Одна квартира на двоих

Горячая работа
NC-17
Завершён
21
автор
Фэндом:
Guns N' Roses, Axl Rose (кроссовер)
Размер:
96 страниц, 36 973 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник

Я не выиграл.

Настройки
      Следующие несколько дней они жили так, будто оба подписали негласное соглашение: не обсуждать то, что случилось, пока не делать из этого выводов и ни при каких обстоятельствах не произносить слово «мы».       Получалось плохо.       Не катастрофически, не так, чтобы Стефани хотелось открыть окно и выбросить туда себя, Эксла, диван и все связанные с ним воспоминания. Но достаточно плохо, чтобы они оба начали двигаться по квартире осторожнее, чем раньше: не из вражды, а из неловкости.       Они не стали парой.       Не начали завтракать, держась за руки. Не целовались у холодильника. Не обсуждали, что это было, что теперь делать и почему после секса на почве взаимной ярости нельзя просто получить официальную памятку с правилами поведения.       Эксл по-прежнему оставлял кружки не там, где надо. Стефани по-прежнему смотрела на эти кружки так, будто они разрушали цивилизацию. Он всё ещё мог включить музыку слишком громко, а она всё ещё могла занять ванную на сорок минут и выйти с видом человека, который вообще не понимает, в чём проблема.       Но что-то всё равно сдвинулось.       И это было хуже, чем если бы всё просто стало понятным и романтичным.       Романтика хотя бы имела бы понятную форму: цветы, идиотские улыбки, неловкие признания, совместные прогулки и прочая дрянь, от которой Стефани обычно хотелось закрыть книгу и потребовать у автора вернуть ей потраченное время.       А тут формы не было.       Было понимание.       Слишком конкретное, слишком телесное, слишком неудобное, чтобы делать вид, будто его можно просто запихнуть под диван вместе с пледом.       Теперь, когда Эксл проходил мимо неё на кухне, Стефани слишком хорошо помнила, как его ладонь ложилась ей на талию. Когда он тянулся к верхнему шкафчику за кружкой, она ловила себя на том, что смотрит на линию его живота под задравшейся футболкой, и тут же отворачивалась, пытаясь отогнать воспоминания.       Эксл тоже делал вид, что всё нормально. Получалось у него не лучше.       Он мог зайти в комнату, спросить, куда она переложила сигареты, и зависнуть на полсекунды, если Стефани сидела на диване, поджав ноги. Мог начать фразу обычным тоном, потом вдруг сбиться, если она поднимала на него глаза. Мог хмыкнуть, сказать какую-нибудь подколку, но уже не с прежним ядом, а как будто по привычке, потому что без этого они оба окончательно потеряли бы опору.       Благо работы и учёбы навалилось столько, что у них даже не было времени нормально сойти с ума.       Стефани переводила какой-то мерзкий текст с немецкого, в котором автор, очевидно, получал удовольствие от сложноподчинённых предложений. Эксл пропадал на репетициях, возвращался поздно, пах холодным воздухом, сигаретами и чужими помещениями, где явно слишком громко играла музыка. Иногда они пересекались только утром у ванной: сонные, раздражённые, с одинаково помятыми лицами.       На третий день вечером Стефани сидела за столом, уткнувшись в учебник, и пыталась понять, почему немецкий язык вообще легален.       Эксл поставил рядом с ней тарелку.       Она подняла глаза.       — Что это?       — Еда.       — Я вижу, что не стиральный порошок.       — Тогда зачем спрашиваешь?       Стефани посмотрела на тарелку. Паста. Самая обычная, с каким-то соусом, не подвиг, не великая забота, достойная памятника из золота. Просто еда.       И в этом естественном жесте оказалось слишком много внимания.       — С каких пор ты оставляешь мне ужин?       Эксл пожал плечом и сел напротив.       — С тех пор как ты третий раз за день говоришь, что поешь потом.       — Следишь за мной?       — Я бы сказал наблюдаю, чтобы звучало менее подозрительно.       Стефани хотела ответить что-нибудь едкое. Что-нибудь про то, что он, конечно, теперь главный специалист по её режиму питания, сна и психического состояния. Но вместо этого просто взяла вилку, потому что на самом деле есть хотелось нереально.       Эксл не улыбнулся. Молча наложил себе еды, сел напротив и опустил взгляд в тарелку, будто это был не жест заботы, а просто обычный ужин в этой квартире.       И эта забота была самым опасным моментом.       Не когда он смотрел на неё так, будто хотел снова прижать к стене. Не когда случайно задевал плечом в коридоре. Не когда между ними на секунду провисала тишина, слишком густая для обычных соседей.       А вот это.       Просто тарелка пасты.       Молчаливое: мне не плевать.       Стефани ела медленно, сначала больше из упрямства, чем от голода, но паста оказалась хорошей, вечер — неожиданно спокойным, а Эксл — раздражающе ненавязчивым. Он не требовал благодарности, не смотрел на неё с видом человека, совершившего подвиг, и не пытался превратить ужин в разговор «о них». Просто сидел напротив, ел из своей тарелки и иногда бросал на неё короткие взгляды, от которых становилось теплее и неудобнее одновременно.       Она при этом всё равно не вылезала из перевода: учебник лежал раскрытым рядом с тарелкой, тетрадь была исписана неровными строчками, а в голове крутились немецкие конструкции, от которых хотелось не переводить, а писать завещание.       — Если в этом тексте ещё раз появится слово из двадцати семи букв, я брошу учёбу и уйду жить в лес, — сказала Стефани, ковыряя вилкой пасту.       — Ты ненавидишь насекомых.       — Зато они не требуют сохранить авторскую синтаксическую структуру.       — Уверена?       — Если комар заговорит со мной по-немецки, я признаю, что мир победил, и красиво сдохну над переводом.       Она фыркнула.       Эксл смотрел на неё чуть дольше, чем требовалось для обычной насмешки. Не нагло. Будто пытался понять, можно ли теперь смотреть иначе и не получить вилкой в глаз.       Стефани сделала вид, что не заметила.       Это тоже получалось плохо.       Она рассказывала ему про преподавателя, который требовал сохранить ту самую авторскую синтаксическую структуру, хотя по мнению Стефани, надо было не сохранять, а похоронить в закрытом гробу. Эксл слушал, иногда вставлял короткие комментарии, и почему-то не перебивал.       Потом он потянулся через стол.       Стефани замолчала на середине фразы и застыла, наблюдая за тем, что он хочет сделать. Эксл взял её руку.       Не торжественно. Просто подцепил её пальцы своими и начал лениво перебирать: большой палец по костяшкам, потом к запястью, потом обратно.       Стефани посмотрела на их руки.       — Это что сейчас?       — Рука.       — Я знаю, как выглядит рука.       — Тогда зачем спрашиваешь?       Она подняла на него глаза.       — Ты сейчас издеваешься или…       — Немного издеваюсь.       — А если без этого?       Эксл задержал её взгляд.       — Тогда просто держу тебя за руку.       Стефани должна была отдёрнуть её.       Это было бы разумно: не привыкать, не расслабляться, не позволять ему делать такие вещи слишком естественными.       Но она смотрела, как его пальцы перебирают её пальцы, и чувствовала странное, почти раздражающее тепло где-то под рёбрами. Ничего особенного. Просто рука. Просто касание. Вот только разумность от этого касания куда-то позорно сдулась.       Она не забрала руку.       И именно в этот момент телефон Эксла завибрировал на столе.       Звук оказался резким, разрушающим какую-то зарождающуюся магию момента. Стефани вздрогнула, хотя ничего страшного ещё не произошло.       Он свободной рукой достал телефон из кармана и посмотрел на экран.       — Юрист.       Стефани сразу выпрямилась.       — Включи громкую.       Он на секунду задержал на ней взгляд. Его пальцы всё ещё держали её руку.       Потом он нажал кнопку.       — Да, слушаю.       — Мистер Роуз, добрый вечер, — раздался из телефона сухой мужской голос. — Пришла экспертиза по обоим пакетам документов и я бы хотел обсудить подробнее.       Эксл чуть нахмурился.       — Говорите.       Стефани замерла, не убирая руку.       — Если коротко, — продолжил юрист, — на данный момент ваш договор сильнее.       Слова прозвучали как гром среди ясного неба.       Эксл не пошевелился.       — В каком смысле сильнее?       — По вашему договору более чистая цепочка оплаты, раньше оформлен акт передачи ключей, плюс есть подтверждение, что платёж прошёл напрямую по реквизитам, указанным в основном пакете. У договора мисс Сеймур слабее посредническое звено. Оно оформлено крайне небрежно, и там есть несколько моментов, за которые вторая сторона может зацепиться.       Стефани медленно вытащила руку из пальцев Эксла.       Он почувствовал это сразу.       Но не посмотрел на неё.       — Что это значит для неё? — спросил он.       — Пока ничего окончательного, — сказал юрист. — Я бы не стал делать резких выводов до полной проверки. Но если дело дойдёт до суда в таком виде, ваша позиция сейчас выглядит убедительнее.       Стефани потерянно смотрела в его телефон.       — А её деньги? — спросил Эксл.       — Вот здесь сложнее. Мы попробуем найти вариант, чтобы мисс Сеймур не потеряла и деньги, и квартиру. Возможно, получится зацепиться за мошенническую схему агентства и вывести вопрос в отдельное производство. Но пока я не могу ничего обещать.       Юрист сделал паузу и добавил уже чуть тише, почти доверительно:       — Вы только не шокируйте её раньше времени. Ситуация неприятная, но не безнадёжная. Нужно действовать аккуратно.       Стефани почти усмехнулась.       Почти.       Он говорил о ней так, будто её не было рядом. Будто она где-то не здесь, такая маленькая, хрупкая, ничего не понимающая мисс Сеймур, которую надо оберегать от всего. Поздно, спасибо.       — Я понял, — сказал Эксл. Голос у него стал ниже, суше. — Держите меня в курсе.       — Конечно. Завтра я пришлю вам краткое заключение по почте.       — Хорошо.       — Хорошего вечера, мистер Роуз.       Звонок оборвался.       Несколько секунд они сидели молча.       В квартире стало слышно всё: холодильник, машины за окном, её собственное дыхание, которое вдруг стало слишком ровным, будто тело решило притвориться, что ничего не случилось.       Эксл убрал телефон со стола.       — Стефани.       Она посмотрела на тарелку.       Паста остыла.       — Стефани, посмотри на меня.       — Зачем?       — Потому что ты сейчас уже решила за меня всё самое худшее.       Она подняла глаза.       — А что мне ещё решать?       Эксл выдохнул через нос.       — Я тебя не выгоню.       Вот оно. Не «мы разберёмся». Не «я рядом». Не «это ничего не меняет». А главное, честное, прямое: я тебя не выгоню.       Как будто теперь он мог.       Как будто теперь это стало его правом.       Стефани медленно отодвинула тарелку.       — Как благородно.       — Не начинай.       — Почему? — она усмехнулась, но звук вышел сухой. — По-моему, самое время. Поздравляю, Эксл. Кажется, ты выиграл.       — Я не выиграл.       — Нет? Юрист только что сказал, что твой договор сильнее. Или ты перестал понимать английский?       — Он сказал, что пока ничего не окончательно.       — Но если окончательно, то в твою пользу.       Эксл замолчал.       И это молчание было хуже любого ответа.       Стефани кивнула, будто он подтвердил что-то очевидное.       — Вот.       — Я не собираюсь выставлять тебя за дверь.       — Сейчас.       — Вообще.       Она коротко рассмеялась.       — Не надо.       — Что не надо?       — Делать вид, что это не меняет вообще ничего.       Эксл откинулся на спинку стула, но взгляд не отвёл.       — Для меня не меняет.       — А для меня меняет.       Она сказала это тише, чем хотела. И от этого стало больнее.       Ей стало страшно.       Не потому что Эксл прямо сейчас собирался выкинуть её вещи на лестницу. Она не думала, что он такой. Уже не думала.       Потому что ещё несколько дней назад всё было проще: он так или иначе был захватчиком, она была пострадавшей от риэлторов стороной.       А теперь он был человеком, который оставлял ей ужин.       Человеком, который перебирал её пальцы за столом.       Человеком, который несколько дней назад спросил, можно ли полежать с ней рядом.       И одновременно — человеком, чей договор оказался сильнее.       — Ты с первого дня хотел жить один, — сказала она. — Ты ненавидел, что я здесь.       — Я не ненавидел.       Стефани посмотрела на него.       Эксл поморщился.       — Ладно. Ненавидел. Но не тебя.       — Какая тонкая разница.       — Огромная.       — Ты хотел, чтобы я исчезла из этой квартиры.       — Тогда — да.       — А теперь у тебя появляется законный способ это получить.       Он резко подался вперёд.       — Я не собираюсь им пользоваться.       — Потому что сейчас тебе неловко.       — Потому что я не хочу, чтобы ты уходила.       Стефани замерла.       Фраза повисла между ними слишком прямо.       Слишком беззащитно.       Эксл будто сам понял, что сказал, но не забрал слова обратно. Только смотрел на неё упрямо, почти зло, как человек, которому проще было бы снова начать орать, но он почему-то решил не прятаться за этим.       Стефани почувствовала, как внутри что-то болезненно дёрнулось.       Не радость.       Не надежда.       Скорее паника, которая увидела открытую дверь и всё равно решила разбиться об стену.       — Не надо так говорить.       — Почему?       — Потому что это ничего не решает.       — Я и не говорю, что решает.       — Тогда зачем?       Эксл провёл рукой по лицу.       — Потому что это правда.       Стефани встала из-за стола.       Стул скрипнул по полу слишком громко.       — Мне надо побыть одной.       Эксл тоже поднялся.       — Стефани.       — Нет.       — Дай мне договорить.       — Не сейчас.       Он остановился.       Не схватил её за руку. Не перегородил дорогу. Не сделал ничего из того, что позволило бы ей разозлиться по-настоящему и с чистой совестью.       Просто стоял у стола, с телефоном рядом, с остывшим ужином, с этим своим лицом, на котором злости было меньше, чем растерянности.       И это было нечестно.       Гораздо проще было бы, если бы он был мудаком.       Стефани ушла в комнату и закрыла дверь.       Не хлопнула.       Просто закрыла.       В комнате было темно. Она не включила свет, прошла к дивану и села на край, положив руки на колени.       Ещё десять минут назад его пальцы перебирали её пальцы так осторожно, будто между ними правда могло появиться что-то нормальное.       Теперь эти же руки казались ей глупыми.       Слишком доверчивыми.       Она почти поверила, что квартира перестала быть для них проблемой.       Почти поверила, что можно жить рядом с ним и не ждать удара из-за каждого угла. Что можно спорить о пасте, о кружках, о сигаретах на столе. Что можно не называть происходящее отношениями, но всё равно чувствовать, как оно осторожно, криво, упрямо начинает куда-то расти.       А потом выяснилось, что поле боя никуда не делось.       Просто на этот раз у Эксла в руках мог оказаться не голос, не злость и не право последнего слова.       А ключи.
21 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник