ID работы: 12816426

Спой мне

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
187 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 13 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 21: Союз

Настройки текста
      По вискам Эла катился пот. Из-за двери то и дело слышались чьи-то возгласы, и от этого у него всякий раз тревожно ёкало в животе. Через какое-то время дверь снова распахнулась, Эл испуганно поднял голову. Люди Нисио без лишних церемоний сунули ему ткань меж зубов, затянули на затылке, и она неприятно врезалась в уголки рта. Эл остро чувствовал верёвку, обвившуюся вокруг запястий и лодыжек и больно натирающую кожу. Он беспомощно извивался и брыкался, обзывая их самыми ужасными словами, какие только знал, но всё заглушалось кляпом. В шею впилась игла. Эл всхлипнул, попытался отдёрнуть голову. Почти сразу окружающий мир стал выглядеть… спокойным. Мальчику казалось, что он парит. Тело расслабилось, всё вокруг него текло и меняло форму, цвета сливались. Его, как мешок, выволокли из комнаты и бросили на сцену перед толпой. Удара о деревянный пол он почти не почувствовал.              Тяжело дыша, Эл вывернул шею. Резкий, яркий свет жёг глаза, не позволяя никого разглядеть в окружающем его море лиц. Но Эл чувствовал на себе их взгляды. Чувствовал, как они измеряют, взвешивают, оценивают, желают его. Он дрожал от страха, но старался не показывать этого и упрямо смотрел перед собой. Впрочем, в том состоянии, в каком он был… Эл сильно сомневался, что выглядит хоть сколько-нибудь угрожающе.              — Далее у нас восьмилетний мальчик, обладающий интеллектом взрослого юноши. Смешанная раса, девственник. Свободно владеет двумя языками, имеет элементарное понимание французского. Обучите его, и он станет отличным подспорьем вашему бизнесу, либо же послужит источником плотского удовольствия. Так или иначе, ваши деньги не будут потрачены зря.              На языке Эла теснились ругательства, и он яростно грыз кляп, не способный даже приподняться с пола. В толпе оживились, несколько человек начали предлагать суммы. Эл вздрогнул, чувствуя, как сознание понемногу затягивает пелена. Тело начало казаться очень далёким. Возможно, даже лучше, что он под наркотиком. Возможно, это значит, что он ничего не поймёт и не почувствует. Эл слабо шевельнулся, на глаза навернулись слёзы. Он мог бы поклясться, что прозвучало слово «продано», но это уже не имело значения. Ничто больше не имело значения. Он и сам был ничем.              Всё происходящее стало казаться почти сном. Его грубо стащили со сцены, поставили на ноги. Только их руки позволяли ему сохранять вертикальное положение. Кто-то присел перед ним, в нос ударил тошнотворно-сладкий запах духов. Чьи-то пальцы почти нежно взяли его за подбородок, и Эл посмотрел перед собой мутным взглядом.              — У нас с тобой впереди много веселья, — мурлыкнула женщина с мрачным обещанием в голосе.               Эл вздрогнул, но не стал… не мог сопротивляться, когда его потащили из зала.              Квилш с тяжёлым сердцем наблюдал за всем этим, прячась за углом.              — Квилш. Нужно найти коды. Это единственный способ нейтрализовать оружие, — твёрдо сказала Виктория ему на ухо.              Поначалу он не ответил. В груди жгло. Каждую секунду, пока этот ребёнок находился на сцене, Квилш едва подавлял в себе желание выхватить пистолет и просто перестрелять всех присутствующих. Каким унижением это, должно быть, стало для мальчишки — быть брошенным перед стаей волков, выясняющих, кто из них хочет его больше.              Квилш пытался уверить себя, что миссия важнее. Он на самом деле пытался это сделать. Но его язык, казалось, имел собственное мнение.              — Прости.              — Что?! К-квилш, погоди! Мы можем спасти его по…              Он сорвал наушник. «Позже» будет уже слишком поздно. Судорожно выдохнув, он раздавил крошечное устройство между пальцев, а потом заскользил сквозь толпу, ловко и неуловимо, словно призрак, и его холодные голубые глаза решительно смотрели перед собой.       

***

      Взгляд Эла вяло блуждал по верёвкам, которыми его руки и ноги были привязаны к столбикам кровати. Кто-то погладил его по лицу, и он вздрогнул, услышав мягкий, воркующий голос:       — Какой красивый малыш…              К его виску прижались губы. Эл очень хотел бы как-то ей ответить, припугнуть, чтобы она отвязалась ко всем чертям. Но всё казалось безнадёжным. Он чувствовал на себе её руки, и то, как прохладный воздух лижет кожу, рождая на ней отвратительные мелкие мурашки.              Тишину внезапно разорвал громкий, резкий звук, и Эл испуганно дёрнулся. Женщина даже не успела закричать. Под ошеломлённым взглядом мальчика она медленно завалилась на бок, скатилась с кровати и с тяжёлым, глухим стуком приземлилась на пол. Эл вывернул шею и увидел Квилша. Пистолет в его руках всё ещё испускал дымок.              Вздохнув, мужчина сунул оружие в кобуру и быстро шагнул к кровати. Эл заскулил, неосознанно пытаясь свернуться в клубок, чтобы стать как можно меньше и незаметней. Он ясно сознавал собственную наготу, и ненавидел сейчас и себя, и Квилша.              — У нас не так много времени. Охранников за дверью я вырубил, но скоро наверняка набегут другие.              Эл медленно поднял на него глаза, не чувствуя в себе никаких сил к борьбе. В этот момент ему было наплевать, что сделает этот человек — изнасилует его, убьёт… он всё ещё был как в тумане, и тело ощущалось невозможно тяжёлым. И всё же, когда Квилш потянулся к нему, из горла мальчика невольно вырвался тихий, жалобный вскрик. Мужчина поморщился.              — Я не сделаю тебе ничего плохого, слышишь?              Он очень хотел бы иметь возможность не торопиться и как следует успокоить мальчика, но время было не на их стороне. Он был уверен, что Виктория пришлёт ещё агентов, а его, скорее всего, заклеймит отступником. Скинув с себя куртку, Квилш набросил её на мальчика, потом перочинным ножом разрезал на нём верёвки, поднял на руки, остро ощущая его худобу и хрупкость. Эл прижался щекой к его плечу, его глаза были крепко зажмурены.              — Пожалуйста… не делай… больно…              — Не буду, — тихо пообещал Квилш.              Он крадучись вышел из комнаты, перешагнул через валяющихся в отключке охранников, а потом, бережно прижимая к себе мальчика, помчался по длинным, запутанным коридорам. Он прекрасно видел многочисленные камеры слежения, висящие под потолком, поэтому держал пистолет наготове. Как он и предполагал, вскоре дорогу ему преградили вооружённые люди, недвусмысленно приказывающие сдаваться.              — Пригни голову.              Эл с коротким, испуганным вздохом послушно зарылся лицом в его белую рубашку. Пола куртки прикрыла его сверху, создавая почти уютное убежище, надёжно отсекающее его от прочего мира. Но Эл всё равно слышал звуки. Громкие выстрелы, от которых замирало сердце. Вопли… предсмертное бульканье. Стук падающих тел. Эл отчаянно вцепился в Квилша, дрожа всем телом. В воздухе стоял густой запах крови и дыма, набивался в лёгкие, вызывая тошноту.              — Я вытащу тебя отсюда.               Эл был слишком измотан, чтобы возражать или волноваться. Поэтому просто закрыл глаза и позволил себе погрузиться в сладкое небытие собственного подсознания.              

***

      Эл заворочался и поморщился, постепенно приходя в себя. Он всё ещё чувствовал слабость и разбитость, мозг был затуманен наркотиком, но в памяти уже одно за другим вспыхивали воспоминания. Эл испуганно распахнул глаза, заметался взглядом по комнате. Тот человек… тот человек забрал его. Где он?              Комната напоминала номер в гостинице. Эл посмотрел на свои руки. Верёвки пропали, оставив после себя уродливые, красные отметины. Мальчик потёр запястья, чувствуя, как под кожей растекается боль.              Квилш сидел за столом спиной к нему, копался в пакете с продуктами и сооружал бутерброд. Эл следил за ним взглядом, как ястреб, его серые глаза в тусклом свете комнаты казались почти серебряными. Может, если дождаться подходящего момента, то получится сбежать… получится спастись. Эл снова окажется на улице, но, чёрт возьми… любое место будет лучше, чем это.              Взгляд мальчика зацепился за нож, которым мужчина аккуратно нарезал помидор. В животе тут же заурчало, но Эл проигнорировал это. Возможно, ему следует… следует убить Квилша. Устранить угрозу до того, как она перерастёт в проблему.              «А может, он и правда хороший человек. Он спас тебя».              «Он не спасал. Он просто хочет, чтобы я доверился ему, чтобы мучить потом было намного слаще».              Да. Наверняка так и есть. Никто не любил его. Никто уже очень давно его не любил.              Квилш вздохнул, встал из-за стола, и Эл поспешно закрыл глаза, притворяясь спящим. Мужчина прошёл в ванную, и едва за ним закрылась дверь, Эл тут же вскочил с кровати и схватил нож. Лезвие дрожало в его руке. Посекундно оглядываясь, мальчик крадучись двинулся к выходу.              Дверь ванной открылась, и Эл похолодел, быстро спрятал руку с ножом за спину. Квилш удивлённо замер на пороге.              — О! Ты очнулся! Я, э-э… приготовил поесть…              Губы мальчика задрожали. Прежде чем Квилш успел что-то понять, Эл истошно заорал, прыгнул вперёд, наотмашь полоснул перед собой ножом. Мужчина, изумлённо вскрикнув, отскочил в сторону, однако лезвие успело задеть его по руке. Ахнув, Квилш поспешно зажал кровоточащий, но, к счастью, неглубокий порез. Эл, тяжело дыша, выставил перед собой оружие, крепко сжимая его в скользкой от пота ладони.              — Я уб-бью тебя, — сипло проговорил он, боком отступая к выходу. Квилш чуть сменил позу, готовый, если что, защититься.              — Я не причиню тебе вреда.              — Ложь! — заорал Эл, снова махнув ножом. Потом засмеялся, как безумец. — Ты просто выжидаешь, да?! Втираешься в доверие… чтоб потом интересней было помучить!              Взгляд мужчины был прикован к ножу, он напряжённо следил за каждым движением мальчика.              — Ты никогда ещё никого не убивал… я вижу это по твоим глазам.              — Я много раз видел, как люди умирают, — с презрением фыркнул Эл.              Квилш печально улыбнулся:       — Это не то же самое, что отнять жизнь самому. Поверь мне, сынок. Ты же не хочешь, чтобы это было на твоей совести.              Из горла Эла вырвался звериный рёв, он снова рванулся вперёд, целя ножом Квилшу в живот. Тренированный мужчина с лёгкостью отбил атаку, схватил мальчика за запястье, выворачивая руку. Нож выпал, со звоном откатился в сторону. Эл потерял равновесие, с жалобным вскриком рухнул на пол и отчаянно замолотил в воздухе ногами, ослеплённый жгучей, неудержимой паникой. В уголках его глаз засверкали слёзы, и Эл отвернул лицо, пряча его от мужчины.              — Только быстро, — взмолился он, хватая себя за волосы. — Что бы ты ни хотел сделать… сделай быстро…              Он закрыл глаза в ожидании боли. Удара. Пинка. Плевка. Чего-нибудь. Когда ничего не случилось, Эл осторожно приподнял голову. Квилш стоял над ним с бутербродом в руках. Эл шмыгнул носом, опасливо сел, глядя на мужчину покрасневшими, припухшими глазами.              — Поешь. Я пойду обработаю свой порез. Пожалуйста, будь здесь, когда я вернусь.              Эл помедлил. Недоверчивая, пугливая часть его души понуждала немедленно бежать, но он заторможено протянул руку и взял бутерброд. Рот наполнился слюной. Он так давно не ел нормальной пищи. Последние несколько месяцев его кормили в основном кашей и отбросами.               Квилш снова скрылся в ванной, и Эл, не в силах удержаться, целиком запихнул бутерброд в рот. В голове мелькнула мысль о том, что так он может подавиться, но Эл наплевал на это и принялся торопливо жевать, постанывая от обилия новых вкусов. Потом с удовольствием облизнулся. Он уже и забыл, что такое настоящая еда. Хотя сейчас не мог не захотеть чего-нибудь сладенького. На столе всё ещё стоял пакет с продуктами. Эл неуверенно подошёл, заглянул туда и задохнулся от восторга — в пакете лежала коробка моти. Позволив себе немного импульсивности и безрассудства, Эл за минуту умял все пирожные.              Квилш вскоре снова вышел из ванной со свеженькой, тугой повязкой на руке. Увидев комнату, он изумлённо застыл — весь пол был усеян обёртками и смятыми упаковками. Мальчик сидел на стуле на корточках, балансируя на пятках и обнимая себя за колени. Уголки его рта были выпачканы, но в глазах появилась искра жизни, которой не было ещё несколько минут назад.              Эл посмотрел на перевязанную руку мужчины, закусил губу и виновато опустил голову.              — Извини… — прошептал он, нервно теребя край рукава. — Я тебя поранил…              Квилш посмотрел на свою повязку с таким видом, словно совсем о ней забыл:       — Ты об этом? Ерунда, у меня и похуже бывало.              Эл моргнул:       — Ты не злишься на меня?..              — Злюсь? — Квилш весело рассмеялся, но заметив, как мальчик вздрогнул от громкого звука, ощутил укол грусти и сочувствия. — Вообще-то, я весьма впечатлён. Тебе удалось застать меня врасплох, а это мало у кого получается. Впечатляющие боевые качества.              Он протянул мальчику салфетку. Эл несколько секунд тупо смотрел на неё, потом взял и осторожно вытер губы.              — О.              Квилш склонил голову к плечу. Он отлично умел вытаскивать таких вот травмированных детей из их скорлупы.              — Могу я узнать имя столь таинственного и талантливого воина?              Мальчик поковырял пальцем коленку.              — Эл… — шепнул он едва слышно.              Губы Квилша дрогнули в улыбке:       — Эл. Это очень красивое имя. Уника…              — Не называй меня уникальным, — оборвал его Эл. — Я… я ничто. Обычный уличный оборванец, на которого всем наплевать. Никто и не заметит, если я умру.              — Мне не наплевать. Я не хочу, чтобы ты умер, Эл. Когда я смотрю на тебя, то вижу огромный потенциал.              Эл провёл рукой по глазам, стирая выступившие слёзы. Квилш наклонился ближе, с беспокойством наблюдая за ним.              — Позволь мне забрать тебя отсюда. Я владелец детского приюта. Ты мог бы расти в безопасном месте, там, где… о тебе бы заботились.              Эл с трудом сглотнул, пальцы его ног нервно вцепились в край стула.              — Я не могу. Мне нужно убить его. Нужно убить Нисио.              Квилш удивлённо поднял брови:       — Эл. Ты не…              — …не захочу, чтобы это было на моей совести. Ты уже говорил. Но он должен страдать, — глаза Эла сверкнули, в мгновение ока превратившись в яростный вихрь огня и льда. Квилш резко, потрясённо вздохнул, осознав вдруг, что его почти напугал этот взгляд.              — Я хочу, чтобы он молил о пощаде, — продолжил Эл, крепче стискивая колени. — Они оба. Нисио и Ботан. Я хочу, чтобы они поняли, какой страх испытывал Кайто. Что чувствовал Ичиро. Они должны умереть.              На лице Квилша не дрогнул ни один мускул. Скрестив руки на груди, он какое-то время разглядывал мальчика, потом, не говоря ни слова, встал и направился к своей куртке, висящей у входной двери. Эл следил за ним взглядом, всё ещё до конца не доверяя ему. Будет даже лучше, если их пути разойдутся. Всё равно в целом мире у Эла не было никого, на кого он мог бы положиться. Только на самого себя. Все прочие в его жизни были либо мертвы, либо бросили его.              Квилш достал пистолет, и металл тускло блеснул на свету. Эл закусил губу, сердце вдруг забилось быстрее.              — Что ж, нейтрализация Нисио была частью моего задания, — вслух размышлял Квилш, разглядывая пистолет. Потом перевёл взгляд на мальчика. — Где этот «Ботан»?              — Н-наверно, у себя в пентхаусе, — проговорил Эл с лёгким ошеломлением. — Я знаю, где это. Знаю, где они оба… ты должен взять меня с собой.              — Я потом расскажу тебе все подробности…              — Возьми меня с собой! — потребовал Эл, вскакивая на ноги. — Я… я должен пойти с тобой!              Он заметался взглядом по сторонам, лихорадочно соображая.              — Я знаю всё о безопасности. Наверно, я смог бы провести тебя туда и вывести так, что никто ничего бы не узнал.              Квилш молчал. На лице Эла появилось отчаяние, он упал на колени, склонил голову.              — Возьми меня с собой. Пожалуйста… я умоляю тебя. Я сделаю всё, что ты захочешь. Я б-буду для тебя идеальной куклой. Буду всем, чем ты скажешь, только… позволь мне это.              Квилш поморщился, шагнул к мальчику:             — Встань. Я… не хочу, чтобы ты умолял вот так.              Эл горько усмехнулся:       — Правда?.. А на Нисио это всегда срабатывало… — по его лицу побежали слёзы, впитываясь в выцветший ковёр. — Я умру, если не сделаю этого.              Эти слова поразили мужчину в самое сердце. Тяжело вздохнув, он протянул Элу руку:       — Вставай. Я возьму тебя с собой, но тебе придётся быть очень тихим и быстрым. Ты сможешь?              Эл поднял на него глаза, чувствуя, как спазмом перехватывает горло, потом медленно кивнул, взялся за протянутую руку и встал.              — Я… я хочу быть тем, кто застрелит его.              Квилш хмыкнул:       — Давай для начала его найдём, ладно?              Эл помолчал, желая заспорить, подозревая, что Квилш в последний момент попытается помешать ему совершить убийство. «Это будет на твоей совести». Но он ведь должен понимать, что у Эла больше нет никакой совести?..              Он кивнул:       — Да. Давай их найдём.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.