ID работы: 12783570

Мой любимый Пересмешник

Гет
NC-17
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 88 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Спустя несколько однообразных дней утомительного пути, лорд Бейлиш стоял перед Кровавыми воротами. По обеим сторонам от дороги располагались скалы, на которых лучники несли неусыпный караул. На ужасающих своим видом воротах с металлической решёткой, вмонтированной прямо в скалы с обеих сторон, стоял рыцарь ворот. Почти сразу за воротами находился замок, состоящий из одной лишь высокой башни. Это был замок, служащий оборонительным сооружением на узкой горной дороге, ведущей к Орлиному гнезду. Эти оборонительные укрепления защищали Долину Аррен и Орлиное гнездо в течение тысяч лет, и никто не смог их взять. Строения были поставлены так, что, при атаке, по дороге, ведущей к замку, может пройти не более трёх человек, убить которых не составляет никакого труда. Петир терпеливо ожидал традиционного вопроса и размышлял о том, что скоро он станет хозяином всего этого. Отвлёк его от этих мыслей вопрос, эхом разнёсшийся по горам: - Кто хочет пройти через Кровавые ворота? – Сир Доннел Уэйнвуд обладал громким голосом и чётким выговором. - Лорд Петир Бейлиш с отрядом людей. Леди Лиза Аррен, вдова Джона Аррена, ожидает меня. - Проходите, лорд Бейлиш. Нас предупреждали о вашем визите. Решётка со скрипом поднялась вверх, пропуская путников. Мужчина мысленно вздохнул с некоторым облегчением. До Орлиного гнезда оставалась лишь пара дней пути. И это значило, что скоро он сможет покончить с этим делом и поскорее вернуться в Королевскую гавань за Сансой. Отряд въехал в ворота и направился к замку, до которого был неблизкий путь. При приближении к замку, Петир разглядел наверху лестницы две фигуры. Это были смотрители замка, которые должны были поддерживать в нём жилую атмосферу. - Добрый вечер, милорд Бейлиш. – Старик, опирающийся на палку, почтительно склонил голову. – Меня зовут Джок, а это моя жена, мисс Элли. - Добрый вечер, лорд Бейлиш. – Старушка, вслед за своим мужем, тоже склонила голову. У Петира они вызвали чувство какой-то щемящей нежности в груди. Он почувствовал себя так, будто вернулся домой, а на пороге его встречают любящие родители. Раньше Пересмешник за собой такого не замечал. «Становишься сентиментальным, Петир. Стареешь». Мужчина мысленно посмеялся над собой, но быстро взял себя в руки. - Здравствуйте, Джок, мисс Элли. – Несмотря на свои титулы, он всегда помнил о своём происхождении и о необходимости почтительно относиться к старикам. Поэтому он тоже склонил голову, улыбнувшись обоим. - Проходите скорее в дом, милорд. Не то вы можете простыть из-за ветров, которые дуют в горах. Джок займётся вашими людьми и лошадьми. – Старушка с трудом открыла тяжёлую дубовую дверь, пропуская Петира в замок. Мужчина оказался в пустынном коридоре. На стенах были закреплены горящие факелы. Пересмешник сразу понял, что замок был хорошо протоплен. Мисс Элли повела его мимо обеденного зала вверх по лестнице. Оказавшись наверху, Петир увидел ещё один такой же коридор, как и на первом этаже. Единственное различие было в том, что здесь находились комнаты. Смотрительница подвела его к одной из дверей и, открыв замок ключом, легонько толкнула её. Лорд Бейлиш сразу оценил убранство комнаты. Оно не было роскошным, но и не отдавало бедностью. Видимо, эта комната была предназначена для знати, останавливающейся здесь на ночлег. По правую руку был камин, в котором потрескивали поленья. Висящая над камином голова кабана производила несколько ужасающее впечатление. Напротив камина стояли два кресла и маленький столик, стоящий на медвежьей шкуре. Прямо напротив входа стоял большой письменный стол, а сразу за ним книжный шкаф. Левее была большая кровать, застеленная несколькими одеялами и волчьими шкурами. Возле кровати стояло несколько древних сундуков. Окна напоминали бойницы. Они были уже и меньше, чем обычно. Мужчина сразу подметил, что стекло, вместо красивого витража, было обычным и легко снимающимся. - Ваша комната, милорд. Когда прибудет ваш багаж? - Я путешествую налегке, мисс Элли. Чтобы не задерживаться в пути дольше, чем нужно, я отправил багаж сразу в Орлиное гнездо. - Желаете чего-нибудь? - Да. Прошу вас взять несколько моих людей и натаскать мне воды для ванны. После я хотел бы отужинать. - Давайте я вычищу вашу одежду, милорд. Она так запылилась на этих дорогах. – Старушка тепло улыбнулась и взглянула Петиру прямо в глаза. - Но мне не во что переодеться. - Если вы не побрезгуете, то можете на ночь взять одежду Джока. Она не такая красивая, как ваша, но зато чистая. - Спасибо вам. Я очень вам признателен. – Мужчина положил руку на плечо старушки и улыбнулся ей. Она ответила ему такой же тёплой улыбкой и поспешила уйти. Вскоре в комнату внесли ванну, и она достаточно быстро наполнялась водой из вёдер, которую таскали его люди. Следом за ними вошла мисс Элли, бережно неся в руках мыло, стопку чистых полотенец и одежды. Лорд Бейлиш поблагодарил всех, отдал распоряжения мисс Элли касательно своих людей и, оставшись в одиночестве, запер дверь на тяжёлый засов. Мужчина сбросил одежду и погрузился в тёплую воду. Он мылся быстро, чтобы успеть поужинать вместе с Джоком и его женой. Петиру не хотелось есть в одиночестве или в обществе своих наёмников. Он хотел с помощью этих милых стариков почувствовать себя в кругу семьи. Помимо этого, ему было интересно, как эти люди относятся к его будущей жене. Если они думают о ней плохо, то это хорошо для него самого. Чем большим количеством верных людей он здесь обзаведётся, тем лучше. Закончив принимать ванну и одевшись в чистую одежду, Петир достал из потайного кармана своего дублета небольшой ларец, в котором хранил тайные письма и особенно дорогие сердцу вещи. С недавних пор там появилась миниатюра портрета Сансы Старк. Разумеется, портрет был написан тайно в те моменты, когда она вышивала, сидя в саду. Поэтому девушка с портрета не смотрела на него, а смотрела вниз, слегка наклонив голову. Петир любовался её рыжими локонами, лежащими на плечах. Мысленно он гладил их, перебирал между пальцами. Его манили длинные, изогнутые ресницы, почти лежащие на щеках девушки. Он мечтал, как дотронется до румянца на щеке юной леди. А после проведёт пальцем по пухлой нижней губе цвета бледной розы. Хотя, в их последнюю встречу, она, кажется, использовала краску для губ. Лорд Бейлиш вспомнил об этом и ухмыльнулся. Она раньше никогда не красилась, а тут вдруг… Его будто обухом по голове ударили. Ну конечно! Она старалась ему понравиться. Значит, он точно не безразличен ей, притом, не как друг, а как мужчина. «Что же ты делаешь, Петир? Она совсем ещё ребёнок. Ей только четырнадцать, а мне уже тридцать четыре. Но я не в силах отказаться от этой любви. Это чувство сильнее всех разумных доводов». Он вздохнул, убрал портрет и спрятал ларец в комнате подальше от любопытных глаз. Лорд Бейлиш вышел из комнаты, запер её на ключ и поспешил вниз. Спустившись в зал, он увидел своих людей, сидящих за столом. Они пировали, радуясь тому, что долгое путешествие закончилось. Улыбнувшись, он прошествовал через зал и нашёл то, что искал – маленькую дверь, ведущую на кухню. В детстве Петир часто крутился на кухне и чувствовал себя там очень уютно. Он до сих пор помнил запах супа, который мама сама ему варила. Обычно готовила кухарка, но когда мальчик просил маму сварить ему его любимый суп, она никогда не отказывала единственному сыну. Постучавшись и войдя на кухню, Пересмешник увидел сидящую за столом семейную чету. Мисс Элли сразу вскочила со своего места и подбежала к нему. - Что угодно, милорд? - Ужин, мисс Элли. - Да, конечно. Вам подать в зал или принести в вашу комнату? - Если вы не против, то я хотел бы поужинать с вами. - Что вы, лорд Бейлиш! Знатные господа никогда не ели вместе с нами. Хоть и перебывало их здесь немало за нашу с Джоком жизнь. - Я не желаю ужинать ни в одиночестве, ни со своими людьми. – Мужчина стал мягко настаивать, нажимая на доброту стариков. - Перестань, мисс Элли. Когда мы с тобой ещё поедим в компании знатного лорда? – Джок подвинулся, и его жена засуетилась, подавая на стол ещё одну порцию ужина. - Благодарю вас. – Пересмешник кивнул и, усевшись за стол, приступил к нехитрому ужину. Поначалу разговор за столом блуждал с одной отвлечённой темы на другую, но хорошее дорнийское вино, бутылочку которого лорд Бейлиш прихватил с собой к ужину, сделало своё дело. - Зачем вы едете в Орлиное гнездо, лорд Бейлиш? – Мужчина думал, что Джок никогда не задаст ему этот вопрос. - Хочу жениться на вашей хозяйке. И, прошу вас, Джок, просто Петир. Сейчас не то место и не то время, чтобы вы обращались ко мне, согласно моим титулам. По возрасту я наверняка гожусь вам в сыновья. – После этих слов стариков словно отпустило и языки у них окончательно развязались. - Зачем тебе жениться на ней, сынок? – Мисс Элли сочувственно посмотрела на него и положила руку на плечо. Петир понял, что в очередной раз выбрал верную тактику. – Она же взбалмошная и злая. Когда она останавливалась здесь со своим покойным мужем, за людей нас не считала. Лорд Джон был добр и милостив к нам. Леди Лиза никогда с нами даже не здоровалась и всегда смотрела на нас, как на скот. «Так-так-так, - подумал Пересмешник, - они её терпеть не могут. Если я буду достаточно добр и вежлив по отношению к ним, то они воспылают ко мне любовью, которую я потом смогу выгодно для себя использовать». - Ну что вы, леди Лиза не так плоха. Мы с малолетства с ней знакомы. И влюблены друг в друга с детства. Теперь нам выпала чудесная возможность пожениться. – Петира мысленно передёрнуло от этих слов. - Ох, мальчик мой, - Джок сочувственно покачал головой, - видимо, она очень сильно изменилась с той поры и ты даже не представляешь себе, насколько. Петир всё прекрасно знал о характере своей наречённой, но счёл нужным промолчать об этом. Он уже придумал, как подкупить смотрителей и переманить их на свою сторону. Поэтому, перед уходом, поинтересовался о наличии воронов в замке. Получив согласие воспользоваться одним из них, чтобы отправить письмо, мужчина, откланявшись, покинул почтенное семейство. Поднявшись к себе, лорд Бейлиш написал письмо с просьбой прислать в замок несколько ящиков самых разных фруктов и дорнийского вина. К посылке должна быть приложена записка о том, от кого этот подарок. Усмехнувшись тому, как всё оказалось настолько просто, что даже немного скучно, он отправился на поиски ворона. Когда ворон благополучно улетел в Королевскую гавань, Пересмешник вернулся в свою комнату и решил отвлечься книгой. Он читал о каких-то замках и лордах, но не мог понять смысла строк, сколько бы ни вчитывался в них, поэтому вскоре оставил тщетные попытки погрузиться в чтение и захлопнул книгу. Сидя в кресле, лорд Бейлиш смотрел на огонь, пылающий в камине и размышлял ни о чём и обо всём. Прежде всего, он решил подумать о том, куда увезёт Сансу из Королевской гавани. Везти её на Персты? Там холодно, сыро и почти никого нет. С одной стороны, это хорошо. В этом случае, её пребывание там будет тайным и Ланнистеры уж точно её не найдут. С другой стороны, там она будет одинока и беззащитна. Мужчина понимал, что больше ни на миг не хочет с ней расставаться, а потому отмёл эту мысль. Отвезти её в Винтерфелл и, наплевав на всё, уехать туда вместе с ней? Но Винтерфелл занят Болтонами, этими больными на всю голову психопатами. Петир знал, что они заживо сдирают кожу со своих врагов и получают от этого немалое удовольствие. Особенно, признанный бастард Русе Болтона - Рамси. Если они узнают, что он везёт им леди Старк, то непременно захотят женить на ней этого идиота. Лорд Бейлиш сжал руки в кулаки и скрипнул зубами. «Я верну тебе Винтерфелл, моя маленькая. Но другим способом. Ни за что не отдам тебя замуж за другого. Обладать тобой может лишь один мужчина, и этим мужчиной буду я, когда придёт время». – Эта мысль разлилась приятным теплом по груди Петира. Он пришёл к мысли, что придётся везти юную леди в Орлиное гнездо, ведь там она будет под его присмотром, а значит – в безопасности. Успокоившись насчёт дальнейшей судьбы своей любимой, Пересмешник подумал о Джоффри. Скоро этого маленького ублюдка отравят на его же собственной свадьбе, и Петир станет ещё на шаг ближе к Железному трону, игру по завоеванию которого он затеял много лет назад. Его грела мысль когда-нибудь, с помощью интриг и манипуляций, стать королём. Лорд Бейлиш не собирался отказываться от этой игры, но теперь ему пришлось вносить небольшие изменения в свои планы. Ведь он чувствовал себя ответственным за прекрасную юную девушку, которую полюбил так сильно, как, наверное, никто никого никогда не любил. По крайней мере, так казалось ему самому. Петир иногда чувствовал себя так, будто его грудь распирает от этого чувства и, кажется, что сердце просто не в состоянии вместить в себя всю силу любви к рыжеволосой красавице. Он поймал себя на мысли, что раньше иногда ещё вспоминал Кэт и думал о ней, но после её смерти совсем перестал это делать. Видимо, умерев, эта женщина окончательно отпустила его сердце, хоть и принадлежало оно ей всегда лишь в мыслях самого Пересмешника. Подумав о Кейтлин, он вспомнил и о Лизе. Мужчина понимал, что ему нужно будет от неё избавиться. Здесь сомнений не возникало. Возникал лишь вопрос, как. Подстроить несчастный случай с падением с лошади? Возможно, это хорошая идея. На дороге может оказаться змея и лошадь, испугавшись, понесёт бедную Лизу прямо на острые скалы обрыва. Хотя, она ведь потащит с собой Робина, а мальчишка ему ещё нужен. Значит, идея не так хороша, как кажется на первый взгляд. Можно подложить ядовитую змею ей в постель. Но тогда возникнет куча вопросов по поводу того, как змея попала из ущелий в замок на горе, и почему муж не спал рядом со своей женой именно в эту ночь. Тоже не подходит. По традиции, воспользоваться ядом? Слёзы Лиса всегда работали безотказно. Но это будет слишком явное убийство, а Пересмешник не любил марать своих рук и навлекать на себя подозрений. Возможно, лучше будет травить её постепенно. Хоть на это и уйдёт несколько месяцев, но тогда всё будет выглядеть как болезнь, от которой, в итоге, леди и умрёт. Лорда Бейлиша устроили все его грандиозные планы, которые теперь предстояло начать воплощать в жизнь. Но это всё будет завтра. Сейчас на мужчину навалилась такая усталость, что он с трудом поднялся с кресла и еле добрёл до кровати. Стащив сапоги и рубашку, он лёг под все одеяла и, засыпая, краем глаза заметил, как в комнату прокралась мисс Элли, чтобы забрать в чистку его одежду. Вечером леди Старк сидела на террасе, наслаждаясь тёплой погодой. На её коленях лежала раскрытая книга, но Санса не читала её. Она в последнее время всё чаще не могла занять себя и вообще, не находила себе места. Шая понимала, что, чем ближе свадьба, тем больше её госпожа нервничает. Она сомневалась в благородных намерениях Беса и боялась, что тот изнасилует её хозяйку в первую брачную ночь. Причём, сделает он это на совершенно законных основаниях. Девушка лишь вздохнула и пошла заниматься гардеробом своей хозяйки. Ей к свадьбе сшили несколько новых платьев. Одно из них особенно понравилось юной леди. Оно было голубым, а под лучами Солнца ткань переливалась лазурью. Это платье придавало Сансе ещё больше изящества и, когда она надевала его, её глаза казались ярко-голубыми. Мысли юной леди в этот момент были очень далеки от нарядов. Она могла думать сейчас лишь о своей первой брачной ночи. Санса до одури боялась, что лорд Тирион насильно заставит её лечь с ним. Дело было не в том, что она, как и все девушки, боялась своей первой брачной ночи из-за незнания происходящего между мужчиной и женщиной. Причина крылась в её нежелании спать с ним или с кем-либо другим, кроме любимого мужчины. Фантазия услужливо подкидывала ей картинки о том, как Петир будет любить её. Девушка и не заметила, как на улице совсем стемнело и стало прохладно. Она поёжилась от холода и отправилась в комнату. Шая помогла своей госпоже снять платье и облачиться в тонкую ночную сорочку. Она расчесала густые рыжие локоны и заплела своей хозяйке косу. Служанка ни о чём не спрашивала и не затевала разговор первой, понимая, что юная леди сейчас не склонна к светским беседам. Поэтому, завершив приготовления ко сну, она оставила леди Старк в одиночестве, мысленно пожелав ей спокойных снов. Санса лежала, смотря в темноту. Она мечтала о своём любимом Пересмешнике. Представляла, как он сейчас лежит рядом с ней. Её голова покоится у него на груди, его рука медленно поглаживает её волосы, перебирая их между пальцами. Она приподнимает голову, любуясь его точёным профилем, гладит рукой щёку, потом переходит к усам и бородке. Нежно, почти невесомо, касается губами его губ. Они тёплые и мягкие, источающие сладкий аромат мяты. Лорд Бейлиш опрокидывает её на спину и, приподнявшись на локте, начинает целовать в губы. Постепенно он углубляет поцелуй, делая его более страстным и чувственным. Рукой Петир начинает ласкать её правую грудь. С этой мыслью девушка задрала сорочку и положила руку себе на грудь. Она представляла, что его рука сейчас так сильно и, одновременно, нежно сжимает её грудь. Санса закрыла глаза и стала опускать руку ниже. Вот её рука коснулась начала нежного пушка на лобке и юная леди прикусила губу. Ей было стыдно мечтать о таком, ещё больше стыдно было трогать себя. Но отказаться от этого она уже не могла. Мечты были настолько реальными, что она почувствовала, доселе ей неведомую, тяжесть внизу живота и ощутила влагу между ног. Пальцы леди Старк двинулись ещё ниже, она раздвинула ноги и согнула их в коленях. Её указательный пальчик коснулся самой чувствительной точки на теле и Санса шумно вздохнула. Девушка представляла, нет, чувствовала, что это палец Петира ласкает её нетронутый бутон. Она двинулась было ещё ниже, но, погрузившись вглубь на одну фалангу пальчика, ощутила неудобство. Вытащив палец, юная леди вернулась к ласкам клитора. Санса слегка надавливала на него, при этом потирая. Дыхание её становилось всё более частым и поверхностным, но остановиться она была уже не в силах. Возбуждение нарастало с невероятной скоростью, над верхней губой выступили бисеринки пота, а губы пересохли. Девушка всё сильнее двигала рукой, но уже не чувствовала этого. Внезапно она ощутила что, будто бы взлетела высоко к облакам, а вскоре резко упала вниз, разбившись на тысячи осколков. Сансе казалось, что она видела звёзды. Она вся дрожала, чувствуя, как по телу импульсами пробегают отголоски недавнего оргазма. - Спасибо тебе, Петир… - С улыбкой прошептала Санса в темноту и вскоре заснула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.