***
Билл лениво разлегся прямо на траве и жевал стебелек, разглядывая облака. После нервотрепки со сдачей СОВ это было как раз то, что надо. Даже мама пока не ругалась и не дергала больше необходимого. «Хотя, конечно, остаться дома в одиночестве — это что-то из разряда фантастики, как периодически говорит Перси», — был вынужден признать Билл, стоило ему услышать приближающиеся мальчишечьи голоса. Они были знакомыми, очень похожие друг на друга, и даже говорили с одинаковыми интонациями. А значит, вывод прост: к его убежищу приближались близнецы. — Как думаешь, быстро мама хватится? — поинтересовался, наверно, чуть более осторожный Джордж. Билл прислушался. Близнецы были тем еще стихийным бедствием! И ради собственного здоровья стоило быть в курсе их планов. И здоровья самих близнецов, естественно. — Той старой кастрюли мама так и не хватилась, — беспечно отмахнулся Фред. — Это-то не кастрюля… — пропыхтел Джордж, явно продираясь сквозь кусты. — Это посерьезнее… — Как будто мы в первый раз утаскиваем что-нибудь из маминой зельеварни! — фыркнул Фред и чем-то звякнул. Видимо, злополучной кастрюлей. Билл вздохнул и все-таки поднялся. Стоило эксперименты близнецов проконтролировать. — Это вы тут зелье варить собрались? — поинтересовался он, раздвигая кусты малины и протискиваясь внутрь. — А потом удивляетесь, почему у вас выходит не то, что планировалось… Да тут в котел может насыпаться уйма посторонних ингредиентов! — Билл!.. — со странной интонацией в один голос протянули близнецы. — Нельзя же так пугать! — А варить зелья на солнечном свету можно? — фыркнул Билл. — Во всех учебниках написано как об элементарной технике безопасности! — А вот это как раз можно! — возразил Фред. — Перси как-то писала, что спрашивала на этот счет Снейпа. — И он сказал, что чисто теоретически — можно! — продолжил мысль брата Джордж. — Вот мы и решили поэкспериментировать. Интересно же! — Ты только нас маме не сдавай! — попросили они в один голос и сделали самые жалобные глаза. Верить Фреду и Джорджу, конечно, не стоило, но… Они же все равно не отступятся! — Я сам за вами присмотрю, — со вздохом решил Билл. — А то еще угробитесь по недомыслию! — Спасибо, Билл! — радостно заулыбались близнецы.***
Перси медленно оглядела комнату. Не потому, что надеялась, будто от пристального взгляда в ней наведется порядок, а чтоб, так сказать, оценить масштаб… Все помещение было завалено вещами Джинни, а на кровати Перси и вовсе громоздились кучи одежды. «И откуда у сестры столько шмоток? — удивилась она, разглядывая кучу разномастных платьев, кофточек, сарафанчиков… — Не может быть, чтобы у меня в свое время было столько же!» Некоторые наряды Перси и впрямь узнала — одежду она носила аккуратно, так что ее потом было не грех и сестренке в пользование отдать. Когда Перси из нее вырастала, естественно. — Джинни! — рявкнула она не хуже матери. Ей вообще-то тоже чаще всего никакой Сонорус был не нужен. — Немедленно убери бардак! — Сейчас! — откликнулась сестра откуда-то снизу. Наверное, из гостиной, где наблюдала за шахматным поединком Чарли против Рона! Перси снова обозрела этот бардак и поняла: сама виновница наводить порядок что-то не торопится. Вариантов, что с этим делать, было три. Первый — прибраться самой, но тогда весь воспитательный эффект пропадет. Второй — выбросить все разбросанные наряды. Так сестра бы вмиг приучилась следить за своими вещами и не оставлять как попало. «Меня в свое время приучили именно так, — со вздохом вспомнила Перси. — Еще в другом мире». Правда, так Джинни рисковала остаться и вовсе без одежды. А Уизли были не настолько обеспечены, чтобы позволить дочери обновить-таки гардероб. «Да и она этой перспективе в результате только порадуется», — решила Перси. Так что оставался третий вариант — взять лентяйку за ухо и стоять над душой, пока комната не будет приведена в божеский вид. Хотя, конечно, насчет «уха» — это уже крайние меры, но если словами договориться не удастся, то Перси собиралась-таки применить физическое воздействие. — Джинни! Я что сказала! — рявкнула Перси над ухом у полностью ушедшей в игру сестры. — Ух, ты сейчас на маму похожа! — подскочила на месте Джинни. — Да не переживай, я все уберу. Сейчас, только хочу узнать, чем дело закончится, — она кивнула на шахматную доску. — А бардак, потому что я пыталась подобрать подходящий наряд для визита Лавгудов… Ешь его ферзя!.. А потом забыла. — Имей в виду, если ты не приберешься до того момента, как я соберусь лечь спать, — решила пригрозить Перси. — То я уберусь сама. Поверь, результат тебе не понравится!***
Перси оглядела стол, снова вытащенный в сад, и поняла, что не видит блондинистой макушки Луны. Среди шумного и яркого семейства Уизли затеряться было легко. Особенно для такой тихони, как Лавгуд. Конечно, можно оставить девочку в покое, но Перси было как-то страшновато — еще решит наложить на себя руки! Ведь смерть матери на глазах у ребенка — это большое потрясение! Перси тихонько выскользнула из-за стола — она с малых лет умела делать себя если не невидимой, то незаметной для окружающих. Кажется, будто что-то подобное проворачивала еще в прошлой жизни, хотя магии там определенно не было. «Куда могла пойти маленькая девочка, чтобы спрятаться от шумной компании?» — задала сама себе вопрос Перси, оглядывая слегка запущенный сад. Не потому, что руки не доходили его облагородить по всем канонам английского садоводства, а потому, что семье Уизли нравился стиль «а-ля натюрель», если так можно выразиться по отношению к саду, конечно. Луна обнаружилась сидящей под яблоней и строила пирамидку из нападавших плодов — они еще не совсем поспели, но зато были хрусткими. А Перси нравилось именно так. — Ты чего здесь сидишь? — поинтересовалась Уизли, сорвала с ветки яблоко побольше и вцепилась зубами в гладкий бок. — А ты знала, что идеальная фигура — это пирамида? — вопросом на вопрос ответила Луна, устраивая последнее яблоко со слегка помятым боком на вершине своей постройки. — Как египетские. — Идеальная фигура с точки зрения геометрии — это шар, — возразила ей Перси и плюхнулась рядом на траву, не забыв подобрать юбку. — Вода, если устранить все внешние воздействия, именно в шар превращается. Хотя и египетские пирамиды — это интересно. Говорят, они сориентированы по сторонам света… Девочки ненадолго замолчали. Перси грызла яблоко, не зная, о чем стоит говорить с гостьей. И вообще нужно ли. А Луна внимательно ее разглядывала. Так, что даже становилось не по себе. — У тебя необычные мозгошмыги, — наконец поведала Лавгуд. — Я таких никогда не видела… — Мозгошмыги? — переспросила Перси. — А ты можешь объяснить, что это такое? Я первый раз о них слышу. Яблоко наконец кончилось, и Перси зашвырнула огрызок в ближайшие кусты. Пускай удобрение будет! А насчет мозгошмыгов… Была у Перси еще в прошлой жизни парочка теорий, что бы это могло такое быть. Интересно проверить, насколько правдиво. — Я попробую, — задумчиво согласилась Луна и впервые посмотрела именно на Перси, а не как бы сквозь. — Мама их тоже видела. — Рассказывай, как сумеешь, я попробую понять, — разрешила Перси.***
— Ты пришел, ты пришел разделить со мной мир на двоих, — едва слышно напевало колдорадио. Впрочем, Молли громче было и не надо, песни Селестины Уорлок, особенно «Волшебный котел», она знала и так. — Я тебе подарю мой кипящий котел, полный сильной и страстной любви! — пропела Молли, не всегда попадая в такт. Впрочем, волшебницу это не очень волновало, гораздо больше ее интересовало приготовление пирога с почками. Помидоры ровно резались на кусочки, тесто раскатывалось, и все было почти готово — осталось только убрать в духовку. Бум! Что-то хлопнуло в глубине сада, нарушая царившую в доме идиллию. С Молли тут же слетела вся расслабленность, и она, перехватив палочку боевым хватом, ринулась на звук. На месте происшествия были обнаружены слегка взъерошенные близнецы и остатки расплавленной кастрюли. Над емкостью переливался щит, и по нему медленно стекали капли какой-то бурды, чье предназначение ей даже знать не хотелось. — Фордж, запиши — седьмой эксперимент закончился взрывом, — скомандовал один из ее не в меру любознательных сыновей и тут же добавил. — Хорошо рвануло! Все было понятно — у юных экспериментаторов взорвалось зелье. Молли, стараясь не делать резких движений, убрала палочку. Сейчас она, пожалуй, вполне могла начать швыряться чем-нибудь нехорошим!.. — Рвануло-то хорошо, вот только сейчас сюда вся семья сбежится, — заметил более рассудительный близнец, наверняка Джордж. — А еще надо взять пробу того, что у нас получилось. Вдруг там что-нибудь интересное? — Да, ты прав, — согласился Фред и шагнул к щиту. — Ну что, снимаем? Когда сняли щит, Молли едва не схватилась за сердце — вокруг кастрюли земля была выжжена. — Фред и Джордж Уизли! — рявкнула Молли. — Потрудитесь объяснить, откуда вы взяли ингредиенты для своих экспериментов, молодые люди?***
Перси медленно выдохнула: она и не подозревала, что в этот раз традиционный семейный поход за покупками к школе окажется таким сложным. Хотя бы потому, что младшая сестренка была уверена, что ей будут покупать как «девице на выданье». «Придумали же!» — мысленно возмутилась Перси. Братьев за такие шутки хотелось отоварить чем-нибудь пакостным, в духе близнецов. — Я хочу те туфли! — заявила Джинни, едва они вышли из магазина. Незадолго до этого она требовала новое платье. Под лозунгом: «Сестре ведь купили!» — Но у тебя есть обувь, милая, — пока еще спокойно ответила мама. — А я хочу те, с бантиком! — заупрямилась мелкая. — Мы же почти ничего не купили к школе, а значит, деньги есть. «По крайней мере уже аргументированно, а не просто «хочу» и истерика! — отметила Перси. — В этот раз мы действительно покупаем лишь комплект учебников за седьмой курс, расходники и одежду». — Джинни, — мама отвлеклась от изучения списка покупок, — на следующий год нам приобретать две волшебные палочки и не только. А теперь за тканями в Ткачи Грейвуд, — объявила она и пошла быстрее. — Ты будешь шить новые платья, да? — Джинни мгновенно забыла про туфли и поспешила взять маму за руку. — А мы возьмем там кружево?! Остальная семья оказалась чуть позади. — А тетушка Мюриэль отказалась помогать, — Чарли и Билл переглянулись и с ехидством покосились на близнецов. — Нам будут… — немедленно начал один из них. — Припоминать эту невинную шалость… — подхватил второй. — Всю жизнь! — закончили они хором. — Невинную шалость? — вкрадчиво уточнил Артур. Перси же отвернулась к витрине — в отражении было неплохо видно блондинистую пару, прогуливающуюся по другой стороне улицы и демонстративно делающую вид, что никаких Уизли не существует. Кто это такие, вычислить было просто — Малфои решили устроить себе променад. — Да дело могло кончиться судом! — заявил Артур, тоже игнорируя это семейство. — Тетушка Мюриэль могла умереть, а обвинили бы вашу маму. — И маму отправили бы в Азкабан? — спросил Рон. — Возможно, — припечатал отец. — А теперь идём быстрее! Чарли, Билл, смотрите за младшими! «Папа, конечно, сгущает краски, — Перси прибавила шаг, чтобы не отставать, — но эти экспериментаторы всегда должны помнить о последствиях! А то им скоро в Хогвартс…» — При мысли о том, что может натворить там неугомонная парочка, если им не привить хоть немного здравого смысла, Персефоне становилось дурно.***
Перси оглядела суетящихся родителей и была вынуждена признать, что день рождения, двадцать второе августа — это не очень весело. Потому что все уже думают об отправке в Хогвартс и праздник обычно проходит скомканно. Если не считать времени в раннем детстве, когда Билл еще не пошел в Хогвартс. — С днем рождения тебя, доченька! — со слезами на глазах произнесла мама Молли. — Двенадцать лет! Уже почти взрослая! Мне в этом возрасте, помнится, родители начали подыскивать жениха! Тебе тоже стоит об этом подумать, Перси! — Хорошо, мам, — покорно согласилась Перси, подставляя щеку под обязательный поцелуй. Теперь шутки братьев становились понятны. — Перси, ты знай, мы не будем давить на тебя в выборе жениха, но надеемся на твое благоразумие, — веско заявил Артур и потянулся погладить ее по голове. — Наш с Молли подарок лежит у тебя на тумбочке. Я думаю, ты его уже нашла? — Конечно, папа! — воскликнула Перси. Книгу она успела просмотреть. Там был раздел о косметических чарах, «которые должна знать каждая ведьма». Но большая часть книги посвящена зельям — от всевозможных косметических снадобий и до легких приворотных. В общем, все, что должна знать ведьма, вышедшая на тропу войны за выгодным женихом! Было это вполне интересно, а также демонстрировало, что мораль волшебного мира разрешает использование легких приворотных. Не Амортенции, Мерлин упаси! Подлить зелье, чтобы тебя заметили… Легче легкого! — Теперь наша сестренка будет охотиться на женихов! — вновь пропели близнецы, высунувшись из кухни. — Мы уже трепещем и боимся! — Фред, Джордж! — прикрикнула Молли. — Немедленно извинитесь перед сестрой! — Не стоит, мам, — отмахнулась Перси. — Все мужчины приходят в ужас, как только женщины вокруг них начинают разговаривать об их женитьбе. — Уж не обвиняешь ли ты нас в трусости, сестренка? — прищурился один из близнецов, и этот прищур не сулил Перси ничего хорошего. — А вы Билла спросите, что он думает о женитьбе, и полюбуйтесь на реакцию, — усмехнулась Перси и просочилась мимо них на кухню. Завтрак никто не отменял. — Да, есть такое свойство у молодых людей — пугаться женитьбы как огня, — согласилась Молли. — Они тут же бледнеют и начинают мямлить что-то невнятное! Хорошо, что ты это понимаешь, Перси!