ID работы: 12800348

Флирт с драконом

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
647
переводчик
Snowy_Owl921 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
298 страниц, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
647 Нравится 613 Отзывы 201 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
      — Висенья, ты даже не слушаешь меня. — предупредила мать, положив ладонь на свой вздувшийся живот и глядя на отца в поисках поддержки. — Скажи ей, насколько это важно.       — Issa gevives. — отец нежно взял мою руку в свою и запечатлел легкий поцелуй на тыльной стороне. — Ao līs shifang skoros’s hen ao. Ao kostagon emagon aōha iderēbagon hen lords syt future dārys consort. Aōha muñnykeā se nyke mērī jaelagon ao naejot sagon biare.       — А что, если ни один из мужчин этих домов не сделает меня счастливой? Хмм? — спросила я, переводя взгляд с одного на другого. Все надежды на тихую прогулку по саду сегодня днем, быстро рухнули, когда мать приказала моим братьям отправиться в драконью яму, чтобы оставить меня одну и начать свое давление на меня. Или, скорее… умолять о моем согласии. — Что тогда?       — Ты, моя дорогая дочь, вторая в очереди на престол Семи Королевств. Мой первенец. Ты будешь счастлива так, как сочтешь нужным, будь то с твоим мужем или с партнером. Мир будет таким, каким ты захочешь видеть его. — настаивала мать, взяв мой подбородок в свою руку.       — Mirre riñar ao emagon jāhor sagon bona hen zaldrīzes. Ao issi nykeā targārien, issa gevives. — добавил отец с лукавой улыбкой, успешно выводя меня из себя. — Но ты должна найти мужа. Ты должна обеспечить своих наследников, и ты должна укрепить наши притязания на трон сильной родословной.       — Работа первенца никогда не заканчивается, не так ли? — проворчала я, взявшись за руки с матушкой, когда мы продолжили нашу прогулку.       — Нет, дорогая, боюсь что это не так. — она вздохнула с веселым смешком, который быстро исчез при виде озабоченного лица лорда Касвелла. — Что такое милорд? Что-то случилось?       — Ваши сыновья, Ваше высочество. Там было… что-то вроде ссоры на тренировочной площадке.       — Это был только вопрос времени, — пробормотал отец, шагая рядом со мной, в то время как мать взяла инициативу в свои руки, быстро спеша положить конец любому неизбежному конфликту, произошедшему между ее сыновьями и братьями. Хотя это было сделано под предлогом хорошего развлечения и подготовки к предстоящему турниру, я подозревала, что дело дойдет до этого — опасных и почти смертельных ударов между ними. Так было с самого начала, и теперь это только усугубилось защитой наших кузин, что привело к ослеплению и удалению глаза Эймонда. Рана, которая, казалось бы, зажила снаружи, но изнутри затянулась из-за ненависти и мести. Никто не закрывал глаза на это, и все же почти каждый день с момента нашего приезда, мама позволяла этому продолжаться. Как будто мир может быть заключен сам по себе с помощью нескольких взмахов клинка друг против друга и какой-нибудь дурацкой игры.       — О, ради любви богов… — пробормотала я, вцепившись в каменные перила и глядя на сцену внизу. Лорд-командующий Вестерлинг сдерживал моих братьев как мог, в то время, как сир Коль, казалось, еще больше разжигал их вражду, держа принцев на расстоянии.       — Он действительно невыносимый ублюдок, не так ли? — прошептал отец, проходя мимо меня, следуя за матерью, когда она спускалась во двор. Эйгон и Эймонд пристально наблюдали, взгляд Эймонда скользнул выше, к балкону, где стояла я. Еще один прием запугивания.       — Какой смысл всего этого? Я требую ответа. — скомандовала мать. Джоффри отпустил Джейса и подбежал к ней, обхватив своими ручками ее, пока она осматривала своих взбешенных сыновей.       — Эймонд чуть не снес Люку голову. — Джейс бушевал, борясь с захватом Вестерлинга, когда тот оттолкнул мальчика назад.       — Просто немного реальные тренировки, принцесса. То, в чем принцы очень нуждались. — самодовольно сказал Коль.       — Говорите только тогда, когда к вам обратятся, сир Криспин. Хмм? — настоял отец, возвышаясь над рыцарем, который стоял между моими братьями и дядями. Нахмурив брови, мать переключила свое внимание на братьев.       — Это правда? — ее хватка на Джоффри становилась все крепче.       — Всего лишь немного развлеклись, дорогая сестра. Не нужно беспокоиться об этом по-матерински. — Эйгон хихикнул, заставив мою кровь вскипеть, костяшки пальцев побелели, когда я сильнее сжала камень.       — Тебе не мешало бы помнить, с кем ты разговариваешь, брат. — проговорила мать, переключая свое внимание на Коля. — Я ожидаю, что о моих детях будут заботиться. Не используя в качестве тренировочных манекенов для избалованных принцев, я ясно выразилась?       — Я позабочусь об этом, Ваше высочество. — ответил Вестерлинг за своего подчиненного, выпуская Джейса из своего захвата. — Я думаю, что на сегодня достаточно, мои принцы.       — Ах, и Алмаз почтил нас всех своим присутствием. Какая жалость. — голос Эймонда эхом разнесся по двору, привлекая все взгляды ко мне. Розоватый румянец покрыл мои щеки от легкого смущения. — Возможно, в следующий раз, дорогая принцесса. — сказал он, когда я подобрала юбки, чтобы уединиться в своей комнате до вечернего ужина.       В то время, когда закат создавал невозможность для чтения, он создавал прекрасный фон для акварели. Хотя я никогда не была в этом хороша, это была моя страсть для расслабления. Смешивание цветов со страницами и холстом, сделало бы меня такой же потерянной, какой я была в любой истории, в которую совала свой нос.       — Принцесса? — Амира позвала за дверью, заставив меня замурлыкать в ответ, не отрывая взгляд от своих мазков кистью. — Принц прибыл, чтобы сопроводить вас на ужин.       — Амира, ты должна быть более конкретней в этой семье, о котором принце ты говоришь. — пробормотала я с игривой улыбкой, поворачиваясь и ожидая увидеть Джейса, но была встречена суровым взглядом и коварной ухмылкой. О, ради всего святого… — Вам нужно ухмыляться? Это слишком раздражает. — сплюнула я, сосредоточившись на холсте передо мной, когда он приблизился.       — Я не ухмыляюсь, принцесса. Во всяком случае я подстерегаю. — запротестовал он, обшаривая комнату своим глазом. — Кроме того, я ведь объявил о своем приходе, не так ли?       — Ах, да. Существенное различие, дядя. Я буду иметь это в виду в следующий раз, когда вы намеренно поставите меня в центр внимания, когда этого не хочется. — он приподнял бровь, глядя на меня, видимо, удивленный отсутствием от меня благодарности.       — Я был бы не очень хорошим дядей, если бы не помог тебе найти мужа, не так ли? — Эймонд усмехнулся, теребя кисточки, которые удерживали занавески на моем балконе с видом на море. — Должен сказать, я ожидал тебя в библиотеке перед ужином.       — Видимо, это тщетная попытка и дальше избегать вашего общества. — огрызнулась я в ответ, поворачиваясь к нему лицом. — А что касается моих добрых дядюшек, то отрубить голову моему брату, вряд ли такое подобает одному из них. — бросила в ответ, заставив его нахмуриться.       — Фарс, уверяю тебя. Поскольку его голова все еще крепко держится на плечах… — возразил Эймонд, заглядывая через мое плечо на мою работу. — Daor syt mijegon hen jāhor…       — Вопреки распространенному мнению, мне не требуется сопровождение на ужин, мой принц. — откровенно ответила я, отказываясь уделять ему еще больше своего внимания.       — Как бы мне не хотелось в это верить, принцесса, за дочерью кронпринцессы нужно ухаживать с особой тщательностью. Бремя, которое я так великодушно взвалил на себя.       — Как самоотверженно с вашей стороны, — прошептала я, закатывая глаза.       — Действительно, как самоотверженно, дядя.       Я повернулась, вытягивая шею за тело Эймонда, чтобы увидеть Джейса.       — Но поскольку я более чем в состоянии сопровождать свою сестру на ужин, ваше присутствие больше не требуется. Если только принцесса не пожелает иного. — Джейс посмотрел на меня в поисках подтверждения своих слов.       — Амира, пожалуйста, позови кого-нибудь прибраться здесь до моего возвращения и разожги огонь вместе со свечами сегодня вечером. — сказала я, вцепившись в руку Джейса. — Мы идем?       — Как пожелаете, Ваше высочество. — он улыбнулся.       Наши шаги были быстрыми, поскольку мы уносились как можно дальше от нашего дяди, огибая каменную башню шаг за шагом.       — О чем ты думаешь? Наедине с этим сумасшедшим…       — Что не так, если бы я была первенцем мужчиной, то это дало бы мне больше свободы, не так ли Джейс? — громко прошептала я. — Они приходят когда хотят, не обращая внимания на меня. — фыркнула я, когда мы завернули за угол. — Все они. Буквально на днях королева попыталась войти в мои покои без предупреждения, пока отец не поймал ее в холле.       — Я не завидую тебе, сестра. — Джейс вздохнул, придерживая открытую дверь в холл.       — Даже ради шанса сесть на Железный Трон? — пробормотала я в шутку, снова вцепившись в его руку.       — Особенно. — поддразнил он, отодвигая мой стул.       — Висенья, ты прекрасно выглядишь. — Хелейна похвалила меня, когда я села рядом с ней.       — И вы выглядите необыкновенно красиво, тетя Хелейна. Этот цвет очень хорошо подходит к цвету вашего лица. — я улыбнулась, ободряюще сжимая ее руку. Я знала, как Эйгон к ней относится. Иначе нужно быть слепым, чтобы не увидеть это. Как кобыла, на которую садятся только тогда, когда нужны наследники, или когда он пьян. Она могла обойтись тем немногим, что мог предложить этот мир, — добротой. Мы обращались друг с другом, как это делают родственники, вежливо и любезно, не обращая внимания на шутки и злобные замечания окружающих нас людей, находившихся в комнате.       — О, я уверена, что близнецы стали в два раза больше с тех пор, как я видела их в последний раз, — с улыбкой отметила я Хелейне, потягивая свое дорнийское красное.       — Ты должна прийти в детскую, чтобы посмотреть на них. Они просто чудо. — задумчиво произнесла она с первой улыбкой, которую я увидела за все время нашего приезда. Так было до тех пор, пока она не увидела буйное и раздражающее пьянство Эйгона, когда он шлепал и лапал проходящую мимо фрейлину, наполняющую кубки.       — Возможно… утром, Висенья. — предложила она с грустной улыбкой, и я снова схватила ее за руку, еще раз сжав.       — Я думаю, что это…       — Возможно, ты сможешь меня навестить сегодня вечером, принцесса. — Эйгон чуть не икнул. — Вместе с моей прекрасной женой, я уверен, мы сможем провести прекрасный вечер втроем. — предложил он, заставляя мой желудок перевернуться.       — Эйгон. — предупредила королева.       — Нет, Ваша светлость, все в порядке. Я не сомневаюсь, что у вас этим вечером будет полно дел по собственному желанию, без какой-либо помощи с моей стороны, мой принц. Лучше не сосредотачиваться на слишком многих вещах, когда находишься в таком… нетрезвом состоянии. — холодно парировала я, заставляя Эйгона нахмуриться. Краем глаза я наблюдала, как Эймонд придерживал язык, попивая вино, чтобы избавиться от смеха.       — Что смешного, брат? — рявкнул Эйгон.       — Ничего. Просто… счастлив быть окружен семьей. Такими, какими отец всегда хотел, чтобы мы были. — произнес тост Эймонд, заставив короля улыбнуться, не смотря на его очевидную боль. — Одной. Целой… — его взгляд переместился на моих братьев, сидевших в конце стола.       — Ханжой… — Эйгон прервал его смешком, который был быстро заглушен ударом кулака Джейса по столу.       — Скажи это еще раз. — угрожал он.       — Что? Тебе нужно, чтобы я поднял тост, чтобы ты понял, мальчик? — усмехнулся Эйгон, покачиваясь с кубком в руке. — Тост за Лорда, который покорит скромницу Сердца Королевства. Пусть он будет достаточно ловким, чтобы раздвинуть ее ноги… — Джейс не дал ему закончить, поставив свой кубок на стол. Его глаза сузились, а челюсть сжалась так сильно, что я испугалась, как бы она не сломалась. У меня перехватило дыхание, глаза метнулись к матери и отцу, чтобы посмотреть, как они отреагируют на такое зрелище.       — Еще раз оскорбишь принцессу, и это будет последний раз, когда ты используешь свой дерзкий язык.       — Большая медвежья услуга твоей сестре, уверяю… — не говоря больше ни слова, Джейс ударил Эйгона по лицу с такой силой, что у меня перехватило дыхание.       — Джейс! — крикнула мать. — Этого достаточно. — правда, этого было достаточно, но не для юного принца, поскольку Эймонд бросился на помощь к своему брату и толкнул Джейса в ближайшую колонну. В одно мгновение Люк бросился на Эйгона со всей своей мощью, заставляя принца споткнуться, пока он не ударил Люка со всей силы, отшвырнув моего младшего брата назад, прежде чем врезаться лицом в стол. С меня было достаточно. Не обращая внимания на предупреждение моей матери, я вскочила со стула и толкнула Эйгона, заставив его отшатнуться с мстительным блеском в глазах. Месть, которая была утрачена с ударом моей руки. Горячая боль пронзила мою руку, когда я отстранилась, сотрясаясь конечностями от этого ощущения.       — Боги, как я долго ждала, чтобы сделать это, — пробормотала я, когда отец подошел мне на помощь.       — Висенья, — он взял меня за руку. — Issi ao ōdrikagon?       — Nyke’m sȳz, kepa. Sepār sȳz. — заверила я, прижимая руку к груди и проверяя Люка, пока стража оттаскивала мальчиков друг от друга. После моих слов наш отец встал между принцами, почти угрожающим тоном предупредив их, чтобы они хоть попробовали предпринять еще один шаг против его детей.       — Идите в свою комнату. Все вы. Сейчас же. — скомандовала мать, кивая в сторону двери, что вела в коридоры. Я жестом указала на выход, кивая также, как наша мать, когда я вывожу своих братьев и кузин, все еще прижимая руку к груди.       — Встреваешь в ссору между мужчинами. Ты должна считать, что тебе повезло, что это было всего лишь...       — Между мужчинами? — я усмехнулась, толкая Джейса плечом назад, заставляя его споткнуться. — Ты думаешь, что мужчины стали бы ссориться из-за каких-то глупых слов? Так? — спросила я, снова толкая его обратно на каменную лестницу. — Ты ставишь в неловкое положения себя, и более того, ты ставишь в неловкое положение нашу мать. Только ребенок стал бы драться из-за чего-то столь бессмысленного, как то, что исходит из уст Эйгона.       — Легко тебе сказать, Висенья. Представитель Валирии. Ты думаешь, мы не видим, как отец смотрит на нас? Насколько по-другому относится ко всем нам по сравнению с Народной Принцессой? — усмехнулся Джейс, делая шаг ближе. — Мы можем быть сыновьями Рейниры Таргариен, но они никогда не будут видеть в нас ничего большего, чем бастардов Харвина Стронга. — тихо прошептал он, прежде чем толкнуть меня плечом, проходя в свои покои.       Я была так расстроена, что хотелось кричать. Единственными людьми, которые когда-либо были на моей стороне, были мои братья, и сейчас, после нескольких трусливых слов слабых людей, эти отношения изменились. Я прошла вперед, мое огорчение затуманивало мой разум больше, чем что-либо другое, поскольку я хотела одиночества. Одиночества и освободить свой разум от тюрьмы, в которую привела меня эта реальность. Тепло и уют библиотеки принесли мне утешение, когда я со вздохом закрыла двери, прижимаясь спиной к прохладному дереву. Так было до тех пор, пока я не увидела фигуру, светящуюся на фоне племенного очага.       — Ради любви к богам, вы как будто хотите и дальше меня мучить. Пришли нанести удар, который ваш брат так и хотел бы мне нанести? — издевалась я.       — Я не ссорюсь с тобой, принцесса, — вмешался Эймонд, его невеселое лицо высунулось между свитками в его руках. — Твои братья? Безусловно. Но в моем сердце нет ненависти к тебе. Что бы это ни было, ты можешь подумать иначе из-за безвкусных слов моего брата. — он захлопнул книгу. — И ты прервала мое одиночество, племянница. А не наоборот.       — Вы говорите, что не ссоритесь со мной, но при этом поощряете оскорбления моей семьи. Простите меня, дядя, если я нахожу ваши слова бессмысленными. — он резко встал и отбросил свитки в кожаном переплете в сторону. Часть меня надеялась, что моей наглости будет достаточно, чтобы заставить его уйти — достаточно, чтобы дать мне одиночество, которого я так желала. Часть меня хотела бороться, постоять за себя ради своей семьи и своих братьев. Ударить его так же, как он ударил Джейса.       — Принцесса, я считаю тебя умной женщиной. Не то, что я могу сказать о многих. Вот почему я тщательно подбирал свои следующие слова. — он тихо пробормотал, чтобы заставить меня слушать. Он крался ко мне в темноте — высокая, жилистая фигура, загораживающая свет, исходивший от огня. — Ты видишь разительную разницу между тобой и твоими братьями с кузинами. Ao issi hen zaldrīzes. Hen valyrio uēpo ānogār iksan. Ivestragon issa ao ūndegon ziry, Visenya. — это была почти мольба. Мольба о том, чтобы это безумие закончилось и чтобы кто-то признал правду, которую они оба знали.       — Мои братья — это кровь моей матери. Как и я. И я отказываюсь больше потакать твоим детским фантазиям, Эймонд. — он усмехнулся и засунул язык за щеку.       — Ты действительно соответствуешь титулу Алмаз Королевства, не так ли, принцесса? — спросил он, задумчиво глядя на меня сверху вниз. Я с холодным предвкушение наблюдала, как он мягко заправил прядь серебристых волос мне за ухо. — Разве это не утомительно? Все время притворяешься идеальной?       — Алмазы изготавливаются под огромным давлением, Ваше высочество. Вам следует помнить об этом в следующий раз, когда будете угрожать моей семье. — сказала я сквозь стиснутые зубы, убирая его руку от моего лица.       — Ах да, большое давление. — он ухмыльнулся. — Хотя я понимаю проблемы и невзгоды, которые приходят с рождением девочки, я должен был представить, что там, где речь идет о дочери кронпринцессы, больше свободы.       — Можно было бы предположить, — пробормотала я, протискиваясь мимо него к полкам, уставленные поэзией и философией. У меня не хватило духу или терпения выслушивать его любезности, притворные или нет.       — Что подводит меня к моему следующему наблюдению, принцесса, поскольку ты не прислушалась к моему предыдущему предупреждению. Есть те, кто будет говорить… такие, как Эйгон, который, если я могу добавить, не очень любезно отнесся к твоим выходкам этим вечером.       — Дядя, если ваше намерение состоит в том, чтобы угрожать мне вредом…       — Я не угрожаю, принцесса. — рявкнул он, делая два быстрых больших шага туда, где стояла я. — Простое наблюдение, что вокруг прячутся те, кто не так добр, как я. Те, кто был бы счастлив увидеть гибель избранного наследника принцессы Рейниры.       Я усмехнулась, оглядывая принца с ног до головы.       — Ни один из которых не был вами, конечно? — возразила я насмешливым тоном. — Моя законность и честь, поставленные под сомнения, приближают вас всего на один шаг к трону, который уже на два шага дальше, чем вам хотелось бы. — я покачала головой. — Если это какой-то фарс со стороны моей матери, чтобы я выбрала какого-то туповатого лорда в мужья на турнире, я должна сказать, что она отлично справляется.       — Если бы я хотел твоей гибели, я мог бы сделать это уже трижды, принцесса. — теперь это было угрозой. — Нужно ли мне напоминать тебе еще раз? Я с тобой не ссорюсь, — повторил он, бросив взгляд через мое плечо на открытую нишу позади меня. — Ты всегда была добра… не столько к Эйгону, сколько к Хелейне, за что я благодарен…       — У нее так мало счастья… в этом замке… каменной тюрьме, построенной твоей матерью. — я печально вздохнула, мое поведение смягчилось при мысли о моей бедной тете. Я вскинула голову, чтобы посмотреть на него. — Твой брат не заслуживает ни ее, ни тех милых детей, которых она была вынуждена родить.       Эймонд удивленно склонил голову на бок и сжал губы, чтобы подавить смех:       — Я склонен согласиться с тобой, Висенья. Мой брат, хоть и кровь моя, — невыносимый ублюдок, не стремящийся к исполнению долга.       — Но вот мы здесь… поговорили о трех вещах за двадцать четыре часа. — слегка поддразнила я, вызвав ухмылку на его губах. Эймонд протянул руку.       — Перемирие.       — Перемирие? Между нами? — я усмехнулась, покачав головой. — Вы дразните меня, дядя. Между нашими семьями не было мира с тех пор, как… — мой взгляд метнулся к его повязке. — Хорошо…       — Счастливая случайность, как мне нравится это вспоминать. — он грустно ухмыльнулся, вспоминая тот вечер, когда он потерял глаз, но приобрел великого зверя. — Я не нуждаюсь в твоей жалости, принцесса.       — Мне не жаль вас, дядя. — я вздохнула, поворачиваясь к огню.       — Хотя я не удивлен, что ты ошибочно принимаешь мое сострадание за таковое. — Эймонд кивнул в сторону большого кресла и софы перед камином. Легкая команда без слов, и в комнате воцарилась жуткая уютная тишина. Я подобрала юбки, держа роман в руке, когда последовала за его направляющей рукой, слегка прижатой к моей пояснице. — Я полагаю… Мне бы не помешало немного сострадания. — я недоверчиво приподняла бровь, глядя на него, когда села. Взгляд, который он послал в мою сторону в попытке заставить меня замолчать, только заставил меня усмехнуться.       — Что насчет этого перемирия, дядя? Что вы предлагаете такого, чего я могла бы хотеть?       — Бдительный глаз в ночи… держащийся подальше от нежелательных лиц, чтобы позволить тебе твою маленькую свободу. Делать все, что тебе заблагорассудится, держась подальше от диких кабанов Харренхола и Винтерфелла. — это было достойное предложение, но мне еще предстояло увидеть, что выиграет от этого Эймонд. Судя по моей настороженности, он почувствовал мою подозрительность.       — Вы предлагаете нам разыграть… симпатию?       — Хотя бы до тех пор, пока ты не подберешь себе пару. Того, кто будет соответствовать вкусам Алмаза Королевства. — холодно пошутил Эймонд.       Я невесело приподняла бровь:       — И что, скажешь на милость, ты получил бы от этого соглашения, Эймонд? Прости меня, если я, скептически отношусь к тому, что это каким-либо образом не принесет тебе пользу.       — Ходили слухи о моей собственной помолвке. Я надеюсь, что это на какое-то время задержит мою мать. Но в краткосрочной перспективе? — Эймонд слегка потер подбородок средним и безымянным пальцами. — Умный партнер для разнообразия? — предложил он, пожав плечами.       — Вы хотите сказать, что сир Кристон менее умен? — пошутила я, устраиваясь на софе и открывая книгу, которую держала в руках. Эймонд усмехнулся, доставая свой собственный роман с того места, где он его выбросил.       — Он, без сомнения, хорошая сторожевая собака для матери. Конечно, достойный тренер на мечах. Боюсь, в разговоре Коль, как правило, терпит неудачу.       — Я в шоке, — решительно произнесла я, заставив Эймонда ухмыльнуться. — Почти так же шокирована, узнав, что вы не планируете участвовать в завтрашнем турнире. — настала моя очередь ухмыляться выражению его лица. — Служанки в замке так любят похихикивать над любой старой вещью.       — Мне наплевать на турниры. — повторил принц.       — Да, кое-что, что вы совершенно ясно дали понять за ужином прошлой ночью. — я закатила глаза. — Что мне интересно, так это почему. Прекрасная возможность выпустить всю эту сдерживаемую агрессию. — отметила я, заглядывая поверх корешка своего романа. По его лицу я поняла, что задел его за живое. — Я не вижу причин не сесть на лошадь и не сразить вашего невыносимого брата. Особенно сейчас, с вашим предложенным соглашением.       — Это фарс, принцесса, — проворчал Эймонд, пытаясь сосредоточить свои усилия на страницах. — Титулы, слава. Ничего похожего на настоящую битву. Мальчики играют со своими мечами, не подозревая о какой-либо реальной опасности, поскольку при короле Визерисе много лет царил мир.       — Да, я полагаю, что большинство конкурентов все еще очень зеленые. Люди, ничего не знающие о настоящей войне. — я согласилась. — Хотя, должна признать, это неплохое развлечение. — я слегка рассмеялась про себя. — Тогда я могу ожидать вас в королевской ложе, а не в строю завтра, принц Эймонд?       — Я бы почти наверняка рассчитывал на это, принцесса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.