Семь ударов Эль Гато

NC-17
Завершён
4
Фэндом:
Размер:
86 страниц, 40 010 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Глава 10. Зачем демонам фетровая шляпа?

Настройки
Дверной замок отворился легче, чем в прошлый раз. Пабло нечасто имел роскошь взламывать одни и те же замки, хотя сейчас он думал о том, что предпочёл бы отомкнуть десять тысяч незнакомых дверей, чем снова ступить в этот дом. Здесь было тихо. Слишком тихо. Юный взломщик оглянулся на щедро обставленный садовыми декорациями двор поместья. Сиеста: сама природа сонно замерла в этот час. Солнце съедало тени античных скульптур, отчего и жёлтая земля, и белое небо, само мироздание казались вырезанными из картона фигурками без объёма и веса. В этом безмолвии полуденного часа Пабло боялся издать и шорох: как бы солнце не наказало за своенравную вылазку. От внезапного дуновения ветра качнулся и ржаво заскрипел фонарь. Тёмная расщелина двери выжидающе заманивала непрошенного гостя. Пабло скользнул внутрь дома. Темноватые коридоры встретили парня тишиной. Но не пустой и жидкой, какая была снаружи, а глухой, нависшей под потолком. Охваченный давлением стен, он замер и прислушался: только часы на стене шуршали стрелками. Дверь заскрипела и закрылась за спиной юноши. Его нутро съёжилось, от позвоночника к шее пролезли ледяные насекомые. Парень содрогнулся и, поддавшись животной панике, побежал на цыпочках по пустому коридору. Блики от позолоченных канделябров раздражали боковое зрение и заставили гостя пугливо обернуться. Убедившись, что в гостиной не задремал беспечный охранник, Пабло шмыгнул к лестнице мимо широкого дверного проёма. Дом вымер. Только редкий воющий лай собак снаружи напоминал о присутствии кого-то в этих стенах. Осматривая каждый этаж с лестничного пролёта, Пабло осторожно поднялся на верхний этаж, где, как он помнил, за часами-шкафом и спящим ганфайтером находились покои хозяина дома. На одних пальцах он прокрался мимо уродливого глобуса, через коридор, прямо к последней комнате. Половица под ногой скрипнула, и парень, спрятав голову в плечи, прислушался, не заметил ли кто его присутствие. Только сейчас, когда шорох одежды и биение сердца в ушах перестали заглушать внешние звуки, гость обнаружил: он не был здесь один. Из той самой комнаты донеслись странные, жутковатые звуки потасовки, словно кто-то грубо двигал мебель. Пабло подошёл ближе к двери и, убедившись, что находящаяся там душа не собирается менять род деятельности, припал глазом к дверной скважине. Увиденное заставило зажать рот обеими руками, чтобы не проронить и звука. Этот день не мог стать ещё страннее: на комоде возле кровати распласталась обнажённая госпожа Изабелла, закинув ноги на плечи входившего в неё мужчину в одной шляпе и со спущенными штанами. Женщина откинула голову назад и молча постанывала, царапая спину мужчины. Пабло налился краской, как если бы его самого застали голым посреди чужой спальни. Вытравить любовников из комнаты было невозможно, парень растерянно оглянулся в поисках укрытия. Тем временем, Марсель наверняка уже ждал его возвращения. "Думай, осёл, думай". Пабло прислонился ухом к соседним дверям, нет ли там других обитателей поместья. Хоть даже одетых. Но внутри было тихо, а двери оказались заперты. Лишь одна промежуточная дверца поддалась парню. Тесное помещение оказалось служебным: в тёмной каморке рука нащупала только метёлки для мебели и банки со щёлочью для натирания дерева. Подойдёт, чтобы затаиться. Юноша высунул голову в коридор и прислушался: всё по-прежнему, а время поджимает. Пока Пабло думал, сзади него с грохотом упала швабра. Он торопливо закрыл дверь и напряг слух: любовники притихли, но спустя мгновение продолжили. "Что если?..." Парень удивился рискованности собственного плана, но выбирать особенно не приходилось. По окончании сиесты помещение наполнится работниками дома, и тогда прощай рог. Осторожно спустившись на один пролёт, Пабло присел и затянул подолом рубашки нижнюю часть лица и напряг все свои познания испанского. Недолго думая, он громко выпалил прямо в рубашку, чтобы голос казался приглушённым, идущим с нижних этажей: "Oh, dormí tan bien. ¿Sabe dónde está la señora Bella?" Последнее слово парень проглотил от волнения. В комнате притихли, и, перепрыгивая через три ступеньки, юноша бросился скрыться в каморке, пока не столкнулся носом с Казановой. — ¿Louis ya está despierto? Ve y comprobar ¿Para qué te paga mi marido, idiota? — Аhora mismo, señora. Парень прижался ко входу в каморку и воткнулся глазом в щель. Хлопнула дверь, и в коридор вышел небритый мужчина с длинными волосами, застёгивавший на ходу рубашку с узором из бананов и пальмовых листьев. Он протопал сапогами мимо Пабло, и скоро шаги горячего латиноса затихли внизу по лестнице. Прошла почти минута, как мужчина отправился на расследование. Не больше, чем через столько же, он снова будет здесь. Хозяйка тем временем будто и не собиралась покидать спальню. Словно прыгая в холодное озеро в середине марта, Пабло распахнул дверь и ворвался в спальню. В момент, как только носок ботинка заглянул в комнату, парень закричал, прежде чем это успела сделать Изабелла: — Fuego! Hay un incendio en la casa! Sálvate señora! Todos los trabajadores ya están afuera. Застанная за шнуровкой платья, женщина всполошенно воскликнула: — ¿Quien diablos eres tú?! Голос латинской дамы был высоким, как скрипучая сирена, и по-противному горизонтальным. — Soy bombero nuestro equipo ya está trabajando. El fuego consume todo el primer piso. Toma las cosas más necesarias y sálvate! — отвечал парень, побуждая хозяйку скорее покинуть комнату. Женщина угрюмо промаршировала к выходу и оттолкнула Пабло плечом. Ему не удалось вызвать в ней панику, но получилось озадачить и заставить проверить его слова на достоверность. А значит, гостю выпало несколько драгоценных секунд единения с заветным сундучком. Он выхватил из кармана отмычку и одним движением вонзил её в отверстие сундука, где покоился этот чёртов рог. Юноша принялся прощупывать замок. Он помнил его устройство, но из-за дрожи в руках сундук не поддавался. Тонкое железо выскальзывало из потных рук. Он нервно дёргал инструмент, пока не услышал характерный щёлк. Отмычка сломалась. — ¿Quién era esa, señorita? — Algún chico joven. Prepara tu arma, Louis. Приближавшиеся голоса отбирали надежду на успех. Пабло отчаянно перебрал все предметы из своей воровской сумочки, выронив половину из них, пока в руки попала капсула с порохом. Выбора не оставалось, и всё, что парень успел не просыпать мимо отверстия, он направил ровно в замок сундука. Щёлкнула зажигалка. Юноша поднёс огонь ко скважине так, словно тянул руку к ядовитой кобре. Громкий хлопок съел весь воздух в его ушах. Лишь по вибрации от стука двери он понял, что в комнату вбежали обитатели дома. Крышка взломанного сундука поднялась, сердце пропустило один удар, и... хранилище встретило гостя беспросветной пустотой. Мужчина, называемый Луисом, попытался стукнуть Пабло в висок. Парень увернулся и сделал кувырок к балкону. Он выбил створку ногой и, схватив с балконных перил серебряную пепельницу в качестве трофея, под звуки выстрелов выпрыгнул прочь. Крепкими руками юноша ухватился за балкон второго этажа. Падать было всё ещё высоко. Он вскарабкался на маленькую террасу, но дверь в дом была заперта. Пепельница раскрошила её стекло в то же мгновение. Пабло протиснулся внутрь в подобие кабинета с длинным письменным столом и аккуратно сложенными на нём бумагами, ещё одним столом для бильярда и деревянной мебелью с красивой обивкой. "Вдруг он здесь?" — промелькнула мысль, и пока поиски пришельца не всполошили весь дом, он начал вытаскивать случайные ящики и открывать все доступные дверцы. Бумаги, книги, бутылки с алкоголем, ещё бумаги. Хрустальный бокал с позолоченным узором и серебряную ложку Пабло не постеснялся прикарманить, но ничего похожего на древний артефакт здесь не было. Сдавшись в бесполезных поисках и перерыв всю комнату, парень выбежал в коридор и дёрнул ручки соседних дверей. Все были заперты или вели в пустые комнаты и спальни, где не было и намёка на вероятность хранения какой-либо ценной вещи. — Эй, ты кто такой? А-ну стой! Женщина в костюме служанки окликнула Пабло, застав его за открыванием дверей. Чувство щекотливого горения изнутри отключило любой страх. Юноша промчался мимо зовущей охрану работницы и выбежал в гостиную под выстрелами всё того же Луиса. За время спокойной сторожки поместья мужчина явно растерял навык стрельбы и за парочку разбитых ваз уже выписал себе бесплатный рабочий месяц. Незваный гость выбежал во двор, где стояли припаркованные две лошади. Не думая и секунды, юноша отвязал ближайшего скакуна и оседлал. Погоня длилась недолго. Пони под задницей Пабло скакал не быстрее коней охраны, но резво уворачивался от пуль. Всадник же, зная местность до каждого лишайного камушка, быстро нашёл съезд на узкую тропку и затерялся в сухих кущах. "Сутулый кабанчик" был в полутора милях от поместья, и люди Аурелио, скорее всего, стали бы искать пришельца именно там. Пабло быстро свернул на дорогу к бару в надежде затеряться в толпе зрителей до налёта ганфайтеров. "Хоть бы Марсель успел доиграть", — думал он, и, пожалуй, одна только победа друга на турнире могла дать всем трём грабителям поместья относительную безопасность от охотника за артефактами. Что не гарантировало спокойную жизнь от самого сеньора... Пабло скакал через прерию, поднимая за собой песчаный след. Ветер свистел в ушах, срывал шляпу с головы, и всаднику приходилось придерживать головной убор. Одежды хлопали по мокрой коже, в мыслях было лишь спасение. Себя, лучшего друга, кузена. В городе было тихо. Жители пережидали пик жары внутри деревянных покосившихся домиков. Вдали замаячил выгоревшей вывеской "Сутулый кабанчик". Пабло притормозил пони и спешился: животное нельзя было парковать у бара, но и бросить его посреди улицы парень не мог. Он привязал скакуна к столбу возле дома кузнеца. Если гангстеры заявятся к дяде Парру, то качественно передадут привет бабушке. Из бара не доносился ни один голос, кроме певца ртом из мексиканского трио. Пабло обошёл здание к чёрному входу и нырнул внутрь. Воровские привычки было так же сложно вытравить, как мышей на пшеничной ферме. Пройдя по коридорчику, мимо кухни, парень поймал себя на мысли, что смолк даже музыкант, и только лёгкий гул шёл из-под дверной щели. Чей-то крик, выстрел. Пабло побежал и распахнул дверь из служебного помещения в главный зал. Он ошибался, когда застал любовников в спальне сеньора: у этого дня ещё оставался козырь внутри его белого, накрахмаленного рукава. Существо, увиденное посередине зала, едва ли поддавалось описанию словами из какой угодно прочитанных Пабло книг. Парень замер в оцепенении. Он шлёпнул себя по лицу в попытке убедиться, что ему не напекло голову. Между тем, существо уже занесло когтистую лапу над стоявшим перед ним человеком. Это был Марсель. Впрочем, была и хорошая новость. Рог нашёлся. "Демонический рог (dæmonium cornu) — костяной отросток с головы лишённого души обитателя преисподней. В составе цельной физической оболочки носителя выступает собирателем и проводником тёмной силы, в отдельном же состоянии сохраняет частицу дьявольской власти для перехода к следующему обладателю. Отделённые рога демонов, находимые, зачастую, в земных недрах, являются следствием свержения демона носителя с занимаемого чина самим диаволом, как наказание за проказы, либо результатом поединка с другим демоном. Обнаружить и опознать рог затруднительно в силу редкости данного артефакта. Могут появляться в произвольных местах, но чаще всего находятся вдали от людских поселений, в пустынной местности, степях, на горных плато и равнинах. Имеют свойство дробиться на мелкие костяные пластины. Такие фрагменты может случайно подобрать путник, вследствие чего элемент непременно завладевает душой нашедшего. Так как рог располагает собственным волеизъявлением, он активно отдаёт приказы и ввергает нового носителя в безумие. Сопротивляться и подчинить его силу способны опытные чернокнижники, либо смертные с чрезвычайно сильной волей души. Распознать демонический рог можно по нескольким признакам. Имеет преимущественно закрученную в дугу форму, по образу бараньего рога. Длина варьируется от полуторафута до трёх с половиной, зависимо от габаритов и статуса носившего демона. Цвет в пределах коричневой палитры, начиная от бордово-красных матовых тонов, заканчивая глянцевым угольно-чёрным. Внутри полый, стенка от полудюйма до двух в толщину, что придаёт материалу особую плотность. В отличие от рога барана, муфлона, либо козла имеет гораздо более тёмный цвет. Кроме внешних качеств, содержит несколько особых магических свойств. Так, положенный в огонь демонический рог будет гореть, словно сухое полено, но никогда не истлеет. Может вибрировать и издавать скрежещущие звуки, что является первым признаком, что рог начал вами овладевать. Может появиться жар в теле, скачки температуры и артериального давления, проблемы с дыханием, плохой сон, головная боль в районе затылочной доли. Мысли путаются, в голове слышны голоса, возможны суицидальные и прочие деструктивные мысли, неконтролируемые выкрики богохульной брани. Если вы обнаружили в пустынной, безлюдной местности с сухим климатом рог животного, ни в коем случае не контактируйте с ним. Если по ошибке вы принесли его в дом, немедленно изолируйте предмет и освятите помещение с привилегированным священником. Дабы не быть голословным, далее привожу примеры реальных историй людей, попавших под влияние демонического рога. Старейший случай контакта смертного человека и демонического рога задокументирован XI веком нашей эры. Рукопись выполнена неизвестным католическим монахом, предположительно жившим на северо-востоке Испании. Её и несколько уцелевших при пожаре дневников обнаружили в заброшенной церкви около Пиренейских гор. Всего мемуары насчитывают от 17 (семнадцати) до 25 (двадцати пяти) томов рукописных записей. Как сообщает священнослужитель, в своих странствиях по полуострову ему доводилось столкнуться с несколькими случаями проявления тёмных сил. Так, во время визита в одно непримечательное поселение, он стал получать жалобы крестьян на градоправителя. По рассказам местных жителей, некогда достопочтенный землевладелец с рыцарским чином стал часто замыкаться в своём замке и демонстрировать агрессивное поведение. Прислуга утверждала, что их господин начал меняться после одной особенно удачной охоты. Ниже прилагаю собственный перевод данного отрывка с сохранением событийной достоверности. "Уж ныне привела меня тропа в деревушку [что-то на испанском]. С порога приметил я необыкновенную радушность местных крестьян. Дали испить путнику из глиняной чарки, да пригласили к щедрой трапезе, где велели отведать ломоть хлеба с маслом и густой медовухи. Учтив делается человек, как постигает его несчастье. На вопрос о том, не завелась ли проказа в их селении, не буйствует ли дикий зверь, плодится ли урожай, отвечали мне, что постигло несчастье градоправителя. Собрался вождь на охоту после долгой зимы, дабы прокормить народ свой и прислугу свою. Отговаривал его местный дьячок, мол грешно в Великий пост тварь Божью губить, но не слушал вождь и снарядил бравую конницу. Удался промысел на славу. Кроме двух дюжин кролей, покорила рать полдюжины лисиц, несколько фазанов и прочую мелкую птаху. Вдруг видят мыслители горного козла неземной красоты. Прискакал невесть откуда, шерсть белоснежная, рога чуть касаются земли, глаза огнём полыхают, сам ростом с медведя. Два дня ходила конница по следам чудного зверя, пока не настигла его, пока не сразил его вождь вострым копьём. Хвалой одарили воинов, закатили пир великий, что из соседних сёл люд посъезжался, а рога твари могучей развесил вождь в замке на обозрение. Тогда-то и настигла воина кара Божья, проказила его неведомая болезнь. Не ходил он в народ, стал как затворник, и нравом буйным обзавёлся. Навестил я вождя в его замке с позволения прислуги. Кожа его была как пепел, приняла она очертания черепа и пошла язвами, а где-то вовсе висела клоками. Исхудал муж, словно вурдалак, глаза кровью налились, да выкрикивал он пакости богохульные. Велел я слугам привязать их господина к ложу и снабдить меня водою священной. Стал я омывать его да словом Божьим отмаливать, а вождь всё беснуется, Господа проклинает и ложе под собой рвёт. Дочитал я слово Божие, как сам диавол покинул его тело. Обернулся муж зверем, да выскочил в окно. Сколь не искали, только его и видели. Поразила гордеца диавольская хворь, да сам диавол во плоти, да смерть пришла великому вождю". Как мы можем судить по данным отрывкам, мелкий, но уважаемый своим народом, землевладелец стал заложником некой демонической сущности. Автор утверждает, что после обряда изгнания мужчина принял облик животного, которое убил на охоте. Из чего можно вынести суждение, что животное несло на себе печать Сатаны. Свидетельство тому — нетипичная для горного козла географическая местность, а также его неестественно крупные габариты. При допущении того, что размер и внешний вид животного, очевидно, были приукрашены, причина столь яркого описания не вызывает сомнения: зверь сильно отличался от привычных особей своего вида. Более того, носителем проклятия стали именно рога, перенесённые рыцарем в замок, где тот, по всей видимости, проживал вместе с семьёй. Но если в данном случае и имеет место предположить, что проклятие стало следствием непосредственного контакта с демоническим явлением, то существует ряд задокументированных случаев непрямого заражения исключительно через демонический рог. Так, в октябре 1738 года в британской газете "Port-Vincent Weekly" появилась серия заметок о рыбаке, нашедшем данный артефакт во время промысла. Текст статей был следующего содержания. "ВОТ ТАК УЛОВ: РЫБАК НАШЁЛ КОСТЬ НЕИЗВЕСТНОГО ВИДА ЖИВОТНОГО Мужчина по имени Фрэнк Салливан из пригорода Порт-Винсента во время рыбалки нашёл выброшенный на берег кусок неопознанной кости, похожей на рог. Об этом сообщает инспектор Блэквуд в своей недельной сводке. Согласно сообщению, рыбак почувствовал усиление ветра со стороны моря после нескольких часов полного отсутствия клёва рыбы. Когда мужчина собрался домой, он заметил прибитый к скалам предмет, похожий на бараний рог, но превосходящий его по размерам и весу. Мистер Салливан передал неопознанный предмет правоохранителям до выяснения происхождения и свойств. К делу привлечены сотрудники городского музея морской фауны. Подробности уточняются. 27.9.1738" "ТЁМНЫЙ ДАР МОРЯ: РОГ МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ НЕЗЕМНОЙ НАХОДКОЙ — СПЕЦИАЛИСТЫ Найденный во время рыбалки мистером Фрэнком Салливаном артефакт подаёт признаки жизни и, возможно, является самостоятельным организмом. Об этом сообщает инспектор Блэквуд в своей недельной сводке. Согласно отчётам сотрудников городского музея морской фауны, рог действительно принадлежит неизвестному науке виду животного. Сообщается, что предмет имеет повышенную относительно среды температуру и способен на произвольные мелкие вибрации. Кроме того, несколько раз специалисты обнаруживали рог не в том месте, где оставляли его после наблюдения. Жители Порт-Винсента озадачены. 4.10.1738" "ПРОПАЖА МИСТИЧЕСКОГО РОГА: РЫБАК ВЫТЯНУЛ ОЧЕРЕДНУЮ ДОБЫЧУ Найденный во время морской бури неопознанный рог пропал прямо из участка инспектора. Об этом сообщает инспектор Блэквуд в своём еженедельном отчёте. Согласно сообщению, наутро восьмого октября инспектор не обнаружил артефакт, запертый в шкафу с уликами и конфискатом. Другие предметы остались нетронутыми. Главным подозреваемым стал рыбак Фрэнк Салливан, но допрос не дал результатов, так как мужчина отрицал свою причастность к краже. Обыски жилища подчинёнными инспектора Блэквуда не принесли результатов. Подробности дела уточняются. Напоминаем, что именно мистер Салливан отыскал неопознанный рог во время неудачной рыбалки. 11.10.1738" "КАК РЫБКА НА КРЮЧКЕ: ОБВИНЯЕМЫЙ В КРАЖЕ АРТЕФАКТА РЫБАК ВЗЯТ ПОД СТРАЖУ Задержание произведено сотрудниками инспектора Блэквуда в связи с агрессивным поведением мистера Фрэнка Салливана. Об этом инспектор сообщает в своей еженедельной сводке. Согласно отчёту, ордер на арест был выписан в результате нападения мужчины на соседа фермера. Во время потасовки никто не пострадал. Миссис Пегги Салливан сообщает, что её муж, находившийся под наблюдением инспектора Блэквуда, за несколько дней сильно сбавил в весе, стал проявлять симптомы чахотки, но на просьбы обратиться к врачу грубо ответил отказом и разбил фамильный цветочный горшок. Сейчас мистер Салливан находится под стражей инспектора и по-прежнему демонстрирует агрессию к сотрудникам и штатному врачу. Подробности дела уточняются. 18.10.1738" "РЕЗНЯ В ПОРТ-ВИНСЕНТЕ: ЗВЕРСКОЕ УБИЙСТВО ЧЕТЫРЁХ ЧЕЛОВЕК ПОТРЯСЛО ГОРОД Утром девятнадцатого октября в участке инспектора были найдены мёртвыми инспектор Гарри Блэквуд, двое подчинённых, мистер Артур Бойл и мистер Джордж Филди, а также тринадцатилетний подросток Билли Теоден, найденный в трёхстах метрах от здания. Главный подозреваемый — мистер Фрэнк Салливан, уже обвинённый в грубом нападении на своего соседа на прошлой неделе и взятый под стражу инспекцией. Напоминаем, что именно он отыскал неопознанный рог, пропавший незадолго до сумасшествия мужчины. Трупы найдены растерзанными когтями крупного животного. Решётка камеры, где содержался под стражей мистер Салливан, оказалась вырванной из каменных стен здания. Оставшиеся в живых сотрудники озадачены, как и власти Порт-Винсента. В город направлена полиция из Эдинбурга для расследования происшествия и защиты местного населения. Редакция "Port-Vincent Weekly" выражает соболезнование родственникам погибших. Зло будет отомщено, и да сохранит Господь их души. 20.10.1738" Как мы можем предположить из данных заметок, именно рог магического происхождения, вероятнее всего, стал причиной грубого помешательства гражданина Фрэнка Салливана, который вступил в контакт с сущностью, владевшей рогом. Вскоре поиски полиции Эдинбурга затянулись на десятилетия и не привели ни к одной улике. Мистер Салливан был объявлен в розыск по всей стране, но его ни разу не застал никто из граждан. Только жители подгорных деревень раз в несколько месяцев сообщали, что ранним утром видели гигантское чёрное существо размером с медведя, лазающего по скалам в нескольких километрах от поселений. Попытки расследования завели инспекцию в тупик. Появление зверя местные власти списали на массовую галлюцинацию. [...] Профессор Альберт Штакельбергманн. "Длань Сатаны. Свойства демонических артефактов и прочих исчадий бездны" — "Глава 4. Демонический рог". 1863.
4 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)