Bad Education

Перевод
NC-17
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
65 страниц, 18 028 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

Новые идеи

Настройки
Кастиэль повез Дина к штаб-квартире корпорации. Время от времени Кастиэль бросал мимолетный взгляд на молодого господина. Дин задумчиво молча смотрел в окно. Они прибыли вовремя. Кастиэль вышел из машины и грациозно встал у двери Дина, когда тот открыл ее, выпуская великолепного нового генерального директора. Они сделали торжественный вход. Все взгляды были прикованы к генеральному директору Винчестеру и его дворецкому мистеру Новаку. Лифты были прямо перед ними, но внезапно кто-то преградил им путь с фальшивой улыбкой на лице. – Дин! Я не знал, что ты будешь здесь сегодня. – Парень приподнял бровь, разглядывая Кастиэля. Он был средних лет, с черными волосами и карими глазами. – Альберт, так приятно тебя видеть. – Теперь уже Дин притворно улыбался. – Что ж, ты как раз вовремя. У нас важная встреча с управлением. Мы будем говорить о новых проектах. Я уверен, у тебя есть пара идей, которыми ты можешь поделиться с нами, – сказал Альберт, наслаждаясь реакцией на лице Дина. Молодой генеральный директор молча прищурил глаза. Кастиэль взглянул на него краем глаза. Дин фыркнул и указал на Альберта. –Увидимся там, Альберт. –Парень просто ухмыльнулся еще раз и усмехнулся. –Конечно, – произнес он, уходя. Дин развернулся с гневом в глазах. – Какой придурок, – прошептал он, когда Кастиэль последовал за ним, заложив руки за спину. Они вошли в кабинет Дина и, попросив его секретаршу принести кофе, закрыли за собой дверь. Дин подошел к огромному окну в своем прекрасном кабинете. Глаза Кастиэля метались повсюду в благоговейном страхе. – Это был не самый удачный день для начала работы, – пробормотал Дин. Кастиэль заметил беспокойство в его голосе. Кастиэль медленно приблизился к нему. – Напротив. Сегодня идеальный день для того, чтобы начать свою новую жизнь. Дин повернул к нему лицо и расстроенно нахмурился : "Что ты знаешь?" – Кастиэль с нахальным видом скрестил руки на груди. – О той брюнетке из кафе? Ничего. Но о том, чтобы начать новую жизнь, я знаю достаточно. Дин горько усмехнулся. Он прикусил нижнюю губу, упер руки в бока и с вызывающим видом прорычал: "Не лезь в мои дела". Кастиэль приподнял бровь и наклонил голову. – Я сожалею, но вмешиваться в ваши дела - это моя работа, сэр. Дин тяжело выдохнул и приблизился к Кастиэлю с угрожающими намерениями. Дворецкий не шевельнул ни единым мускулом. – Не играй со мной в умничку. Я могу уничтожить тебя в любой момент. Кастиэль довольный ухмыльнулся, как вдруг кто-то постучал в дверь. – Да! – Крикнул Дин, направляясь к своему столу. Кастиэль выпрямился на своем месте. Дверь открылась, и секретарша поставила кофе поближе к генеральному директору. – Сэр, помните, что встреча через полчаса, – сказала она. Дин только напевал, поджав губы, потерянно глядя на пустой стол. – Вам не нужно что-то показывать сегодня на этой встрече. Это твой первый рабочий день. – Кастиэль приподнял бровь, ожидая ответа Дина. Но русоволосый с задумчивым лицом потягивал кофе. Спустя короткое мгновение его взгляд переместился на дворецкого. – Я Дин Винчестер, я что-нибудь придумаю. – Ты говоришь мне, что будешь импровизировать, – фыркнул Кастиэль с намеком на любопытство в глазах. – Ты меня не знаешь, но я лучший, когда мне приходится импровизировать, – сказал Дин, делая еще один глоток кофе. Кастиэль усмехнулся и недоверчиво поморщился. – Хорош в импровизации, а ? Например... швырять деньги людям в лицо или прикрывать это дерьмо какой-нибудь взяткой? – Дин уставился на него, и оба мужчины продолжали смотреть друг на друга, как будто играли в покер. – Что это за дворецкий, который так разговаривает со своим хозяином? – Дин фыркнул, с отвращением отводя взгляд. – Я не тот дворецкий, к которому вы привыкли, молодой господин, и хочу напомнить сейчас двадцать первый век, я ваш дворецкий, не раб. –передразнил он. – Я не знаю, о чем думал мой дедушка, когда нанимал тебя моим дворецким, – пробормотал Дин, скрипя зубами. Кастиэль снова усмехнулся. – Твой дедушка - мудрый человек. – Мудрый или дряхлый. Когда у тебя так много власти, грань очень тонка. Кастиэль нахмурился, а затем рассмеялся. Дин искоса взглянул на него и улыбнулся, когда Кастиэль не смотрел. – Ты настоящий сопляк, – прошептал Кастиэль. – Я думаю, что пришло время идти. Дин встал, тяжело вздохнув. Он застегнул пальто и направился к двери. Кастиэль последовал за ним. Они добрались до коридора, где находился зал заседаний. Дин развернулся и уставился на Кастиэля. – Послушай, я знаю, что ты любишь следовать за мной повсюду, как надоедливый комар, но… ты не можешь пойти туда со мной. – Я знаю. Тогда я просто подожду здесь. Кастиэль изобразил улыбку, насмехаясь над ним. Дин фыркнул и повернулся, чтобы открыть дверь. – Не скучай по мне, – пошутил Кастиэль. – Дин показал ему средний палец, не оглядываясь на него, прежде чем войти в конференц-зал. Кастиэль удивленно фыркнул. Дин сел на свое место, несмотря на неодобрительные взгляды. Альберт посмотрел на часы и откашлялся. – Хорошо, почему бы нам не начать собрание. Тема была "Как привлечь внимание детей". Дин был удивлен, он понятия не имел об этом. – Дело в том, что сеть торговых центров обнаруживала уменьшение числа детей-покупателей. – Еще магазины игрушек? – Может быть, Барни мог бы сделать для нас несколько рекламных роликов? – Бесплатные конфеты! Все дети любят бесплатные конфеты. Таковы были некоторые из моих идей.Что же мне еще придумать? Дин нахмурился, когда внезапно прервал последнюю идею с конфетами. – Почему бы нам не разместить в торговом центре какой-нибудь цирк или парк развлечений? Это то, что любят дети. Наступила тишина, а затем Альберт и остальные начали смеяться. Дин неловко поерзал на своем стуле. – Вы действительно хотите разместить парки развлечений в наших торговых центрах? Игнорирование архитектуры и тому подобного? – Альберт снова усмехнулся, а Дин поджал губы. – Это вообще нежизнеспособно, мистер Винчестер, – высказал мнение один из директоров. – Ты думал об этом или просто бросил это на наш стол? – Дин почувствовал, что все взгляды внимательно изучают его, и неловко кашлянул. – У меня есть план, это просто… Мне нужно скорректировать некоторые детали... – Альберт ухмыльнулся. – Ну, если это так, может быть, мы могли бы дать вам неделю, чтобы ... скорректировать некоторые детали? – Неделю? –удивился Дин. – Мы собираемся провести наши официальные презентации на следующей неделе. Так что... Альберт с вызовом посмотрел на него. – И Дин принял этот вызов, он внезапно встал. – Недели для меня более чем достаточно. –Хорошо, мистер Винчестер.– С фырком сказал Альберт. Дин кивнул и выпрямился на своем месте. – Это собрание закрыто, – приказал он, направляясь к выходу. Когда Кастиэль увидел Дина, идущего по коридору, он немедленно подошел к нему. –Как это было? – Отвези меня домой. Сейчас же. – прорычал Дин. Его лицо покраснело от гнева. Кастиэль заметил намек на беспокойство в нахмуренных бровях Дина. – Как пожелаете, господин. Дворецкий склонил голову и последовал за ним на улицу.

***

Ханна взялась за тесто со слишком большой страстью. Больше, чем страсть, это можно было бы назвать гневом. Наоми увидела ее и решила прекратить готовить соус. Она выключила плиту и подошла к дочери. – Ты сумасшедшая, – заметила Наоми. Девочка остановилась, чтобы тяжело вздохнуть и бросила на мать разъяренный взгляд. – Почему Кастиэль должен работать на этого урода-миллионера? Наоми вздохнула, а затем ответила: "Я знаю, милая, но мы должны доверять ему. Он делает это по какой-то причине." – Он всегда делает что-то по какой-то причине, хорошие вещи и ... плохие вещи ...– Голос Ханны затих. Наоми положила руку на плечо дочери. – На этот раз он не делает ничего плохого. – Откуда ты знаешь?– Спросила она с беспокойством. – То, что он делал в прошлом, теперь в прошлом. Я думаю, он действительно верит, что помогает. – Да, я полагаю...– Ханна вздохнула. – Но почему он должен делать все это без нашей помощи? Наоми нежно улыбнулась и прижалась лбом ко лбу дочери. – Перестань беспокоиться о нем. С ним все будет в порядке. Он не ребенок, ты же знаешь. – Да, хорошо,– Она медленно отстранилась с грустной усмешкой. – Он должен перестать вести себя как один из них. – Да, но не наказывай бабла, потому что ты злишься на Кастиэля. – Усмехнулась Наоми. – Почему бы и нет? Должна ли я вместо этого ударить его по лицу? – Ханна рассмеялась. Наоми искоса бросила на нее укоризненный взгляд, но потом тоже рассмеялась.

***

Остаток дня Дин провел, разрабатывая планы по размещению парка развлечений внутри торгового центра. На полу вокруг его стула были горы бумажных шариков. Время от времени он ходил по своей комнате и что-то неразборчиво бормотал себе под нос. Несмотря на то, что он так старался, не было элегантного или функционального способа сделать это возможным. И уже была ночь. Дин подошел к окну и выглянул наружу. Он увидел Кастиэля, стоящего посреди лужайки и смотрящего в сад. Дин нахмурился. Он уже собирался развернуться и вернуться к своему столу, но на секунду остановился. Дин поджал губы и тяжело вздохнул. Следующее, что он сделал, это вышел за пределы особняка, чтобы присоединиться к этому тупице в разгар того, что он делал. – На что ты смотришь? – Спросил Дин, как только встал рядом с Кастиэлем на лужайке. Кастиэль посмотрел на него краем глаза. – Добрый вечер, молодой господин. – Почему ты всегда меня так называешь? Это похоже на шутку – Фыркнул Дин, скрестив руки на груди. – Я просто подумал, - сказал Кастиэль, немного посмеиваясь. –По поводу чего? – Не ваше дело, сэр. – Кастиэль повернул к нему лицо, чтобы посмеяться над ним. – Ты застрял на этом, верно?– Дин поджал губы и засунул руки в карманы. Оба мужчины смотрели на фонтан. – Это ты застрял, но в своей собственной голове, – Произнес Кастиэль, и Дин испуганно взглянул на него. Дворецкий приподнял бровь. – Почему ты решил, что сможешь справиться с этим без посторонней помощи? И я имею в виду твою идею для сети торговых центров. Дин прочистил горло и снова перевел взгляд на фонтан. – Потому что я могу. – Нет, ты не можешь. Тебе нужны люди со знаниями. Инженеры, архитекторы… может быть, какой-нибудь специалист по детям? Кастиэль искоса взглянул на него.Дин мельком взглянул на него. – Это звучит как команда. – Ммм. Команда, которая вам нужна, чтобы воплотить вашу идею в жизнь. – Моя идея… они думают, что это дорого и глупо, – Прорычал Дин, все еще избегая зрительного контакта. – И что ты об этом думаешь? Дин, нахмурившись, посмотрел на Кастиэля, затем прочистил горло. – Я думаю, что это хорошая идея, – Честно ответил он. Кастиэль улыбнулся. – Тогда покажи им. Их глаза снова встретились в молчании. – На этот раз ты не шутишь.– Дин приподнял бровь. – Я не такой. – Кастиэль повернулся лицом к Дину. – Ты хочешь послушать? Ты хочешь воплотить свою идею в жизнь? Отнеситесь к этому серьезно. Не надо просто черкать на клочках бумаги, чтобы потом выбросить их в отчаянии. Дин выпрямился на своем месте с благоговением в глазах. Что-то в тусклом свете, падающем на совершенные черты Кастиэля, заставляло его чувствовать себя странно. Он отогнал это чувство, неловко кашлянув. – Итак... с чего мне начать? – Ты спрашиваешь у меня совета? – Кастиэль усмехнулся. – Не... не будь таким самоуверенным, – Заикаясь, произнес Дин. Кастиэль взглянул на него. На его лице был намек на веселье. – Это будет вам дорого стоить.– Дворецкий указал на него, когда он достал свой мобильный телефон, чтобы позвонить. Дин поморщился и нахмурился. – Что... что ты делаешь? – спросил он, следуя за Кастиэлем вокруг фонтана. – Я создаю нашу исследовательскую группу, – ответил Кастиэль. – Эй, привет, Наоми? Твоя подруга все еще работает воспитательницей в детском саду? – Дин растерянно моргнул.
Примечания:
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник