***
Не успела закончиться первая учебная неделя, как уже весь Хогвартс облетела новость о помолвке Хиллиарда с Лавандой Браун. На Перси косились: кто с жалостью, кто надеясь уловить следы горя от разлуки. А близнецы уже подозрительно шушукались. Перси вздохнула и пожелала, чтобы им кто-нибудь отвесил побольше не мозгов, с ними-то у них было все в порядке — ведь умудрялись же те придумывать новые зелья, используя совершенно новый принцип зельеварения, а скорее такта и понимания, когда не стоит лезть в чужие дела. Впрочем, этими качествами не мог похвастаться ни один Уизли. Даже самый тактичный среди них — Билл — непременно бы полез выяснять, что же произошло и не надо ли показать обидчику его дорогой сестренки… Перси обвела грустным взглядом Большой зал Хогвартса, где на ужин собралась вся школа. И даже начинали подтягиваться замерзшие на тренировке игроки в квиддич. — Перси, а ты знаешь, что случилось? — рядом с ней на скамейку плюхнулась Кэти и тут же присосалась к кубку с тыквенным соком. — Что? — обреченно поинтересовалась Перси, внутренне благодаря тот факт, что Элис успела нарваться на отработку в первый же день, забыв эссе, заданное на каникулы, а Джессика с Анной задержались в библиотеке. — Мне Гарри рассказал, что Рон успел с Лавандой Браун поцапаться… — с намеком протянула Кэти и с аппетитом вгрызлась в куриную ножку. — И этот туда же… — закатила глаза Перси и принялась выискивать рыжую макушку младшего брата среди обилия красноты гриффиндорских шарфов. — И отработку, небось, получил? — Именно! От МакКошки за колдовство в коридоре, — авторитетно подтвердила Кэти. — А еще Джинни успела наслать на нее ваш фирменный летучемышиный сглаз. Это сама видела! — Как же они меня все достали… — сообщила Перси потолку. — Сочувствую, — хихикнула Кэти и взялась уже за жареную картошку. — А мне-то расскажешь, как так получилось, что встречался Хиллиард с тобой, а помолвка у него с Браун? Перси вздохнула. Кэти тоже жаждала сплетен. И почему никто в Хогвартсе жить не мог, чтобы не сунуть нос в чужую жизнь? Разве сложно просто спокойно учиться?!***
За окном медленно падал снег, правда не ложился на землю пуховым одеялом, а тут же таял, создавая грязную жижу, но что вы хотите от зимы в Англии? А в пабе Три Метлы в Хогсмиде было тепло и уютно. И даже влияние дементоров тут почти не чувствовалось. «Возможно, мадам Розмерта раскошелилась на какие-нибудь защитные амулеты, — лениво подумала Перси, прихлебывая сливочное пиво. — А может, изначально защита на баре была хорошая. Это же семейное дело, все могли ставить еще тогда, когда не было стольких запретов… Конечно, слишком сильную защиту на бар не наложишь, а то никаких клиентов не будет, но вот от нечисти…» От этих пространных размышлений Перси отвлек взрыв хохота за одним из соседних столов — в пабе было еще более многолюдно, чем обычно. А потому девочки, которые категорично вытащили Перси на прогулку, отправили ее занять их компании столик. Ее подруги почему-то считали, что после того, как они расстались с Робертом, ей было просто необходимо развеяться. Перси их мнение не поддерживала, убиваться она не собиралась. В конце концов, это не первое ее расставание! Пусть предыдущие и были в другой жизни. — Ну как ты тут? Не заскучала? — первой из их компании появилась Элис, которой все-то и надо было, что прикупить новых перьев да пергаментов. А в лавке с канцтоварами традиционно была самая короткая очередь, в отличие от Сладкого Королевства, куда направились Анна и Джессика. — Нет, все хорошо, — отозвалась Перси, прихлебывая сливочное пиво. — Наблюдаю, вон, за учениками… — Ну да, ну да! — рассмеялась Элис. — Староста школы всегда бдит! — Еще чего! — хмыкнула Перси и возмущенно добавила. — Делать мне больше нечего! Должны же и у меня быть выходные! — А ведешь себя так, как будто нет, — рассмеялась Элис, плюхнувшись за стол и начав разматывать шарф. — И вообще, тебе о новом кавалере для выпускного беспокоиться надо. Перси хмыкнула, не отрицая и не соглашаясь. В целом, если придерживаться традиций, партнера на бал искать действительно было надо. Ведь девушка не может присутствовать на таком мероприятии без сопровождения. Вот только это был выпускной и не пустить ее туда просто не могли. А искать кого-то особого желания не было. — Мы должны найти тебе такого кавалера, чтоб этот Хиллиард от ревности удавился! — тут же загорелась Элис сомнительной идеей. — Нет, все-таки не ожидала от него такой подлости! Бросить девушку перед ее первым балом! Тебе же платье перешивать придется! — До выпускного еще полгода, — флегматично заметила Перси. — Мама Молли и тетушка Мюриэль успеют с этими изменениями управиться. — И все-таки это очень непорядочно с его стороны! — фыркнула Элис, ничуть не убежденная. — Мог бы о помолвке уже после выпуска объявить. А ведь ему тоже придется искать партнершу для бала… Если будет приглашать тебя, не вздумай соглашаться! — Элис, я же не дура… — укоризненно протянула Перси. — Я бы не стала так опускать свою репутацию. — И правильно! Он этого не заслуживает, — горячо поддержала ее Элис. — Кто чего не заслуживает? — весело поинтересовалась, пробравшись к их столику, Джессика. — Этот рейвенкловец нашей Перси! — уверенно припечатала Элис. — Еще пару лет назад ты думала иначе и сама уговаривала обратить на него внимание, — иронично фыркнула Перси. — Когда такое было? Не было такого! — поспешила возмутиться Элис. — Перси все правильно говорит, — согласилась подошедшая следом за подругой Анна. — Так что не получится из тебя великой свахи, Эббот. — Не очень-то и хотелось, — фыркнула Элис. — И вообще этот титул Перси принадлежит. Это у нас она сваха всея Гриффиндора. — Когда это я успела заделаться свахой? — искренне удивилась Перси. — А кто мне с Оливером помог? А Анне с этим ее Сэмуэлем? А еще Кэти к тебе бегала плакаться… Скажешь нет? — тут же принялась разубеждать ее Элис. — Ты все придумываешь, — фыркнула изрядно смущенная столь высокой оценкой Перси. — Я никого не сводила. Пара советов не в счет. — Ну да, ну да, — покивала Эббот, явно неубежденная. Остальные, судя по всему, молчаливо поддерживали. — Что будете заказывать, девочки? — наконец добралась до их столика мадам Розмерта, и подружки отвлеклись на заказ, оставив в покое эту неудобную тему.***
В собачьей шкуре холод был не так заметен, да и после Азкабана лежание на камнях уже не казалось чем-то страшным. «Да, не так я представлял себе возвращение в Хогвартс!» — Блэк вытянулся прямо на полу в заброшенном классе. В замке хватало тайных ходов. Конечно, для открытия большинства из них требовалась палочка, но Блэк давно научился обходиться и так. «Интересно, как отреагирует новый страж? — задался вопросом Блэк. — Полная дама не пустила меня, даже когда я назвал правильный пароль». Мужчину, который теперь красовался на картине, вроде как доводилось видеть, но Сириус даже примерно не мог предсказать, чего от него ожидать. «В любом случае сразу после отбоя лезть в гостиную не стоит, кто-то мог задержаться, — Блэк зевнул. — Особенно после матча… Я бы так хотел тогда быть рядом с Гарри, — с досады очень хотелось выть, но Сириус подавил этот порыв и вышло только тихое поскуливание, что не привлекло бы чужого внимания. — А раньше как здорово было обсуждать матч за кружкой сливочного пива! — Блэк вздохнул, вспоминая, что творилось в гостиной. — Или чего покрепче!» Он вспомнил хмельной аромат победы, задор юности… Все это было как сквозь мутное стекло. И будто бы и не с ним. Блэк вздохнул и вновь припомнил, как проходил матч. Никто не пустил бы собаку на стадион, но вот наблюдать с расстояния было можно. Игроки казались совсем крохотными, но нужную фигуру Блэк тогда приметил без труда. «Да! Покажи им, Сохатик! — в какой-то момент Сириусу показалось, что это Джеймс, а не его сын, закладывает в воздухе крутые виражи. А на трибунах вновь удалось приметить Лили. — Эванс опять будет ворчать, что мало мы падали с такой высоты…» Мелькнувшая в небе черная тень развеяла иллюзию, заставила вскочить на лапы. «Мерлинова борода! Да я задремал! — понял Сириус. — И мне опять приснились эти твари!» — Блэк невольно принюхался, словно с такого расстояния можно было ощутить запахи приближающейся угрозы. А еще вновь появилось чувство голода. «А ведь мадам Розмерта выносила полную миску, — то, что он питается объедками, уже давно не заботило. — А все из-за того, что приходится менять облик!» Блэк уже и не помнил, когда был сыт в последний раз: превращение требовало много сил. Надолго оставаться в образе собаки Сириус не рисковал, знал, что так можно и навсегда остаться животным. «Хотя, может, так было бы и лучше, — эта мысль порой появлялась, — окончательно стать псом, чтобы человеческая жизнь казалась сном. Интересно, Питер… Нет, я должен найти этого крысюка! — стоило вспомнить о Питере, как всколыхнулась старая злость. — Он рядом с Гарри! И я должен защитить крестника!» Сириус без труда вспомнил фото из «Пророка» — младший мальчишка семьи Уизли держал ту самую крысу. «Осталось только попасть в гостиную!» — напомнил сам себе Сириус, задавив клокотавший в горле рык. Превратившись в человека, Сириус осторожно выскользнул в коридор. Передвигаться на двух ногах теперь казалось даже странным, тело словно стало чужим. «Как бы действительно не стать псом», — Блэк затаился в нише, пропуская припозднившегося студента, которого после выпивки понесло на подвиги. Это Сириус чуял даже с такого расстояния. «Ничего, пройдет еще пару коридоров, споткнется обо что-нибудь, упадет, а потом и вырубится. Если повезет, то никто не найдет. Отделается походом к мадам Помфри за противопростудным после ночи, проведенной на холодных камнях, — решил Сириус, вспоминая собственную юность, и отправился дальше. — А если не повезет, то его кто-нибудь найдет и ему прилетит не только за разгуливание после отбоя, но и за выпивку». Возле входа в гостиную Гриффиндора никого не было. Даже картин вроде стало меньше. — Сразись со мной! — изображенный на портрете мужчина встрепенулся, едва заметив его. — А если я пароль назову? — осторожно спросил Сириус, готовый атаковать, если портрет поднимет шум. — И какой же? — заинтересовался страж. — Жареный драконий хвост, — уверенно заявил Сириус. — Хм, это еще действующий пароль, — после секундного раздумья признал мужчина и открыл проход. На миг это показалось ловушкой. «Что он творит?! — Блэк прикусил губу, чтобы не возмутиться, и все же шагнул в теплый полумрак гостиной. — Он что, не понимает, что я не студент? Полная Дама тогда крик подняла… Да и Моргана с ним, иначе попасть сюда было бы сложнее!» Теперь оставалось только найти этого крысюка.***
— Ой, девочки… Как же я буду по вам скуча-ать!.. — слегка заплетающимся языком заявила Элис, цепляясь за косяк двери, ведущей к ним в спальню. — Эббот, ты пьяна, ложись лучше спать, — посоветовала ей Перси. — То, как ты будешь по нам скучать после выпуска, можно обсудить и завтра на свежую голову. — И вообще, дверь закрой, дует, — ворчливо отозвалась Ребекка из другого конца комнаты. — Элис, давай, пора баиньки, — мягким, увещевающим тоном проговорила Джессика. — Но я не хочу… — капризно протянула Элис, все-таки вваливаясь в комнату. Перси уже начала засыпать под их вялые переругивания и попытки уложить-таки спать Элис, но тут башню Гриффиндора огласил вопль. Нет, не так. ВОПЛЬ! После некоторых раздумий Перси опознала в нем голос брата. — Все-таки мама нас всех наградила очень хорошими легкими, — проворчала Перси, сползая с кровати и накидывая мантию. — А что-о произошло? — удивленно поинтересовалась слегка покачивающаяся Элис. — Вот сейчас и узнаем, — вздохнула Перси, вооружаясь волшебной палочкой. — И, Джессика, ты бы ее привела в порядок, а то что-то мне подсказывает, что скоро тут и МакГонагалл будет. Перси слетела в общую гостиную, чтобы обнаружить там третий курс, еще часа два назад волей старосты отправленный в спальню. — А на Рона Сириус Блэк напал… — сообщил Дин Томас. Притом сообщил он это так, будто это было его личное достижение. Перси пристально осмотрела брата. Тот хоть и был слегка бледноват, но в целом — полностью невредим. — Вряд ли его интересовал именно Рон, — заметила затесавшаяся в эту компанию Гермиона. И как только умудрилась оказаться на месте раньше самой Перси? — Просто ошибся кроватями? — предположил Симус. — Эх, вот бы он на меня напал… — Ага, еще скажи, что не стал бы орать, а вместо этого сдал бы голову преступника в Аврорат, — огрызнулся Рон. Но перепалке не суждено было продолжиться, потому что картина сэра Кэдогана отодвинулась и на пороге возникла профессор МакГонагалл. — Что произошло? — сурово поинтересовалась она, хотя градус суровости слегка портила ночнушка, выглядывающая из-под мантии, и чепчик на голове. Перси вздохнула, уже предчувствуя, что лечь ей сегодня так и не удастся, ведь декан непременно устроит разбирательство. А еще примется выяснять, как же преступник проник в гостиную… Что, конечно, дело нужное, но лучше бы оно подождало до утра.***
Контракт закончился, и Билл возвращался домой. Он с наслаждением втянул прохладный, влажноватый воздух родины. Теперь можно было не опасаться наглотаться песка или получить солнечный удар, если зазеваться на полуденном солнце с непокрытой головой… — Вашу палочку, мистер, — равнодушно-вежливо поинтересовался Уильямсон, явно не узнавая. Что было, в целом, немудрено, ведь в первую встречу его даже мама не сразу узнала: загорелого дочерна и с выгоревшими на злом южном солнце прядями. — Ты, друг, совсем заработался, если меня не узнаешь, — белозубо ухмыльнулся Билл, выкладывая палочку на стойку. Марк нахмурился и, кажется, собирался отчитать за неуместные шуточки на «контрольно-пропускном пункте», но в лицо все равно вгляделся внимательнее. Билл ждал. Вот мелькнул проблеск узнавания и сменился радостным удивлением. Билл удовлетворенно улыбнулся еще шире. Нет, все-таки любовь к шуткам — это у них семейное. Хоть и досталось в большей степени близнецам. — Уизли, ты, что ли?! — удивленно воскликнул Уильямсон. — Я, — согласился Билл и напомнил. — Ты палочку-то проверь, а то вдруг я в Египте чем-нибудь незаконным занимался. — В это я могу поверить, — хмыкнул Марк, неохотно возвращаясь к своим обязанностям. — Особенно зная остальную твою семейку. Только я все равно половину твоих заклинаний не опознаю. — Вас же этому тоже должны были учить, — удивился Билл. — И учили, — согласился Уильямсон, возвращая Биллу палочку. — Именно поэтому я и говорю, что только половину. Нам же, если что, лишь определить проклятую вещь надо, а что там за гадость и какое воздействие — это уже не наша задача разбираться. Все, можешь идти, я нужные бумаги заполнил. Но мы должны как-нибудь встретиться, и ты мне все расскажешь! — Непременно, — с легким сердцем пообещал Билл. Баек о жизни разрушителей проклятий у него накопилось немало… — Я пришлю тебе сову. — И особенно где ты так морду располосовать успел. Неужели лавры Грюма покоя не дают? — подколол его Марк. Вообще, проболтать они могли долго, но тут раздался хлопок сработавшего международного портала и Марку пришлось отвлечься на его прямые обязанности. — Давай, удачного дня, — пожелал на прощание Билл и тихо выскользнул в коридоры Министерства Магии. В Англии, в отличие от Египта, была еще только середина рабочего дня. Хотя, казалось бы, разница во времени в пару часовых поясов не очень существенна, но все-таки… «Отец должен освободиться только через пару часов», — прикинул Билл. Можно было, конечно, зайти к отцу в кабинет, поприветствовать… Но вероятность его там не застать была довольно высокой. «Дома встретимся”, — решил Билл и направился к каминам, не забыв накинуть на себя согревающие чары. Все-таки после Египта на родине казалось чересчур прохладно. — Нора! — четко произнес Билл, бросая в огонь щепоть летучего пороха. И уже через несколько мгновений вышагивал из камина в гостиной отчего дома. Привычно очистившись от сажи, Билл осмотрелся. На первый взгляд, Нора осталась неизменной: та же мебель, те же звуки. «Только никто не визжит на фоне и не угрожает засунуть поделки близнецов им же во всякие интересные места», — хмыкнул Билл. Впрочем, долго наслаждаться тишиной не пришлось. Из кухни появилась мама. — Билли! — всплеснула руками Молли, а после заключила его в объятья. — Наконец-то ты вернулся! — Я тоже рад тебя видеть, мама, — произнес Билл, улыбаясь ей в макушку. Пусть он уже давно вырос, все же было странно, что мама доставала ему лишь до плеча. — А чем это так вкусно пахнет? — Ох, это я приготовила твой любимый пирог, — улыбнулась Молли, отстраняясь и тайком вытирая слезы. — О-о-о, — с должным восхищением протянул Билл и шутливо добавил, стараясь отвлечь мать от слез. — По нему я тоже соскучился! Так что пошли пить чай, и ты мне расскажешь, что нового произошло. Все-таки письма — это совсем не то… От упоминания «новостей» мама ощутимо помрачнела, так что Билл даже насторожился: все ли у семьи хорошо? Но если бы случились какие-то серьезные неприятности, его бы непременно предупредил не отец, так Перси. А мама всегда была склонна принимать все события близко к сердцу. — Ты представляешь, Перси бросил жених! — совершенно трагичным тоном, будто кто-то уже умер, сообщила мама. — А ведь, казалось, приличная семья… — Это мы — не приличная семья в глазах всех остальных, — хмыкнул Билл, пока новостью совсем не впечатленный. Тем более Перси ничего о «женихе» не писала. Так только вскользь, что с кем-то встречается, и даже имени не называла. Наверно, сама не была уверена, будет ли все «серьезно». А мама как обычно преувеличила. Тем более, что разговоры о замужестве та заводила с Перси далеко не один раз. — Что за семья хоть? — поинтересовался Билл, наслаждаясь нормальным чаем, а не какими-нибудь непонятными травками или верблюжьим молоком. — Хиллиарды, мне рассказала подруга, а той ее знакомая, которая держит магазинчик напротив Фортескью, что их как-то видели гуляющими вместе, — все тем же трагическим тоном сообщила мама. — А буквально сразу после рождественских каникул Перси прислала письмо с просьбой переделать ее выпускное платье! Мама вновь всхлипнула и приложила к глазам платочек. — Я сначала думала, может, просто поругались и еще одумаются, но потом тетушка Мюриэль сказала, что Хиллиарды заключили помолвку с Браунами! — продолжила свой эмоциональный рассказ Молли. — Ты представляешь?! — Понятно, мам, — протянул Билл, стараясь успокоить родительницу. А заодно прикинув, что «горячей новости» уже не один месяц. «Видимо, маму очень задела вся эта ситуация, раз она за столько времени не отошла, — решил Билл. — Уверен, Перси все воспринимает гораздо легче матери». — Ах, теперь я даже не знаю, где Перси искать жениха! — Мам, я уверен, Перси с этим и сама справится. Не переживай ты так, — успокаивающе погладил ее по руке Билл. — А ведь не только Перси надо будет выходить замуж, но и тебе нужна невеста, Билли… «Мама, не надо!..» — взмолился про себя Билл, но было поздно. Если мама завела эту тему, сбить ее было невозможно. Билл с тоской покосился на семейные часы: стрелка с подписью «Артур» все еще указывала на отметку «на работе», так что в ближайший час спасения ждать не стоило.