ID работы: 12779948

Ручной дракон для принца

Xiao Zhan, Wang Yibo (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
362
Пэйринг и персонажи:
Размер:
399 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 818 Отзывы 156 В сборник Скачать

Глава 39.

Настройки текста
      Утро следующего дня выдалось влажным и туманным. Принц даже на секунду испугался, увидев молочно-белую пелену за окном: слишком уж сильно было впечатление от встречи с Моровой девой. Однако Ибо его уверил, что ничего необычного в этом утреннем тумане нет и он абсолютно не похож на тот, вызывающий болотную лихорадку. Немного успокоившись и поразмыслив, Чжань пришел к выводу, что, может, так оно и лучше – меньше любопытных глаз будет на них направлено, когда они поедут к городским воротам.       На первом этаже ратуши никого не было, только бодрый Цзы Ли ждал их за стойкой дежурного стражника.       – Сегодня моя смена, правда же удачно вышло? – подмигнул он спускающимся со второго этажа Чжаню и Ибо.       – Правда, – согласился с ним принц. – А на воротах как?       – До утренней смены еще пара часов, – улыбнулся стражник. – Полагаю, сможем проскользнуть незамеченными.       В этот момент к ним присоединились Лю Хайкуань и Бай Мао. Ван Чжочэн же уже всех ждал на улице. У Бай Мао с собой не было никаких вещей. Маг продемонстрировал принцу небольшую походную сумку, уверяя, что все самое необходимое как раз в нее поместилось. Выходило, что только у Чжаня с собой были вещи, которые он не мог оставить в Гайне.       Когда все уже были готовы покинуть ратушу, с протяжным скрипом открылась входная дверь, впуская в просторный холл не только клоки тумана, но и человека, которого принц предпочел бы не видеть этим утром.       – Господин Вэнь?       – Мэр?       Практически одновременно спросили Сяо Чжань и Цзы Ли. Принц настолько был удивлен, увидев мэра, что совсем позабыл, что особам королевских кровей не стоит столь сильно демонстрировать эмоции.       – Доброе утро, Ваше Высочество, господа, - поклонился всем вошедший, обдавая присутствующих таким убийственным ароматом алкоголя, что Чжаню на секунду показалось, что он и сам захмелел. - Вот, решил по холодку поработать. А вы куда-то торопитесь? – переводя взгляд с одно участника похода на другого и пересчитывая их пальцем, поинтересовался он.       – Да вот тоже решили по холодку, так сказать, – нашелся Чжань. – Ну, не будем вам мешать, – попытался как можно скорее завершить разговор он и, подталкивая дракона к выходу, покинул здание ратуши.       – Какого черта он здесь забыл? – Ибо очень точно выразил мнение всех остальных.       – Как сказать, – протянул Цзы Ли. – Его жена из дома выгнала, вот он вторую неделю и живет здесь. Я думал, вы знаете.       Бай Мао что-то обдумывала все это время, а после, обращаясь к принцу, произнесла:       – Он не похож на пьяного.       – Что ты имеешь в виду? От него ж спиртом пахнет, что с другого конца улицы слышно, – дракон посмотрел на оборотня.       – Спиртом пахнет, но он его не пил. Ты когда хочешь духи на себя нанести, ведь тоже не глотаешь их литрами, а брызгаешь сверху на одежду, – пояснила девушка. – У него не было раскоординации движений, да и говорил он достаточно четко.       Принцу все это не нравилось, но он уже ничего не мог поделать. Запоздало пришла мысль, что им стоило бы воспользоваться запасным выходом, но они понадеялись на удачу. Бросив прощальный взгляд на серое двухэтажное здание, которое практически год служило принцу домом, он испытал легкое чувство грусти. Все-таки хорошее это было время, пусть и не всегда спокойное.       – Чего так долго! – набросился на Цзы Ли Чжочэн. – Думал, умерли там. Пока никто не проснулся, нам стоит поторопиться и покинуть Гайну.       – У меня такое чувство, будто я бегу с тонущего корабля, - признался Чжань, усаживаясь на лошадь. – Точно мы совершаем нечто незаконное, а не пытаемся разобраться во всех странностях, творящихся здесь.       – Не бери в голову, – попытался успокоить его Ибо. – Думай, что это ради нашей безопасности.       Принц кивнул, однако, все равно еще долго не мог успокоиться и подавить тревогу в душе. Лошади, вытянувшись в цепочку, поспешили к городским воротам. На улицах Гайны было сумрачно и тихо: то ли из-за тумана, скрадывающего их шаги, то ли так просто казалось принцу. Пересекая площадь, он пообещал сам себе, что обязательно еще вернется в северные земли, но только когда все закончится и он сможет без страха смотреть в глаза местным жителям. Проезжая по узким улочкам Гайны, лошади могли идти только по одной, лишь изредка ширина улиц позволяла разминуться двум всадникам. Впереди ехал Цзы Ли, за ним Лю Хайкуань и Бай Мао, Чжань и Ибо находились в центре колонны, а Ван Чжочэн замыкал шествие.       – А тут кто живет? – неожиданно останавливая лошадь, спросила веркот.       Чжань, погрузившийся в грустные размышления о тяготах предстоящего пути, вздрогнул и посмотрел на деревянную изгородь, окружающую яблоневый сад. Воспоминания волной захлестнули принца, и он невольно посмотрел на Ибо, который находился примерно на половину крупа лошади сзади. «Интересно», – пронеслось в голове у принца. – «А он уже тогда решил, что я ему нравлюсь?» Ведь он сам понял, что дракон к нему неровно дышит только много дней спустя.       – Чжэн Фаньсин, местный лекарь, – подъезжая ближе произнес Ибо.       Оказывается, он тоже не забыл, как стоял здесь, любуясь последним танцем легкого, точно перышко, яблоневого цвета.       – То-то от дома травами несет так, что нос чешется, – фыркнула девушка, а после добавила. – А он почему с нами не едет?       Сяо Чжань так и застыл с открытым ртом. Он действительно не знал, что ответить оборотню. Что нельзя все население приграничного городка просто взять и по своему желанию перевезти в столицу, что негоже хватать людей на улице без разбору, или что у лекаря и здесь пациентов хватает.       – Ваше Высочество? Вам что-то нужно? – одинокая фигура появилась из тумана.       Как же эта сцена была похожа на предыдущую, с той лишь разницей, что в этот раз они не одни с Ибо, да и, слава Богу, в Гайне нет такого количества заболевших детей.       – Я только переоденусь и приму вас, – отпирая калитку и кивая на дом, продолжил говорить лекарь. – Тяжелые роды были, думал, раньше вернусь, но пришлось кровотечение у матери останавливать. Да и ребёночек был слаб…       Он замолчал, осознавая, что за ним никто не идет и оглянулся.       – Простите, думал, вы ко мне.       – Мы к вам, – скоро проговорил Ибо, крепко сжимая поводья. – Нам очень нужна ваша помощь. У вас есть лошадь?       – Есть, – кивнул лекарь. – В лес за травами ездить удобно.       – Тогда черт с ним, переодеванием, седлайте ее и быстро за нами, – продолжил дракон.       – Кому-то плохо? Что конкретно случилось? Какие лекарства мне брать? – торопливо переспросил Чжэн Фаньсин.       – Берите все, что сможете, – вмешался в разговор Лю Хайкуань. – Мы едем далеко.       – Пять минут, и я готов, – кивнул лекарь, спеша к дому.       В действительности он уложился даже быстрее. Видимо, сказались годы работы, когда каждая секунда промедления может кому-то стоить жизни. Принц до сих пор не понимал, зачем им с собой лекарь. Ведь это означало, что их будет еще на одного больше. Но он привык доверять интуиции дракона. Если бы одна Бай Мао попросила взять с собой Фаньсиня, то он, скорее всего, проигнорировал ее просьбу, но и Ибо говорил, что такого человека, как лекарь, стоит взять в путешествие до столицы.       Едва они приблизились к городским воротам, как Цзы Ли направился в караулку. Он должен был отвлечь стражников, заступивших на ночную смену, пока остальные осторожно улизнут из города. Позже он обещал их нагнать. Вокруг было пустынно, только птичий гомон нарушал тишину туманного утра. Небо на востоке давно порозовело, и дневное светило вот-вот должно было показаться из-за горизонта. Принц первый шагнул на наезженную дорогу, ведущую в сторону южного тракта. Копыта лошади практически беззвучно ступали по мягкой земле, кое-где покрытой невысоким мятликом и подорожником. «Вот и все», – подумал Чжань, вглядываясь в темный непроходимый лес, обступающий их с двух сторон. – «Осталось совсем немного».

***

      ЛлинХален один из крупных городов Озерного края вполне соответствовал своему названию и действительно находился на берегах Соленого озера – одного единственного на весь край. Остальные многочисленные водоемы в этой цепи были уже пресными. Считалось, что эта его особенность связана с соседством Северного моря, от которого Солёное озеро было отделено узким проливом. Практически трое суток потребовалось принцу, чтобы вместе со своим разношерстным отрядом добраться до этого портового города. Благо на дворе стояло лето, и ночевки в северных лесах никаких неудобств не доставили. Дрова были в избытке, а огонь можно было зачаровать – маг с легкостью с этим справился. Да и Ибо обещал помочь в случае чего. Но Чжань на всякий случай предпочитал все же не распространяться об истинной сущности парня, хотя понимал, рано или поздно все в их отряде об этом узнают.       – Доберёмся до ЛлинХалена и можно пару дней отдохнуть, – предложил Ван Чжочэн, едва в воздухе запахло морской солью и нагретым песком. – Может, и торговый обоз какой найдем за это время. Все-таки в Озерном крае и жителей больше, да и торговля отлична развита, раз есть прямой выход к морю.       – Хорошо, Чжочэн, я не против отдохнуть, – кивнул ему Сяо Чжань.       Он и в правду отсидел себе все что только можно было. Оказывается, для того чтобы передвигаться все время на лошади тоже надо иметь привычку. Проще всего поход переносили Цзы Ли и Бай Мао. Стражник по долгу службы частенько отправлялся в конные караулы, а веркот в любой момент могла перекинуться в рысь и немного размять затёкшие лапы и не только их. Ибо тоже не слишком страдал, и Чжань отчаянно ему завидовал, временами мечтая слизнуть хоть одну капельку драконьей крови – от ран, нанесенных гулем, она отлично помогла, может, и от отсиженного зада сойдет.       – Кричит кто-то, – внезапно останавливая лошадь, произнес дракон.       – Я ничего не слышу, – прислушавшись, отозвался Чжочэн.       Солнце встало не так давно, но успело основательно прогреть и воздух, и небольшой сосновый лесок, по которому они ехали уже второй день. Чем ближе они подъезжали к Озерному краю, тем шире и наезженнее становился тракт. И хоть людских поселений по-прежнему было не так много, хорошо, если одно за день встретишь, но запах дыма и звонкий лай собак раздавался все чаще. Принц тоже остановил норовистую лошадку, на которой ехал с самого начала пути, и прислушался: высоко в небе с громкими криками носились стрижи, где-то вдалеке раздавался характерный крик чаек, ветер поднял в воздух небольшой вихрь из пыли и песка. А затем все стихло. И вот в этой звенящей тишине Сяо Чжань и услышал отчетливый детский крик о помощи.       – Помогите! Кто-нибудь!       Он оборвался также резко, как и возник, словно кто-то заткнул рот просящему. После такого не оставалось никаких сомнений, что Ибо был прав. С драконьим слухом даже оборотень не мог сравниться, хотя, бросив быстрый взгляд на Бай Мао, Сяо Чжань заметил легкое беспокойство в ее глазах.       – Я бы не пошла, – заметив внимание принца, пояснила девушка. – Город рядом, кто-нибудь да поможет.       – А если это разбойники напали?       – Тогда тем более нам не стоит туда соваться, – пожала плечами девушка. – Я не хочу, чтобы они и на нас напали.       Чжань посмотрел на Ибо, тот тоже выглядел взволнованным, только чем было вызвана эта тревога, сейчас принц не брался сказать.       – Впервые в жизни я согласен с кошкой, – парню все-таки пришлось ответить. – Но ты ведь не станешь нас слушать и решишь вмешаться?       Как же хорошо его узнал Ибо, конечно, принц не мог проехать мимо, когда кто-то так отчаянно просил о помощи. Да к тому же ребёнок. Остальные ждали молча, предпочитая не вмешиваться.       – Помогите! – опять раздалось над лесом.       – Едем, – тот час принял решение принц и, направив лошадь самым кратчайшим путем, свернул с дороги под высокие сосны.       Не прошло и пары минут, как Чжань первый выехал на опушку леса и чуть не задохнулся от запаха крови, ударившего в нос. Он словно оказался на бойне: вся поляна была залита тёмно-красной жидкостью. Кое-где еще раздавались сдавленные то ли стоны, то ли всхлипы людей, но большинство из порубленных на поляне стражников были уже мертвы. На ее противоположном крае несколько мужчин, одетых во все черное, обступили кругом молодую девушку в ярких одеждах. Видимо, она-то и пыталась позвать на помощь, пока ее охрану методично уничтожали разбойники.       – Черт! – вслух выругался принц, понимая, что они опоздали.       Хорошо что хоть он успел слегка придержать лошадь, а не со всей дури вылетел на поляну. Иначе бы и девушке не помог, и сам глупо подставился бы. А так была еще надежда с помощью стражников и дракона одолеть разбойников.       – Не суйся, – голос Ибо прозвучал глухо и практически возле самого уха принца. – Мы сами справимся. Лю Хайкуань аккуратно накроет поляну магической сетью, а дальше уже наша очередь.       – А я? – обиженно произнес принц.       – А ты и Бай Мао за девушкой следите, чтоб от страха в лес не убежала. Я не хочу еще и ее по кустам ловить.       Не успел дракон договорить, как в воздухе что-то блеснуло, и на поляну мгновенно опустилась магическая сеть, прочно опутывая нападавших. Маг сработал до того гладко, что никто из разбойников и с места двинуться не успел. Девушка в очередной раз звонко вскрикнула, и Чжань понял, что он ошибся несколькими минутами ранее, приняв высокий девичий голос за детский. Сделав пару шагов назад, она врезалась спиной в очередной ствол сосны и, зажав рот рукой, принялась тихонько осаживаться на землю. Понимая, что еще немного и незнакомка от страха и нахлынувших эмоций упадет в обморок, принц поспешил к ней на помощь. В это время Ибо, Чжочэн и Цзы Ли связывали зачарованными веревками нападавших, Бай Мао куда-то запропастилась, а маг и лекарь обходили поле боя, выискивая еще тех, кому можно помочь.       – Не троньте меня! – всхлипнула девушка. – Я уже отдала все деньги и драгоценности, что вам еще нужно?       – Не волнуйтесь, – Чжань хотел ее поддержать, но она резво отскочила от него. – Я принц, и, так уж вышло, мы с друзьями проезжали мимо и услышали ваши крики о помощи.       Девушка подняла на него взгляд фиалковых глаз и в изумлении округлила рот. Похоже, она до сих пор находилась в полнейшем ужасе от всего происходящего. И даже не сообразила, что ей хотят помочь, а не продолжать грабить дальше. Чжань внимательно осмотрел незнакомку: хорошо сшитое платье из яркой и дорогой ткани, идеально сидело на хрупкой фигуре, руки девушки были затянуты в длинные перчатки, голову украшала изысканная шляпка. Весь внешний вид спасенной так и кричал, что она явно не из простого сословия.       – Успокойтесь, вам больше ничего не угрожает, – продолжил мягко уговаривать ее принц, впрочем, не решаясь подходить ближе. – Меня зовут Сяо Чжань, и мы здесь только для того, чтобы помочь вам.       – Слава всем Святым! – наконец-то осознав, что опасность миновала, воскликнула девушка.       А после перевела взгляд на поляну, покрытую многочисленными трупами, закатила глаза и с тихим стоном начала падать в обморок. Чжань едва успел подхватить незнакомку, прежде чем та рухнула на землю и сильно ударилась головой о выступающие корни дерева. С поляны за его действиями неотрывно следил Ибо, Чжань кожей почувствовал этот пристальный изучающий взгляд и посмотрел на парня. А после вскинул руку, жестом показывая, что с ним все в порядке, и дракон может не волноваться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.