ID работы: 12803992

Проблеск детства

Гет
NC-17
В процессе
64
автор
J.mistake бета
redrabbit__t гамма
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава III. Часть VI.

Настройки текста
— К тому, что я могу устроить вам встречу, — сказал Галаван, от чего Меган на секунду потеряла дар речи. По правде сказать, это совсем не те слова, которые девушке хотелось бы услышать. А доброжелательная улыбка, игравшая на лице мужчины, заставляла вновь возвращаться к мысли, что Миллер обманывают. — С чего вы решили, что я захочу встретиться с тем, кто причинил боль моей матери? Или вы думаете, что я, как и все, поверю, что вы хороший человек из-за убийства Джерома? — усмехнулась девушка, смотря на мужчину с нескрываемым недоверием. — Конечно, я благодарна Вам за спасения Брюса, но не от всего сердца. — Поведение Галавана казалось Меган странным.       Излишнее дружелюбие, желание помочь встретиться с отцом, а так же спасение одной из важных персон Готэма складывались в картину из типичных книг о героях и злодеях или же о рыцаре на белом коне, злом драконе и прекрасной принцессе. Если возвращаться к благотворительному вечеру, то Джером был драконом, принцессой — Брюс, а рыцарем на белом коне — Галаван. — Конечно, я всё понимаю, — спокойно сказал мужчина, от чего Меган закатила глаза. К списку «вызывающее раздражение в Тео Галаване» добавилось: чрезмерное спокойствие. Но следующие слова Галавана: — Трудно говорить с тем, кто убил близкого вам человека. — И вовсе заставили её разозлиться. — Что?! — чуть ли не крикнув, выдала та, и сердце забилось чаще. То ли от волнения, то ли от ощущения, будто её поймали с поличным. — Простите, но Валеска… — Валеска был вашим другом детства. По крайней мере, так мне сообщил ваш отец. Потому я и сказал, что отличаетесь от моих представлений. — перебил Галаван, от чего поймал ещё один недоброжелательный взгляд в свою сторону от Миллер. — Джек говорил, что вы очень дорожили Валеской в детстве, потому я подумал, что у вас не хватит смелости выступить против него. — Вам не кажется, что вы говорите какой-то бред? Сначала думаете, что я захочу встретиться с человеком, который причинил моей матери боль, а затем называете того, кто покусился на жизнь моего брата другом. — Мисс Миллер, не стоит обманывать саму себя. Каким бы не был ваш отец по отношению к матери, вам точно всегда хотелось встретиться и спросить у него, почему он так поступил.       Меган промолчала, постепенно успокаиваясь и понимая, что мужчина прав, ведь она, по правде говоря, часто задавалась вопросом: «Почему отец просто не поговорил с матерью обо всём?». Возможно, тогда бы Мелисса не решилась на переезд и была бы жива. В любом случае, кому станет хуже от одной только встречи? — Получается, мой отец сейчас в городе? — спросила девушка. На что Галаван улыбнулся, принимая этот ответ, как: «Да, я хочу встретиться». — Нет, но завтра будет. — Мужчина достал из кармана какую-то бумажку и положил её перед Меган. — Что это? — Мой номер телефона. Как только я договорюсь с вашим отцом, то сразу позвоню. Но, если у вас появятся какие-то вопросы, можете сами набрать мне.       Меган окинула мужчину быстрым взглядом и взяла бумажку, положив её себе в карман.       К столу подошёл официант и поставил перед Меган тарелку с чизкейком и кружку чая, а Галаван расплатился и встал из-за стола. Миллер вопросительно вскинула бровью, но её жест был проигнорирован. — Простите, но я должен идти. Приятного аппетита. Был рад с Вами пообщаться. — Мужчина улыбнулся, а затем направился к выходу.       Это действие Миллер восприняла как попытку подлизаться или просто подружиться, но никакого желание «дружить» с этим человеком у неё не возникло, хотя всё же девушка решила воспользоваться возможностью и бесплатно поесть. — Меган? — послышался женский голос, и она подняла голову, увидев перед собой Экко, лицо которой, как обычно, не выражало особых эмоций.       На ней был кожаный костюм, а в руках она держала шлем от мотоцикла. В таком виде, честно признаться, Меган видела её впервые. Помимо кожаного одеяния, причёска Экко также подверглась некоторым изменениям. Волосы, ранее аккуратно собранные в пучок, были распущены. Теперь Экко производила впечатление бунтарки, а не спокойной девушки. — Экко! Не ожидала тебе увидеть, так ещё и в таком виде. — сказала Миллер, а светловолосая приземлилась на стул, на котором ранее сидел мистер Галаван. — Выглядишь неплохо, почему раньше так не одевалась? — Спасибо за комплимент. Я решила купить кофе, и сегодня я на мотоцикле. В обычной одежде ездить неудобно. — Экко кивнула на мотоцикл, что стоял за окном, а на его заднем сиденье лежал второй шлем. Это заставило Миллер подумать о том, что девушка приехала не одна. — Ты с кем-то приехала? — спросила Меган, переведя взгляд обратно на подругу и положив в рот кусочек чизкейка. — Нет. Этот шлем для тебя. —       От этих слов девушка чуть не подавилась. Миллер в жизни не ездила на мотоциклах! Да и даже никогда не задумывалась о том, чтобы прокатиться хотя бы раз. По правде сказать, ей казалось это небезопасным. — В смысле? — Миллер непонимающе посмотрела на Экко, в ожидании объяснений. — Джеремайя хочет с тобой встретиться. По-моему вчера вы об этом говорили. — Девушка сказала это так просто и спокойно, что Меган даже сначала не поняла всю суть, но когда осознание пришло, сильно удивилась. — Стой, а не слишком ли рано? Я думала, что Джереми говорил о встрече через более длительный промежуток времени. — Меган растерялась, ведь и вправду прошло всего ничего с последнего разговора с Джеремайей. Первый разговор по телефону, который не мог, по мнению девушки, предвещать в настолько скором времени встречу. — Если не хочешь с ним видеться, я так и передам, — кратко и одновременно холодно сказала Экко, вставая из-за стола, но Меган успела схватить её за руку со словами: — Стой, дай мне доесть, и я поеду. — Меган выглядела слегка взволнованной, и Экко не могла этого не заметить, ведь почти таким же был Джеремайя, когда собирался звонить своей давней подруге. — Хорошо.       Некоторое время спустя, Меган оказалась в глуши, совершенно ей незнакомой. И если бы не идущая рядом Экко, которая, судя по всему, знала эту дорогу, как свои пять пальцев, Миллер давно бы заблудилась или потерялась. — Почему мы оставили твой мотоцикл возле дороги? Могли бы спокойно доехать на нём, — раздражённо высказалась девушка, хотя до этого молчала, и ей было всё равно на то, что они пошли дальше пешком. Но чем ближе Миллер приближалась к Валеске, тем сильнее волнение охватывало её. Впервые за долгую переписку и всего лишь один короткий разговор, они встретятся. «С Джеромом я так не волновалась» — поймала себя на мысли девушка, но затем сразу же отбросила её. — Вижу, что ты устала идти. Не беспокойся, мы уже близко. — Экко привела девушку ко входу в какой-то подземный бункер. Меган усмехнулась, приняв это за розыгрыш. — Серьёзно, Джереми целый бункер построил, лишь бы Джером его не нашёл?       Экко посмотрела на девушку равнодушным взглядом, давая понять, что Джеремайя вправду живёт в подземном бункере. Усмешка с лица Меган пропала. Они начали спускаться вниз по лестнице, оказываясь в каком-то коридоре. Серые стены и яркое освещение придавали этому месту хоть какое-то чувство спокойствия или же безопасности, возможно, в другой ситуации Меган бы было далеко не комфортно находится здесь. — О чём ты разговаривала с Тео Галаваном? — резко спросила Экко, остановившись и посмотрев на подругу. — Откуда ты…? — Я успела увидеть через окно, как он дал тебе записку, а затем ушёл, — объяснила Экко, перебив Меган. — Это неважно. — Миллер не хотела рассказывать подруге про разговор с Тео. Ведь та начнёт говорить о том, что Галавану нельзя доверять, о чём Миллер прекрасно знает. Но даже и рассказывать не пришлось. Ведь Экко и так начала говорить о доверии: — Не доверяй ему. То, как он легко убил Валеску, выглядит подозрительным, хоть я и рада, что этот придурок умер. Но всё было так, будто Тео действует по заготовленному сценарию. — В глазах Экко блеснуло беспокойство, что заметила Миллер. Это было приятно, но одновременно ей казалось, что подруга воспринимает её за не знающего суть этого мира ребёнка, которому то и дело объясняют родители, что с незнакомцами разговаривать нельзя. — Спасибо, Экко, я это понимаю. — Меган лишь улыбнулась, у неё не было желания спорить с подругой. И отведя взгляд в сторону, она заметила на стене камеру. Это сообщало о том, что хозяин бункера наблюдает за ними.       Экко же больше ничего не говорила, она вела Меган на встречу с Валеской.       И вот, когда они стояли возле двери, за которой находился Валеска, сердце Меган бешено стучало, а руки начинали подрагивать от волнения. Экко что-то сказала, но Миллер её не услышала, затем дверь открылась, и они вошли в комнату.       Первое, что попалось на глаза Миллер — это стены увешенные чертежами, а затем, повернув голову немного в бок, она увидела несколько экранов, которые показывали какие-то комнаты, улицу и тот самый коридор, в котором Миллер заметила камеру. Экко сразу вышла. Меган замерла, наконец остановив свой взгляд на рыжеволосом юноше. Он точная копия Джерома, но темная рубашка, бордовый галстук, аккуратно уложенные волосы, очки и взгляд, в котором читается некое волнением, говорили обратное. — Джеремайя, — только и вымолвила девушка, смотря на парня. Она не думала, что он так сильно будет отличаться от себя прошлого. — Здравствуй, Меган, — спокойно сказал Джереми, стараясь скрыть своё волнение, но в следующих словах он невзначай выдал себя: — Прости, что так сразу, просто я подумал, что чем быстрее мы встретимся, тем будет лучше. — Нет, всё хорошо. — Меган слегка улыбнулась. Она окинула комнату взглядом, изучая то, что сначала не заметила. — Не думала, что ты всё это время находился в бункере. — Я не хотел тебе рассказывать, так как опасался, что Джером каким-либо способом узнает о том, где я нахожусь. — Джеремайя подошёл к столу, на котором стоял чайник и две кружки. Настала напряжённая тишина, во время которой Меган наблюдала за тем, как Джереми заваривает чай, а затем добавляет две ложки сахара. — Ты же не любишь чай, разве нет? — спросила Меган, когда парень протянул ей одну из кружек с горячим напитком. От этого вопроса Джеремайя немного замялся, а затем сказал: — Джером не любил чай, я же, наоборот, люблю. — Да. Точно. — Меган аккуратно взяла кружку и сразу же сделала глоток.       Джером в детстве часто твердил, что он любит сок и газировку больше, чем какой-то чай. У них с Меган как-то раз завязался спор по этому поводу, но в итоге Джереми помог его разрешить, сказав, что лучше чая, газировки или сока обычное какао, которое троица любила одинаково сильно. — Садись. — Джереми сел на диван и указал на место рядом с собой.       Меган послушно села рядом, продолжая осматривать комнату и чертежи, что весели на стенах или лежали на столе. Это всё заставляло вспоминать прошлое. Джеремайя часто решал разные лабиринты или даже рисовал их, а затем предлагал Меган и Джерому их пройти. Конечно, обычно только Меган поддерживала инициативу друга Джером зачастую только и делал, что ворчал о том, что лабиринты — скука смертная. Хотя Миллер часто замечала, как Джером с интересом наблюдал, когда Джеремайя их рисовал. «Интересно что было, если бы судьба так не обошлась с Джеромом? Сейчас он был бы жив и здоров? Мы бы смогли общаться втроём, как прежде?» — вертелись вопросы в голове Миллер из-за воспоминаний о детстве, которые заставляли забыть на секунду о суровой реальности, где всё было по-другому где уже не будет никаких «втроём», тем более после того, что собирался сделать Джером с Брюсом. — Когда я увидел отрывок из видеотрансляции, то не понимал, что чувствую, — внезапно начал Джеремайя, от чего Меган вышла из своих мыслей, посмотрев на него. Джереми смотрел в пол с задумчивым видом. Что-то подсказало Меган, что речь сейчас пойдёт о Джероме. И она решила не перебивать Валеску. — Ты сказала, что тебе его не жаль. Я думал, что мне тоже. Но ночью, когда я вспоминал о нашем прошлом, мне стало одиноко. — Джеремайя сложил руки в замок и посмотрел на девушку, продолжая свой монолог. Но Меган не слышала его она снова окунулась в свои воспоминания. Первое воспоминание, всплывшее у неё в голове, было об её разговоре с Джеромом в Аркхэме. Тогда Валеска произнёс слова, которым Меган не поверила: «Джеремайя настроил всю семью против меня.» Но затем она была готова ему поверить, если бы он не попытался убить её брата. — Меган?       Миллер посмотрела на Джеремайю, который, видимо, закончил говорить и заметил, что его подруга витает в облаках. — Это нормально, Джереми. Джером был твоим братом близнецом, а близнецы, как правило, имеют связь. — Миллер слегка улыбнулась, не удивившись сказанному Валеской. — На самом деле я тебе солгала в какой-то степени. — Что? О чём? — Мне жаль Джерома. Жаль, что всё так получилось. Даже при том, что он пытался убить моего брата. Если бы я смогла убедить маму остаться, мы бы виделись, и он не стал таким под влиянием Лайлы.       Джеремайя, отведя взгляд, ничего не сказал, из-за чего Меган подумала, что что-то в её словах ему не понравилось или даже обидело. Возможно, дело бы в упоминании матери, с которой Валеска не встречался долгое время и не общался. — Всё хорошо? — решила уточнить Меган, и Джеремайя кивнул, вновь возвращая свой взгляд к Меган, а затем задал вопрос: — Так о чём ты говорила с Галаваном?       Который не очень удивил Миллер, что ещё в коридоре заметила камеру. По ней Валеска и подслушал диалог. Но благодаря ему в голове Миллер возник вопрос для Джеремайи: — После того, как я переехала, мой отец появлялся в цирке?       Его выражение лица изменилось: он смутился, вопросительно вскинув бровь. Не трудно было понять, что это неожиданный для него вопрос. — Нет, — ответил Джеремайя, спустя несколько секундное молчание и пристальный взгляд на Миллер, — он перестал появляться после того, как миссис Миллер узнала об измене, твой отец прекратил «одаривать» мать своим вниманием. — Валеска вздохнул, и снова отвёл взгляд. — Думаю, ты права насчёт того, что если бы ты не уехала, всё было бы по-другому. А мне нужно было сразу рассказать о том, что происходило между нашими родителями. — Думаю, если бы ты всё рассказал, я бы подумала, что ты ненавидел моего отца так же, как и Джером. — Миллер слегка усмехнулась, а затем продолжила: — Галаван сказал, что знаком с моим отцом. И что может помочь встретиться с ним. — Ты ему поверила? — спокойно спросил Джеремайя, будто совершенно неудивлённый этому событию. — И да, и нет. Но он добавил, что они общаются довольно долго. Большую часть друзей отца я не знала, поэтому исключать того, что один из них это — Тео, я не могу. Галаван сказал, что отец будет в Готэме завтра. Это мой шанс поговорить с ним. — Ясно, — кратко ответил Джеремайя, кажется, считавший эту встречу плохим решением и одновременно понимающий, что запрещать встречаться он не имеет право. Валеска сделал глоток горячего чая, а затем перевёл тему: — Твой брат хорошо себя чувствует после произошедшего?       Подобные вопросы Меган слышала на протяжение всего дня и, честно сказать, совсем не удивилась, услышав его от своего друга, но хорошее настроение будто сразу же пропало. — Не знаю. Его интересует только моё состояние, о своём он ничего не говорит. В последнее время я совсем не понимаю, что творится у него в голове. На том вечере, я попросила подругу Брюса вывести его из здания. Селина почти вывела его, но нет, он вернулся обратно, потому что испугался за меня и Альфреда, тогда его чуть не прикончил Джером! — Меган вздохнула и запустила руку в волосы, нервно перебирая их и вспоминая, как Джером, улыбаясь, держал нож у сонной артерии её брата. Даже тогда она не хотела убивать Валеску, даже тогда она думала, что всё ещё можно исправить. Как оказалось — нет. — Меган, — Джеремайя положил руку на колено девушки, тем самым выводя её из мыслей, — Брюса можно понять, ведь ты последний член его семьи. Он боялся, что Джером тебя убьёт. — Джером бы этого не сделал, — сказала спокойно Миллер, и Джереми посмотрел на её плечо, прекрасно зная о том, что произошло в один из визитов Джерома к Меган. — Уверена? Твоё плечо другого мнения. — В глазах Валески мелькнуло что-то похожее на сожаление. О чём мог сожалеть Джеремайя? Возможно, о том, что он не мог ничего сделать против своего же брата.       Меган промолчала, понимая, что снова пытается видеть в том, кого уже нет и ничем не исправить, хоть что-то хорошее.       Валеска вздохнул и встал с дивана, подойдя к столу и поставив на него кружку. — Пойдём. — Валеска направился к двери, а Меган посмотрела на него непонимающим взглядом. — Что? Куда? — спросила Миллер, встав с дивана. — Покажу тебе этот, как ты сказала, «бункер». — Джеремайя вышел из комнаты и обернулся на девушка в ожидании, что она пойдёт за ним, как та и сделала.       Джеремайя вёл Миллер по коридорам, каждый из которых ничем не отличался от других и, честно сказать, Миллер бы заблудилась без сопровождения за минуту, а может и за две. — Я, конечно, знала, что тебе нравятся лабиринты, но не думала, что настолько, — сказала Меган, улыбнувшись, когда они подошли к незнакомой ей двери. — Это просто мера предосторожности. — Джереми немного смутился, но его порадовало то, что девушка снова была, как ему показалось, в хорошем расположении духа. Он открыл дверь за которой показалась небольшая кухня, выполненная в серых тонах, как и весь лабиринт в принципе. Если бы не 2 картины, висевшие на стене, а также вазы с искусственными цветами, эта кухня не показалась бы Меган комфортной или же красивой. — Неплохо, я думала, что будет хуже. Не ожидала, что ты добавишь что-то разбавляющее обстановку. — Меган прошла к холодильнику и заглянула в него, в поисках чего-то сладкого. — Это идея Экко. Мне было бы нормально и без цветов с картинами, — ответил Джеремайя, и Меган посмотрела на него с улыбкой на лице, от чего тот смутился: — Что-то не так? — Нет, просто я всё хотела спросить… Вы с Экко встречаетесь? Просто, то, как ты говорил о ней в письмах и то, что она мне рассказывала, на это очень сильно намекает. — Миллер прекрасно знала, что это не так, ведь тогда бы Экко улыбалась чаще. Или же Джеремайя настолько ужасный партнёр? В любом случае, лицо смущённого Валески было тем, что Миллер ожидала увидеть. — Что? Нет! — Джеремайя будто разволновался, от чего Меган усмехнулась, а он продолжил: — Мы с Экко дружим ещё с университета. И вообще мне нравится другая. — последнее предложение Джеремайя произнёс тише, но Меган его услышала. — Да? И кто же? — спросила она, снова вернув свой взгляд к тому, что лежало в холодильнике. Но Валеска ответил не сразу, помолчав и потупив взгляд в пол, будто собираясь с мыслями. — Эта девушка… Это т… — О, нашла! — Меган заметила на самой верхней полке коробочку с какими-то пирожными, и своим возгласом перебила Джеремайю. Она достала коробку, но внутри ничего не оказалось, от чего печально вздохнула: — Не думала, что ты сладкоежка. Ладно, пойдём посмотрим остальные комнаты. Джеремайя вздохнул и вышел из кухни расстроенным, видимо, тем, что Меган не дала ему договорить или же делает вид, что не понимает того, что он пытался ей сказать.       «Идиот» — так бы сейчас назвал себя Джеремайя, ведь он надеялся, что всё будет по-другому. Он столько лет переписывался с Миллер, что она должна была уже давно понять, что зародилось в глубине души у Валески по отношению к ней.       Следующая комната находилась гораздо ближе, чем думала Меган. Это была ванная комната и в ней не было ничего удивительного. Она не была очень большой, как и маленькой. Ванна, душ, раковина, туалет, ничего удивительного, зато, в отличие от кухни, была выполнена в бежевых тонах. Скорее всего, с дизайном помогала Экко. — Экко часто приходит, насколько понимаю? — спросила Меган, осмотрев помещение, а затем направившись с Валеской в следующую комнату. — Да, она мне помогает, и я ей очень за это благодарен. — Джеремайя слегка улыбнулся, совсем рядом с ванной оказалась спальня, в которую первым делом зашёл Джеремайя, а Меган осталась стоять в проходе слегка удивлённая.       Комната очень сильно напоминала ей её же спальню в поместье Уэйнов, которую она описывала когда-то давно в письмах Джеремайе, когда тот ещё скрывался под именем Ксандера Уайльда. Стены из тёмного дерева, кровать, что стоит рядом со шкафом и мольберт, который должен стоять у окна, но вместо него висит зеркало. — Как тебе? — спросил Валеска, и в его голосе промелькнуло волнение. Он не знал, как может отреагировать Миллер, но надеялся, что она оценит. Его руки слегка дрожали, и он отрывал взгляда от своей «подруги». — Это. Неожиданно. — ответила Миллер, посмотрев на Валеску и заметив его растерянность. Теперь Меган было не трудно догадаться, кто на самом деле нравился Джеремайи. От осознания она тоже почувствовала некоторое волнение, так как не знала, что ей сказать. Казалось, что любые сказанные сейчас слова будут выдавать её эмоции. — Я решил, что когда мы, наконец, встретимся, ты, возможно, будешь оставаться на ночь. Потому решил сделать спальню похожую на ту, что была в поместье Уэйнов. Думал, так тебе будет комфортней. — Джеремайя неуверенно шагнул ближе, по глазам Меган он видел, что та всё поняла, от чего почему-то становилось спокойнее. Не придётся повторять те же слова, которые вмиг заставят смутиться. — Как, — неуверенно начала Меган, — как давно ты испытываешь ко мне чувства? — слова звучали глупо, по крайней мере, так показалось девушке. Она никогда не думала, что скажет подобное кому-либо, а тем более Джеремайе, что всегда относился к ней, как к сестре и подруге. — Не знаю, — Джеремайя смущенно улыбнулся, — возможно, с самого детства? — в его голосе мелькнула неуверенность, а Меган ничего не сказала в ответ. Она опустила взгляд в пол, чувствуя, как её щёки покрываются румянцем. Миллер смутилась, продолжая молчать.       Валеска впервые видел девушку такой, в детстве, кажется, это удавалось сделать только Джерому. От чего сейчас ему стало радостно. Он наконец-то смог смутить Меган, и этим моментом нельзя было не воспользоваться.       Джеремайя шагнул ближе, оказавшись почти вплотную к Миллер, и тем самым привлекая к себе её внимание. Она посмотрела на него снизу вверх, понимая, что тот собирается сделать. Её сердце начало бешено стучать, а взгляд бегать по лицу с едва заметными веснушками. Джеремайя наклонился к Меган, что в ответ потянулась навстречу к его губам, но очки Валески помешали. — Прости. — тут же сказал Валеска, услышав тихое ругательство, но Миллер слегка улыбнулась и ответила: — Ничего страшного, — она потянулась к лицу парня и сняла с него очки. — Думаю, они будут только мешать.       Его лицо покрылось румянцем, а сердце билось всё сильнее и сильнее. Меган аккуратно положила ладонь на щёку Джеремайи и затем притянула к себе, завлекая в неуверенный поцелуй. Джеремайя был готов растаять, он ответил на поцелуй неуклюже, казалось, что он целует край губ, нежели их сами. А Меган, набравшись смелости, запустила руку в рыжие, аккуратно уложенные волосы, притягивая молодого человека ещё ближе к себе.       Не зная, куда деть свои руки Валеска опустил их на талию Миллер.       Постепенно волнение ушло, а за место него появилось новое неизведанное чувство. Оно было похоже на желание. Желание чего-то большего, чем просто поцелуй. — Меган?! — раздался внезапный голос, заставив Меган и Джеремайю вмиг друг от друга отстраниться. Повернувшись Меган увидела ошарашенную Экко, видимо, она совсем не ожидала застать свою подругу целующуюся с её боссом. — Экко! — начала взволновано Меган, а лицо Джеремайи приобрело красный оттенок. Он аккуратно взял свои очки из рук девушки и попытался привести свои волосы в порядок, параллельно пытаясь избавиться от нахлынувшего смущения. — Нет. Стой. Не надо ничего говорить. — Экко перевела взгляд на Валеску, а затем снова на Миллер, глубоко вздохнув и успокоившись. Её лицо снова приобрело хладнокровие, но в глазах мелькнуло что-то похожее на обиду. — Простите, что помешала. — Ничего страшного, — сказал Джеремайя, посмотрев на свою подчиненную, а затем на Меган, у которой резко зазвонил телефон. — Это Альфред, — сказала Меган, посмотрев кто ей звонит. — Думаю, мне нужно идти. — Хорошо, я провожу тебя. — Экко посмотрела на Джеремайю, и тот кивнул. — Был рад повидаться, Меган, — сказал Джеремайя, улыбнувшись. — Надеюсь, ты придёшь ещё, буду рад увидеть тебя снова. — Да, обязательно. — Меган неловко улыбнулась и посмотрела на Экко, которая молча развернулась и пошла по коридору, заставляя подругу пойти за ней.       Миллер почувствовала стыд. Ей было стыдно перед подругой, она догадывалась о том, что Экко не безразличен Джеремайя, но почему-то забыла об этом. А сейчас, кажется, в Экко промелькнула ревность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.