ID работы: 1281017

K Side: Red

Джен
Перевод
G
Завершён
418
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
180 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
418 Нравится Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 3: Радужный сон (часть 1)

Настройки текста
Законодательное бюро города Токио. Глядя на эту вывеску, Кусанаги не смог сдержать презрительной усмешки. Сколько бы раз бармен ни смотрел на нее, он всегда будет считать это название слишком странным. Ведь на самом деле в этом здании, которое только выдавало себя за государственное учреждение, находился головной офис Скипетра-4. Многие считали, что подобное название использовалось по той причине, что в организации часто имели дело с "особыми иностранцами". Но это была обычная метафора, граждане других стран не имели к ним никакого отношения. Заниматься людьми со сверхъестественными способностями — вот в чем заключалась их работа. Туда же относились и те, кто не был членом какого-либо клана, и получил свои способности естественным путем, иначе говоря — Стрейны. Не имея своего Короля и не входя ни в одну группировку, они очень часто пользовались своими умениями для неблагожелательных целей. Как только в Скипетре-4 фиксировали незарегистрированного Стрейна, его немедленно арестовывали, и направляли в здание Центра научных исследований, находящегося под юрисдикцией Золотого Короля. Посему у золотого и синего кланов были довольно тесные взаимоотношения. Вот только... "Без Короля они не в состоянии поддерживать такие отношения постоянно". О прежнем положении их дел было мало что известно. Теперь скипетровцы рассматривались в качестве охраны для золотого клана. И никак иначе. "Это довольно грустно, не так ли? Клан, потерявший своего Короля". Сказав это про себя, Кусанаги прошел через ворота. Его проводили в зал заседаний, по дороге в который местные служащие бросали в сторону бармена довольно неоднозначные взгляды. Так или иначе, Скипетр-4 — организация, основным принципом которой было считаться с законом, когда дело доходило до людей со сверхъестественными способностями. Изумо полагал, что все будет в порядке, и все же если бы здесь решили воспользоваться шансом, и устранить одного из членов красного клана, то вышло бы весьма забавно. Он подумал о том, что при таком раскладе силы будут неравны, ведь его превосходят по численности, и будет довольно проблематично. Присев на старый диван, мужчина решил убить время, выкурив одну сигарету. Вскоре тяжелая входная дверь в помещение распахнулась с грохочущим звуком. Затушив сигарету в пепельнице, Кусанаги поднялся со своего места. Вошедшему человеку было примерно около сорока. Можно было понять, что он еще молод, но его пустой взгляд, усталое выражение лица, и такая походка, будто ему каждый шаг дается с большим трудом, делали его гораздо старше. Его униформа, казалось, было такой же старой и потрепанной. — Так ты тот парень? Советник красного клана, Кусанаги Изумо? — спросил он низким, утомленно звучащим голосом. Изумо улыбнулся. — Ну, советник — это слишком громко сказано... А вы ведь временный лидер организации, Шиоцу Ген-сан, верно? В ответ Шиоцу слабо усмехнулся. — Временный лидер, да уж. — Я ошибаюсь? — Нет, ты прав. К сожалению, кандидатура получше на данный момент отсутствует, — мужчина опустился на диван возле низкого столика. Старая вещь испустила протяжный свист, будто из нее вышел весь воздух. — Может, чаю? — Нет. — Понятно. Нельзя вот так спокойно взять и попить чай на вражеской территории. — О, так для меня это вражеская территория? — А разве нет? Откинувшись на спинку дивана, Шиоцу перевел взгляд на Кусанаги. Тот, в свою очередь, не смотрел на него в упор, но и взгляда не отводил. — Сегодня я пришел, чтобы извиниться. Вчера наши ребятишки, по-видимому, доставили вам неприятности. Генерал даже не пытался дать немедленный ответ. Он смотрел на бармена и его рот по-прежнему оставался закрытым. — Это против правил — вторгаться на территорию другого клана. И Скипетр-4 обязан наказывать тех, кто этого заслуживает, — произнес, наконец, Ген, да так тихо, словно пережевывал песок. Изумо кивнул. — Я понимаю. — Но проблема возникла с моими подчиненными, которые напали, не разобравшись как следует в ситуации. К тому же глава Центра, Мизучи, кажется, не хочет поднимать шум из-за этого происшествия. Поэтому нет никакой необходимости извиняться передо мной. Если это все, то ты свободен. Кусанаги посмотрел на своего собеседника и достал из кармана пачку сигарет. — Не возражаете, если я закурю? — Я же сказал, ты можешь идти, — немного раздраженно произнес Шиоцу, однако пусть и нехотя, но все же утвердительно кивнул головой. Бармен достал из пачки одну сигарету, и вложил ее себе в рот. Маленький огонек осветил кончик сигареты. Поднялся дым. — Вчера те, кто вступил в бой с красным кланом, оказались близнецами, которые находятся у вас в подчинении. Кажется, они довольно молоды. Даже моложе меня. — Ну и что? — Просто... Прошло десять лет с тех пор, как умер предыдущий Синий Король, верно? И мне стало немного любопытно — ведь прошло столько времени, а они такие юные. Должно быть, они были еще совсем детьми, когда присоединись к клану. Шиоцу щелкнул языком, и тоже достал из кармана сигареты. Когда Кусанаги предложил ему огня, мужчина немного помедлил, но потом все же заставил себя приподняться с дивана, чтобы прикурить. — Они стали исключением, — произнес Ген, зажав сигарету между большим и указательным пальцами. Курил он с весьма недовольным выражением лица. — Их родители работали у нас. Погибли при исполнении служебных обязанностей во время патрулирования. В то время этим двоим исполнилось по двенадцать лет. Поскольку у них больше никого не было, Скипетр-4 решил взять опеку на себя, но... Эти ребята пошли к предыдущему Королю и попросили их самих сделать членами синего клана. Желание следовать завещанию своих родителей. И только сейчас, когда он говорил о предыдущем Короле, в потухших глазах генерала что-то блеснуло. Когда его Король был жив, он, вероятно, был членом клана, которого точно так же переполняли надежды. Вот что читалось в его глазах. — А потом... — Он сдался. Позволил им двоим, тогда совсем еще детям, вступить в клан. Конечно, никто не собирался позволять им работать наравне с другими. Вероятно, Король просто хотел уважать чужие желания, и, таким образом, не спеша прокладывать им дорогу в будущее. — Наверное, это означало, что подобного никогда не случится. Изумо знал, что произойдет после этого. Знал и все равно спросил. — Что было дальше? — Это случилось спустя две недели после того, как они заступили на должность... Кратер Кагуцу. Инцидент, произошедший десять лет назад, в результате которого изменился рельеф Японии. Люди, знавшие о том, что произошло, назвали тот кратер в честь человека, который находился в самом эпицентре случившегося. Кусанаги затаил дыхание. — Насколько я помню, предыдущий Синий Король скончался во время этого происшествия. Услышав эти слова, до сих пор расслабленный Шиоцу немного напрягся. — Да, — нахмурившись, коротко ответил он. — Должно быть, это стало сильным потрясением для детей, которые только-только вступили в клан. Ведь они хотели исполнить волю своих родителей, а тот, за кем они должны были следовать, вдруг исчез. Ген перевел взгляд на бармена. — Это ведь не сочувствие. — Нет. — Тогда что ты пытаешься сказать? Кусанаги улыбнулся так, как всегда улыбался своим клиентам в баре. — Действительно, то, что произошло десять лет назад, было большой трагедией. Но ваше "чувство справедливости" не изменилось даже сейчас. Шиоцу не сдвинулся с места. Правда, его глаза в тот момент опасно сверкнули. — Ты пытаешься меня спровоцировать? — Я знаю, это звучит грубо. Тем не менее, исходя из того, что я слышал, этих братьев справедливость совсем не заботит. — Пытаешься отмазать своих? — Это то, что я пытаюсь сказать, — повысил голос Изумо и, чуть прищурившись, пристально посмотрел в глаза генерала. — Может, вы, ребята, дали обет своему Королю, что своих действий совершенно не надо стыдиться? Атмосфера в помещении стала напряженной. Кусанаги ясно ощущал намерения человека, так свободно расположившегося на диване напротив него. Бармен сосредоточился на сигарете, которую все еще держал в руке. Пламя на кончике сигареты слабо колебалось. — Вы мне не ответите? — У нас больше нет Короля. Кусанаги еле слышно выдохнул. — И это ваш ответ? Шиоцу улыбнулся, но его глаза по-прежнему опасно блестели. — Сейчас уже никто не может дать обет Королю касательно того, что своих действий не нужно стыдиться... Мы просто кучка трусов, которых даже не было рядом со своим Королем, когда случилось это несчастье. Сказав это, Изумо слегка нахмурился. — Не стоило, наверное, так о себе говорить... — Замолчи. — Не понимаю, почему, но мне кажется, что вы все-таки неплохой человек. Кусанаги затушил сигарету в пепельнице. Чуть потрескивая, огонь вскоре исчез. Выпрямившись, бармен повернулся так, чтобы заглянуть генералу прямо в глаза. — Вы не верите мне, я приму это как предупреждение. Но вам следует знать о том, что мы чувствуем. Даже тогда, когда пытаетесь оправдаться... Вы не намерены защищать то, что защищаете, и вы не считаете работу, которую сейчас выполняете, правильной. Ген не отвечал, только продолжал в упор смотреть на Изумо. Последний улыбался. — Вы пытаетесь казаться равнодушным, но разве вам не хочется вернуть утраченную честь? Мы не доверяем Мизучи, так что если речь зайдет о борьбе за эту девочку, мы планируем пойти против него... Когда это произойдет, вы будете от нас по другую сторону баррикад? — Такова наша работа, — раздался низкий голос. Прежнее напряжение испарилось, и родилась стена, ставшая защитой генерала. Кусанаги решил, что уже пора уходить. — Прошу прощения. Я пришел, чтобы принести извинения, но беседа слишком затянулась. Бармен поклонился, затем поднялся со своего места. — Относительно нас вопрос остается нерешенным, но вот за золотой клан я не могу поручиться, — произнес Шиоцу уже тогда, когда Кусанаги почти дошел до двери. — Спасибо за вашу заботу. — Ты... — голос генерала на мгновение повысился, и Кусанаги обернулся, чтобы посмотреть на него. Сзади было видно только его седеющую голову, сам мужчина по-прежнему сидел на диване. — Что ты думаешь об этой истории с Кагуцу? — В каком смысле? — Хочешь сказать, тебя это не волнует? Изумо еле заметно вздрогнул. — Этот ваш Король, Суо Микото, отличается от предыдущего Красного Короля, Кагуцу Генджи... Ты ведь можешь это подтвердить, верно? Была затронута явно больная тема. Выражение лица Кусанаги колебалось где-то между раздражением и горечью. Но ведь они оба завели разговор о наболевшем. Однако Изумо не чувствовал желания говорить об этом так, как говорил Ген. — Он совсем другой, наш Король. Шиоцу фыркнул. — Я ненавижу Красных Королей. Как лидеры они слишком опасны... Суо Микото может в любой момент стать таким же, как Кагуцу Генджи. — То есть пойти на провокацию? — Все что угодно. Такие люди часто приравнивают к игре собственную власть, близкие отношения с другими Королями... Особенно когда убивают их. Изумо определенно уже слышал об этом ранее. — Предыдущий Синий Король умер, когда пытался остановить разбушевавшегося Кагуцу, верно? — Да. По правде говоря, он должен был убить Кагуцу еще до того, как тот перестанет себя контролировать. Но даже если бы он так поступил, то изменилось бы только название Кратера... Кратер Хабари. У нашего предыдущего Короля, как и у Генджи, уровень Вайсмана был на пределе. Если бы он не убил Кагуцу, то упал бы его собственный Дамоклов меч. Запах табака наполнил комнату. Кусанаги думал о том, что здесь довольно тихо. Внезапно он почувствовал тоску по шумной обстановке в его баре. — Не важно, что происходит с Королем, всегда нужен еще один, чтобы его остановить. Теперь Синего Короля больше нет... Думаешь, есть кто-то, кто сможет остановить вашего? Кусанаги ничего не ответил. Еще раз извинившись, он поспешно покинул помещение.

— Сегодня я хотел бы пойти в парк аттракционов. Ответной реакцией Суо на слова Тоцуки стал хмурый вид. Позади Татары стояла Анна, украдкой поглядывая на Красного Короля. Девочка рассматривала его в открытую, но делала это из-за спины Тоцуки, а это немного раздражало. — Сегодня я хотел бы пойти в парк аттракционов. Видимо, из-за того, что никакого ответа не последовало, Тоцука решил повторить еще раз. — Вот как, — когда Микото не знал, что ответить, то он говорил нечто подобное, совершенно ничего под этим не подразумевая. Юноша улыбнулся. — Прекрасно, Анна-чан! Король нам не отказал! — А? — Ну, вперед! Король, вы можете идти прямо сейчас? Суо схватил Татару за щеки. Даже притом что все его лицо было сплющено, парень вовсе не возражал, продолжая улыбаться. — Кто. Сказал. Что. Я. Пойду. С. Вами? — Ой, да ладно, Король. Вы собираетесь разрушить надежды маленькой невинной девочки? Анна продолжала смотреть на Суо. Не выдержав этого испытующего взгляда, мужчина отпустил лицо Тоцуки, отводя взгляд в сторону. — Знаете, Анна-чан никогда не была раньше в парке аттракционов. — Вот как. — И поэтому она хочет туда пойти. — Так идите. Даже после этого взгляд Кушины нисколько не изменился. Эти большие глаза, напоминающие две стеклянные бусинки, были устремлены прямо на Суо. И выглядело так, будто Микото сдается под этим взглядом, а это раздражало не меньше. — Тогда... — девочка чуть приоткрыла рот, — ...папа и мама сказали, что свозят меня в парк аттракционов... Но мы так и не добрались до него. Родители Анны погибли в автокатастрофе. Хотя и не было известно, стала ли их смерть причиной того, что они не смогли добраться до нужного места. Анна просто сказала правду и Суо не собирался ей сочувствовать. Но если он сейчас откажется, Тоцука посчитает его злодеем, а Анна, несмотря на всю свою невыразительность, будет продолжать смотреть на него этим невыносимым взглядом... Раздосадовано щелкнув языком, Красный Король подумал о том, что сегодня явно неудачный день. Компания людей, сопровождавшаяся громкими радостными голосами, и наслаждавшаяся приятной музыкой, прогуливалась по парку. — Микото-сан, Микото-сан! Хотите покататься на водных горках? — крикнул Ята и обернулся. — А? — Суо раздраженно посмотрел на него. Поклонившись, Мисаки поспешил извиниться. — Король, ну кто с таким лицом ходит развлекаться? — Это ты заставил меня пойти. Татара промолчал и, посмотрев на Короля в ярких лучах солнца, просто улыбнулся. Рядом с Ятой шел Фушими, который пробормотал что-то вроде: "И почему я тоже...". Камамото, казалось, совершенно сблизился с Анной, и сейчас они вместе ели блины. У Анны были с клубникой, а у Камамото с шоколадом и бананами. Он предложил ей доесть за нее, если вдруг она быстро наестся, но было довольно трудно сказать, являлось ли это проявлением заботы, либо он был просто голоден. — Я даже в детстве не был в парке аттракционов, — глядя на резвящегося Яту, с легкой улыбкой проговорил Тоцука. — Можно сказать, это мой первый раз. — В самом деле? Вы ни разу не были в подобном месте? — У меня действительно не было возможности... В конце концов, пять взрослых мужчин оказались в парке аттракционов по прихоти маленького ребенка. Это определенно выходило за рамки разумного. Микото шел позади всех. Когда на пути попалась "зона для некурящих", он тяжело опустился на одну из скамеек. — Эй, Король... — Замолчи. Дальше идите без меня. Мужчина сказал это с раздражением, попутно закуривая сигарету. Тоцука снова улыбнулся. — Вы только не уходите домой без нас, хорошо? Взяв Анну за руку, юноша направился к достопримечательностям парка. Ята еще раз взглянул на Суо, а затем побежал догонять остальных. Красный Король откинулся на спинку скамьи и поднял глаза к небу. Оно было красивого голубого цвета, с изредка проплывавшими облаками. Дым от сигареты Суо, подрагивая, поднимался все выше и выше. Глядя на небо, он чувствовал, что впереди его ждало еще очень многое. В последнее время ему не было никакого дела до таких вещей, как, например, погода. Ведь Микото очень долго был отрезанным от внешнего мира. С тех пор, как она появилась, он начал меняться. Девочка, похожая на куклу, которая не выражала абсолютно никаких эмоций. Она случайно увидела то, что было в его душе, упала в обморок, а после просто сказала: "Сны Микото прекрасны". Сказала так, будто и правда все было прекрасно. — Это глупо, — произнес Суо, когда понял, что начинает чувствовать заботу. В этот ясный день проходящие мимо семьи, посетившие парк аттракционов, оборачивались, чтобы посмотреть на бездельничающего мужчину, который просто сидел на скамейке с сигаретой в руках. Это было просто глупо.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.