***
— Мам, у меня есть ещё вопрос касательно моего детства. — Я вся во внимании. Сильнейший дождь с ветром за окном сделали из непринужденного утра непредсказуемое бедствие. Как и ожидалось, он навряд ли прекратится в ближайшие дни. Впрочем, хозяйку вместе с гостями погода мало волновала, когда внутри дома всегда витали тепло и уют, вкусная еда и невероятный аромат, исходящий от свежей выпечки. — Остались ли у тебя воспоминания на счёт тех дней, когда в Миньюнь начали пропадать дети? — Ох, Сяо, снова хочешь затронуть эту щепетильную тему? Как я могу забыть тот твой день рождения? — Давай конкретнее. — Сыщик принялся уплетать за обе щеки очередной пирожок с картошкой. — Будет тебе, я ведь тоже переживала, точно умалишённая. Тогда и все соседи, у кого были детки, разъехались, точно сговорились, и не ясно, отчего они так резко покинули деревню. Раз услышала слух о том, что к ним в гости заглядывал некий деловой человек, без возражений уводивший за собой чужих ребят, — старушка изо всех сил старалась достать из закромов памяти толику полезной информации. — Помнишь Шень Хэ? Бедная девочка… — Помню. Совсем недавно виделись. Чжао чуть не выронила чашку чая из рук: — Она жива? С ней всё в порядке? — забеспокоилась бабушка. Для неё это открытие действительно стало шоком. — Да вроде неплохо живет. Но она тоже не в курсе тех событий, насколько я понял. — Весьма рада за неё. Наверху послышался скрип половицы, а затем протяжный зевок. По узкой лестнице со второго этажа спускался явно невыспавшийся юноша, бредущий в направлении источника аромата хлебобулочных изделий. — Итер, доброе утро! — Чжао радостно поприветствовала только открывшего глаз соню. «Поднять подняли, а разбудить забыли», — усмехнулся брюнет. Парень в ответ помахал рукой, задержавшись на ступеньке. Вдруг сонливость как ветром сдуло, он выпрямился, поравнявшись со стеной, и принялся настороженно принюхиваться: — Чем пахнет? Сяо в недоумении обернулся в его сторону. По напряжению в мимике напарника он догадался, что тот имеет в виду совсем не горячие пирожки. Итер осторожно спустился, продолжая ступать по линолеуму как по тонкому льду. В полость носа тонкой иголкой врезался запашок совсем не свойственный местному антуражу — несло знакомой мешаниной из плесени и таблеток. Блондин стал называть данное сочетание «смертью», ибо место, где чудилось подобное, не сулило надежд на приятный сюрприз. Взгляд медовый очей упал на деревянную коробочку, стоявшую на полу недалеко от входной двери. От неё веяло чем-то помимо «смерти», чем-то таким же знакомым и жутко противным. И чем ближе он подходил к источнику вони, тем усиливался сей смрад. Однако юноша-таки подобрал коробку и установил на ближайшую тумбу. — Это просто удобрения, ничего такого, — с лёгкостью бросила Чжао настороженным гостям. Вскоре подошёл детектив и, обменявшись взглядами с юношей, сам выдвинул деревянную крышку. Итер поморщился ещё ярче и отвернулся, дабы откашляться. Мужчина удивлённо поднял брови, поскольку кроме обыкновенного синтетического запашка от белых гранул, чем и являлось содержимое ящичка, различал только аромат выпечки. Он закрыл коробочку, позволив блондину немного перевести дух. — Мам, откуда у тебя это? — произнес серьёзным тоном сыщик. — Я… в магазине купила, — бабушка замешкалась, не скрывая бегающих в смущении глаз. — Скажи честно, кто тебе передал эти удобрения. — Сяо, я- Вдруг парень дёрнул мужчину за рукав водолазки, напоминая о себе. Он с лёгким ужасом уставился на коробочку, будто в бессилии наблюдал за тикающими часами, прицепленными к динамиту. — Я не могу ошибаться, нет, — вслух твердил он, — Сяо, там… человеческие останки. — Уверен? — Больше, чем когда-либо. От такого открытия брюнету стало не по себе. Он вновь отворил крышку и, схватив ближайшую к нему металлическую ложку, начал копаться в содержимом. Однако отполированные стенки с белоснежными гранулами никакого жуткого основания под собой не имели. «Если только само удобрение не сделано из человека». Старушка перестала следить за странными копошениями. Пребывая в недоумении от слов людоеда, она подошла к сыну в попытке вместе с ним разузнать причину сего вывода. — Чжао, прошу, не уходи от ответа, — Сяо раздумывал на тем, какой подход выбрать к влипшей в неприятность матери, чтобы не шокировать её информацией по отвратительной находке. Но, будучи уверенным в её моральных силах, всё-таки решился не стесняться выражений, — полученные тобой удобрения содержат кусочки человека. Тот, кто тебе их передал, может оказаться преступником. Пожалуйста, скажи, кто тебе их отдал. Он заботливо взял её за руки. Чжао истуканом стояла на месте, проглатывая все возникающие на языке предложения. В её голове прокручивались некие воспоминания, в потоке мыслей она молча взвешивала все решения, боясь оступиться и, таким образом, дать информацию, не обдумав всё до конца. Что-то продолжало удерживать правду в ней, отчего бабушке понадобилось ещё несколько минут терпеть уговоры сына. В конце концов, присев на стул, она начала вести тихую речь: — Вы вряд ли знакомы с ним. Алатус — наш родственник. — Ты знаешь его? — юноша сразу уточнил незнакомое имя у детектива, на что тот лишь отрицательно покачал головой. — Сынок, мне не известно, по чьей линии он несёт нашу кровь, но он — твоя точная копия. Сердце брюнета упало в пятки. Точная копия? Точная, вплоть до идентичного голоса? Его самый близкий человек всё это время был знаком с «темной лошадкой», которую он на пару с Итером пытается поймать на протяжении пяти месяцев. Она молчала. Молчала в тряпочку. Ни разу не упоминала об этом Алатусе. А ведь, вероятно, именно с ним преступница Аяка спутала брюнета в момент допроса. А значит именно он отдал ей необходимую ядовитую смесь. Именно он присутствовал на её вечере, спровоцировав Итера на жуткие видения. И неужели тогда… именно он стоит за тем, в кого превратился бедняга-блондин. «Нет, я брежу. Я мог где-то допустить ошибку». — Что ты ещё о нём знаешь? — удрученный своими выводами продолжил он. — Это всё. Он не хотел говорить о себе и не хотел иметь знакомство с тобой, Сяо, — женский голос дрожал, но в нём чувствовалась искренность. — Я пересекалась с ним не так часто. Стал навещать меня с новыми удобрениями где-то полгода назад. Но это правда всё, что мне известно. Я не хотела вас расстраивать. — Хорошо. Скажи, как он выглядит. — Черные волосы, некоторые пряди красные, подобно нашей “породе”. Выразительные бирюзовые глаза. Одежда… необычная, не могу описать. В остальном он точно такой же, как ты. — На чём он приезжал к тебе? — Ни разу не видела его транспорта. «Даже такое нарочно скрывал?» — Итер, а ты… что читаешь? Сыщик случайно обратил внимание на напарника, который в замешательстве сканировал очами пожелтевший листок, больно похожий на письмо. Его рука немного дрожала, он на секунду отвлекся от текста и встал в ступор. — Итер? — Сяо. Мне нужно в город. Немедленно. — Но- — Я сам добегу. Блондин небрежно кинул бумагу на тумбу близ ящичка и убежал на второй этаж. — Постой! Что происходит?! — ошарашенно крикнул тому вслед мужчина, однако его благополучно проигнорировали. Тогда он подобрал письмо и принялся вчитываться. Его автором всё так же оставался Юн. В спешном, неаккуратном почерке будто навсегда отпечатался страх за свою жизнь и за жизнь других людей из отряда, и, кроме беспокойства, послание не имело и доли полезной информации. Оно ставило точку в печальной истории человека, что поспешил приютить волчонка в овечьей шкуре. — Почему ты скрывала последнее письмо? Чжао виновато повесила голову: — Я передавала его Алатусу на время. — Сколько оно было у него? — Неделю. «Неделю… Учитывая реакцию Итера на него и то, что он явно вспомнил те события до нашего совместного ознакомления с письмами, он, возможно, уже видел эту бумагу раньше. Но поскольку он не был знаком с Алатусом, показать ему письмо мог кто-то другой». Сяо припомнил поведение людоеда вчерашним утром: как тот нервно сжимал в руках косичку, как в несвойственной ему манере не давал сыщику прочитать послания, хотя даже не касался взглядом их содержания. Обычно возвращение его памяти не проходило бесследно, поэтому детектив был полностью уверен, что Итер скрывал от него некую личность. Тем временем блондин вернулся в гостиную. Он успел переодеться, укрыв рубашку серой накидкой, и был полон намерения покинуть Цинцэ. — Нет. Давай я свяжусь с Чжун Ли, и мы вместе дождемся его приезда, — мужчине не хотелось отпускать его одного, особенно не получив ответа на свои вопросы. — Сяо, меня заколебали все эти загадки не меньше твоего. Но и подвергать тебя опасности мне совсем не хочется. Звони директору, поезжай за мной. Но мне нужно спешить. Чуть ли не впервые брюнет наблюдал такую уверенность и настойчивость у напарника. Может, он и вправду утаивал что-то серьёзное от него, однако явно делал это не со зла. «Эх, разве сейчас мои указы для него преграда?..» — Пожалуйста, доверься мне. Итер подошёл ближе и обнял друга с такой любовью, будто готов был с ним попрощаться навсегда. На что в ответ почувствовал, как его аккуратно поглаживают по макушке. — Только не натвори делов там. И затылок береги. Получив такое нежное разрешение, парень был готов запрыгать от радости, однако сдержал эмоции. В настоящее время было совсем не до них. Отстранившись, полный энтузиазма Итер заразительно улыбнулся. Ярко, счастливо, словно несколько минут назад не испытывал переживаний на счёт внезапных находок, словно весь его положительный настрой зависел напрямую от слов детектива. Хотя, что уж говорить, это было чистой воды истиной. Юноша больше ничего не сказал, лишь успел махнуть рукой на прощание, прежде чем захлопнуть за собой дверь домика. «А ведь я только-только обучил его чтению… — дивился сыщик, стоя перед закрытым входом. Он взглянул в окно: дождь чуть стих, а ветер продолжал напевать свою напрягающую душу трель, — уверен, он знает короткую дорогу до Ли Юэ».***
— Ах, чёрт, опять перчатки забыл купить. Может, послать кого за ними? Эх, нет, пускай спокойно отсидят свой перекур. Венти равнодушно оглядел гостевой зал. «Снежная сесилия» сегодня снова безлюдствовала, что, впрочем, было неудивительно, ведь время только подступало к полднику, и большинство постоянных клиентов убежали обратно на работу. Хозяин заведения всё пытался избавиться от странного пятна на витрине, слишком уж оно мозолило его глаз перфекциониста. А так как руки защитить было совсем нечем, пришлось насиловать кожу в хлорке, которой обильно была пропитана тряпка. Тихая фоновая музыка в кафе сменила другую. Ритмичные звуки скрипки коснулись ушей парня: — «Зима»? Я и забыл, что добавлял её в плейлист. Но вдруг его голову посетила мысль, которую он остерегался говорить вслух, даже шепотом: «После смены репетиция, нужно подгадать время и слиться с толпой сотрудников. Надеюсь, в этот раз я точно не разочарую дирижёра и явлюсь в театр минуту в минуту». Однако его надеждам не суждено было сбыться, стоило лишь обернуться. Управляющий пошатнулся от неожиданности, увидав перед барной стойкой знакомую, сморщенную в негодовании физиономию. Мокрая до нитки накидка вздымалась из-за сбитого в дороге дыхания, бинты вместе с причёской успели чуть высохнуть только благодаря ветру, что бродил за городом. Но блондин старался держать лицо настолько строгим, насколько это было возможно. — Явился, не запылился, — съязвил хозяин заведения. — Кто… такой… Алатус? — Итер, недолго думая, зашёл с козырей. Венти в мгновение оторопел. Услышав знакомое имя, он принялся с опаской посматривать в камеры видеонаблюдения прямо под потолком. — Тише. Откуда ты– — Как ты с ним связан?! — Да погоди! Я отвечу, — в попытке утихомирить гостя, он стал задумываться над каждой своей последующей репликой и какую роль занять в данной ситуации. — Я просто выполняю свою работу от своего… начальника. И ты здесь как раз кстати. — Отвечай конкретно. — Могу лишь ввести тебя в курс своего основного задания. А именно — немного наладить с тобой контакт и передать тебя вместе с Сяо в другие руки для продолжения эксперимента и наблюдения, — Венти точно цитировал чужие слова, явно не собираясь вникать в их значение. Он ехидно улыбнулся: — Хотя мы думали забрать только Сяо. А тебе и так скоро всё станет понятно. В прямых вопросах нет никакого смысла. Из всей несусветной чепухи, что молвил управляющий, юноша вынес одну фразу, заставившую его позабыть о всех своих вопросах: «Думали забрать Сяо? Куда?» — Вы доберётесь до него или меня только через мой труп! «Сработало? Серьёзно? Фух, зато вопросы нивелировали». Верно. Да только Венти совсем не ожидал от друга дополнительных выходок. Итер бесцеремонно перепрыгнул стол и хотел было нанести удар тому в бок, как бирюзовые косички с той же скоростью успели уклониться. Безусловно, Венти подозревал, что блондина можно вывести из себя как пить дать. Но всё действительно так просто? Тем более в общественном месте. — Псих бешеный, — еле сдерживая возмущение, бросил хозяин заведения, блокируя следующую серию ударов руками. Неумелый бой посетителя позабавил темноволосого. Его готовили к этому моменту. В то же время Итер разозлился не на шутку. Понадобилась ровно половина минуты для того, чтобы вывести "шпиона" от витрины к столикам. Блондин потянулся к одному из них, дабы схватить стеклянную вазочку, но сразу поплатился за это кулаком под ребро. Сморщившись от боли, он попятился обратно стойке. Как ни странно, удар привёл его разум в чувства: шестерёнки мыслительного процесса понемногу начали выполнять задачу по тому, как вывести управляющего на чистую воду. Сейчас тот строил из себя слишком вальяжную фигуру и явно считал своё положение выигрышным. «Как же к тебе подступиться?..» Итер окинул взглядом помещение. Бедные зелёные растения, давным-давно привыкшие к потоку людей, а особенно к досаждавшим им детям, вряд ли могли спасти положение. Стулья и столовые приборы пригодились бы в серьезной драке, однако парню было ни к чему разбрасываться мебелью, при таком раскладе он скорее поотрывает людоеду руки. В короткий миг блондин погрузился в объятья местных запахов: под потолком слышались нотки вкусностей, практически готовые раствориться после съеденного посетителями обеда; вблизи кассового аппарата плотной дымкой витал аромат кофейных зёрен; от Венти скользил препротивный смрад чистящего средства. Ощущать мир подобным образом было весьма увлекательно. Эдакая суперспособность слышать в деталях все окружающие запахи могла вполне заслуженно стоять в одном ряду со сквозным зрением, поскольку полностью удалить аромат — задача не такая простая, в отличие от сокрытия объектов от посторонних глаз. Вот и Итер смог незаметно обнаружить зацепку. Он поймал ниточку знакомой ели, деформированную часть которой ему посчастливилось застать относительно недавно. Это заставило вернуть былую уверенность. «Музыкантику пора открывать свой шпионский рот». Юноша с лёгкостью перевалился за барную стойку и пешим шагом подошёл ближе к кассе, не сводя взора от сверлящих его душу бирюзовых очей. — Ещё раз спрашиваю. Кто такой Алатус? — Мне не положено отвечать на данный вопрос. Сложно описать, какое гигантское разочарование испытал Итер по отношению к товарищу. Наверняка подобное опустошение внутри на своей шкуре прочувствовал и Сяо днём ранее. Зыбкая горечь, так и жаждущая затянуть все эмоции в пучину гнева. Но Итер знал, что делает всё правильно. Он поддел ногой лямку тёмного футляра, что удачно покоился прямо под стойкой, и как можно быстрее взял его в руки. Венти тотчас переменился, хотел было вырвать инструмент из рук, но юноша запрыгнул на столешницу и принялся доставать его из чехла. — Отвечай! Иначе я её сломаю! — крикнул он, подняв скрипку и угрожающе подставив пальцы к струнам. — Стой! Венти оторопел и боялся сдвинуться с места. Осознание того, что за ним наблюдают взгляды из линз каждой камеры, ломало его изнутри. На кону стояла его свобода и все то, к чему лежала душа многие годы. Он не мог оторвать взгляда от дорогой сердцу вещи, она казалась от него так далека и недоступна, хоть её возвращение к хозяину и разделяли какие-то несколько предложений. Но сковавший внутри страх не позволял сделать и шага. Будто грозные лапы держали трос, сдерживающий от падения «барашек» гильотины, где он — заложник своей судьбы, а лишние слова означали конец всему. Безмолвие ненадолго наполнило залу. Напряжение в теле управляющего спало. Он встал прямо и, кратко вздохнув, снял с пояса черный фартук официанта, положив ткань подле витрины с десертами. Голос непринужденно молвил: — Мне не положено отвечать на эти вопросы. Звук рвущихся струн заставили сразу пожалеть о сказанном. А после и грохот дерева об пол оборвал чуть ли не единственную нить его настоящей личности. Кто-то внутри него разревелся горькими слезами, но Венти из последних моральных сил держал лицо. — Зачем ты продолжаешь скрываться? Какой в этом смысл?! — удрученный ситуацией людоед хоть и исполнил свои угрозы, но совсем не подумал о последующих шагах. Надежда умерла окончательно. «И вправду, какой смысл?» — подумал темноволосый, рассматривая расколотую полость скрипки, точно глядел внутрь самого себя. Секунды длились бесконечно долго. Венти вновь отошёл к столикам и, неторопливо обхватив ладонью вазочку с ромашками, молниеносно бросил её прямо в физиономию блондина. Последний чудом увернулся и спрыгнул со стойки под характерный дребезг разбившегося стекла. Не успел он опомниться, как хозяин заведения набросился на юношу и чуть ли не повалил его рядом со сломанным музыкальным инструментом. — Кто посмел… оторвать тебе косу… раньше меня?! — разъяренный парень уже не сдерживался в силе, но его атаки своевременно парировались. —Не твоего ума дело! Сила каждого удара, была столь велика, что простой блок не помогал — кости не имели соответствующую силе прочность, и потому были на грани того, чтобы не сломаться прямо под кожей. Венти быстро сделал из этого выводы, начав бросаться первыми попавшимися под руку предметами. Перед очередным броском он вкладывал в конечность всю ненависть, на которою только был способен, к Итеру, к миру, к себе. Он не использовал каких-либо секретных техник, в отличие от каннибала. Тому только дай повод покусаться. Однако даже в драке он знал меру и брался за чужую мебель только в случае, если соперник уже бросался в него подобным. Так по кафе успело пролететь всё: от меню и сервиза до столов и цветочных горшков. Самыми опасными предметами оказались столовые ножи да вилки, слишком незаметные в безумии игры “кто быстрее получит оплеуху”. Без ран, конечно, не обошлось. Оба то и дело получали болезненные синяки и мимолётные порезы. А скромный состав персонала, заприметивший ссору ещё на этапе разбитой скрипки, убежал из заведения через второй выход. Влезать в чужой конфликт никому не хотелось, и ради собственной безопасности все единогласно оставили решение вопросов кафе на владельца. «Как он не боится попасть в окна?» — в одночасье заметил Итер, как раз пробегая в рискованной зоне рядом с диванчиками у них. Даже неловко становилось от того, что именно эти места были их любимыми в дни беззаботного времяпрепровождения. Точно прочитав чужие мысли, Венти бесцеремонно бросил очередной горшок прямо за юношу. Треск стеклянной панели раздался внезапно, чем умудрился слегка выбить блондина из боевого настроя. Некоторые осколки рассыпались по столу, сидениям, попали даже на накидку гостя. Однако он быстро очухался и пулей выпрыгнул на улицу, дабы удостовериться в сохранности прохожих. Пострадавших не оказалось, недалеко виднелись лишь убежавшие с места происшествия силуэты. Тот облегченно выдохнул, но снова встрепенулся, услышав приближающийся возглас знакомой девушки: — Итер! Стук каблучков и развивающийся на ветру тёмный сарафан. Ху Тао остановилась у поля боя и в непонимании воскликнула: — Что происходит?! — Постой, мне нужно разобраться кое-с кем. Парень ловко нырнул обратно в помещение, не сразу заметив выбегающую через парадные двери фигуру управляющего кафе. Не успел юноша его окликнуть, как того и след простыл за кучкой будто возникших из неоткуда зевак. — Пожалуйста, покиньте место происшествия. Здесь работают правоохранительные органы, — подозревая, что дело здесь совсем не чисто, медик принялась отгонять толпу и даже достала удостоверение полицейского. С каких пор она его имеет? Впрочем, махинация вполне сработала, и народ потихоньку стал расходиться. По крайней мере на первый десяток минут так точно. Зайдя внутрь заведения, Тао потеряла дар речи от катастрофы, что сотворили её друзья. В зале словно прошел ураган, который снёс всё на своём пути. На кусочке чудом уцелевшей барной стойки уселся юноша, что-то пристально рассматривая под своей накидкой. — Ты ранен? Тебе нужна помощь? — шатенка моментально обратила внимание на помятое состояние друга. Тот снял верхнюю одежду и чуть дрогнувшими руками касался порезов. — Набери Сяо, прямо сейчас. Мне нужно связаться с ним. Девушка быстро набрала знакомый номер и передала телефон: — Это Итер, да… Ты уже дома?.. Хорошо… Я? — он замялся, взирая на страшный кавардак перед ним, и усмехнулся. — Я тебе всё объясню, когда вернусь в квартиру. Скоро буду. Пока людоед переваривал всё случившееся, Тао сбегала на кухню и с третьего обхода отыскала аптечку. Поспешив вернуться, она достала все бинты, пластыри да пузырьки с антибактериальным раствором. — Ну-с, теперь давай расположимся где-нибудь в другом месте. Вон, там диванчик чистый, — медик усадила его ближе к солнечному свету, начав обрабатывать раны на лице. — Я с Венти подрался, — бросил студент, не дожидаясь наводящего вопроса. — Так это вы всё тут раскидали? — Да. — Угу, верю, — со странной легкостью молвила она, — а кажется, что здесь преступники устроили полномасштабное ограбление. Выкладывай всё по-честноку. — Если только всё-всё-всё… — Давно пора, упырь недоделанный. — Что ж, начну с того, как встретил Сяо в начале марта. Итер принялся вести монолог, в котором излагал всю последовательность событий, неосознанно уходя от ответа на самый каверзный вопрос его сущности. — Так я не совсем понимаю, что ты в лесу забыл-то? И куда кушать уходишь? — А? Я думал, ты и так всё поняла. — Я ведь в шутку тебя вампиром называла. Смеёшься? Итер взял молчание, дабы немного перестроить в голове рассказ, упоминания наличие своих жертв и, по совместительству, причины голода и такой сомнительный режим питания. По началу, Ху Тао со скепсисом относилась к его истории, но в процессе мыслительного сопоставления фактов ужасалась всё больше. Она более не прерывала друга, лишь продолжала вслушиваться в его речь и прижигать увечья на чужом теле. — Н-да… Я не первый год знакома с Сяо и догадывалась, что он с кем попало держать плотные связи не будет. Коль он ещё общается с тобой, значит на то есть весомые причины, — выразилась шатенка, не представляя, каким иным образом резюмировать свои мысли. — Причины есть. Не хочет, чтобы я убил себя раньше времени, — юноша закономерно почесал бинты на голове. Только тогда девушка заметила у него отсутствие косички и чуть не заплакала. Уж слишком эмпатичной натурой та являлась. — Видишь ли, знакомство с вами сделало меня… другим. Я боюсь однажды потерять контроль над жаждой. И ни вас, ни кого угодно другого я терять не хочу. Медик понимающе вздохнула, не зная что и думать. Однако смириться с информацией, долгое время строившейся на собственных догадках, оказалось вполне реально. Всё-таки её сомнения в блондине нашли своё подтверждение. — А что с Венти? — Он тоже всё узнал и немного взбесился, — уклончиво ответил людоед. — Угу, прям наблюдаю ваше “немного”. Краем глаза Итер заметил входящих в кафе любопытных незнакомцев. Тао только закончила обрабатывать раны и, так же услышав шаги позади, начала торопливо убирать всё в аптечку. — Кстати, раз вы с Сяо уже в городе, тебе стоит заскочить в агентство и забрать Мусю. — Она там? — Да. Кошка очень послушная, поэтому Е Лань решила устроить ей там небольшой домик. Вы ведь так и не дали точного срока, когда вернëтесь из Цинцэ, вот она вас там и дожидается. Составить тебе компанию я не смогу, ибо по совсем другим делам шла, уж извини. — Тогда прямо сейчас и загляну туда. И, послушай… откуда у тебя та книжка, что носят полицейские? — А-ха-ха, это подделка, как раз для подобных твоему случаев. Блондин надел все свои вещи и кратко потянулся. Его изрядно вымотал весь этот злополучный день. Хотелось поскорее вернуться домой и упасть на кровать, свернуться клубочком под любимым одеялом и уснуть. Да так, чтобы пропустить завтрашний обед. Обед в виде жареной свинины, естественно. На прощание Ху Тао желала сильнее обычного обнять друга, но синяки не позволяли это сделать. И потому они лишь пожали друг другу руки, будто заключив договор о неразглашении секретных данных. — И пусть твой друг уже купит тебе телефон. Серьёзно, это самая необходимая вещь в современном обществе, — шатенка не могла оставить юношу без очередного совета. — Усвоил, не переживай.***
Тонкие пальчики бледной руки прошлись по мягкой, теплой шëрстке Муси. Дорога домой не заняла так много времени, как казалось в самом начале. Более того, Итер успел окунуться в приятного рода размышления. Они, подобно страницам книги в твердом переплёте, сменялись одна за другой, будь то вопросы о поведении Венти, снисходительности Тао или кошки. Муся… Как же он соскучился по этому пушистому клочку нежности. Никогда бы в жизни не допустил мысли о том, что привяжется к какому-либо животному, не рассматривая того как потенциального конкурента, не расценивая его как угрозу или что-то, не стоящее внимания. Прежняя точка зрения оказалась ошибочной — теперь он никак не мог не приласкать животное. Хотелось выпустить кошку из шлейки, но гул оживлённого города мешал, он мог слишком напугать питомицу. Между тем, пользуясь случаем, Итер, слегка отдалившийся от общего шума живого города-миллионника, изучал улочки. Казалось, словно всякий раз хозяева местных кафе, магазинчиков и ларьков привносили новые изменения: декор заполнял скучные серые улицы пёстрыми элементами культуры Инадзумы. Красивые фонарики, икебаны у витрин и милые наружные рекламы недорогих ресторанов. Сколько бы он не заглядывался на них, никогда не уставал, не мог привыкнуть к этому разнообразию искусства. Несмотря на то, что Ли Юэ являлся воистину гигантским городом, обстановка вокруг была в меру спокойной. Хоть шум проезжающих автомобилей никуда не девался, в конце концов, каждый имел право куда-то спешить, у всех свои дела. Однако стоило завернуть в улочки старой части квартала, как тело ныряло в самое сердце мегаполиса. Вот он — истинный дух размеренного, в какой-то степени, ленивого Ли Юэ. Настоящего. По старой привычке рассматривая летний пейзаж, блондин добрался до дома. Железная поверхность тяжёлого ключа старой модели билась в кармане накидки, успевшей окончательно высохнуть. Прижав его к замочной скважине, пальцы провернули незатейливый манёвр. Но никакого щелчка не последовало. Ключ и вовсе не провернулся. — С каких пор ты оставляешь дверь открытой? — поругался он вслух. Сводя брови к переносице, юноша толкнул ручку двери, с тревогой в груди заглядывая внутрь квартиры. Уже на самом пороге, цепкое, хорошее обоняние людоеда уловило тошнотворно знакомый запах. Запах, от которого дрожали пальцы и болела голова. Чёртовы медикаменты, сырость, напоминающая ту, которая присутствует в затхлых, замкнутых подвальных помещениях. Уже тогда ему стало не по себе. Ранее, он думал, что прежде интуиция и шестое чувство не подводили его. Ранее, он полагал, что в состоянии предвидеть потенциальную неприятность, уловить её отвратный смрад. Отчего же вышло так, что все его достоинства оказались бесполезны? Кошка свалилась с рук, она убежала в другую комнату, напуганная общей атмосферой, чётко улавливая настроение хозяина. Пристанище, которое Итер последние полгода именовал домом, пребывало в хаосе: в гостиной были оборваны занавески, любимая кружка детектива валялась разбитой на полу, а некоторая мебель стояла далеко не на своём законном месте. Это было не помещение, это была чёртова локация из фильма ужасов. Какое-то жуткое место преступления, наполненное назойливой, тяжёлой вонью, до изнеможения знакомым запахом сыщика, Венти и, черт бы его побрал, Алатуса. Воздух в помещении казался неимоверно холодным, кончики пальцев юноши мёрзли, немели, а губа задрожала от растерянности, от беспомощности. Подобно бесполезной восковой фигуре, он замер у дверного проема, опасаясь сделать ещё шаг вперёд. Он не боялся встретиться с теми, кто был в ответе за этот беспорядок, если они продолжали прятаться в других комнатах. Он боялся увидеть там Сяо. Боялся увидеть то, чего не хотел. Кожа покрывалась мурашками. Воздуха не хватало, сердцебиение учащалось, паника предательски подступала к горлу, требуя выхода. Он завопил, не в силах сдержать крик: — Сяо! В ответ он получил лишь безмолвие. Жуткое, тяжёлое, болезненное. Сорвавшись с места, Итер кинулся осматривать остальные части квартиры. Он нашёл свою родную шляпу у порога, не полностью разложенную сумку с вещами. Отследил даже запах злополучной коробочки с удобрениями, видимо, привезëнную сюда по инициативе брюнета, но её самой нигде не было. Тело сковало тяжёлым липким страхом, а разум посетила догадка. Жуткая, безумная догадка, которая с каждой пустой комнатой становилась всё менее абсурдной и всё более ужасающей. Если детектив приехал раньше, если дверь была не заперта, если в квартире царил беспорядок, а воздух пропитан сыростью, ржавчиной. Если… «Если Сяо похитили?»