19
6 февраля 2023 г., 12:00
Примечания:
Текущий текст содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно статье 6.21 КоАП РФ, ЗАПРЕЩЕНО распространение данной информации среди несовершеннолетних и использование этой информации для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ. Данная работа не направлена на формирование нетрадиционных сексуальных установок и сексуальных предпочтений. Изложение точек зрения всех персонажей необязательно должно совпадать с позицией автора. Все описания нетрадиционных отношений преследуют цель описания жизни вымышленных людей, их судеб, их воззрений и чувств, что оправдано повествованием.
Везде есть свои преимущества и недостатки. Плюсы нашей домработницы в том, что она готовит отличную лазанью. Кармэн женщина в возрасте, у нее черные волосы и она родом из Португалии, но бегло говорит по-испански.
Во время ужина я стараюсь объясняться с ней только на испанском, тренируя произношение. Мне нравится, когда она называет меня сеньоре, пусть даже в шутку — это звучит забавно.
Минус Кармэн в том, что она обожает перечислять все то, что сделала за день. Впрочем, это только для меня проблема — мама пришла бы в восторг. Еще она беспокоится, что мне одиноко, тогда как я напротив хочу поскорее закрыться в комнате и связаться с друзьями.
Во время ужина она отпрашивается на следующий день, чтобы провести время с семьей на церемонии ее сестры. Это меня радует — сутки без надзора? Класс! Накидываю Кармэн еще один плюс.
Преимущества моих родителей в том, что они ученые, помешанные на природе. Мама присылает мне кучу видеороликов и киноляпов с отцом, когда тот забывает текст в кадре или говорит невпопад — я большой ценитель юмора Джонса-старшего и всерьез предлагал им снять ролик-бэкстейдж, но они не приветствуют эту идею, ведь наука должна быть «научной».
Минус моих родителей в том, что, оставляя меня одного, они требуют отчет буквально о каждом шаге: где я был, что делал в школе, как общаюсь со сверстниками? Это стандартные вопросы любого родителя, но в нашей семье подобные моменты выглядят как шоу на миллион: перечисли весь список, и если забудешь что-то, тебе ставят фол. Мой фол этим вечером — неотвеченный звонок.
— Мы звонили тебе пять раз — пять раз, Мэттью Джонс! Не вынуждай нас возвращаться, чтобы проверить твое состояние, — упрекает в трубку мама.
— Но вы же все равно не вернетесь, — я падаю на кровать, перекладывая телефон к другому уху.
— А ты этому не радуйся. Нам осталось немного. Пару ночей проведем в Гамильтоне, сделаем первый монтаж и будем выдвигаться.
— В Гамильтоне? Ты про мюзикл?
— Нет, джуниор, я про город Гамильтон в Новой Зеландии.
На заднем фоне я слышу реплику отца про деревню хоббитов — они собираются посетить пару достопримечательностей на острове, и это одна из них.
— Эй, я тоже хочу в деревню хоббитов!
— Не дразни ребенка, — ворчит мама на отца.
Я слышу, как он передает привет, и говорю в трубку:
— Передай ему привет тоже, и возвращайтесь скорее, я успел соскучиться.
— Ты слышал? Твой сын по нам скучает — какая прелесть! — смеется мама.
Кажется, я знаю, от кого во мне столько сарказма.
Когда мы прощаемся, в чат приходит новое сообщение от Никки. Она готовится к экзаменам, но успевает при этом кататься с друзьями в скейтпарке. Ответив на все оповещения, я приступаю к учебе, но в этот момент приходит видеозвонок от Энди.
Я наспех осматриваю себя — после душа я надел желтую футболку с авокадо и переодеться явно не успею. Подобрав подушку, я нажимаю плей.
— Здравствуй, малыш Джонс, — приветствует Энди.
— Новое прозвище? — класс.
— Хочешь, чтобы я называл тебя медвежонком? — улыбается он.
— Впрочем, знаешь, я не против. Малыш меня устроит.
Энди смеется. Он, в отличие от меня, сидит не на кровати, а за столом и держит карандаш над блокнотом.
— Что-то рисуешь?
— Да. А ты?
Он кивает на вещи рядом со мной. Я подбираю учебник и тетрадь.
— Собирался писать сочинение. Ты знал, что нашу преподавательницу английского за глаза называют Беркширской овцой?
— Да, потому что она приходила в восторг от Беркшира и пород их овец.
— Только не говори, что ты это придумал.
— Беркширшип? Нет. Она придумала это сама, — улыбается он.
— Ты точно дьявол.
Я валюсь вместе с подушкой на живот, листая страницы тетради.
— Не представляю, о чем написать на этот раз. Тема: Большие надежды. В Уилмингтоне я уже писал подобное сочинение.
— И о чем оно было? — спрашивает задумчиво Энди, чиркая карандашом в блокноте.
— Надеялся, что не задержусь в Австралии надолго, — признаюсь я.
— Все еще так думаешь?
— Ты знаешь, что нет.
Энди усмехается.
— Непривычно не слышать твои мысли.
— Наконец-то ты побываешь в моей шкуре, — улыбаюсь я.
— Я бы хотел побывать рядом с тобой, — поправляет он. Я чувствую, как учащается сердцебиение от его слов. Энди поднимает глаза и улыбается шире: — Мне нравится твоя футболка.
— Авокадо — нет. Нет. Это глупо, и не пытайся меня переубедить!
Мы смеемся.
— Ты покажешь рисунок?
— Обещаешь не смущаться?
— Смотря, что ты рисуешь.
— Тебя.
Он разворачивает блокнот. Там действительно я в окружении рыбок — Энди нарисовал то, что произошло сегодня. Кажется, он обожает рисовать моменты из своей жизни.
— Вау! — восхищаюсь я и замечаю размытую надпись в уголке, — что там написано?
Энди со смешком придвигает блокнот ближе к камере, я читаю: «Тео, смущается, когда я называю его своим парнем».
— Черт! — я вскидываю голову, готовый лопнуть от счастья.
— Ты обещал не смущаться.
— Это против правил!
Я бросаю в ноутбук подушку. Успокоившись, сажусь на кровати, признаваясь:
— Мне нравится, когда ты зовешь меня так.
— Тео, — мягко повторяет мое имя Энди.
— У меня мурашки от этого.
— У меня тоже, — щурится он с улыбкой.
— Роан.
Он делает вдох глубже, его глаза правда сияют.
Энди отворачивается к окну, и мне кажется, что он выглядит печальным.
— О чем ты думаешь?
— Я бы хотел… быть немного ближе к твоему дому, — признается он.
— О, Энди.
Честно говоря, я бы хотел этого тоже. Все происходит между нами так стремительно, но я больше не хочу отпускать его после пары коротких поцелуев.
— Неважно, — пожимает он плечами, — так, подумал о совместной ночевке в будущем.
— М-м, просто ночевке?
— Да, с попкорном и фильмами — все как у всех.
— О, конечно. Я так и понял.
Он смеется, я смотрю на него с улыбкой.
— Ты действительно хочешь, чтобы я тебе верил, Энди?
Он успокаивается и говорит мягче:
— Я этого очень хочу.
Моя кожа вновь покрывается мурашками.
— Нам пора сменить тему разговора, знаешь. Уфф, становится жарко, — я наигранно машу на себя рукой.
Он усмехается, предлагает:
— Обсудим язык жестов?
— Да, конечно.
Мы выбираем самый простой вариант — с десяток движений рук, какие обычно используют дайверы. Так как у Энди есть перепонки меж пальцев, ему не всегда удобно показывать некоторые жесты. Он корректирует парочку моментов — это движение ладонью значит «нет», а это «да». Так незаметно проходит вечер и наступает время прощаний.
— Значит, приступов больше нет?
— Нет. Обычно это происходило ночью. Видимо, теперь мне хватает наших морских прогулок.
— Как я и думал — это похоже на мою жажду, — хмурится Энди. — Тебе придется привыкать к воде. Но я буду рядом.
— И это ее плюсы. Впрочем, минусов предостаточно тоже, — закатываю я глаза.
— Никакой пасмурной погоды, Джонс, — улыбается Энди.
— Я куплю тебе зонт, — улыбаюсь в ответ я.
— Встретимся завтра.
— Да.
Я вспоминаю кое-что.
— Слушай, у нас с Никки есть традиционный жест, когда мы отключаемся. Не против его повторить?
— Давай, — кивает Энди.
Я целую пальцы и касаюсь ими камеры.
— Глупо, наверное?
— Нет. Мне нравится.
Он повторяет этот жест, и я закусываю губу, лишь бы не улыбаться до ушей, — настолько это делает меня счастливым, ведь Энди становится важной частью моей жизни.
Мы прощаемся. Но я еще долго не могу уснуть, думая о нем.