ID работы: 12812692

To Catch a Fish

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 6: Листья (Путешествие часть 4)

Настройки текста
Примечания:

Когда появятся листья, появлюсь и я.

      Так было написано в твоем последнем письме.       Которое пришло две недели назад, тогда же Сидон отправил с Фантомом восторженный ответ. После этого птица так и не вернулась. Поэтому, вместо беспокойства, он решил сосредоточиться на листьях.       Что было трудновато сделать, учитывая, что их еще не было. Он переплыл реку Зора, Руталу, даже доплыл до Яблочного леса. Но его встречали только голые ветки и ледяная вода.       Принц задавался вопросом, действительно ли ты знаешь, когда появятся листья. Придешь ли ты на самом деле, когда покажется первая зелень весны? Или ты решишь вернуться, когда увидишь зелень с Горы Смерти? Он надеялся, что это будет первый вариант. Второй означал бы, что тебя не будет рядом еще дольше.       Но весна имеет свойство приходить неожиданно — часто за одну ночь. Когда Сидон проснулся спустя три недели после получения твоего последнего письма, в воздухе произошло… изменение. Это почувствовали все Зора, все жители Хайрула. И со всем достоинством и надеждой принца, пребывающего в ожидании, Сидон выбежал из своих покоев во Владения, чтобы взглянуть на холмы и скалы, окружающие его дом. И тут же, с ухмылкой, перерастающей в лучезарную улыбку, он увидел зелень — зеленую траву и зеленые, распускающиеся листья на далеких деревьях.       Наконец-то наступила весна.       Базз сказал об этом, когда Сидон шел к нижним уровням Владений. «Будет здорово, если не придется постоянно откалывать лед от нижних колонн», — подметил капитан. Сидон хмыкнул в знак согласия. Всегда было утомительно отламывать толстые куски льда от длинных столбов, поддерживающих Владения в сухом состоянии, а на следующее утро они снова оказывались там. Весна станем желанным перерывом для всех.       «Да», — сказал он, — «и листья уже распустились».       Базз усмехнулся, краем глаза наблюдая за своим принцем. «Верно,» — посмеялся он, — «листья».       И снова Сидон одарил своего друга застенчивой улыбкой. «Что, я не могу радоваться листьям?»       Капитан лишь покачал головой. «Я просто не знаю, придет ли она в тот же день, что и листья, мой принц». Он рассуждал здраво. Базз знал, как сильно его друг ждал твоего возвращения.       «Придет» — ответил он. Она обещала. Он давно убедился, что ты была человеком верным своему слову.       Базз пожал плечами. «Как скажете».       Остаток дня Сидон не находил себе места; он благополучно встретился со старейшинами, хотя они неодобрительно смотрели на него, когда он беспокойно ерзал на своем месте. Он разговаривал со своими людьми и гостями, которые недоумевали, почему взгляд принца прикован к деревьям. Он стоял рядом с отцом, когда король выслушивал пожелания послов и Зора, но мысли его были заняты хижиной у реки.       Музу, наконец, раздраженно вздохнул после того, как последний посетитель покинул тронный зал. «К чему вся эта суета, мой принц? Почему вы такой рассеянный?»       Сидон моргнул, переводя взгляд с уходящего Зора на Музу. Затем он посмотрел на отца и увидел на его лице понимающую улыбку. Спохватившись, принц прочистил горло. «Ах… прошу прощения. Не о чем беспокоится». Он вздрогнул от звука собственного голоса — он звучал отстраненно, как будто его мысли были где-то в другом месте.       Брови его отца взметнулись вверх, но Музу продолжил. «Пф. Не о чем, говорит он. Забыл, что я в состоянии понять, когда он чего-то избегает, еще с тех пор как он вылупился».       «Сын мой,» — голос его отца был мягким. Дорефан наклонил голову. «Может ли это быть связано с мастером зелий и ее недавним письмом?»       Сидон замялся, посмотрел вниз, затем поднял взгляд. «Просто, она сказала, что вернется с листьями». Он посмотрел на небо и увидел, что день медленно клонится к ночи. «Я надеялся… листья появились сегодня и я…», но он покачал головой. «Мои извинения, отец, Музу. Я не позволю этому отвлекать меня и дальше».       «Хмф!» Музу покачал своей плоской головой. Его руки были сложены за спиной. «Я понимаю, что мы должны больше доверять Хайлийцам, мой принц, но даже я знаю, что изготовительница зелий вряд ли прибудет сюда точно в день прихода весны. Возможно, ей показалось поэтичным сказать вам, что она явится сюда весной». Он посмотрел на своего монарха, отметив, что Сидон склонил голову. Он продолжил, но уже более мягко. «Лучше не питать надежд, основываясь только на словах».       Но тут его отец усмехнулся. Зная, что его отец не из тех, кто будет насмехаться над чьим-либо разочарованием, Сидон посмотрел на него, но увидел, что король выглядывает из тронного зала. Принц проследил за его взглядом и увидел вдалеке свет — это был фонарь на шесте, прикрепленном к повозке с лошадьми. Путешественник был еще далеко — он едва начал переходить мост, чтобы добраться до Владений, — но когда Ледо соскочил с башни, на которой работал и побежал по мосту, а путешественник радостно замахал рукой, Сидон, с заново разгоревшейся надеждой, мог только сделать шаг вперед. Она разгорелась еще сильнее, когда все больше Зора, бросив свои дела, поспешили поприветствовать новоприбывшего.       Как старого друга.       «Похоже,» — заявил Дорефан, вставая со своего трона, — «что слово и обещание идут рука об руку — по крайней мере, у этого Хайлийца». Он медленно потянулся, одобрительно улыбаясь фигуре.       Сидон почувствовал, как его дыхание участилось. Он сделал еще один шаг. Ты должен помнить о своих обязанностях, — напомнил внутренний голос. Он посмотрел на отца и спросил. «Могу ли… могу ли я пойти поприветствовать…»       «О, мы уже закончили на сегодня. Ступай уже!» Его отец снова рассмеялся, махнув сыну рукой в знак разрешения идти. Он смотрел, слегка прищурив глаза, как Сидон удержался от того, чтобы выбежать из тронного зала — правда, с трудом. Его советник снова хмыкнул, и Дорефан перевел вопрошающий взгляд на своего старого друга. «Надо дать ему хоть немного повеселиться, Музу — ему не хватало этого, когда он рос».       Советник поджал губы, глядя на растущую толпу Зора, окружившую повозку почти до самых Владений. «Я знаю, господин. Я… рад такому исходу событий для принца».       Это заставило Дорефана замереть. «Правда?» — он попытался придать голосу невозмутимости. Не получилось.       Музу бросил взгляд на короля. «Хммм… ну, да, что ж…» — он покачал головой и собрался уходить. Дорефан, привыкший к «настроениям» Музу, только усмехнулся и пошел своей дорогой.       Возле моста Сидон на мгновение остановился, удивленный тем, как много Зора вышло поприветствовать тебя (это… ведь была ты, не так ли? Он не мог разглядеть). Принц был этому рад; гордился гостеприимством своего народа и радовался, что не он один ждал твоего возвращения. Дети бегали вокруг взрослых, смеясь над тем, что им пришлось прервать время сна, и размахивая куклами, которые казались чужими.       Запутавшись в цифрах, он не заметил, как голова в капюшоне на мгновение появилась над Зора, а затем снова исчезла. Зора вдруг начали расступаться, за разговорами слышалось приглушенное «извините» и «мне нужно его увидеть». Они улыбались проходящему через них человеку.       И вот ты, наконец, показалась из толпы, с самой большой, самой счастливой улыбкой на лице. И никто из вас не был уверен, кто кого поймал, кто первым побежал вперед. Все, что имело значение, так это то, что ты собиралась заключить его в самые крепкие объятия, на которые только была способна, и ты исчезла в его объятиях, когда принц полностью обхватил тебя. И вы оба смеялись.       «Я уже начал думать, что неправильно прочитал твое письмо,» — тихо сказал он.       «Бела испугалась змеи на тропинке. Пришлось гоняться за ней целый час, прежде чем я смогла продолжить путь». Ты отстранилась, глядя на него огромными глазами. «Потом из ниоткуда налетела эта странная гроза, и мне пришлось найти укрытие, чтобы меня не ударила молния». Ты прижалась к нему, осознав, как утомительно было возвращаться. «А потом у тележки отвалилось одно колесо, и я не могла просто оставить ее там — в ней были подарки для всех и мои ингредиенты. Затем…»       Сидон засмеялся. Ох, он был так рад снова услышать твое щебетание. «Пойдем, нам нужно приготовить для тебя постель». Затем громче, чтобы его люди услышали, он добавил: «Мы отпразднуем твое возвращение завтра. У тебя был очень долгий день пути». Зора одобрительно закивали и начали возвращаться в свои дома, некоторые из них вели Белу с повозкой в сторону конюшен, построенных для путешественников. Они дружески хлопали тебя по плечам и спине, проходя мимо. Сидон стоял рядом, держа твою руку в своей.       Ты подняла на него уставшие глаза. Но твоя улыбка согревала его своим теплом. «Я так рада видеть тебя, Рыбные палочки,» — тихо прошептала ты. Вдруг в твоих глазах появились слезы. «Я… так сильно скучала по тебе».       Сидон улучил момент, нежно улыбнулся и осторожно сжал твою руку. «Ты даже не представляешь, как я по тебе соскучился».       «Зато мы знаем,» — съязвил Базз, идя за повозкой, когда она проезжала мимо. «Бедный дурень сразу же оживлялся при малейшем упоминании тебя». Он зашагал быстрее, заметив взгляд, брошенный на него Сидоном, и пряча наглую улыбку.       Прочистив горло, он потянул тебя за собой в направлении спален. «Да, ну что, пойдем?»       Ты хотела отвесить шуточный реверанс, но твои ноги внезапно подкосились. Принц поймал тебя прежде, чем ты успела упасть, и помог снова встать прямо. «Ух ты, должно быть, я устала больше, чем думала». Ты бросила осуждающий взгляд на свои ноги, как бы спрашивая, как они посмели подставить тебя.       «Хочешь, я тебя отнесу?»       «Подожди, Сидон…» — ты только пискнуть успела, как он легко поднял тебя на руки. Ты сразу же почувствовала облегчение, но в голове у тебя всплыл образ ребенка, которого родитель несет на руках. Тем не менее, этот жест согрел твое сердце. Это было в его духе — выкинуть нечто подобное. Ты с улыбкой посмотрела на него. «Ну так сколько раз ты падал с лестницы, когда видел, что пришло мое письмо?»       На его щеках появился голубой румянец, и принц закатил глаза. «Наверное, столько же раз, сколько ты царапала колени, взбираясь на гору, чтобы заполучить мое».       «Такого не было!»       «Ложь королевской семье — это преступление».       Ты ущипнула его за руку, и он притворился, что отпускает тебя, отчего ты закричала и схватилась за его шею. Вы засмеялись. Теперь, когда вы снова вместе, все станет гораздо лучше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.