ID работы: 12816426

Спой мне

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
187 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 13 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 24: Другой

Настройки текста
      Эл бежал.              Направление не имело значения. Позади осталась гореть их машина, пламя трещало и разбрасывало вокруг себя искры. Даже сейчас, отбежав от неё, Эл чувствовал на своей коже жар, сливающийся со стылым зимним воздухом. Всё опять пошло неправильно… как и всегда. Была ли в этом его вина? Почему всё вокруг него всегда идёт не так? Поскальзываясь и спотыкаясь на неровном полу, Эл вбежал в ворота пустующего склада. Рана на его животе всё ещё не зажила до конца, и он просто не мог бежать долго, а порезы, полученные в аварии, заставляли всё его тело дрожать от смеси адреналина и боли.              Тяжело дыша и припадая на одну ногу, Эл добрёл до груды каких-то ящиков, забился в щель между ними, стараясь сделать себя как можно меньше. Неужели так он и умрёт? Совсем один, на каком-то старом, замызганном складе?              Он упёрся коленями в грудь. Наверно, это имело смысл. Разве могло быть по-другому? Такие отродья, как он, просто не заслуживают счастливого конца. Эл уткнулся лицом в колени. Тяжёлый пистолет оттягивал ему руку, и он крепче сжал пальцы. Если ему действительно суждено уйти… если смерть на самом деле неизбежна…              Он заберёт ублюдков с собой.              Застоявшийся воздух склада прорезал голос Нисио, и сердце Эла замерло от ужаса.              — Почему бы тебе не выйти, мой маленький Ворон? Я всё прощу.              Такой голос мог бы принадлежать змее. Холодный, шипящий, наполненный таким злом, от которого становилось трудно дышать. Эл впился зубами в пальцы, пока не почувствовал на языке вкус крови. Свернувшись в комочек поплотнее, он мысленно возблагодарил окружающую его темноту за возможность в ней укрыться. Он не хотел смотреть. Но слышал, как Нисио неторопливо ходит по складу, и каблуки его ботинок стучат о бетон.              — Я знаю, что ты напуган, малыш. Позволь мне отвезти тебя домой.              Эл тихонько заскулил, его ладони вспотели, и он едва мог удержать пистолет. Закрыв глаза, он сосредоточился на окружающих звуках и смог насчитать только троих человек. И судя по тяжести их шагов, мужчины были крупными. Эл понятия не имел, как проверить количество патронов, и оставалось лишь надеяться, что их хватит. Повсюду метались блики фонарей, скользили по стенам, освещали ящики. Эл забился поглубже в щель, пытаясь максимально избежать света.              Внезапно наступила почти тошнотворная тишина. Эл затаил дыхание…              Из-за ящика высунулась рука, грубо ухватила его за волосы и потащила. Эл в панике закричал, попытался вырваться, но это лишь причинило боль. Телохранитель со смехом бросил его на пол, мрачно сверкнул глазами. Эл, действуя на одном только инстинкте, развернулся и выстрелил.              Пуля вошла мужчине в живот. Застонав, он схватился руками за рану, а потом упал на землю, как подкошенный. Эл тут же начал отползать в сторону, не замечая, как в ладони впиваются острые камешки, и от них на бетоне остаётся алый след. Мужчина тяжело дышал, кровь вытекала из его живота и собиралась в лужу на полу. Эл чувствовал её густеющий запах, от которого хотелось блевать.              — У этого выродка пистолет! — заорал раненый, раскачиваясь взад-вперёд.              Нисио выругался. Вместе со вторым телохранителем они начали окружать мальчика. Эл задыхался от страха, пистолет трясся в его руке.              — Ты не сможешь убить нас обоих, Воронок, — сказал Нисио с жестокой уверенностью. — Даже если застрелишь меня, мой друг убьёт тебя в ответ… а потом найдёт и прикончит того мужика.              Эл ощутил, как мир вдруг начал опрокидываться. Квилш… нет… Он не мог позволить убить его! Не мог!              Его внимание переключилось… Он отвлёкся, всего на мгновение, но этого хватило. Телохранитель молниеносно бросился на него, обмотал вокруг его шеи верёвку и туго натянул. Эл захрипел, выронил пистолет, в глазах потемнело. Охваченный бесконтрольным, животным страхом и потребностью бежать, он задёргался, вцепился ногтями в верёвку, царапая грубые волокна в тщетных попытках её сорвать. Нисио мрачно усмехнулся, молча сделал охраннику знак, и тот, кивнув, поволок упирающегося мальчика к низко висящей потолочной балке. Эл яростно сопротивлялся, его босые пятки больно скребли о бетонный пол.              Увидев, куда его тащат, Эл пришёл в ужас. Они хотят его повесить! О боже, он сейчас умрёт… Он начал брыкаться вдвое сильнее, но верёвка снова натянулась, и пол ушёл из-под ног. Это было совершенно новое, чуждое ощущение — быть подвешенным в воздухе. Эл хрипел, бешено царапал верёвку. Воздух… Чёрт, ему нужен воздух… На глазах выступили слёзы, в ушах грохотала кровь, заглушая все прочие звуки.              Нисио неспешно прохаживался вокруг него, наблюдая, как мальчик бьётся и задыхается, как его шея всё больше и больше перетягивается верёвкой. С тяжёлым вздохом он подошёл ближе, аккуратно заправил Элу за уши волосы. Мальчик захрипел, задёргался изо всех своих сил, но толку от этого было мало.              — Только представь, что мы могли бы сделать, — рокочущим голосом сказал Нисио, ласково поглаживая ему шею рядом с веревочной петлёй.              Эл почувствовал, что силы уходят, и сделал отчаянную попытку дотянуться до Нисио, но в следующую секунду его глаза окончательно закатились. Нисио выразительно посмотрел на своего телохранителя, и тот, подскочив к мальчику, обхватил его руками и приподнял, дав возможность отдышаться.              Эл судорожно втянул в себя воздух, задышал глубоко, жадно, захлёбываясь восхитительно сладким кислородом. В голове стоял туман, но Эл осознавал, что происходит вокруг него. Он чувствовал свое дрожащее, безвольное тело и обхватившие его чужие руки. Его взгляд вяло скользнул по Нисио, и разум лихорадочно заработал. Это же как в шахматах, верно? Принесение жертвы ради желанного результата?              — Могли бы потрахаться, — прохрипел он, с трудом держа голову поднятой. — Это же… гораздо интереснее, чем убить меня, да?              Его глаза анализировали лицо Нисио, пытаясь отыскать хоть что-нибудь, чем можно было бы воспользоваться. Скользнув взглядом по складу за его спиной, Эл заметил какие-то инструменты, наполовину прикрытые брезентом. В голове забрезжила идея, и он ощутил слабую искру надежды.              Нисио изумился, а потом принялся хохотать. Это были отвратительные, уродливые звуки, издаваемые отвратительным, уродливым человеком, гротескная пародия на то, каким смех должен быть.               — Даю тебе очко за смелость… но, я полагаю, терять-то тебе всё равно больше нечего, хм?              Из горла Эла вырвался сдавленный полувздох-полувсхлип. Стоит ли вообще пытаться? Жизнь бессмысленна… И всё же… он не мог сдаться просто так. Заставив себя не обращать внимания на жгучее давление верёвки, Эл изобразил на губах самую чувственную и манящую улыбку, на какую только был способен.              — Так я, по крайней мере, проживу чуть дольше… и сделаю вас счастливым, — его улыбка слегка потускнела. — Вы пытались сделать меня особенным… но и мой брат, и моя мать были шлюхами… логично и мне пойти по их стопам, разве нет?              «Играй на его самоуверенности. На самолюбии… Самолюбие — слабое место каждого…»              Нисио склонился к самым его глазам. Эл нервно раздул ноздри, чувствуя слабость в коленях. Он сомневался, что смог бы теперь убежать, даже если бы охранник отпустил его. Те инструменты были его лучшим и единственным шансом… Нисио ухмыльнулся, взял Эла кончиками пальцев за подбородок, и мальчику пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы продолжить.              — Может, нам, э-э… остаться наедине? — сипло предложил он.              Нисио окинул его подозрительным взглядом. Охранник тут же начал обыскивать Эла на предмет спрятанного оружия, и его руки задерживались в некоторых местах чуть дольше, чем это было нужно. Эл едва сдерживался, чтобы не дёргаться. Ему хотелось убежать и нырнуть на самое дно океана.              Нисио чуть слышно фыркнул и махнул телохранителю:       — Отнеси раненого в машину. А потом подожди снаружи.              Мужчина что-то согласно пробурчал, взвалил своего товарища на плечо и вышел со склада. В ту же секунду, как они скрылись из виду, Нисио повлёк Эла к стене, сжимая его тонкие плечи с такой силой, что мальчик вскрикнул, испугавшись, что кости вот-вот сломаются. Холодная, твёрдая поверхность за спиной заставила его чуть слышно захныкать, и на губах Нисио зазмеилась усмешка.              — Ты думал, что сможешь сбежать от меня… — обманчиво мягким голосом проговорил он, проводя по виску Эла тыльной стороной ладони. — Но это никому не под силу. Меня почти впечатляет то, как ты сумел убить Ботана… но тот мужик не смог бы защищать тебя вечно.              Эл почувствовал его губы на своих губах и потрясённо распахнул глаза, приглушённо вскрикнул, едва подавляя в себе желание укусить. Вот, значит, на что похож поцелуй? Ему не нравилось… Чёрт, ему совсем не нравилось. Нисио дёрнул его за свитер, и тот затрещал по швам, ткань начала рваться на лоскуты. Эл неосознанно схватил Нисио за руки, его ноги подкашивались. Он не мог дышать… «Отстань, отстань от меня…»              Отвернув лицо, чтобы Нисио снова не заткнул ему рот, Эл торопливо заговорил:       — М-мне страшно. Может, э-э… хорошо бы здесь была кровать, или плед, или… или ещё что-нибудь.              Ниио уставился на него, задумчиво хмыкнул. Взгляд Эла метнулся в сторону. «Пожалуйста, обрати внимание на брезент! Посмотри на брезент!» — мысленно взмолился он. Нисио скользнул взглядом по брезенту, явно размышляя о том, чтобы им воспользоваться. Эл, сглотнув от волнения, выпрямился, прекрасно осознавая, насколько он мал по сравнению с мужчиной перед собой.              — Вы такой большой… и сильный. Я… я слышал, что секс лучше всего, когда он долгий. Может, брезент поможет в этом… и б-будет не так холодно.              Эл прикусил губу, очень надеясь, что его голос подействует на мужчину. Хотя уже мог сказать, что его идея работает. Нисио уверен, что уже победил. Что Эл — всего лишь слабый, маленький ребёнок. Что ж, может, и так… но Эл не должен сейчас думать так о себе.              Нисио фыркнул и подтащил его к брезенту, толкнул на грубую ткань. Эл тяжело упал, удар о жёсткий пол выбил воздух из лёгких, и на мгновение у него потемнело в глазах. Он незаметно протянул руку к краю брезента, где ранее заметил блеск инструментов. Оставалось лишь надеяться, что там найдётся что-нибудь подходящее… его пальцы наткнулись на что-то. Отвёртка. Это была отвёртка. Отлично.              Рука Нисио легла ему на затылок, надавила, прижимая лицом к полу. Эл не мог видеть, что происходит, поэтому испуганно вскрикнул, ощутив губы на своей шее. Отвращение пронзило его, как молния. Эл чувствовал, как влажную от слюны кожу холодит воздух, и ему хотелось отрезать это место от своего тела. По щекам побежали слёзы, живот скрутило от ужаса. Эл сжал в пальцах отвёртку, пронзительно закричал и слепо, наугад махнул рукой, надесь, что сумеет хоть куда-нибудь попасть.              Отвёртка с приятным, хлюпающим звуком вонзилась Нисио в щёку.              Мужчина заорал, отшатнулся назад, из раны хлынула кровь.              — Ах ты дрянь!              Эл молниеносно развернулся к нему лицом, и из его горла вырвался боевой клич такой мощи, что мальчик поразился сам себе. Он никогда не думал, что способен издавать такие звуки. Этот крик шёл откуда-то из самых глубин его души и был наполнен всей той болью и страданиями, что годами копились внутри.              Продолжая кричать, Эл бросился на Нисио. Мужчина торопливо вскинул руки, защищая лицо, но Эл направил отвёртку вниз и вонзил прямо ему в промежность.              Нисио взвыл. Кровь текла по нему, собираясь на полу в небольшие лужицы. Отшатнувшись назад, мужчина нашёл в себе силы размахнуться и ударить Эла по голове. Мальчик пошатнулся, но сумел справиться с головокружением и удержался на ногах. Если он хоть на минуту даст себе слабину, если позволит Нисио прийти в себя, то для него всё будет кончено. Он умрёт.              — В чём дело, Нисио?! — негромко засмеялся Эл. — Испугался маленького ребёнка?!              Нисио сделал попытку оттолкнуть его, но силы покидали его, кровь текла неостановимым потоком. Эл зарычал от ярости.              — Это ты здесь слабак! Слабый, тупой говнюк!              Отвёртка вонзилась Нисио в глаз с такой силой, что ошмётки глазного яблока разлетелись во все стороны. Нисио завизжал, в его голосе смешались страх и агония. Эл никогда ещё не видел такого количества крови… он был свидетелем стольких смертей, но никогда ещё раны не выглядели настолько изуверскими и кровавыми. Однако их вид ничуть не остудил его ненависть. Эл схватил Нисио за лицо, впиваясь пальцами в разодранную плоть. Он даже не узнал собственный голос.              — Ты монстр! Я убью тебя!              Он вонзил отвёртку Нисио в живот, выдернул и вонзил снова. И снова, и снова… вскоре он потерял счёт нанесённым ударам. Нисио рухнул на пол, его дыхание стало хриплым и прерывистым, тело напоминало окровавленную, трясущуюся тушу. Он был так непохож на того самодовольного, горделивого человека, каким был несколько минут назад. В глазах Эла сплетались лёд и пламя, он был с ног до головы покрыт кровью Нисио, но не замечал этого, продолжая исступлённо вгонять в него отвёртку. Нисио плюнул в него и попытался откатиться в сторону, но не сумел.              — Тогда и ты тоже монстр, — оскалился он. — Я отлично обучил тебя, малыш.              Нет… это неправда! Нисио просто пытается заморочить ему голову!              К несчастью, эти слова упали в благодатную почву. Эл полоснул отвёрткой мужчине по бёдрам. Он не монстр! Он просто хочет крови Нисио. И только! Но слова проникали ему в мозг, как паразиты.              Ворота склада медленно, со скрипом открылись, и Эл застыл на месте, сразу же подумав о телохранителе.              Это оказался Квилш, хромающий, окровавленный, но живой.              Он остановился, как вкопанный, окинул сцену перед собой ошеломлённым взглядом. Эл тяжело дышал, отвёртка дрожала в его руке. Он с трудом поднялся на ноги, покачнулся. Эл даже боялся себе представить, как выглядит сейчас… в разорванной одежде, с ног до головы покрытый чужой кровью… Наверно, Квилш тоже сочтёт его монстром… Что, если он передумает брать Эла с собой в Англию? Что, если… Квилш возненавидит его за это?              Сам не свой от страха и шока, Эл наставил отвёртку на Квилша и зарычал:       — Мне насрать, если ты считаешь меня монстром! Ясно тебе?!              Квилш ничего на это не ответил. Подобрав с пола пистолет, он спокойно его осмотрел, потом сообщил:       — Я позаботился о тех двоих на улице.              Эл, не ожидавший такого, заморгал.              — О… хорошо.              Квилш направил пистолет на Нисио, но его слова были обращены к Элу:       — Позволь мне быть твоими когтями… твоим львом. Это лишь твой выбор.              Эл поражённо уставился на него, его мозг на мгновение полностью отключился. Его выбор?.. Это его выбор? Было ли в его жизни хоть раз, чтобы кто-то давал ему выбирать? По-настоящему?              Нисио жалобно скулил, булькал и смотрел на Эла умоляющими глазами. Он сделал попытку подползти к мальчику, но Эл отступил назад, не сводя с него взгляда.              — Эл… Эл, это же я. П-помнишь, сколько у нас с тобой было хорошего? Да? Ты же не хочешь этого делать…              Лицо мальчика ожесточилось. О да, он помнил. И промывку мозгов. И убийства. И всех этих жутких людей вокруг себя, смотрящих на него своими омерзительными, плотоядными взглядами.              — …давай.              — Отвернись.              Эл не пошевелился.              Квилш выстрелил, и Эл вздрогнул, когда пуля пробила Нисио голову. По бетону разлетелись куски мозгового вещества, ошмётки кожи и осколки черепа, сделав лицо Нисио неузнаваемым. Плечи Эла поникли, весь мир вокруг него будто ушёл под воду.              Нисио мёртв. И Эл… свободен от него. Наконец-то свободен…              Квилш встревожился — глаза мальчика были… мёртвыми. Пустыми. Тело — окаменевшим.              Мужчина осторожно шагнул к нему:       — Эл…              — Не трогай меня, — отрывисто сказал Эл, отшатываясь почти испуганно. Квилш быстро отступил назад, успокаивающе вскинул руки.              Эл медленно опустился на землю, не обращая внимания то, что его штаны насквозь пропитались кровью. Провёл рукой по волосам. Всё воспринималось как-то иначе: воздух, касающийся его кожи, каждый шорох, раздающийся в стенах склада. Эл одновременно осознавал и не замечал всё это. Он прижал колени к груди, обхватил их руками. Наверно, ему сейчас следует плакать? Он же должен плакать, верно? Но всё, что он чувствовал, это… оцепенение. Этот человек умер… из-за него. Но он заслуживал смерти. О боже, Нисио заслуживал этого. И Эл ни капли не сожалел. Но… вот так забрать жизнь… пусть даже он лишь отдал приказ… Эл ничего не чувствовал. Лишь пустоту. Не было ни печали, ни гнева, ни радости…              Эл был ничем.              Мягкий голос Квилша разогнал туман в его голове.              — Ты не монстр.              Мальчик не ответил. Его взгляд был прикован к раскинувшейся перед ним кровавой сцене. Квилш помолчал, перебирая в уме слова.              — Давай приведём тебя в порядок, ладно?              Эл медленно перевёл взгляд на него, всмотрелся в его голубые глаза, спокойное лицо с серебристыми усами. Квилш выглядел отлично. И он только что убил трёх человек. «Нет. Нисио и телохранителя с таким же успехом можно записать на мой счёт».              — Я в порядке, — вздохнул Эл.              Это была ложь. Возможно, самая большая ложь из всех, что он когда-либо произносил. Но что ещё он мог сказать? Если идти, то только вперёд… и Эл заставил себя встать на ноги. Он чувствовал себя иначе.              Он стал другим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.