ID работы: 12802375

Death Wish (Предсмертное желание)

Гет
Перевод
R
Заморожен
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

...Yikes? (Ничего себе!)

Настройки текста
Жаль, я сегодня забегалось. Мои металлические крепления протестующе скрипели, когда я вбежало обратно в душевые. На тот момент экипаж Убежища-III понял, где происходит суматоха, и собрались перед дверью, перешёптывались. — …умирает? — спросил кто-то один. Кто-то другой собрался отвечать, но умолк, когда я прошло мимо — на самом деле, толпа погрузилась в тревожное молчание, пока дверь за мной не закрылась. Я крепко сжало бутылку дешёвой текилы («Возьми её, сахарок, я бы не стала наливать её своему злейшему врагу», передала мне Мокси) и опустилось на колени рядом с Амарой. Цвет кожи Моуз побледнел, за исключением области вокруг раны, которая стала болезненно-желтовато-зеленой. Будь у меня желудок, он бы забурлил. Зейн снял куртку и стал возиться с лечебными ампулами на душевом столике. Выжидающе посмотрел на меня, и я молча передало ему бутылку и с тревогой повернулось к Амаре. С маской беспокойства на лице она сжимала руку стрелка. Я не видело, что именно делал Зейн, но он вдруг оказался рядом, встал на колени на холодную плитку с открытой бутылкой дешёвой текилы в одной руке и целебной ампулой в другой. Вгляделся в лицо Моуз. — Мужайся, девчуль, — предупредил он, затем вылил содержимое бутылки ей на живот, прямо в рваную рану. —----------------------------------------------------------------------------------------------------- Я и раньше чувствовала боль — разного рода боль. В меня стреляли, кололи, жгли, травили, замораживали, рубили на куски, ломали, топили. Я испытала на себе радиацию, шлак, коррозию, сильные удары, болезни. Нынешняя определённо попала в пятёрку худших вещей, что я когда-либо переживала Даже с закрытыми глазами моё зрение побелело и пронзило головокружительной чернотой. Мои пальцы болезненно сжали руку Амары. Я не понимала, кричу ли я. Жар ударил мне в лицо, и на мгновение я ожидала, что меня стошнит или я умру. Но решила, что то и другое крайне непривлекательно, и с трудом проглотила подступившую к горлу желчь. Наконец, на меня накатило истощение. Когда наступила темнота, я потеряла сознание. —------------------------------------------------------------------------------------------------------ — А теперь… — потребовал Амара, — говори. Зейн бросил на неё осторожный взгляд. Похоже, он осознавал текущую ситуацию не лучше, чем полчаса назад. Моуз беспокойно перевернулась во сне, закрыв лицо рукой. Мы решили, что вернём её в личную каюту, чтобы она оправилась от… ну, того, что бы с ней ни случилось. Зейн пообещал всё объяснить после того, как оплатит текилу, и теперь мы втроем снова расположились за рабочим столом Моуз. — Это вас удивит, — медленно произнёс оперативник. — Но я долбанного п`нятия не имею, о чём говорить. — Правда? — стальным голосом спросила Амара. Сощурилась. — Правда? Понятия не имеешь, что происходит. Зейн, казалось, расстроился. — Не имею. В таком случае, почему бы просто не сказать мне? Ведёшь себя странно, — он указал на Амару, а затем на меня. — Вы оба. Амара фыркнула. — Хорошо, давай попробуем ещё разок и с другой стороны. Зейн скрестил руки на груди и выжидающе посмотрел на неё. — Отлично. Пали. — Несмотря на текущую ситуацию, он подмигнул мне. — Не буквально, конечно. — Как дела у Йенны? — спросила Амара, решительно игнорируя его шутливое замечание. Зейн какое-то время молчал. Я слышало, как гремят и скрипят трубы Убежища III. Моуз поёрзала в своей постели. — Кто? — наконец подал голос он. Амара и я уставились на него. — Ч… — начало было я, но Амара оборвала меня: — Ты, БЛЯТЬ, издеваешься надо мной? — Она выглядела злее, чем когда-либо. — Это не шутка! Моуз чуть не умерла! — Какое это имеет к нам отношение? — Зейн выглядел огорчённым. — К тому же у неё было полно времени. Бактерии в крови Варкидов… — НЕТ. — Амара хлопнула ладонями по столу. — Сейчас говорю я. Ты хочешь сказать нам, что не знаешь Йенну, девушку, с которой встречаешься уже больше, скольких там, трёх месяцев? Я кивнуло в подтверждение. — О чём, чёрт возьми, ты говоришь? — спросил Зейн, глядя на неё широко раскрытым глазом. — Я ни с кем не встречался с тех пор, как вышел на пенсию, впрочем, я бы вам сказал, и, насколько я помню, не было такого разговора. — Ты довольно скрытен, — неуверенно заметило я. — Я бы всё равно сказал! — Зейн звучал раздраженно и немало расстроено. — Ёбень, за какого мужчину вы меня принимаете? Я даже не знаю, кто такая Йенна, с чего вы взяли, что у меня с ней отношения? Амара оценивающе посмотрела на него. — Давно, — ответила она через некоторое время. — Моуз рассказала о Йенне и об их… — Вы с Йенной состояли в отношениях, — прервало я Амару прежде, чем она закончила. Зейн уставился на меня. — И ты поверил ей на слово? Не спрашивая меня? Это что, школа? Гребучая чертовщина, мы же взрослые люди! — Вообще-то Моуз выглядела довольно расстроенной, — тихо сказало я, а затем пожалело об этом. — Расстроенной? — В глазах Зейна появилось странное выражение. — Любопытно всё это. — Он снова повернулся к Амаре. — Так вот оно что, да? Все карты на столе? Вот почему Моуз старательно меня избегает? Амара остановила его взглядом. — Ты заметил? Зейн вскинул руки. — РАЗУМЕЕТСЯ, заметил! Я не идиот! Просто не хотел лезть не в своё дело. — Не могу в это поверить. — Мой синететичекий разум пошатнулся. — Я тоже не могу, парниш, поверь на слово. — Зейн ответил не глядя на меня. — Всё это совсем безумно. Он с Амарой долго и хмуро смотрели друг на друга. — Можем мы успокоиться, пожалуйста? — попросило я. — Зейн, что ты собирался сказать о крови варкидов? Он помолчал какое-то время, потом вздохнул. — Бактерии в крови Варкидов действительно любят питаться плотью и мышцами, но это происходит только при достаточной влаге и при определённой температуре с оптимальным уровнем кислорода. Эти показатели точные, поэтому немногие знают об этом. — Он постучал пальцами по столу, выглядя задумчивее обычного. — Я предполагаю, что влажность, температура и уровень кислорода в душевых корабля достаточно близка к условиям внутри кокона Варкида, чтобы бактерии проснулись и… ну, да. — И алкоголь убил их? — с сомнением спросила Амара. Зейн кивнул. — Уверен в этом. — Чего я не понимаю, так это почему она не зажила до того, как Моуз добралась до корабля, — поинтересовалось я. — Этого я тоже не знаю. Может быть, одежда прилипла к ране и не давала зажить? Спросите у кого-нибудь вроде Таннис, я не врач. Амара выглядела равнодушно. — Звучит не слишком достоверно, но я мало знаю о бактериях, чтобы доказать твою неправоту. Вопреки ситуации Зейн усмехнулся. — В чём-то я разбираюсь, девчуль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.