***
Бар «Хазин»,
крыша отеля в Каннам-гу.
Тот же вечер.
Лифт с зеркальными стенами поднимал их на двадцать седьмой этаж. Чимин смотрел в своё отражение и не узнавал. Не потому, что выглядел иначе — просто в зеркале отражался кто-то, кто вообще согласился на свидание. Двери открылись, и их встретил полумрак. Бар был устроен так, чтобы никто никого не видел, но при этом все чувствовали себя в центре вселенной. Потолок терялся в темноте, и только редкие светильники, вмонтированные в стены, отбрасывали мягкие золотистые круги на столики из тёмного дерева. Вдоль дальней стены тянулась барная стойка из чёрного мрамора с медными вставками. За ней, как на выставке, стояли сотни бутылок — их силуэты угадывались в подсветке, но этикетки оставались невидимыми для гостей. Пол был из тёплого камня, матового, чтобы не отражал свет. Где-то под ногами тихо гудел кондиционер, смешиваясь с приглушённым джазом, который лился из невидимых колонок. В воздухе пахло дорогим табаком, хотя курить здесь запрещено — видимо, запах въелся в обивку диванов за годы существования заведения. Ещё пахло корицей, ванилью и чем-то цитрусовым. Чимин заметил, как один из гостей — известный актёр, лицо которого мелькало в каждой дораме — улыбнулся ему, приподнимая бокал. Чимин на всякий случай кивнул в ответ, но не остановился. Джексон вёл его к дальнему столику, в угол, где свисали живые растения, и Чимин вздрогнул от неожиданности, когда один такой цветок скользнул по его плечу. — Не бойся, — шепнул Джексон, обернувшись. — Это просто фикус. Чимин усмехнулся. Их столик стоял у панорамного окна. За стеклом расстилался ночной Каннам — огни, рекламные щиты, бесконечные линии машин, превратившихся в светящиеся нити. Но звуков города не было слышно. Толстые стёкла отсекали всё, что напоминало о реальности. Оставалась только тишина, музыка и волнение, которое отзывалось приятным покалыванием в кончиках пальцев. Диваны были низкими, из тёмно-синего бархата. Чимин опустился на один из них, и ткань приятно охладила разгорячённую кожу. К ним тут же подошёл официант — бесшумный, в идеально выглаженной рубашке. Джексон взял карту вин, но Чимин отрицательно покачал головой: — Воды, — коротко бросил он. — С газом, без льда. Официант кивнул. Джексон поднял бровь, но промолчал. Чимин пил воду большими глотками, чувствуя, как пузырьки щекочут горло. Старший заказал себе бокал красного вина — тёмного, почти чёрного в полумраке бара. Он вертел бокал в руках, наблюдая, как с внутренней стороны вино стекает по стеклу, оставляя лёгкий налёт. — Ты совсем не пьёшь? — спросил он наконец. — Редко, — ответил Чимин. — После концертов иногда… Или когда совсем плохо. — А сейчас разве не тот случай? Чимин усмехнулся. Не ответил. Джексон пододвинул к нему свой бокал. — Попробуй. Это каберне из французского региона. Говорят, его делают из винограда, который собирают только в полнолуние. Чимин скептически посмотрел на бокал: — Ты это сам придумал? — Клянусь, — Джексон поднял руки, сдаваясь. — Бармен рассказал. Я всегда прошу истории про напитки. Это делает их вкуснее. Чимин колебался секунду, потом взял бокал и сделал маленький глоток. Вино оказалось терпким, с горьковатым послевкусием. Он поморщился, но проглотил из приличия. — Не очень, — признался он честно. — На «нет» и суда нет, — Джексон снисходительно улыбнулся и забрал бокал, допил остатки сам. — Не буду заставлять. Но коктейли ты должен попробовать, это совсем другое. Он подозвал официанта и заказал два «Олд Фэшн». Чимин хотел возразить, но передумал, чем-то им ведь надо заниматься. Коктейли принесли быстро — в низких широких бокалах с толстым дном. Янтарная жидкость, кубик льда, кожура апельсина. Джексон поднял свой. — За риск, — торжественно произнёс он. — Даже когда не страшно. Чимин с усмешкой чокнулся, сделал глоток. На этот раз вкус был мягче — ваниль, карамель, лёгкая горчинка апельсина. Тепло разлилось по груди. — Нравится? — спросил Джексон. — Лучше, чем вино. — Это бурбон. Знаешь, почему его называют «Олд Фэшн»? — Джексон не ждал ответа. — Потому что это один из первых коктейлей в истории. Ещё в начале девятнадцатого века люди смешивали виски, сахар, воду и биттер. А потом кто-то добавил апельсиновую цедру, и понеслась. — Откуда ты всё это знаешь? — Чимин впервые за вечер улыбнулся по-настоящему. — Люблю барную культуру. В Гонконге есть одно место, где подают коктейль с копчёным виски и сушёными листьями лайма. Официант рассказывает легенду о каждом ингредиенте. — Ты поэтому пьёшь? — Поэтому рассказываю, — Джексон поправил серьгу. — А пью, чтобы быть интересным собеседником! Чимин рассмеялся. Они заказали ещё один коктейль — «Мохито» с мятой и лаймом. Джексон объяснил, что его придумали на Кубе, а настоящая мята должна быть вырвана с корнем, иначе вкус будет не тот. Чимин слушал, чувствуя, как алкоголь размывает границы, как плечи опускаются, как исчезает ком в горле. Третий коктейль был с солёной карамелью и выдержанным ромом. Чимин поморщился, а Джексон рассмеялся. — Это сильно на любителя, — пояснил он. — Но факт: карамель появилась в коктейлях случайно. Бармен перепутал сиропы и решил не переделывать. — Ты это только что придумал? — Может быть, — Джексон прищурился и пожал плечами. — Но звучит правдоподобно, верно? Чимин покачал головой, но улыбался. Впервые за долгое время он чувствовал себя просто человеком — не айдолом, не звездой, не тем, кто должен кому-то что-то доказывать. Просто Чимином, который сидит в баре и слушает смешные истории о коктейлях. А потом он посмотрел на себя в отражение окна — бледная кожа, белый топ, браслет. И вдруг понял, что выглядит очень хорошо. Даже сейчас, после долгого дня, с несвежим макияжем и волосами, ещё хранившими следы укладки, он чувствовал себя уверенно. Он заранее продумал свой образ — не слишком нарядный, чтобы не выглядеть так, будто старается, но и не слишком простой, чтобы не казаться равнодушным. На нём был свободный топ с длинными рукавами из мягкого хлопка, который делал его бледную кожу ещё более светлой, почти фарфоровой. Ткань приятно остывала на теле, но Чимин всё равно чувствовал, как по спине ползёт лёгкая испарина — от волнения. Чёрные свободные брюки с чёткими стрелками сидели идеально, визуально удлиняя и без того стройные ноги. На поясе — тонкий кожаный ремень с едва заметной пряжкой. На запястье — массивный серебряный браслет, поблёскивающий в полумраке бара. На шее, поверх ворота, висела тонкая цепочка с небольшим бриллиантовым паве, едва заметно мерцающая при каждом движении. Вся эта экипировка работала как его личная броня — привычный кокон из красивых и дорогих вещей, за которыми он прятал свою неуверенность. Джексон сидел напротив, и Чимин заметил, что тот тоже постарался, но в своей, более расслабленной манере. На нём была чёрная футболка-поло с коротким рукавом, подчёркивающая широкие плечи и накачанные руки. Тёмно-синие джинсы, дорогие кроссовки — всё выглядело так, будто он только что вышел с обложки мужского журнала. Волосы были зачёсаны назад, открывая высокий лоб и острые скулы. В ухе — маленькая серебряная серьга-гвоздик, почти незаметная, но добавляющая образу изюминку. Джексон улыбался той своей ленивой, чуть насмешливой улыбкой, которая делала его одновременно опасным и притягательным. Чимин заметил, как взгляд Джексона ответно скользнул по нему — сверху вниз, оценивающе, но без пошлости. — Ты выглядишь… — Джексон сделал паузу, будто подбирал слово. — Дорого. Чимин усмехнулся. — Ты уверен, что это комплимент? — Это факт, — старший откинулся на спинку, словно его поразили в самое сердце. Чимин опустил глаза. Ему стало неловко, но в хорошем смысле. Будто его заметили. Не как «Чимина из BTS», а просто как человека, который хорошо выглядит. — Ты тоже неплох, — сказал Пак с лёгкой паузой, поднимая взгляд. — Для спортсмена-фехтовальщика. Джексон рассмеялся — громко, открыто, никого не стесняясь. — Для спортсмена-фехтовальщика? Серьёзно? — парень театрально приложил ладонь к пораженному сердцу, прикрывая воображаемую рану. — Я, между прочим, снимался для GQ. — Я видел, — Чимин сделал глоток коктейля. — Ты там был в розовом костюме. — Тебе не понравилось? — Не сказал бы. Просто розовый — это моя территория. Джексон посмотрел на него с интересом: — Я запомню. Разговор шёл легко. Они уже выпили достаточно, чтобы исчезла скованность, но не слишком много, чтобы потерять голову. Джексон продолжал рассказывать — о съёмках в Бангкоке, где его чуть не укусила обезьяна, о том, как однажды перепутал сцену и вышел не в том костюме, о том, как скучает по Гонконгу, но не может вернуться, потому что работа не ждёт. Чимин слушал, кивал, иногда вставлял короткие реплики. — Расскажи о себе, — попросил он, отставляя пустой бокал. — Всё, что я знаю — ты из Гонконга, говоришь на пяти языках, а до того, как попасть в индустрию, был профессиональным фехтовальщиком на саблях, — вспоминал Чимин, задумавшись. — А, ну и ещё ты коктейльный террорист. Джексон усмехнулся, откинувшись на спинку. — А ещё я ужасно танцую. Всегда сбиваюсь с ритма. Наши хореографы меня ненавидят. — Не может быть, — Чимин не поверил. — Это ложь. — Чистая правда, — Джексон прищурился. — Хочешь, покажу? — Нет, — Чимин рассмеялся. — Не надо. Я поверю. — Тогда поверь и в то, что я коллекционирую винил. У меня дома около трёхсот пластинок. От джаза до хеви-метала. — Серьёзно? — Абсолютно, — Джексон сделал глоток. — И ещё я боюсь собак. Маленьких особенно. Чихуахуа это исчадия ада. Чимин снова рассмеялся по-настоящему — запрокинув голову, чувствуя, как алкоголь разливается по телу теплом, затем отметил: — Ты забавный, хён. Кажется, время начало протекать совсем незаметно, за разговорами час сменял другой, и Пак уже совсем потерял счёт. Когда он об этом подумал, то Джексон вдруг замолчал. Посмотрел на Чимина так, что тот понял — сейчас что-то произойдёт. — Можно тебя поцеловать? — спросил Джексон. Просто. Без пафоса. Без игры. Чимин замер. Сердце забилось где-то в горле. Он хотел. Алкоголь размягчил границы, смыл страх. Джексон сидел близко — так близко, что Чимин чувствовал его дыхание, чувствовал запах древесины и табака. Он мог просто наклониться вперёд. Просто закрыть глаза. Он почти сделал это, но в последнюю секунду перед глазами мелькнуло другое лицо. Не здесь. Не сейчас. Юнги. Его руки на гитаре. Его голос. Чимин как-то автоматически отшатнулся. Не резко, но заметно. — Не здесь, — проговорил он, стараясь, чтобы голос звучал кокетливо, а не испуганно. — Не на первом свидании. Я не настолько дешёвый. Это не являлось грубостью, потому что он улыбнулся — той самой улыбкой, которой улыбался на сцене, когда нужно было скрыть растерянность. Джексон посмотрел на него секунду, другую, потом откинулся на спинку и рассмеялся. — Хитрый ты, Пак Чимин. — Только когда надо. — Тогда до следующего раза, — Джексон поднял свой бокал. — Я подожду. Чимин выдохнул, не заметив, что задерживал дыхание. Он действительно захмелел. Не сильно, но достаточно, чтобы мир стал мягче, а улыбка — легче. Пак поймал себя на том, что слишком часто смеётся, слишком близко наклоняется к Джексону, слишком долго смотрит в его глаза. Алкоголь смыл защитную плёнку, оставив только тепло и желание быть ближе. Но время поджимало. Джексон первым взглянул на часы. — Мне завтра в шесть утра на съёмку, — произнёс он с искренним сожалением. — И тебе, вероятно, тоже рано вставать. Чимин кивнул. Голова чуть кружилась, но он держался. — Да, завтра запись. С утра. — Тогда, наверное, нам пора.Depeche Mode — Never Let Me Down Again
Они расплатились — Джексон настоял, Чимин не спорил. На выходе из бара их встретил прохладный весенний воздух, который немного отрезвил. Чимин сделал глубокий вдох и почувствовал, как лёгкие наполняются чистотой после душного полумрака. Джексон вызвал свою машину — чёрный «Мерседес» с личным водителем, который делал вид, что не узнаёт никого из пассажиров. Они сели на заднее сиденье. Чимин — у окна, Джексон рядом, но на расстоянии. Ехали молча. Не напряжённо — устало. Чимин смотрел в окно, на отражение их двоих в тёмном стекле. В салоне тихо играло радио, за окнами проплывали огни ночного Каннама. Водитель, сосредоточенный на дороге, не обращал на музыку внимания. Джексон листал телефон, иногда бросая взгляды в окно. Тишина между ними была не неловкой — усталой, почти домашней. Но Чимин всё равно чувствовал: что-то не так. Будто он забыл что-то важное. Или кого-то. Через секунду на радио заиграла мелодия, которую он узнал с первых нот. Чимин замер. Гитары, синтезаторы, голос Дэвида Гаана — спокойный, почти гипнотический, как тёплая вода, в которую погружаешься с головой. Он слышал эту песню сотни раз. В чужой студии, когда приходил слишком рано, а Юнги уже сидел за пультом, разложив повсюду ноты. В машине, когда они возвращались после репетиций, и Юнги напевал себе под нос, чуть фальшивя на припеве. В наушниках, которые вечно валялись на диване в его студии, и Чимин надевал их от нечего делать, чтобы понять, что слушает хён. Юнги любил Depeche Mode. Не так, как просто хорошую музыку, а как что-то личное, почти интимное. Однажды, когда они пили кофе на крыше старого здания компании, Чимин спросил, почему он так их любит. Юнги помолчал, посмотрел на вечерний Сеул и сказал: «Они поют о том, что ты чувствуешь, когда не можешь это объяснить. О доверии. О том, чтобы позволить кому-то вести тебя. Даже если боишься». Чимин тогда не понял. Или сделал вид, что не понял. А сейчас — сейчас песня звучала внутри машины, и каждое слово отдавалось где-то под рёбрами. I'm taking a ride with my best friend, (Я отправляюсь в путь со своим лучшим другом,) I hope he never lets me down again (Я надеюсь, он больше не разочарует меня) Лучший друг. Надежда, что он не подведёт снова. Чимин вдруг почувствовал, как к горлу подступает ком. Он перевёл взгляд на стекло, на своё бледное отражение. Джексон сидел рядом, не касался, не давил. Хороший вечер, хороший человек, всё правильно. Почему же Чимину так стыдно? Он вспомнил, как однажды — давно, ещё до того, как между ними выросла стена — Юнги включил эту песню в своей студии, сделал звук громче и сказал: «Слушай. Это я. Если когда-нибудь я тебя подведу, просто поставь эту песню. Я пойму». Чимин тогда почему-то рассмеялся и почувствовал себя глупо. Сказал, что хён слишком драматичен. Почему тогда сейчас ему хотелось плакать? Песня продолжалась. Голос Гаана стал ниже, почти шёпотом, будто рассказывал секрет: I hope he never lets me down again (Я надеюсь, он больше не разочарует меня) Чимин сжал пальцы в кулак. Он вспомнил, как Юнги смотрел на него в Пусане перед выходом на сцену. Как сказал: «Не опозорься. Город же твой». Как улыбнулся — тепло, по-дурацки, так, что у Чимина защемило в груди. А сейчас Пак сидел в чужой машине, рядом с чужим человеком, и собирался на второе свидание. Чтобы забыть. Чтобы отвлечься. Чтобы сделать больно — кому? Юнги? Себе? Эгоист. Песня затихала, растворялась в тишине радио, затем пошла другая. Чимин не слушал, смотрел на свои руки, на бледную кожу, на браслет, который поблёскивал в свете уличных огней. Ему вдруг захотелось выключить звук. Или выйти. Или чтобы всё это — вечер, коктейли, Джексон, флирт — оказалось сном. Но это был не сон. Это был выбор. И он его сделал. Почему же было так стыдно и непонятно внутри? — Ты мне сегодня очень понравился, — тихо произнёс Джексон, поворачиваясь к Чимину и отвлекая от потока ненужных мыслей. В полумраке салона лицо старшего казалось вырезанным из мрамора — резкие скулы, чёткая линия челюсти. — Я тебе всегда нравился, — ответил Чимин, и сам удивился своей смелости. — Это правда, — Джексон не стал отрицать. — Но сегодня — особенно. Он чуть подвинулся ближе и кончиками пальцев провёл по тыльной стороне ладони Чимина. Легко, почти невесомо. Просто жест — не больше. Чимин не отдёрнул руку, но и не сжал в ответ. Просто позволил этому прикосновению быть, чтобы из головы всё вынесло этой пулей, этим чужим прикосновением. — Ты не передумал? — спросил Джексон тихо. — О чём? — О втором свидании. Чимин задумался. Не о том, хочет ли он — хотел. А о том, что внутри всё ещё дрожало, как натянутая струна. Но, может быть, это как раз то, что нужно? Новые ощущения, новый человек, новая жизнь, где нет места старой боли. — Не передумал, — ответил он. Джексон легко улыбнулся и убрал руку, они снова замолчали. Машина плавно въехала в престижный район Каннам, где жил Чимин. Огромные высотки, закрытая территория, охрана на въезде. Водитель опустил стекло, приложил пропуск — шлагбаум поднялся. — Стой здесь, — попросил Чимин. — Дальше я сам. Не хочу, чтобы охрана видела… — Понимаю, — кивнул Джексон. — Тогда до встречи? — До встречи. Чимин открыл дверь и вышел. Ноги слегка заплетались — алкоголь всё ещё давал о себе знать. Он сделал несколько шагов по тротуару, вдоль аккуратно подстриженных кустов, и остановился перевести дух. Потом развернулся, подошёл к опущенному стеклу задней двери. — Джексон, — позвал он. — М? Чимин быстро, почти украдкой, коснулся губами уголка его губ. Не больше секунды. Жест прощания. Жест благодарности за вечер, за лёгкость, за то, что он не давил. — Спасибо, — шепнул младший. — Правда. И выпрямился, не дожидаясь ответа. Джексон, чуть удивлённый, но не растерянный, улыбнулся в ответ: — Сладких снов, Очарование. Стекло плавно поднялось. Машина мягко тронулась с места и скрылась за поворотом. Чимин, едва ощущая румянец на щеках, смотрел вслед удаляющимся красным фонарям, пока они не исчезли. Потом развернулся, чтобы идти к своему подъезду. Замер. В десяти шагах, у припаркованного рядом со зданием самоката, стоял Юнги. В чёрной куртке, без капюшона. Телефон в руке застыл на полпути к уху. Он смотрел на Чимина — точнее, сквозь него, туда, где только что стояла чужая машина. Пак не знал, сколько Юнги там простоял. Секунду? Минуту? Весь их прощальный жест? Сердце ухнуло куда-то вниз, оставив в груди холодную пустоту. — Хён… — одними губами. Юнги не ответил. Он развернулся и пошёл к своему подъезду. Быстро, не оглядываясь. Торопливо исчез за стеклянной дверью, даже не сломав шага. Чимин остался стоять на тротуаре. Ветер трепал волосы, холодил щёки. Пак смотрел на дверь, за которой исчез Юнги, и не мог пошевелиться. Не знал, что чувствовал. Стыд? Боль? Облегчение? Всё сразу и ничего одновременно. Поцелуй с Джексоном был лёгким, почти ничего не значащим. Но чувство, что разливалось по груди горячей жидкостью, было тяжёлым, как свинец. Это чувство не заглушить никаким алкоголем.