ID работы: 12803992

Проблеск детства

Гет
NC-17
В процессе
64
автор
J.mistake бета
redrabbit__t гамма
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава III. Часть V.

Настройки текста
      Сидя в гостиной напротив зажженного камина с чашкой горячего чая в руках, Меган испытывала небывалое умиротворение после прошедшего дня. Мыслей не было, как и переживаний. Всё встало на свои места. Девушка находилась в родном доме с дорогими ей людьми. И больше не было такого человека, который мог помешать этой идиллии. Так и хотелось сказать: «Здравствуй, спокойная жизнь!»       Если бы не внезапный вопрос сидящего рядом Брюса:       — Как ты себя чувствуешь?       Кажется, мысли, которые могли помешать такому выводу, не вернулись в голову. Меган пару секунд молча смотрела на огонь, а затем медленно перевела взгляд на брата и слегка улыбнулась:       — Этот вопрос должна задать тебе я, — сказала она, от чего Брюс на секунду замялся.       — Ты выглядишь слишком спокойной, — объяснил Уэйн. — Джером был тебе близок, каким бы человеком он не стал, теперь он мёртв, а тебе будто всё равно.       Уэйн выглядел обеспокоенным, но, скорее, не от того, что Меган всё равно на смерть друга, а от того, что старшая сестра, как оказалось, изменилась, а он придал этому значение только сейчас. Миллер, в свою очередь, взяла брата за руку, успокаивая.       — Почему я должна что-то испытывать к тому, кто пытался убить моего брата? — спросила она, наклонив голову набок, но, не дожидаясь ответа, продолжила: — Мне был дорог и близок Джером Валеска, который был моим другом детства и которого я встретила несколько месяцев назад. А не этот маньяк, что просто убил его.       — Мне казалось, что ты веришь в то, что он может исправиться, — тихо и неуверенно сказал Брюс, на что Меган устало вздохнула.       — Просто тогда я ещё не видела правды, — закончила девушка и отстранилась от брата, сделав глоток горячего чая. Брюс же замолчал, не зная, что сказать. Долгое время он думал, что знает сестру, но всё было наоборот. Он смотрел на колышущиеся языки пламени и погружался в свои мысли в этой гнетущей тишине.       — Тебе взять что-нибудь с кухни? — спросила Меган, вставая с дивана и нарушая напряжённое молчание.       — Нет, спасибо, — ответил Брюс, кинув быстрый взгляд на сестру, а затем снова вернув огонь. Меган вышла из гостиной. Затем были слышны удаляющиеся шаги, которые вскоре стихли совсем.

***

      Тёмная комната приветствовала вошедшую Экко сильным запахом алкоголя и тихо играющей классической музыкой. Единственное, что приходило на ум Экко, это «Снова он за своё». Тяжело вздохнув, она включила свет, прошла к играющему патефону и аккуратно убрала иглу с пластинки, из-за чего тут же послышался недовольный голос:       — Я просил меня не беспокоить.       На диване под пледом лежал рыжеволосый парень, точная копия всем известного маньяка Джерома Валески, хотя разница у них была. Этот парень носил очки, и звали его Джеремайя Валеска, хотя он скрывался под псевдонимом Ксандер Уайльд.       — Простите, мистер Уайльд, но столько пить вредно, — ответила Экко, держа руки за спиной и наблюдая за тем, как Джеремайя трёт глаза от усталости. Он не спал уже долгое время, опасаясь Джерома и находясь по уши в работе. От недосыпа Джеремайя становился нервным, а чтобы избавиться от этой нервности, он порой выпивал.       — Знаю, — устало протянул он, взял с пола стакан и бутылку виски. Наполнив стакан алкоголем, Джеремайя тут же его осушил. — У тебя что-то срочное?       Недовольство сменилось усталым и безразличным тоном, такими же выглядели и глаза Валески, что беспокоило Экко, порой ей хотелось вылить весь алкоголь в унитаз.       — Не хотите включить телевизор? — непринуждённо спросила она, смутив Джеремайю, который особо телевизор не смотрел. Но при этом тот стоял в его комнате.       — Это шутка? — спросил молодой человек, на что Экко включила устройство и подошла к столу, на котором были разбросаны письма, принадлежавшие Меган Миллер.       По ящику показывали довольно странную сцену:       «Джером, улыбаясь, держал нож у сонной артерии испуганного Брюса Уэйна. Тут же камеру перевели на стоящую в платье и с пистолетом в руках юную мисс Миллер». Джеремайя забыл, как дышать. «Девушка смотрела с пронзающим холодом на маньяка и выстрелила ему в ногу, но Джером лишь уронил оружие и засмеялся. Хотя смех длился недолго. На камеру в шею Валески вонзил нож Тео Галаван».       Смотреть дальше не имело смысла, поэтому Экко выключила телевизор и перевела взгляд на Джеремайю, на лице которого застыло удивление, смешанное с волнением и, возможно, сожалением, но, скорее всего, девушке это просто показалось.       — Трансляция была уже давно, но каналы продолжают её показывать, — сказала Экко и аккуратно взяла из рук Джеремайи стакан.       — Он мёртв, — всё ещё находясь в полном шоке, сказал будто за секунду протрезвевший Джеремайя.       — Да, — кивнула Экко и достала телефон из кармана штанов. — Не хотите, наконец, позвонить Мисс Миллер?       Блондинка улыбнулась, встретившись с блуждающим взглядом Валески.

***

      Когда Миллер зашла на кухню, то увидела во всю готовящего что-то Альфреда, что сильно её удивило.       — Не слишком ли поздно для готовки? — спросила девушка, слегка усмехнувшись данной ситуации. Дворецкий посмотрел на Миллер, а затем вернулся к приготовлениям.       — Решил порадовать вас и вашего брата чем-то вкусным, — ответил Пенниуорт, нарезая яблоки. — Всё-таки вы скоро покинете нас.       — Думаю, это уже под вопросом. — Меган подошла к дворецкому и осмотрела всё, что стояло на столе. — Что ты делаешь?       — Профитроли, — ответил мужчина. — Передумали ехать во Францию?       — Возможно. — Девушка взяла немного яблок и ещё один нож, начала разрезать фрукты. — Я думаю отложить мой отъезд на неопределённое время.       — Хорошее решение, Меган. — Альфред тепло улыбнулся, посмотрев на девушку, и она улыбнулась в ответ. Он аккуратно забрал нож из рук Миллер со словами: — Я нарежу всё сам, думаю, вам надо пообщаться с братом, завтра у вас, скорее всего, не будет такой возможности.       — Почему же? — поинтересовалась Миллер.       — У мистера Брюса завтра много дел. До вечера вы точно не сможете провести время вместе.       — Точно. — Меган неловко улыбнулась. — Совсем забыла.       Альфред понимающе кивнул, проводив уходящую Меган взглядом. Когда она вернулась в гостиную, обнаружила младшего брата спящим. Брюс лежал на диване, скрутившись в клубочек, будто несчастный котёнок. Девушка взяла с соседнего кресла плед и накрыла им мальчика.       — Спокойной ночи, братишка, — тихо сказала она, слегка улыбнувшись. Но внезапный звук звонящего телефона заставил улыбку исчезнуть, а саму Меган дёрнуться. Она подошла к маленькому столику, на котором стоял домашний телефон, и подняла трубку.       — Меган Миллер, слушаю, — почти прошептала Меган, пытаясь не разбудить брата.       — Меган? Не ожидала, что ответишь именно ты, — послышался женский голос с другого конца провода. Это была Экко. И её девушка меньше всего ожидала услышать, хотя это был довольно приятный сюрприз. — В любом случае, кое-кто хочет поговорить с тобой.       — Джеремайя? — тихо и с неким удивлением спросила Меган, но следующий голос сразу же дал верный ответ:       — Здравствуй, Меган.       От этого приветствия сердце девушки замерло. Казалось, голос Джеремайи ничем не отличается от голоса Джерома, но в нём читались яркое волнения, переживания и, возможно, радость. Миллер много раз представляла разговор с Джереми в голове, но сейчас она даже не знала, как ей сказать «привет».       Разговоры по телефону отличались от переписок.       — Ксандер, то есть Джереми, — взволнованно сказала Миллер, — не ожидала тебя услышать.       Девушка улыбнулась и запустила руку в волосы, нервно их перебирая.       — Да, я тоже не думал, что позвоню тебе. Я видел то, что произошло на вечере. — Джеремайя на секунду замялся, подбирая слова. Ведь, как-никак, он так же, как и Меган волновался. Но всё же, немного заикаясь, Валеска продолжил: — Джером. Он мёртв. И теперь я могу спокойно с тобой разговаривать. Но я прекрасно помню, что ты говорила о нём в письмах. Ты всё это время считала, что ещё не всё потеряно. И я думал, что ты...       — Нет, — резко сказала девушка, не дав парню договорить. — Ты был прав насчёт Джерома, но, к сожалению, я это поняла только тогда, когда он попытался убить моего брата. Мне его не жаль. — Слова звучали так, будто это и впрямь было правдой, но почему-то внутри девушки на секунду возникло ощущение, что она лжёт самой себе.       Джеремайя замолчал, не зная, что и сказать. Отчасти он даже был рад, ведь Меган долгое время совсем не хотела слушать слова Джереми о том, что Джером для неё опасен. А теперь она наконец увидела то, что пытался донести Джеремайя разными способами.       — Ясно, — сказал Джеремайя, и на пару секунд повисло молчание, но он всё же продолжил: — Прости, что позвонил так поздно.       — Ничего страшного, я рада, что ты наконец связался со мной, — с улыбкой сказала Миллер, от чего Джеремайя тоже улыбнулся, но Меган не могла этого увидеть.       — И я этому рад. Возможно, скоро мы встретимся.       — Надеюсь на это.       Лежащий на диване Брюс начал ворочаться, от чего Меган вздрогнула, понимая, что пора заканчивать разговор.       — Надеюсь, завтра ты ещё позвонишь, сейчас уже поздно, мне нужно идти спать, — тише сказала Миллер, стараясь не разбудить брата. — Спокойной ночи, Джереми.       — Обязательно. Спокойной ночи, Меган, — с некой заботой сказал Джеремайя, а затем положил трубку.       После короткого, но одновременно желанного разговора у юной Миллер остались положительные эмоции. Ей вспомнилось, как она впервые после долгой разлуки встретила Джерома. Тогда Меган говорила с ним очень долгое время, не подозревая, что будет в будущем.

Утро следующего дня.

      Меган, спустившись завтракать, была приятно удивлена. За столом уже сидел Брюс, уминающий профитроли, что ещё прошлым вечером начинал делать Альфред.       — Мисс Миллер, доброе утро, — поприветствовал девушку дворецкий, ставя на стол тарелку с омлетом и беконом. Девушка вопросительно вскинула бровь, на что Брюс тут же ответил:       — Ты поздно проснулась, я уже съел свою порцию. — Уэйн слегка улыбнулся, а Меган села рядом и принялась завтракать. До этого, проживая вместе с братом, Меган всегда вставала раньше, но сегодня она проспала гораздо больше, чем обычно. Возможно, это из-за непогоды, которой сегодня встретил утренний Готэм своих жителей.       — Вы останетесь ещё на день или поедете домой? — спросил Альфред, поставив к тарелке Миллер чашку горячего чая.       — Думаю сегодня ещё побыть с вами, а завтра поехать домой, — ответила Миллер, кинув быстрый взгляд на брата, а затем на дворецкого. — И я планировала сегодня сходить в библиотеку, но, видимо, погода против, — хмыкнула девушка и продолжила завтракать.       — Альфред может тебя отвезти, — сказал Брюс, посмотрев на Пенниуорта, который собирался что-то сказать против, но в итоге лишь кивнул.       — Когда вы хотите посетить библиотеку? — спросил Альфред, забирая пустую тарелку у Брюса.       — Сразу после завтрака, но, если тебе нужно доделать какие-то дела, я подожду.       — Нет, всё нормально. Мне как раз нужно было съездить в город за покупками, — улыбнулся Альфред.       После завтрака, приведя себя в порядок, Меган вместе с Альфредом отправилась в библиотеку. Проезжая мимо магазинных витрин с телевизорами, она заметила, что на них показывают какое-то видео с участием Джерома.       — Что это за видео? — спросила девушка, когда они встали в пробку как раз рядом с таким магазином.       — Вы не помните? — немного удивленно спросил Альфред, но, поняв, что девушка правда понятия не имеет, что это такое, он начал рассказывать: — Когда убили комиссара Эссен, он записал видеообращение, в котором призывал к насилию. Я думал, вы помните, потому что тогда присутствовали.       Меган помнила этот день, но не могла вспомнить этот момент. Скорее всего потому, что тогда она находилась в шоке, ведь на её глазах убили человека. И даже после этого происшествия она надеялась, что Джерома ещё можно будет вылечить, что всё ещё поправимо.       «Остановила бы его тогда и, возможно, всё было бы по-другому», — промелькнула в голове Меган мысль, от чего она тут же помотала головой, чтобы не думать о прошлом.       — Понятно, — вздохнула она, и вплоть до того момента, пока они не подъехали к библиотеке, в машине стояло молчание.       Когда девушка вышла, Альфред попросил её позвонить перед тем, как соберётся идти домой, на что та лишь кивнула.       Библиотека приветствовала мисс Миллер тишиной, так же, как и раньше, библиотекарь где-то пропадала.       «А тут ничего не изменилось», — подумала девушка и слегка улыбнулась, проходя к стеллажам книг. Она искала что-нибудь из детективных романов, которые, по правде говоря, особо и не читала. Но, видимо, сегодня Меган решила найти в них что-то исключительное для себя.       — Мисс Миллер! — послышался радостный женский голос, заставивший ее вздрогнуть и обернуться. Это была библиотекарь, на лице которой сияла улыбка.       — Здравствуйте, миссис Вудс, — сказала Меган, подойдя к женщине. — Как поживаете?       — Всё хорошо, как поживает мистер Уэйн? Я вчера смотрела новости и видела всё, что произошло! Ты повела себя довольно храбро! — взволновано сказала женщина, от чего Меган хотела закатить глаза. Ей не хотелось вспоминать прошлый день, особенно ту часть, где её брата пытаются убить.       — С Брюсом всё хорошо, спасибо за беспокойство, — равнодушно ответила девушка и отвела взгляд.       — И этот Джером Валеска. Когда я его увидела, то сразу вспомнила, как ты приходила сдавать книги и с тобой был похожий на него молодой человек.       После этого упоминания Меган захотелось скорее уйти, в голове всплыли воспоминание об их встрече в этой самой библиотеке и последующие воспоминания о проведённом времени вместе в прошлом, из-за чего внутри возникло странное и неприятное от части чувство, которое описать она не могла. Но зато уйти Миллер могла, что она и решила сделать:       — Простите, но мне нужно идти. — Меган слегка улыбнулась и направилась на выход. — Была рада с Вами повидаться. — Девушка выбежала на улицу и тут же об этом пожалела, ведь всё ещё шёл дождь. Она направилась в первое попавшееся на глаза кафе. Кафе, в котором она сидела вместе с Джеромом в первый день их встречи. И снова воспоминание начали давать о себе знать, от чего Меган хотелось ударить себя по голове, лишь бы не вспоминать о Джероме.       Забежав в помещение, девушка первым делом увидела спину знакомого мужчины, а именно — Тео Галавана, а также трёх журналистов с камерами и микрофонами, которые очень быстро что-то ему говорили и почти тыкали в лицо мужчины объективами. Миллер попыталась незаметно просочиться, но её заметил Тео.       — Доброе утро, мисс Миллер, — поприветствовал мужчина, и пресса переключилась на девушку, начиная осыпать ту вопросами типа: «Мисс Миллер, как самочувствие мистера Уэйна?» Меган даже не успевала среагировать, как возникал новый вопрос, помимо этого её ослепляли вспышки камер.       — Думаю, мисс Миллер ещё не проснулась, чтобы отвечать на столько вопросов, — сказал Тео Галаван, доброжелательно улыбнувшись журналистам, которые резко замолчали. — И, прошу меня простить, я собирался спокойно поесть в этом кафе, а не отвечать на вопросы. — Галаван аккуратно удалился к одному из столиков, и журналисты, на удивление, не последовали за ним.       — Я отвечать на вопросы не планирую, поэтому, пожалуйста, покиньте это кафе и не мешайте людям есть, — сказала Меган прессе и сдержанно улыбнулась, пройдя мимо. Утро только началось, а уже столько вопросов, которые выводили ее из себя. Так ещё и все места в кафе были заняты.       — Мисс Миллер, можете сесть со мной, — предложил Галаван, и Меган спокойно села напротив него, поблагодарив.       — Не ожидал встретить вас в подобном месте, — сказал Галаван, взяв меню со стола.       — Я тоже не ожидала вас увидеть. — Меган слегка улыбнулась и облокотилась на спинку стула, посмотрев в окно.       — Когда я увидел вас на вечере, то был удивлён вашему поведению. Вы оказались похожей на мать, хотя ваш отец говорил обратное. — Тон Галаван был спокойным, потому Меган не сразу обратила внимание на его слова. А когда поняла, что сказал мужчина, то удивленно на него посмотрела:       — Вы знали мою мать и моего отца?       Галаван позвал официанта и сделал заказ, а затем посмотрел на девушку и ответил:       — С вашей матерью я не был знаком лично, как с вашим отцом. И до приезда в Готэм мы часто общались, он многое рассказывал о вас, но всё рассказанное им не соответствует действительности.       Меган смотрела на Галавана с неким недоверием. О своём отце она не слышала уже долгое время и не знала, жив он или нет. После того, как её мать умерла и она переехала в поместье, Томас не хотел и слова слышать о Джеке Миллере. Почему-то именно его он и винил в смерти сестры.       — С чего я должна вам верить? Мой отец ни разу не упоминал о вас в моём детстве. — Меган скрестила руки на груди в ожидании объяснений.       — Это уже не моя вина, что ваш отец не хотел обо мне говорить. Но, в любом случае, я говорю правду.       Меган ещё несколько секунд смотрела на Галавана, пытаясь понять, лжёт он или нет. Хотя и судить она не могла, ибо с отцом не общалась столько же, сколько до некоторого времени с Джеромом. И, если углубляться в прошлое, отец нечасто говорил о своих друзьях и коллегах, только если эти друзья и коллеги не были знакомы с её матерью. Потому тогда и Мелисса их часто упоминала.       — Допустим, — выдохнула Меган, всё-таки решив поверить на слово мужчине. — Но к чему весь этот диалог?       — К тому, что я могу устроить вам встречу с отцом, — сказал Галаван и доброжелательно улыбнулся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.