ID работы: 1280378

Леший

Слэш
NC-17
В процессе
339
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
339 Нравится 48 Отзывы 171 В сборник Скачать

6

Настройки текста
Из-за близости надвигающихся рождественских каникул школьные учителя сошли с ума, и Стайлз окунулся в безумие вместе с ними. Он несколько дней корпел над учебниками, всеми силами стараясь думать не о времени, которое летит со скоростью пули, а об алгебре. Когда стопка учебников с грохотом упала на пол, Стайлз запустил руку в волосы, которые за последние два дня успели отрасти на несколько сантиметров, и, не выдержав, схватил лежащий рядом мобильник. Дерек взял трубку почти сразу и, услышав длинное и сбитое объяснение, на которое сейчас только и был способен Стайлз, пообещал быть через полчаса. Стайлз, не уловив в голосе Хейла ни капли злости, удивлённо посмотрел вначале в окно, за которым царила темнота, а затем на часы. Большая стрелка обвинительно указывала на два часа ночи, и Стайлз сглотнул, недоуменно глядя на погасший экран телефона. Либо у Дерека сегодня хорошее настроение, что вряд ли, либо в лесу что-то сдохло и отец вернётся с ночного дежурства злой и вымотанный. Справедливо рассудив, что сытые волки реже едят невинных животных, чем голодные, Стайлз поспешил на кухню, где через полчаса его и нашёл Хейл, вошедший в дом шерифа через окно в комнате Стайлза. Тот в полголоса ругался с птичкой, сидящей на холодильнике, и пытался перевернуть скворчащее мясо, одновременно помешивая суп. Когда от неловкого движения локтём он сбил со стола банку с приправами, Дерек молниеносно подался вперёд и поймал её быстрее, чем Стайлз успел обернуться. Стайлз, уже мысленно приговоривший себя к часу страданий на карачках, удивлённо посмотрел на бесшумно подкравшегося Хейла и обезоруживающе улыбнулся, с благодарностью забирая из рук оборотня спасённую банку. Потом он быстро выключил все конфорки, снял с себя фартук и ответил на незаданный вопрос Дерека: - Я звал тебя, чтобы рассказать одну важную вещь. Но, если честно, не ждал, что ты воспримешь меня всерьёз. Ну или воспримешь, но будешь зол. Однако, я вижу перед собой адекватного почти человека, а не тостер-убийцу. Скажи мне, что в этот раз я сделал не так, как во все остальные, и я запатентую, – Хейл посмотрел на него, нахмурив брови, но потом его взгляд с напряжённого лица Стайлза медленно переместился на плиту за его спиной, и Стайлз, опомнившись, отвлёкся от основной темы беседы: - Я для тебя пожарил. Будешь? Когда перед усевшимся за стол оборотнем уже стояла тарелка, полная прожаренного мяса, кружка с чаем и соус, Стайлз решил продолжить, поняв, что гость явно не сможет насмехаться над ним с набитым ртом. - Так вот. Помнишь я встретил в лесу стрёмного старикашку? Ну, конечно помнишь. Ты был прав – это не человек. Он был лешим. И каким-то неведомым образом, не ясно с чего, он решил, что с его обязанностями, которые, поверь мне, на самом деле офигеть какие огромные, справляться должен я. И теперь я не просто Стайлз Стилински, самый непопулярный ученик школы, а ещё и леший. И я рассказал тебе об этом тогда, на поляне, но не думаю, что ты принял это во внимание. Мне сказали о подчинении себе оборотней, и я понял, что мне нужно срочно обсудить это с тобой. Ты же не против? Хейл пожал плечами и сделал большой глоток из чашки, на которой был нарисован Бетмэн. Стайлз, ожидающий чего угодно, но не этого, громко выдохнул и подозвал Сирин, решив отвлечься от оборотня пытками птички. Она решила напомнить о себе несколько часов назад, и теперь он пытался давать ей различные команды свистом. Получается не очень, Сирин отказывалась понимать его, но Стайлз поставил себе задачу добиться результата и нещадно свистел на всю катушку, радуясь тому, что ему никто не может настучать за это по голове. Но если раньше подобное было маловероятно из-за его безграничной власти в пустом доме, то теперь Дерек прекратил подобные попытки дрессировки одним глухим рыком. Стайлз мгновенно перестал свистеть, глядя в окрасившиеся алым глаза оборотня. - Твой свист действует не только на птицу. Учитывай это в будущем, – Дерек поморщился и посмотрел в шокировано распахнувшиеся глаза подростка. Ну не говорить же ему, что буквально секунду назад ему вдруг нестерпимо захотелось принести ему с улицы червяка. Или взлететь и сделать несколько идеальных кругов над столом. Всё-таки подросток явно не страдал отсутствием фантазии, и раскрывать ему все карты его нынешней власти над лесными обитателями пока не стоило. Стайлз тихо сглотнул и, отпустив явно спешащую улететь птичку, положил слегка подрагивающие от волнение руки на стол. Разговор, который, как он предполагал ранее, должен был пройти быстро и очень болезненно, теперь полностью изменил эмоциональный окрас, и Стайлз не мог предсказать, чем всё закончится. Но Дерек всё ещё не откусил ему голову, а это вселяло в парня некие надежды на светлое будущее. - Извини, я не думал, что мои штучки действуют и на тебя. А ведь другой леший говорил что-то про оборотней. Я искал информацию об этом, но не нашёл. Думаю, она в книгах, а у меня учёба и мне не… - Стайлз покраснел и опустил глаза в стол от смущения, когда Хейл поднял руку и накрыл ею его рот, прижимая мозолистую кожу прямо к губам. Дерек медленно помотал головой из стороны в сторону, отставляет пустую тарелку и, поняв, что Стайлз прекратил очередное словесное извержение, начал говорить: - Я пришёл потому, что ты попросил меня об этом серьёзно. В детстве мне рассказывали о леших, но я не встречал ни одного за свою жизнь. И если тебя угораздило принять на себя подобную ношу, я, как житель леса, подвластного тебе, обязан сделать сразу несколько вещей. Стайлз удивлённо смотрел на серьёзного, но не злого Дерека и думал, что видел его в подобном состоянии удивительно давно. Вечно хмурый и недовольный оборотень улыбался настолько редко, что Стайлз взял себе в привычку думать о нём как о генераторе ненависти во вселенной. И сейчас Дерек, не распространяющий вокруг себя ауру убийства, а спокойно и обстоятельно разговаривающий с ним на его же собственной кухне, казался ему настолько нереальным, что Стайлз невольно потёр глаза, а потом уже кивнул ожидающему ответа Хейлу. - Подчинение оборотней это не миф и не шутка. Я помню, как отец раз в месяц уходил на ритуальную охоту, и всю дичь, которую убивала его стая, они отдавали лешему. Это было своеобразной платой за то, что он защищал стаю от людей и позволял охотиться в лесу. Но потом они перестали это делать и, буквально через несколько лет случился пожар. Но и в этом была странность. Дом горел летом. Слушая спокойный голос и всматриваясь в серые глаза, Стайлз почувствовав, как у него по спине начали ползти мурашки от ужаса. Дом Хейлов был уничтожен пожаром почти на половину, и если это происходило летом, то для объяснения того, почему ни одно дерево, стоящее в непосредственной близости от него, не пострадало, должна была найтись действительно веская причина. - Кто-то сдерживал огонь. Иначе сгорела бы половина леса. – Дерек на его предположение лишь кивнул и нахмурился. Старые воспоминания вновь всбередили не до конца зажившие душевные раны, но он понимал, что сейчас ему нужно сосредоточиться на серьёзной проблеме, а злости тут не место. То, что он слышал про хранителей леса от матери, настолько было пропитано мистикой, что, кажется, только Стайлз и смог влипнуть в подобную авантюру, при этом не желая получить того всемогущества, что уже имеет, не до конца подозревая об этом. Дерек глубоко вздохнул и протянул сидящему рядом Стайлзу руку. - Для того, чтобы совершить обряд принятия между оборотнями и хозяином леса, должен состояться контакт с альфой, - и, смотря в расширившиеся от страха глаза Стайлза, добавил, улыбнувшись непонятно чему. – Рукопожатия будет достаточно. Стайлз поднял руку, которая в момент налилась свинцовой тяжестью, и прикоснулся к тёплой ладони оборотня. Внезапно чувство иррациональности происходящего накрыло его, и он раскрыл рот, позволяя протесту обличиться в слова: - Но я не согласен подчинять вас себе! Я уже сказал тому чужаку, что мне будет достаточно быть вашим другом. Я не хочу никого ни к чему принуждать. Неужели нельзя быть просто равными? Рука Дерека, до этого спокойно висящая в воздухе, с силой сжала его ладонь, переплетая пальцы, и Стайлза затопила тёплая волна. Она стрелой прошлась сквозь его тело, ударяя по нервам, и он закусил губу, чтобы не застонать от непонятного удовольствия. Но потом тепло ушло, оставляя за собой легкое головокружение, и Стайлз распахнул зажмуренные до этого глаза, не подозревая, что они горят мистическим, зелёным огнём. Дерек же, ощутивший то же самое, загнанно дышал рядом, удивлённо глядя на подростка перед собой. Стайлз невольно поморщился от вновь обострившихся чувств, понимая, что пропавшее неделю назад со стола яблоко закатилось за плиту и уже начинает гнить там, и вздрогнул, подняв глаза на оборотня. Вокруг Дерека трепещала, переливаясь, едва заметная аура, которую раньше не было видно, и Стайлз понял, что чувствует оборотня так, будто между ними установилась ментальная связь. Он ещё успел ощутить чужое, но уже будто своё, удивление, а потом чужие руки подхватили его, и он упал в темноту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.