Прибой

NC-17
Завершён
303
3
saouko бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 37 821 слово, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
303 Нравится 71 Отзывы 98 В сборник

24

Настройки
Примечания:
— О чем вы говорите? — Если бы ты рассказал нам свой секрет, мальчик, то я бы подумал, что тебе не стоит доверять. Но вижу, ты не предашь своего друга, а значит, не предашь и свой род, — смеется мужчина. Он отъезжает в соседнее помещение и машет рукой, приглашая за собой: — Идем, я расскажу тебе все. Жаль, что ты не знаешь нашу легенду. Возможно, будь твоя бабушка жива, ты бы догадался обо всем раньше. — Моя бабушка? Вы знали мою бабушку? — я иду вслед за стариком, отстраняя рукой занавески. В соседнем помещении пахнет цветами, которые стоят в вазе на окне, на полу брошен круглый ковер, а на полках теснят друг друга старые книги. — Садись прямо на пол, — говорит старик, бросая мне подушку. — Кири, будь любезна. — Да, дедушка, — отзывается она, открывая окно. — Я сделаю кофе, — предлагает Майк, заглядывая в комнату. Теперь он дружелюбно улыбается мне: — Прости, теина, что не признал тебя. — Я совсем запутался, — признаюсь я честно. — Не мудрено, — смеется старик, раскуривая трубку. За окном слышится крик чаек и плеск волн. — Твой амулет, — указывает он морщинистым пальцем, — когда-то давно я сделал его для твоей бабушки — это был мой обручальный подарок. — Оу. Я сжимаю свой оберег на груди. — Она не говорила об этом. — Мое имя Тамати. Когда мы встретились с твоей бабушкой в нашей юности, я подумал, что это знак судьбы — старая легенда оживала на наших глазах. Но, увы, я был опьянен этим чувством и уверен, что мы обязаны быть вместе. Твоя бабушка считала иначе. Она верила, что у Ривера и его детей другой путь. — Ривера — то есть дьявол? — уточняю я. — Именно, — кивает старик. Майк приносит кофе и тарелку с фруктами, но я так взволнован, что не могу сделать глоток. — Эта увлекательная легенда, теина, — говорит он. — Это правда, — поправляет Кири. — Я расскажу тебе все с самого начала, а после ты расскажешь нам немного о себе, — миролюбиво говорит Тамати. Раньше я был уверен, что старые легенды — всего лишь байки перед сном. Когда Тамати начал свой рассказ, я вспомнил свою бабушку и то, как она читала мне сказки. Казалось, что в этот момент она рядом, и я вновь вспоминаю строчку за строчкой из старой легенды: Когда племя вождя Анару нашло острова к северу от голубой звезды, то никто не знал прежде, что прибрежные воды уже принадлежали другому хозяину — Ривера — морскому дьяволу, что создан был, дабы охранять сердце океана. Великому вождю удалось договориться с морским демоном — люди отныне не заплывали на его территории и ловили лишь столько рыбы, сколько могли унести, а Ривера не покушался на их жизни и помогал рыбакам, уберегая их от акул. Время шло, и на земле расцвела новая звезда, что была ярче всех сестер в небе — ее звали Вхету, она была дочерью вождя. Заприметив ее однажды, Ривера покорился безответной любви и все чаще всплывал над поверхностью воды, дабы полюбоваться единственной звездой на суше и услышать ее прекрасный голос. Племя жило мирной жизнью, и никто не ведал беды. Но однажды Вхету осталась одна, напевая песнь о любви к океану, и средь бела дня увидела Ривера. Испугавшись сперва, девушка вернулась на побережье вновь, дабы увидеть морского дьявола на другой день. Она снова запела, и Ривера по мановению ее голоса показался над водой в полный рост. Он ждал, что Вхету убежит, но девушка протянула в ответ свои руки и предложила дружбу. Никто в поселении не знал о тайной дружбе Вхету и Ривера, тем временем они были счастливы, плавая вместе в океане, и вскоре осознали себя любимыми друг другом. Они тайно обручились, и Ривера подарил Вхету жемчужину — сердце океана, которое так яростно охранял. Узнав о союзе своей дочери с дьяволом, вождь Анару пришел в ужас и погрозился убить преступника. Он созвал воинов племени, и те выловили Ривера, намереваясь его казнить. Но Вхету загородила собой его тело и умолила оставить их. Вождь сдался слезам дочери и отмахнулся от любовников, но, несмотря на союз, они не могли быть вместе. Вхету жила на суше — Ривера под водой. Океан разлучал их и мучил. Через время, осознав страдания дочери, Анару вновь вышел на разговор с Ривера и умолил его оставить Вхету, дабы та жила спокойно. Загрустил демон и послушался наставлений вождя. Он исчез далеко в море, оставив сердце океана и свое собственное сердце на суше. Но Вхету не вынесла разлуки. Семь дней и ночей она оставалась на побережье, посылая зов к демону, моля забрать ее с собой. Но вскоре ее жизненные силы начали угасать. Погибая, она не желала оставлять любимого, и Ривера наконец услышал ее. Он вернулся из-за горизонта, но было слишком поздно — Вхету ослабла и едва ли в ней теплилась жизнь. Тогда он решил разделить свою участь с ней и, умирая, уронил слезу на жемчужину у ее сердца. В тот момент боги сжалились над ними и подарили им новую жизнь. Благодаря жемчужине Вхету смогла долго оставаться под водой, а Ривера на суше становился человеком. — От их союза родились две дочери: одну назвали Таину, другую Удвэ. У этих дочерей появились свои дочери, и так возникли два древних рода, что были друг с другом неразлучны, как и их предки, — улыбается Тамати. — Так в роду Удвэ рождались дети, что были похожи на своего предка отца, — продолжает вместо него Кири. — А в семье Таину рождались дети, что были во всем похожи на свою мать, — говорит Майк. — Наши семьи были вместе, но все изменилось с приходом иноземцев, — вздыхает Тамати. — Таину боялись, что люди, узнав тайну Удвэ, захотят себе власти над нами или уничтожат наш род, — продолжает Кири. — Они приказали нам спрятаться и никому не раскрывать тайну морского дьявола. А сами, так как во всем были людьми, остались на суше. — Так мы потеряли след наших братьев, — говорит Майк, опуская голову. — Все это превратилось в старую легенду, и только Удвэ продолжали хранить жемчужину, передавая ее из поколения в поколение. Мы верили, что однажды Таину и Удвэ снова встретятся, — завершает Тамати. — И вот однажды я нашел твою бабушку. Но одной легенды было мало, чтобы влюбиться, — смеется он. — Значит, Энди из Удвэ, поэтому ему необходима жемчужина, а я… Я чувствую, что все любопытно смотрят на меня, и признаюсь: — …могу долго оставаться под водой. — Время пришло, — кивает Тамати, — вы превращаетесь оба, значит, легенда еще не окончена. — Вы хотите сказать, что у нас с Энди есть какое-то предназначение? — хмурюсь я. — Но что, если бы мы никогда не встретились с ним? — Судьба непоколебима, — мудро отвечает Тамати, — ведь ты здесь. — Да. Но почему так вышло, что вы — его семья — скрываетесь от него? Я чувствую, как в комнате виснет тяжелая пауза. Тишину прерывает Кири: — Мы старались защитить его. Поверь, теина, вдали от нас он в безопасности. — Разве незнание может быть безопасным? Вы лишили его возможности быть с родной семьей! Вновь тишина. Тамати хмурится и наконец кивает. Тогда Кири и Майк переглядываются между собой и поднимаются на ноги. — Идем, теина, я расскажу тебе о рождении Энди, — говорит Кири. Когда мы выходим из комнаты, я спрашиваю их: — Что значит «теина»? Мое имя Мэтт. — Это означает «брат», — улыбается Майк. — Конечно, мы связаны лишь старой легендой, но нам отрадно знать, что среди нас есть Таину. — Говорит Кири, провожая меня в соседнюю комнату. Эта комната оказывается небольшой мастерской по резьбе из дерева и кости. На верстаке рассыпан инструмент и опилки, а на полке над ним стоят круглые свечки, водные лилии и портрет красивой женщины. — Это наша тетя Эми, — говорит Майк, присаживаясь за стол. — Мне не довелось знать ее лично. Папа хранит ее портрет здесь, он очень скучает. Кири снимает фоторамку с полки и передает ее мне. — Дедушка хотел, чтобы тетя Эми, как и наш отец, нашла свое счастье с кем-то из маори, чтобы уберечь тайну Ривера. — Но она полюбила иностранца, — пожимает плечами Майк. — Она верила ему, но что-то останавливало ее рассказать правду о том, кем она была на самом деле, — продолжает Кири. — Тетя Эми могла превращаться так же, как Роан, — говорит Майк. Улыбка этой молодой женщины — это улыбка Энди — такая же насмешливая и жизнерадостная. Я смотрю на ее портрет и чувствую печаль. — Что произошло? Кири вздыхает: — Дедушка разрешил им обручиться. Он был уверен, что кровь иностранца помешает наследнику Ривера вновь родиться. Но Энди появился на свет нечеловеческим ребенком… Ты осудишь нас, Мэтт, но поверь, Энди в безопасности вдали от нашей семьи. Эми знала, что Марта позаботится о нем несмотря ни на что. Ей она могла доверить своего сына, ведь они были школьными подругами. А мы стали оберегать его издали. Мое сердце учащенно бьется, я чувствую, что уже знаю ответ, но не хочу в это верить. — Что произошло, когда Энди родился? — Отец Энди — Дерек — узнал правду. Было бы лучше, если бы он просто отказался от него. Но он обезумел, уверял Эми, что о них должны узнать все — его речи, полные воодушевления, быстро превратились в угрозы. Дерек решил, что тайна заключается именно в жемчужине, и попытался отобрать ее и своего сына, чтобы изучить их в научной лаборатории. Тетя Эми отдала свою жизнь, спасая Энди. Сердце пропускает удар, я начинаю задыхаться и от волнения роняю фоторамку на пол. — Нет, только не это! — В чем дело, теина? — подскакивает Майк. — Отец Энди, он… Он хочет встретиться с ним сегодня. — Не может быть! — Как он нашел его? — Я… я не знаю. Майк хватает меня за плечи: — Мэтт, если они встретятся, то Роан в опасности! — Я найду отца, — волнуется Кири, убегая из комнаты. Нет, нет, нет, пожалуйста! Я достаю телефон, смотрю на время — матч еще не должен был закончиться. Энди не берет телефон. Тогда я звоню Лу и сбивчиво расспрашиваю ее об игре. Когда она сообщает, что Энди ушел с кем-то после первого тайма, мое сердце проваливается в пятки. Время замедляется, я делаю вдох и хочу кричать, сжимая жемчужину в своей руке.
303 Нравится 71 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (1)