Bad Education

Перевод
NC-17
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
65 страниц, 18 028 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

Дворецкий, которого Дин не может уволить

Настройки
– Почему ты не можешь просто вести себя прилично, хотя бы один день? – закричал Генри Винчестер в негодовании, стоя перед своим внуком в гостиной своего особняка. – Мне действительно не нужна эта проповедь прямо сейчас, – произнес Дин, отводя взгляд. – И мне действительно не нужна эта плохая пресса прямо сейчас, сынок. – Хорошо, я понял. Не волнуйся, я вернусь в Европу сегодня вечером, – взорвался Дин, развернулся и ушел, громко закрыв за собой дверь. Генри тяжело вздохнул и сел на диван с непролитыми слезами на глазах. – Что я делаю с ним не так? - прошептал он. *** Кастиэль уставился на причудливый вход в особняк Винчестеров и фыркнул. – У них есть посты охраны –заметил он. Поэтому он ходил по огромному помещению, пока не нашел способ запрыгнуть на стену. Оказавшись внутри, пара охранников увидела его. – Незваный гость! Остановитесь прямо там! – закричали они Кастиэлю и побежали за ним. Но Кастиэль был слишком быстр, и в мгновение ока он исчез из поля зрения охранников. Кастиэль пробирался между кустами, проклиная богатых людей за их дома с огромными садами. Сколько бы он ни бежал и ни бежал, особняк всегда казался на одном и том же расстоянии: слишком далеко. Внезапно он мельком увидел садовника, подрезавшего одно из растений. Он осторожно приблизился к нему. – Эй, старина! – Кастиэль позвал его. Садовник обернулся, чтобы увидеть его, но это был не садовник. Несмотря, что он был одет в джинсы, футболку и соломенную шляпу, старик был мистером Генри Винчестером. – Старик... мужчина ? - Эхом повторил Генри, прищурившись. – Кто ты такой, сынок? – Меня зовут Кастиэль Новак, и мне нужно поговорить с этим маленьким ублюдком, Дином Винчестером, – Новак, быстро обернулся, проверяя, есть ли там охранники. – Маленький ублюдок?– Генри нахмурился, все еще пребывая в замешательстве, но потом вспомнил, кто такой Кастиэль Новак, и выпрямился, удивленно глядя на молодого человека перед собой. – Да! Это Дин Винчестер! Он купил мой дом и собирается построить один из этих торговых центров только потому, что я выдвинул против него обвинения в том, что он разбил мой мотоцикл и сбил меня на улице! – лицо Кастиэля покраснело от гнева. – О, он мог сделать это, да. - Добавил Генри. – Совершенно очевидно, что никто никогда в жизни не накладывал на него ограничений. Хотел бы я провести месяц с этим идиотом, это сделало бы его настоящим человеком! – Кастиэль взорвался. Мистер Винчестер с любопытством прищурил глаза. Внезапно в конце сада появилась пара охранников, и Кастиэль прыгнул между кустами. – Ты меня не видел, – прошептал он и спрятался. Охранники остановились как вкопанные, когда увидели мистера Винчестера, стоящего перед ними. Старик наклонил голову в сторону куста, где прятался Кастиэль. И без дальнейших церемоний охранник вытащил Кастиэля из зеленых растений. – Отпустите меня! Мне нужно найти этого сукина сына Дина Винчестера! – Кастиэль попытался освободиться. – Что вы хотите, чтобы мы с ним сделали, мистер Винчестер? - спросил один из охранников, и глаза Кастиэля широко раскрылись. Он повернул свое испуганное лицо к старику. – Вы..Мистер Винчестер? – Да, мистер Новак. Рад с вами познакомиться, - ухмыльнулся Генри. – А теперь, пожалуйста, давайте зайдем внутрь, и вы сможете рассказать мне больше о моём… маленьком ублюдочном внуке.

***

Дин рассмеялся над глупой шуткой, которую отпустила женщина справа от него. Он был в модном баре, в окружении трех красивых девушек. Эта жизнь, которую я хочу, а не скучный офис в удручающей компании! - воскликнул он, поднимая бокал с шампанским. – Я не могу поверить, что ты отказался от должности генерального директора, я имею в виду, насколько это круто? - сказала одна из девушек. Блондинка рядом с ней усмехнулась: – Быть генеральным директором? Очень горячо! - хихикнула она. – Ну, это не мое, я просто хочу найти свой путь, и вот почему... – Дин наклонился вперед, чтобы проверить свой мобильный телефон: "Я возвращаюсь в Европу. Упс, уже поздно". – Он быстро встал, схватив свое пальто. Дин послал воздушный поцелуй девочкам и ушел.

***

– Молодого человека нет в его комнате, – сказала одна из слуг мистеру Сингеру. Старый дворецкий искоса взглянул на мистера Винчестера. – Я знал, что он попытается вернуться в Европу, - сказал Генри, сидя на своем диване в частном саду. Бобби махнул рукой, отпуская слугу. Она склонила голову и ушла.Как только они остались одни, Бобби спросил: "Сэр, вы уверены в этом? Я имею в виду… Можем ли мы доверять ему?" – Бобби, мой старый друг, я никогда не был так уверен в ком-то. Я узнаю людей, когда вижу их. А у этого молодого человека огонь в глазах. – Винчестер старший ухмыльнулся, перед тем как сделать глоток из стакана. Бобби беспокойно вздохнул.

***

Дин ехал в сторону аэропорта и остановился на красный свет. Несколько пешеходов переходили улицу, как вдруг он заметил молодую женщину с каштановыми волосами, собранными в конский хвост. На ней было платье цвета лаванды, и она спешила к тротуару. Сердце Дина пропустило удар. Даже не задумываясь об этом, он открыл дверцу машины и последовал за ней. Когда он, наконец, добрался до нее, он положил руку ей на плечо и позвал: " Лиза ?" Девушка обернулась и посмотрела на него, нахмурившись: "Прости, я не Лиза", – ответила она, чувствуя себя неловко, потому что Дин все еще держал ее за руку. – О, мне очень жаль, - Дин поморщился и слегка покачал головой. Это была не она. – Я принял тебя за друга, – он попытался улыбнуться, но получилась лишь странная усмешка. Девушка снова нахмурила брови и продолжила свой путь. Дин вернулся к своей машине, как раз вовремя, потому что светофор сменился на зеленый. Он ехал еще несколько минут с очень меланхоличным и странным ощущением, которое ему нужно было подавить, и это было потому, что он был так глубоко погружен в свои мысли, что не заметил, что за ним вплотную следует мотоцикл. Это был синий "Дукати", водитель был одет в черное и шлем того же цвета. На следующем светофоре мотоцикл остановился рядом с его окном, и водитель стукнул кулаком по стеклу, чтобы привлечь внимание Дина. Дин вздрогнул и хмуро посмотрел на парня, одетого в черное. – Что за хрень? – спросил он себя. Теперь мужчина жестикулировал рукой; он хотел, чтобы Дин вышел из машины. – Ни за что, урод! - крикнул Дин и щелкнул пальцем. Загорелся зеленый, и Дин нажал на газ, намереваясь оставить сумасшедшего позади. Но этот безумец тоже нажал на акселератор, мотоцикл взревел, и началась погоня. – Что за черт? Почему он преследует меня? – Он уставился на человека в черном через зеркало заднего вида. Ему в голову пришла идея. Он недоверчиво фыркнул. – Ни в коем случае, дедушка. – он вцепился в руль. – Ну, ты меня не остановишь, я все равно еду в Европу, - пробормотал он с решимостью в глазах, еще сильнее нажимая на акселератор. Дин прибыл в аэропорт на большой скорости. "Дукати" следовал за ним по пятам. Он спрыгнул вместе со своим чемоданом и побежал. Он оглянулся и увидел, что парень в черном был всего в нескольких шагах от него, все еще в шлеме. Поэтому Дин решил бросить свой багаж, чтобы бежать еще быстрее. Но все было напрасно, потому что мотоциклист бросился на него и прижал к земле. Дин попытался высвободиться, но парень был слишком силен. – Отпусти меня!!! Отпусти меня, ублюдок! Кто ты, черт возьми, такой?! – человек в шлеме снял его и показал себя. Растрепанные черные волосы и красивые голубые глаза вылезли наружу, Дин знал его. –ТЫ!? КАКОГО ЧЕРТА?! – Я ваш новый дворецкий, юный господин, и ваш дедушка требует вашего присутствия. Кастиэль довольный ухмыльнулся.
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник