***
Флинн не планировал ни с кем говорить о Люси, но когда Джия буквально схватила его за руку и сказала: «Ты пойдешь со мной», он заподозрил, что спорить бесполезно. Вот почему он сейчас шел по лесу с Джией, когда она спросила его, о чем именно, черт возьми, он думал, избегая Люси? И неужели он ничего не понял? И собирался ли он набраться смелости и просто сказать ей, что он чувствует, или ей стоит это сделать? — Я должна сделать это для нее, потому что я сделаю это для тебя, Гарсия, каким бы не было твое второе имя, Флинн. Не думай, что я этого не сделаю. —Мое второе имя — Миленко, — отметил Флинн. — Так не в этом дело! — крикнула Джия. Несколько птиц испуганно взлетели над ними. — Эта женщина хочет, чтобы ты… —Она влюблена в Уайетта. Ты бы видела ее, когда я сказал, что Джесс сбежала… —Уайетт? Уайетт !? —Джия выглядела так, словно готова ударить его по-настоящему. — Ты имеешь в виду парня, на которого она ни разу не взглянула с тех пор, как вернулась? Парня, которого она обняла самым платоническим образом за всю историю объятий, когда вышла из машины? парня, который тратит все свое время. который проходит через бракоразводный процесс с женой и даже не выпил чашечку кофе с Люси? Этот парень? Флинн, у тебя было больше взаимодействий с Уайеттом, чем у Люси с тех пор, как она вернулась. Ты сделал ему кофе! Кажется, вчера Люси даже не поздоровалась с ним! — Она не может… —Она может и делает. Она хочет тебя , идиот, — отрезала Джия. —Подумай об этом, из всех ее клиентов она спала с тобой. Единственный парень, с которым ей определенно не следовало спать. Парень, с которым она больше всего скомпрометировала бы себя, но она все равно пошла и сделала это. Может быть, это тебе о чем-то не говорит? Флинн выдохнул, пытаясь скрыть землетрясение в груди. —Послушай, Джия, даже если бы у нее были чувства ко мне…» — Так и есть, но продолжай. Флинн уставился на нее. — Даже если у Люси были чувства ко мне, она не может. Ты понимаешь? Она не должна. — А почему? — Потому что… потому что я солгал ей. Я не сказал ей — я не сказал ей всей правды. О журнале. Джия уставилась на него, ее глаза сузились. —Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду… — вздохнул Флинн. —Я имею в виду, что Люси, которая дала мне дневник, ясно дала понять… что я не выживу. Часть цвета отхлынула от лица Джии. "Что?" — Я не выживу, — повторил Флинн. —Я не знаю, как и когда, но я умру.***
Люси медленно выплыла из своего сна. Это было… что-то о кошках. Не имеет значения. Она почувствовала, как прогнулась кровать, услышала, как кто-то осторожно сглотнул. "Люси?" Она открыла глаза. Она заснула на кровати Флинна, ожидая его. "Ой." Она откашлялась, сосредоточившись на Флинне. Он сидел на краю кровати и смотрел на нее так, словно она была змеей, готовой ударить. «Гарсия». —Все хорошо? — спросил он осторожным тоном и настороженным взглядом. Люси села, протирая глаза. — Я ждала… Прости, я не хотела засыпать. —Все в порядке. Я был на прогулке с Джией. — Удобно быть везде, где меня нет, — указала она, сложив руки на коленях. Она уставилась на него. —Что происходит? Что случилось? Что я сделала? На лице Флинна отразилась боль. — Ты не сделала ничего плохого. —Ты уверен в этом? Потому что с тех пор, как мы вернулись, ты… ты убегаешь от меня каждый раз, когда я вхожу в комнату.— Она крутила простыни в руках, стараясь не казаться такой обиженной и потерянной, как она себя чувствовала, стараясь говорить спокойно и по-взрослому. — Я думала, что мы… что, может быть… "Люси-" — Ты не забыл Лорену? Потому что если так, то я уважаю это. Я действительно так думаю. Она много значила для тебя, она была… я бы никогда не хотела заменить… — Ах, нет, это не… — Флинн поморщился. —Я всегда буду любить ее и Айрис. Но это не значит, что она не хотела бы, чтобы я снова двигался дальше и обрел счастье. Я действительно боролся с этой концепцией, когда потерял Йосифа. Мне потребовалось много времени, чтобы перестать чувствовать вину и понять, что двигаться дальше не означает, что ты больше не любишь человека, которого потерял. —Тогда что это? — выпалила Люси. —Потому что тебе это нужно. Я знаю, что тебе это нужно. Я вижу это каждый раз, когда ты выбегаешь из комнаты. Ты напряжен, ты взвинчен… —Ты тоже. Дениз заставила тебя пройти через это предстоящее испытание… — Но мне не нужно — то, что нужно тебе, — сказала Люси, добавляя веса своим словам. Флинн отвел взгляд. — Гарсия, — сказала она, придав своему голосу властный тон. —Посмотри на меня. Флинн поднял на нее глаза, инстинктивно следуя ее приказу. — Тебе это нужно, — прошептала Люси. — Если ни в чем другом ты не нуждаешься, то по крайней мере, позвольте мне помочь тебе с этим. Позволь мне… помочь вам получить это освобождение. Флинн смело посмотрел ей в глаза. — А что насчет Уайетта? Она остановилась, растерянная. "Что насчет него?" Какое-то время они смотрели друг на друга. Люси нахмурила брови. — Ты… ты думал, что я… я влюблена в него? Я думала, что была. Я была… потеряна, и он сказал, что нуждался во мне, и я очень забочусь о нем. Я до сих пор люблю, но… потом у меня выдернули ковер из-под ног и… я просто хотела, чтобы кто-то полюбил меня. Любовница, мать, хоть кто-то. Вот почему… — Ее голос дрожал.—Почему из-за Кэндис так больно. Глаза Флинна стали темными и мягкими. "Люси…" — Мне не нужна жалость, — отрезала она. —Из всех людей только не от тебя . Не жалей меня. Бедная маленькая богатая девочка, ни в коем случае. — Это не было моим намерением. Люси глубоко вздохнула.—Но я не люблю Уайетта. Я хочу, чтобы он был счастлив. Я беспокоюсь о нем, и о нем и Джесс. Но я не затаю дыхание и не буду плакать в подушку или что-то еще, что вы думаете. — Значит, ты предлагаешь сохранить наши сексуальные отношения, — сказал Флинн с ноткой горечи в голосе. — Ну, что еще я должна предложить? — потребовала Люси. Как будто он не отдалялся от нее на каждом шагу, пока они были вдали от камер. Как будто его поведение не давало понять, что он не проявляет интереса за пределами клиентской… Флинн посмотрел на свои колени. — Люси, мне… мне нужно тебе кое-что сказать, и тебе это не понравится. Она смотрела на него, готовая услышать его официальный отказ. Мне жаль, что я не могу ответить на твои чувства. Мне жаль, что я не могу чувствовать то же, что и ты… Флинн посмотрел на нее. —Я не был честен с тобой насчет Сан-Паулу. Я не сказал тебе всей правды. И поначалу, может быть, я смогу… извиниться, потому что было бы неловко тебе все рассказывать. И я хотел защитить твою — ее — личную жизнь. Но учитывая… все… я должен был тебе сказать. О Боже. В голове Люси крутились ужасные возможности. "Что?" прошептала она. Что может быть такого ужасного, что он скрывал от нее это после всего, что она ему доверила, всего, что они разделили? —Ты была очень расстроен, когда пришел ко мне в бар. Когда ты дала мне дневник. Ты, а... ты сказала, что знаешь обо мне все. Что ты знала, почему я спиваюсь до смерти. Что ты знала, что я потерял, и что во мне есть нечто большее, чем… чем это. Что я был героем и могу снова им стать. Я могу дать отпор людям, которые забрали у меня все. И ты выглядела… ты выглядела так близко к слезам, когда говорила это.— Флинн почти рассмеялся. —Мне было больно просто смотреть на тебя. Когда я спросил, кто вы и почему я должен вам доверять, ты сказала, что все ответы есть в дневнике. А потом я спросил тебя, почему ты пришел ко мне, и ты сказала, что… Флинн сглотнул, глядя в сторону противоположной стены. — Ты сказала, что любишь меня. Что ты любила меня с тех пор, как я впервые поцеловал тебя. В журнале сказано, что это было после Титаника , в той первой временной шкале. Что-то в этой миссии нас сблизило. Люси не могла дышать. Она была заморожена. Она была голой перед Флинном, и все же она никогда не чувствовала себя более незащищенной, чем в этот момент. — После этого ты пыталась уйти из бара. —Голос Флинна был грубым, напряженным.—Я последовал за тобой. В итоге мы… мы провели ночь вместе. Внутри Люси что-то упало. Они… Флинн спал с ней? Или ее версия? Он ничего не говорил все это время… — Тебе стыдно? Голова Флинна дернулась вверх, его глаза расширились. "Нет." Он издал звук разочарования в задней части горла. «Это просто…» — Тогда почему ты мне не сказал? — Как я должен был сказать тебе, что спал с тобой? Что ты трахнула меня? Как я вообще… как это должно было вообще всплыть? —О, я не знаю, Флинн, может быть, когда мы занимались сексом в один из многих раз? —Люси выпалила в ответ, ее голос сорвался — к ее ужасу. — Тогда ты не мог поднять этот вопрос? Вот почему ты… как ты узнал… Он был так хорош для нее, так хорош … все, чего она когда-либо хотела от сексуального партнера, и… было ли это потому, что он знал? — Она рассказала тебе, как меня трахнуть?— прошептала она. Она подтянула колени, обхватив их руками. — Она говорила тебе… как мне нравилось, вот как… Флинн выглядел так, будто надеялся, что появится черная дыра, в которую он сможет броситься. "Что-то на подобии этого." Люси хотелось истерически, жестоко смеяться, пока звук не разобьёт ей легкие. — Итак, ты был полностью готов к этому заданию. Ты уже прошел обучение. Флинн обратил на нее горящие глаза. «Это была не тренировка », — выдавил он. "Ты был-" — Она не я, — отрезала Люси, вставая с кровати и расхаживая взад-вперед, пытаясь что-то сделать с безрассудным ураганом нарастающей внутри нее энергии.—Мы с ней не один и тот же человек. В журнале говорилось, что мы впервые поцеловались после Титаника . Ну, я не вижу по близости тонущих кораблей, и мы целовались в чертовом секс-клубе, чтобы сохранить прикрытие. Так что проясним сразу что бы ничего не вышло из под контроля. Она не я. — Хорошо, — сказал Флинн, и она возненавидела его взвешенный голос. —Она была расстроена. Она была в трауре и я тоже, это было… это было некрасиво, но это было то, что нам было нужно». — Мы проиграли? — прошептала Люси. Траур . Это было единственное, о чем она могла думать. Почему она вернулась в прошлое, путешествовала по своей собственной временной шкале и рисковала собой, когда Мейсон сказал, что это так опасно.—Риттенхаус… —Она не сказала бы этого вслух, — признал Флинн. —Но когда я вышел за ней из бара, она поцеловала меня…— Он сглотнул. — Тот поцелуй, и то, как мы… как она, э-э… а потом мы какое-то время дремали, и она не переставала трястись и держаться за меня, и так… я имею в виду. О некоторых вещах не нужно говорить.— Он провел рукой по лицу. —Она носила мое обручальное кольцо на шее под рубашкой. Дыхание Люси стало холодным в легких. —У нее не было кольца на пальце, поэтому я предполагаю, что мы не поженились в то время. Может быть, просто не было времени, я не знаю, но… я бы не дал ей это кольцо, просто так . Если я когда-нибудь перестану носить его как обручальное кольцо, я все равно оставлю его себе. Я ничего не мог взять с собой, когда бежал. Это все, что у меня осталось от Лорены и Айрис. Так что, если бы он у был у нее…— Флинн пожал плечами. — Это означало только одно. И ее поведение было довольно очевидным. Так. В другой временной шкале Флинн умер. Он умер и вернулась ее другая сущность. Она трахала его и учила как трахать ее. Она же убедила его бросить свою жизнь ради безумной миссии. И даже сейчас он говорил о ней с этот опустошенностью во взгляде и словами о том, что она и Люси были одним и тем же человеком, когда они не были… Ох. —Вы можете понять, почему… было несправедливо рассказывать вам о чем-то, когда я шел к определенному финалу. — Так ты только что принял это решение за меня? Я думала, что это работа всех остальных. Я думала, что ты другой. —Люси сглотнула желчь. —Ты должен был быть тем, кто на самом деле, я не знаю, уважал мою способность делать свой собственный выбор? —Я знаю. Я пытался… защитить тебя, я полагаю. Как бы ошибочно это ни звучало. Мне жаль. Если это имеет значение. Мне жаль.—Флинн провел рукой по лицу. Повисла мучительно неловкая, густая тишина. Она не могла вспомнить, когда в последний раз чувствовала это не синхронизировано с Флинном, так больно, так грубо. — Ты не кажешься мне человеком, у которого есть связи на одну ночь, — тупо заметила Люси. —Нет, — ответил Флинн.—Она скорее сделала себе исключение. Трудно отказаться от чего-то подобного, когда ты потерян, когда другой человек так явно… нуждается в тебе.— Она смотрела, как его грудь вздымается и опускается, когда он дышит.—Она просила меня быть осторожным. На самом деле заставила меня пообещать ей. Я не думаю, что действительно очень хорошо сдержал это обещание. — Значит, все это действительно было для нее. —Лорена и Айрис тоже, — добавил Флинн. —Несмотря ни на что… связь была налажена, одна ночь не заменит семь лет брака. —Нет конечно. Я не… подразумевала это. —Люси сделала паузу, а затем сделала решительный шаг. — Однако ты влюбился в нее. В ту Люси. Флинн тщательно избегал ее взгляда. "Да." Так оно и было. Она не была другой Люси. Та, другая она, не была ею. У них не было такого же опыта. Она была возможностью, которая исчезла, когда события сместились, изменились, превратили Люси в кого-то другого. Но когда-то она существовала, и у нее было две версии Флинна, которые влюбились в нее. — Я понимаю, почему ты мне ничего не сказал, — тихо сказала Люси. Довольно неловко объяснять женщине, что ты любишь другую ее версию. Она подозревала это еще тогда, когда спорила с ним в отеле, пока Мейсон и Коннор ходили в бар. Когда он сказал, что она не такая, как женщина в журнале, и что Флинн ее не знает. Она подумала, что чувства, которые он питал к журнальной версии Люси, были чем-то большим, чем просто восхищение. Но была такая вещь, как платонический спаситель, ангел или священник, или ребенок, или какой-то случайный незнакомец. Она не знала наверняка, где женщина в журнале попала в этот спектр, и все между ними было достаточно хрупким, что она не хотела разрушать это. Теперь она получила свое подтверждение. Как же жестоко по отношению к ним обоим, что все это время она спала с мужчиной, который не любил ее в ответ, а он спал с призраком? —Я должен был, но я не хотел…— Флинн издал звук разочарования, а затем вздохнул, как будто заставляя себя оставаться спокойным. — Я не хотел доставлять тебе неудобства. Особенно после нашего разговора в отеле. После того, как вы сказали, что я не знаю вас, и вы были правы, я подумал — ну, если бы я сказал вам — вы бы подумали, что я снова утверждаю, что знаю вас. И я не хотел, чтобы ты беспокоился о… о том, что случилось со мной. Что еще может случиться. — И ты не думал, что я имею право знать, что ты можешь умереть? —Будущее не определено, но если оно есть, то я не хочу, чтобы оно повлияло на какие-либо наши планы, наши решения. Наша цель — Риттенхаус, а не моя жизнь. —Значит, ты можешь просто выбросить свою жизнь, вот так? —Ты хочешь что бы я тебе сказал об это так: «Эй, мы трахались в Бразилии, и я влюбился в тебя за шесть часов?» Было бы лучше? — В последний раз, — отрезала Люси. — Она не я Она была другим человеком. Флинн не влюбился в нее, он влюбился в другую Люси. Хотя временами казалось, что он этого не совсем понимает. Люси глубоко вздохнула. Хорошо. Так. Флинн был напряжен, настолько напряжен, что казалось, он вот-вот начнет вибрировать. Ему нужно было высвободиться, и, честно говоря, ей нужно было подумать о чем-то другом, кроме завтрашнего выступления против Риттенхауса. Если это означало, что ему нужно, чтобы она притворялась другой собой, если это была та, за кем он гнался все это время, женщина, с которой он провел одну идеальную ночь, прежде чем встретил другую, ущербную, неполноценную версию — тогда ладно. Она могла это сделать.***
Флинн ждал, когда Люси снова огрызнется на него. Честно говоря, он заслужил это за то, что сохранил от нее такой большой секрет. За то, что не сказал ей, как близко он знал ее с самого начала, особенно после того, как они начали спать вместе. За то, что предположил, что она похожа на другую версию себя, что она любила или могла любить его. За то, что поставил ее на пьедестале и в коробке. Вместо этого Люси тихо спросила: «Что она с тобой сделала?» Флинн посмотрел вверх. "Что?" Люси издала влажный смешок. "Прости. Это звучит так, как будто это было без вашего согласия. Что вы вдвоем делали? Флинн был… в замешательстве. Зачем ей это знать? —Она связала меня, заставила вылизать ее, а потом трахнуть сзади. Думаю, нам обоим было немного легче, если мы не видели лица друг друга. Я не был ее Флинном, а она не была Лореной. Он одновременно хотел, чтобы это была Люси, и хотел, чтобы это была Лорена. Половину этого времени он думал о своей жене, появляясь и исчезая в настоящем моменте, настоящие и прошлые желания смешивались в его сознании. Он был почти уверен, что пару раз назвал не то имя, но если Люси заметила, она была достаточно любезна, чтобы ничего не говорить. —Тогда все в порядке.—Люси кивнула. Она подошла к двери спальни и повернула засов, запирая ее. —…Люси? — Если ты скажешь «нет», то, конечно, я остановлюсь, — сказала Люси, все еще отвернувшись от него. Ее голос был нейтральным. Он ничего не мог в нем прочитать. — Но ты выглядишь так, словно вот-вот выпрыгнешь из кожи. Или сразу взорвешься. Тебе нужен сеанс, Флинн, и ты не можешь солгать мне и сказать, что не хочешь. Если ты не хочешь , то я понимаю, но… Флинн уставился на нее. Ему чего-то не хватало, он знал это. Он только что ясно дал понять: он влюбился в нее в Сан-Паулу. С тех пор он преследовал ее. Люси действительно была так зла на него? Был ли это в каком-то смысле последний… прощальный трах? Он действительно нуждался в этом, блять, он чувствовал, что его позвоночник скручивается так туго, что он вот-вот сломается. Ему нужно было перестать думать на две чертовы секунды, особенно когда Люси завтра войдет в логово льва, и никто из них не мог точно предсказать, чем это закончится. — Тебе это тоже нужно, — заметил он, когда она подошла к нему. Люси раздвинула его ноги и встала между ними. "Может быть." Затем она поцеловала его. Это было совсем не похоже на поцелуи, которыми они делились в последнее время. Это было сломленным, злым, всепоглощающим лесным пожаром, вышедшим из-под контроля. Флинн чувствовал себя поглощенным и осужденным. Похоже, Люси закончила говорить. Он знал, что что-то не так. Что часть головоломки сложена не так, но ему также надоело говорить. Надоело, что Люси смотрит на него так, будто он вонзает в нее нож, и она явно перестала говорить, и все в порядке. Если бы она хотела секса, а не этого аргумента, то он принял бы его, потому что он был слаб, и он хотел ее, и ему нужно было перестать думать . —У меня есть несколько галстуков в ящике стола, — сказал он ей. Это были настоящие галстуки, надетые на шею, а не обычные галстуки, связывающие запястья с изголовьем, но они сработают в крайнем случае. Люси окинула его взглядом. — Тогда раздевайся. У Флинна перехватило дыхание. Они действительно этим занимались. В этом было что-то одновременно такое приземленное и такое сюрреалистическое, вне клуба, в его спальне, в их скучных джинсах и рубашках, в их уличной одежде. Люси была на грани потери контроля, и это казалось темным зеркалом той ночи. Той, где ее другая версия цеплялся за него, целуя его, в то время как она слепо связывала его запястья, соль на их губах, их глаза горели. Она делала это сейчас, кусая его рот, срывая с себя одежду, царапая ногтями его тело. Она прижалась к нему, и он лизнул ее, растворился в ней, позволил себе поклониться ей в последний раз, потому что он не сомневался, что после этого она не позволит ему даже обнять себя. Люси тряслась над ним, слегка покачивая бедрами на его языке. Он знал, что ей нравится когда немного грубо, и не был в настроении быть нежным, как и Люси, которая вздрогнула, когда он укусил ее бедро, и кончила, когда он царапнул зубами ее клитор. Пока она не развязала его и не проверила, в порядке ли его запястья, ему не пришло в голову, что она имитирует время в Сан-Паулу. —Ты уверена?—он спросил. Что-то в… произнесение ее имени казалось табу в данный момент, как будто он не мог не произнести это прямо сейчас. — Ты не подчиняешься приказу? —Люси выстрелила в ответ. Затем он поцеловал ее, почти рыча ей в рот, потому что она подстрекала его и приближалась к тому, чтобы по-настоящему использовать его, как никогда раньше. Казалось, что каждый раз, когда они прикасались друг к другу, они размазывали смолу по коже друг друга, подливая огонь друг другу своим ртом. Он повернул ее, яростно дергая за волосы, чтобы наклонить ее голову под правильным углом, чтобы поцеловать ее в шею, и скользнул в нее пальцами — удостоверяясь, на всякий случай. Люси была маленькой, и как бы они ни злились друг на друга, он не собирался причинять ей боль. Звук, который издала Люси, когда он скользнул внутрь нее, был подобен ножу в сердце. — Боже , да, — прошипела она, толкаясь в него. Она протянула руку и схватила его за бедро, заставляя двигаться. Даже без того, чтобы она произнесла это вслух, он услышал приказ: не смей быть нежным. Он лизал синяки вдоль ее позвоночника, когда трахал ее, растворяясь в ней, желая видеть ее выражение, пока не уткнулся лицом ей в шею и просто сосредоточился на ее диком жаре и звуках, которые она издавала. В какой-то момент его руки накрыли ее, когда она устроилась на кровати, и Люси сжала его пальцы сильно, болезненно сильно, как будто пыталась вырвать их. Он почувствовал, как она кончает одновременно с ним, и подумал, конечно, что это был единственный момент, когда они были на одной волне.***
Она не осталась с ним на ночь. После этого они упали вместе, и она подождала, пока Флинн заснет, чтобы выскользнуть и быстро принять душ, оттираясь, как будто могла избавиться от воспоминаний о нем вместе с потом и спермой. Они с Дениз ушли рано утром, пока никто еще не встал. Она все время смотрела в окно машины, автоматически отвечая на контрольные вопросы Дениз. По крайней мере, она была слишком истощена, чтобы нервничать из-за суда. Люси вышла из машины, наклонившись к Дениз, когда старшая женщина обняла ее за плечо. — Просто держи голову опущенной, — тихо сказала Дениз.—Мы должны пройти через парадные ступени, но внутри не будет репортеров. — А как насчет убийц из Риттенхауса? — Думаю, я могу помочь с этим. Дениз выхватила пистолет быстрее, чем Люси успела моргнуть, повернулась и направила его на… Стейси. Волосы она заплела в косу и была одета в сшитый на заказ костюм. Позади нее стояла слегка измученная Кэндис. — Агент Кристофер, я полагаю, — сказала Стейси. — Я сержант Мартиндейл. Мы с моим другом хотели бы выступить в качестве свидетелей на следующем судебном процессе. Дениз медленно опустила пистолет. Люси посмотрела на Кэндис. Кэндис слегка кивнула. — Мы можем им доверять, — сказала Люси. — Мы можем использовать их как свидетелей. Дениз положила пистолет обратно.—Хорошо. Тогда давай позаботимся об этом. Люси опустила голову, глубоко вздохнула и позволила Дениз вести себя в здание суда. Настало время.