ID работы: 12802301

Гарри Поттер - Ученик Гул'Дана

Джен
Перевод
R
В процессе
1010
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 404 страницы, 102 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1010 Нравится 351 Отзывы 389 В сборник Скачать

Глава 99

Настройки текста
Нобутан ухмыльнулся, выходя из кабинета лорда Малфоя. Этот человек хитёр и изворотлив, но пред ликом ужасающей истины, читать его было так же просто, как и любого другого человека. Он не станет торопиться, но в конце концов его натура возьмёт вверх, и склизкая шкура поможет выскользнуть из грядущей катастрофы. То есть, он прибегнет к единственному выходу — вернется к Нобутану. Это почти стопроцентно. Вместо того чтобы искать Драко, Нобутан направился к огромной библиотеке Малфоев, с интересом разглядывая книги о рунах, нумерологии и способах транспортировки в их мире. Он был близок к тому, чтобы найти способ создания порталов, хотя бы временных, с помощью арканы или Скверны, но для создания полностью функционального, постоянного портала ему потребуются огромные запасы маны. Судя по тому, что он помнил о Темном портале, Рунные камни являлись ключом к его питанию, наряду с огромным зарядом энергии Пустоты. Из того, что рассказал ему Гул’дан, следовало, что на строительство и установку ушло более сотни колдунов, а затем тысячи рабов пожертвовали своими душами и жизненными силами, чтобы разорвать дыру в пространстве и времени, открывая проход к Азероту. Естественно, Нобу’тан не собирался начинать столь масштабное мероприятие. Рано ещё. Лучше начать с малого — с портала из Хогсмида в Коссую Аллею или чего-то столь же простого. К счастью, горы книг были зачарованы и помогали Нобу’тану, направляя к нужным томам и свиткам, как правило, связанные с рунами. Просматривая различные тексты, варлок понял, что это искусство на самом деле гораздо более сложное, чем он предполагал, но все сводилось к простому пониманию языка и вплетению магии в руны в соответствии со своими целями. Пока он читал, в дверях библиотеки появилась фигура. Нобутан поднял голову и увидел элегантное лицо Нарциссы Малфой. — Я нашла его, Драко, — мягко позвала она, — как и любой Рейвенкловец, он прячется в библиотеке. Нобутан слегка улыбнулся, не обращая внимания на нотки издевки в ее словах. — Добрый день, леди Малфой. — Поздоровался он, поднимаясь со своего места и отвесив хозяйке дома умеренный поклон. — И вам доброго вечера, мистер Поттер. — Ответила она с ещё большей, но незлобливой насмешкой, когда он повернулся и понял, что разговаривал с Люциусом и занимался исследованиями гораздо дольше, чем думал. — Ужин почти готов, и Драко забеспокоился, когда не смог найти вас. Я думаю, он хочет немного поработать над вашими летними заданиями, прежде чем мы поедим. — Ах, конечно, спасибо, леди Малфой. — Сказал Нобутан, откладывая книгу по Рунам на маленький столик рядом с кожаным креслом, в котором он сидел. Нарцисса слегка подалась вперед, повернув голову, чтобы уловить название книги: — Вы интересуетесь изучением древних рун? — Спросила она, и на ее лице на мгновение мелькнула улыбка. — О да, — ответил Нобутан, в его голове зародилась идея, — не столько из академического интереса, сколько из-за того, что я видел кое-что раньше, и был изрядно удивлен тем, что это еще не стало частью волшебного мира. Уверен, Драко уже рассказывал вам о моем личном проекте по созданию масштабных порталов, которые затмят все известные виды магического транспорта. — Он упоминал о чём-то подобном… — Сомневаюсь, что Люциус настолько сведущ в этом искусстве… — Задумчиво произнес Нобутан, хотя он точно знал, кто предоставил ему такую большую коллекцию томов. — Так что, полагаю, вы эксперт в этом вопросе. — Я специализировалась на рунах во время учебы в Хогвартсе, хотя это было скорее ради самого предмета, чем для того, чтобы что-то делать с этим знанием в будущем. Как чистокровной ведьме, мне важнее сохранить род и вырастить семью, а не высекать руны на камне и дереве, чтобы создать защиту для чужих домов и зданий. — Но это хобби до сих пор доставляет вам огромное удовольствие. — Мягко заметил Нобу’тан, когда заметил вспышку интереса в глазах женщины. Ответ варлоку уже был не нужен, так как он уверился, что сможет использовать ее в своем стремлении понять, как адаптировать оркское письмо в руны. Изучение этого процесса он начал ещё с Гул’даном до того, как Орда отправилась в Лордерон, и увы, не успел далеко продвинуться из-за досадного происшествия. — Я был бы очень признателен изучить некоторые из работ, которые вы свершили с рунами после окончания обучения в Хогвартсе. — Добавил Нобутан, прежде чем миновать Нарциссу и лично найти Драко, при этом оставляя тему открытой, чтобы вернуться к ней позже. Найти Малфоя-младшего оказалось весьма просто: мальчик ждал его в дуэльном зале средних размеров на первом этаже поместья. Нобутан без единого звука проскользнул внутрь и увидел, как Драко отрабатывает свои способности на трансфигурированном противнике, который был зачарован так, чтобы реагировать подобно живому существу — это необходимо для понимания эффективности заклинаний. Закрыв дверь, которая магически запечаталась, Нобутан взял паузу, дабы подольше понаблюдать за наследником Малфоев. Мальчик ловко уворачивался от слабых жалящих заклинаний, которые магический механизм бросал в него, в то время как его собственный Демон Бездны ограничивал подвижность противника, непрерывно накладывая и поддерживая заклинания порчи и недуга, ослабляя и лишая силы магически зачарованный объект. Впечатляюще. Нобу’тан знал, что способен легко повторить любое заклинание или комбинацию, которую продемонстрировал Драко, но он всё равно ощущал странную гордость… было приятно знать, что твой ученик делает успехи. Вскоре Малфою-младшему удалось истощить ману, питавшую голема, и тот деактивировался, медленно начав процесс восстановления и подзарядки защитных экранов поместья. Нобутан соизволил огласить о своем присутствии. — Неплохой прогресс. — Сказал он, проходя вперед и освещая комнату. Драко удивленно и слегка напряжённо обернулся, но уже в следующий миг расслабился. — Гарри… — Ждал кого-то другого? — Шутливо спросил Нобу’тан. — Твоя мама сказала, что ужин почти готов. Вероятно, с твоей стороны будет разумно пойти и привести себя в порядок, а то она начнёт задаваться вопросом о том, какие-такие школьные задания ты выполняешь, что так сильно потеешь. — Я… да, пожалуй, ты прав… — Ответил Драко, простым жестом изгоняя своего демона и убегая в одну из смежных комнат, где имелись необходимые для его нужд помещения. Нобу’тан некоторое время изучал ряды зачарованных големов, а затем обратился к силе арканы, используя заклинание манипуляции со временем. Далее он наложил на самого себя простенькое диагностирующее заклинание, дабы узнать текущее состояние и уровень маны, после чего варлок с короткой заминкой яростно атаковал конструкцию. Одной рукой он вызывал поток бесов, а другой — столп пламени, что начал плавить искусственную плоть голема. Сам голем зашатался и приготовился к бою. Похоже, Нобутану повезло выбрать один из более совершенных конструктов, так как он выпускал заклинания гораздо более высокого калибра, чем те, что летели в Драко. Впрочем, это не имело значения. Варлок позволил своей накопленной энергии Скверны высвободиться, обращаясь в массивную демоническую форму. Во время первого применения Метаморфа, ещё в Даларане, он лишь немного увеличил свою магическую силу, размер и физическую форму. Теперь все кардинально изменилось. Если раньше он становился лишь на несколько футов выше, с огромными руками и обычными крыльями, рогами и копытами, которые выдавали в нем демона, то теперь Нобу’тан чувствовал себя полностью охваченным демоническим пламенем, что делало как его обычные способности, так и основанные на огне гораздо более опасными и мощными. Он ухмыльнулся пастью с острыми как бритва клыками. Взмахнув крыльями, Нобу’тан приземлился позади тренировочного манекена, который начал медленно поворачиваться, но не успел — пламенные когти вцепились в него, и следующий взмах демона швырнул голема через всю комнату, оставляя багровые следы в месте, куда вонзились когти. Залпы огненных шаров и взрывы испепеляющего пламени по команде трансформировавшегося демона стремительно свели на нет попытку сопротивления тренировочного манекена, но остановился Нобутан лишь когда его противник превратился в дымящиеся останки. С обескураживающим усилием он трансформировался обратно в человеческую форму, измотанный и обливающийся потом. Но в отличие от Драко, ему не понадобился душ. Взмахнув рукой, Нобу’тан активировал приготовленное им заклинание времени и физически телепортировался на небольшое расстояние к месту, откуда начал спонтанную тренировку. Импы, которых он вызвал, исчезли, когда поняли, что веселье закончилось, и аккурат в этот момент из душевой вышел Драко, что продолжал тереть волосы. — Мне показалось, что я что-то услышал и… — Он сделал паузу, заметив у дальней стены разрушенную массу магической плоти, медленно пытающуюся восстановить себя. Вздохнув, Малфой-младший задал риторический вопрос: — Хочу ли я вообще знать, чем он заслужила такое?.. Нобутан захихикал в ответ. — Поторопись, Драко; будет неразумно заставлять твою мать ждать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.