ID работы: 12809462

Я люблю тебя до Луны…

Стрела, Флэш, Супергёрл (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
21
автор
Размер:
38 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:

Твоя любовь — все, что мне нужно, чтобы чувствовать себя целым.

       «Что заставляет человека идти на опрометчивые и жестокие поступки? Разбитое сердце, жажда мести, гнев, потеря близких… У каждого поступка есть мотив, но и за каждый поступок нужно нести ответственность. Несколько дней назад в офисе Мистера Гранта произошёл несчастный случай. Девушка по имени Крик со сверхъестественными способностями напала на сотрудников. Одна девушка ударной волной выпала из 18 этажа, но её спас Флэш. От лица всего города хочется поблагодарить нашего героя за то, что он в нужный момент всегда рядом, жертвуя собой, спасает сотни жизней и город. Флэш, мы верим в тебя. Анабель Грей»        — Мелисса, ты скоро?        — Да, я уже закончила, мисс Шерри. Секунду… Статья на сайте.        — Отлично. На сегодня твоя задача съездить в Айрон Хайтс к детективу Джо Уэсту и узнать, что вчера произошло на Оушен Стрит. Слышала новости, что Крик покушалась на жизнь Флэша. Разузнай там всё и к четвергу буду ждать статью.

***

Полицейский участок

       -Здравствуйте, детектив Уэст. Я — Мелисса Фрей, работаю журналисткой в офисе Мисс Шерри. Я могу с вами поговорить?        -Да, у меня есть пара минут.        -Отлично, что вы можете сказать о ситуации, произошедшей на Оушен Стрит вчера вечером?        -Можно подробнее? Что именно вы хотите узнать?        -Какие мотивы были у девушки и зачем ей нужен был Флэш?        -Она хочет мести. Её парень погиб в пожаре, его не успели спасти. Крик винит Флэша.        -Но почему?        -Этого знать не могу. Все, что я знаю, я сказал. Простите, мне нужно идти.        -Спасибо за информацию.        Мелисса пошла на выход из участка, до смены в кафе осиавался ещё час, но в дверях она с кем-то столкнулась.        -Извините, я…        -Мелисса?        -Ой, Барри, это ты. Прости, мне нужно идти.        -Постой. Я хотел извиниться. Вчера я повёл себя, как козел… Просто только несколько человек знают одну важную особенность моей жизни, а тут…        -Я понимаю, Барри. Я не должна была вмешиваться вот так в твою жизнь, я для тебя никто и ты не хотел раскрывать свою тайну перед посторонним человеком. Прости. Но я сохраню твой секрет, не переживай.        -Нет, дело не в этом. Ты не никто. И я верю тебе, верю, что ты никому не скажешь, просто те, кто знают меня настоящего, они подвержены опасности, ведь их могут использовать, шантажировать ими. Это опасно для тебя и лучше тебе держаться подальше.        -А что если я не хочу? Держаться подальше. Я и сама люблю приносить проблемы. Мама всегда говорила, там где я, там всегда что-то происходит. Так что это тебе нужно бояться, Барри Аллен.        Барри улыбнулся искренне и весело. Ему на самом деле не хотелось, чтобы Мелисса держалась от него подальше. Она ещё при первой встрече понравилась ему, но Барри не хотелось подвергать её опасности. Однако Мелисса ясно дала понять, что не хочет отступать.        -Что ж, тогда… Что вы делаете сегодня вечером, Мелисса Фрей?        -Откуда ты узнал мою фамилию?        -Я знаю всё. Шучу, Циско — лучший хакер в городе, ну и к тому же я Флэш и у нас в Стар Лабс есть база данных обо всех жителях.        -Ты меня пугаешь. Что ещё ты обо мне знаешь?        Барри и Мелисса засмеялись.        -Меньше, чем хотелось бы. Поэтому приглашаю тебя к нам Стар Лабс на дружеские посиделки. Расскажу тебе, как я стал героем Централ Сити, как познакомился с Кейтлин и Циско, а ты расскажешь о себе.        -Договорились.        -Тогда до вечера.

***

Стар Лабс

       -Мелисса, рада тебя видеть! Думала ты не придёшь к нам снова после того случая.        Кейтлин снова с возмущением посмотрела на Барри.        -Боже, Кейти! Как долго ты будешь мне припоминать это?        -Зачем ещё нужны друзья?!        -Я тоже рада видеть вас, ребята.        Компания устроилась в комнате отдыха на мягких диванах.        -Итак, начну пожалуй я. В тот день должны были запустить ускоритель частиц, но что-то пошло не так и он взорвался. Волна прошла по всему городу, но с некоторыми произошли необычные изменения. Мы называем и мета — люди. Те, кто получил способности от взрыва. Я 9 месяцев был в коме, а проснулся уже здесь. Кейтлин проводила исследования, выяснилось, что все мои показатели в норме и я ушёл домой. Однажды на меня пытались напасть в переулке и тут я узнал о своих способностях. Мужик наставил на меня пистолет, но я с легкостью увернулся от пуль и расправился с преступником, непонимая до конца, что произошло. Сверхскорость, быстрая регенерация… Мы обнаружили это и пытались развивать. Циско сделал костюм и теперь мы вместе спасаем город.        -Вау… Даже не знаю, что сказать. Но думаю, Барри, тебе очень повезло с друзьями. И это очень круто, что вы вместе боретесь с преступностью, как семья и команда. В наше время редко такое можно встретить.        -А что насчёт тебя?        -Оу, ну моя жизнь не такая насыщенная. Работаю журналисткой в офисе Мисс Шерри и в свободное время я бариста в кафе «У Лео».        -Подожди-ка… Анабель Грей!        -Точно, Циско. Читал мои статьи?        -Конечно, ты очень мило поддержала Флэша в последней статье.        -Правда? Я должен это увидеть!        Барри побежал за телефоном.        -Да ничего такого, я сказала правду. Ты действительно герой, Барри. Мало кто сможет рисковать своей жизнью ради спасения других.        -А ещё мы держим преступников у себя в специальных мета — камерах. Для них там все условия, а главный плюс-они не сбегут и не причинят вреда людям. Барри не убивает их, как многие думают.        -Это очень благородно. У тебя огромное доброе сердце, Барри.        -Да ладно вам, засмущали.        Комната наполнилась смехом. В этот вечер было много разговоров, веселья, шуток. Время пролетело незаметно.        -Ой, ребята, простите, мне нужно идти. Уже час ночи. Время прошло очень быстро.        Все начали собираться по домам.        -Спасибо вам за приглашение и такой прекрасный вечер.        -Тебе тоже, Мелисса. Были рады встретиться и приходи к нам, когда захочешь, будем рады видеть тебя снова.        -Я провожу тебя.        Барри и Мелисса пошли к её дому вместе. Через 20 минут они уже были возле её квартиры.        -Спасибо тебе, Барри, за доверие и сегодняшний вечер. Давно я не чувствовала такой лёгкости и тепла.        -Я тоже отлично провел время. И да, мы всегда рады видеть тебя в Стар Лабс.        -Доброй ночи.        -Доброй ночи.        Каждый в эту ночь заснул с улыбкой на лице и прекрасным настроением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.