ID работы: 12817191

Моя случайная любовь - это ты

Слэш
Перевод
R
Завершён
152
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 105 страниц, 83 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 81 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 65

Настройки текста
Глава 65. Правда Для многих людей субботнее утро — это выходной день, а значит — время для отдыха. Можно подольше поспать, можно понежиться в постели в свое удовольствие — и лежать, пока солнце не встанет высоко над головой. Но только не для господина Питчайи, который проснулся в шесть часов утра и сразу же спустился вниз, где отобрал у наемных работников шланг и начал поливать деревья и кусты. Закончив полив, он отправился на кухню, где помог тетушке Джиу с готовкой. И даже... успел позвонить своему возлюбленному, пока ожидал, когда его мама спустится к завтраку. [— Погоди, Ай'Пит... Мам!!! Куда надо было это переставить?] Парень на этом конце провода мог только улыбнуться, потому что знал, что по утрам его Эй помогает готовить магазин к рабочему дню. Поэтому он представил себе человека, который проснулся в 04:30 утра и к этому времени успел перетащить столько ящиков, что уже наверняка промок от пота. Собственно, именно поэтому Пит и проснулся столь рано. Его Эй — работяга, жаворонок, пташка ранняя, и всегда просыпался рано. А вот для Пита, несмотря на то, что он проснулся намного позже, это все равно считается ранним утром. Но это была его небольшая уловка, позволяющая изменить свое расписание и приноровиться к распорядку дня своего парня, который всегда просыпался рано. — Если мешаю, то лучше перезвоню попозже, ладно? [— Ничего страшного. Я не снимаю наушники... Нонг'Йим!!! Погоди! Дядя не может поиграть с тобой прямо сейчас, дядя занят, дядя помогает с работой.] [— Дядя Эй грубый!... И очень невоспитанный!]* *(Напоминаем, что Эй употребляет грубые местоимения «я» и «ты». Всегда — по отношению к Питу. Это весьма фамильярное «тыкание», но уместное среди приятелей. Пит никогда так не выражается. — прим. пер.) Тоненький детский голосок, раздавшийся в телефонной трубке, был таким милым, что симпатичный молодой человек не смог удержаться и захихикал. Он представил себе девчушку, указывающую пальцем на дядюшку, и лицо Эя, который не знал, как ему теперь примириться с грозной племяшкой. — Да, да! Дядюшка Эй такой бессердечный! Отказывается поиграть с племянницей!... Раньше Пит ни за что не осмелился бы подкалывать Эя. Но с того момента, как они официально стали встречаться, прошло уже шесть месяцев, поэтому он мог позволить себе осмелеть и слегка раздразнить «слона», находящегося на том конце провода. И его шутка удалась, потому что он услышал, как его парень резко выдохнул в трубку: [— Может, я и не могу поиграть со своей племянницей, но зато я всегда могу «поиграть» с тобой.] «А-ах!...» Этот немногословный парень редко шутил, но в этот раз его шутка осталась без ответа. Потому что слово «поиграть» означало вовсе не те игры, в которые Интач обычно играл со своей племянницей... А вовсе даже другие «игры», в которые взрослые «играют» до полного изнеможения... И донельзя смущенному Питу не оставалось ничего иного, кроме как пробормотать: — Думаю, будет лучше, если мы пообщаемся позже. Эй, должно быть, слишком занят работой... [— Ха! Что, решил сбежать?] [— Дядя Эй опять грубо разговаривает!] Это было так не вовремя! И очень смущающе... Пит действительно захотел сбежать и уже почти повесил трубку, но в их разговор снова вмешался звонкий чистый голосок, вызывавший у него невольный смех. Стоило только представить себе эту картину, как смех стал громким. — Да-да... Эй действительно грубо разговаривает... Мне нужно снова напоить Эя, и правда. [— Скотина[1]... Не вспоминай об этой истории!] Пит знал, что Эй ругается не на него, а, скорее, проклинает себя, потому что он был до крайности смущен — ведь он прекрасно знает, что может отчебучить, когда он пьян. В пьяном виде он не в состоянии себя контролировать: утратив всякий стыд, он совершенно перестает стесняться и начинает хулиганить. Так что теперь, стоило об этом упомянуть — и он сразу же прерывал разговор. — Но мне так понравилось, кх'аб... [— Ай'Пит, не дразни меня!] — А я ничего и не делал! Пит вышел во двор, продолжая говорить. Уже 8 часов утра. Так как это был выходной день, то его мама, скорей всего, спустится вниз попозже. А значит, у Пита было достаточно времени на то, чтобы подразнить своего парня. Слушая, как Нонг'Йим требует дать ей поговорить с дядей Питом, он вдруг заметил, что за воротами появился автомобиль, который свернул на дорогу, ведущую к парковке перед домом. — Хм... [— Что такое?] — К нам кто-то приехал, кх'аб, — сказал Пит, глядя в сторону ворот и гадая, кто же выйдет из этого мини-купера[2] — и вдруг увидел, кто именно машет рукой, прося его открыть ворота. Он поспешно развернулся и взял пульт дистанционного управления, чтобы открыть ворота. Тем, кто приехал, оказалась... Дэйли[3]. [— Оу! Так у вас дома гости! Тогда клади трубку, хорошо?] На самом деле Пит чуть было не произнес вслух имя гостьи, но вовремя остановился, вспомнив, что когда-то именно из-за нее их отношения претерпели серьезные испытания. Пит не желал повторения подобных проблем... Поэтому он проглотил звуки, уже готовые сорваться с его языка, и сквозь застрявший в горле ком сказал совершенно другое: — Ну тогда бай-бай*, кх'аб, Эй, — и молодой человек спешно положил трубку. Потому что чего он точно не хотел, так это проблем из-за того, что будет неверно понят. Но он не считал себя «нарушителем обещаний», ведь это же не он пришел к Дэйли, а она к нему приехала. Он может поговорить с ней и дома, потому что дома всегда много работников... Это же не будет считаться за «разговоры наедине»? А поговорить с ней чисто по-дружески будет нормально... ведь так? *(Бай-бай. Пит сказал: «Bye bye», что означает «пока-пока», но у автора это слово передано тайскими буквами: บ๊ายบาย [báai-baai]. Видимо, переволновался, раз заговорил по-английски с тем, кто плохо его понимает. — прим. пер.) Он спустился и подождал, пока машина не свернёт и не припаркуется перед крыльцом дома. И вдруг оттуда вышла мило улыбающаяся высокая девушка в ярко-синем платье. — Ты пришла... * — Предлагаю позавтракать вместе. Я не с пустыми руками, у меня с собой сладости к столу. Завтрак ведь еще не начался, Пит? — сказала Дэйли, открывая боковую дверь. Она достала из машины большое количество разных пакетов и протянула молодому человеку, который сначала поспешил шагнуть вперед и помочь ей их донести — и только потом ответил на ее вопрос: — Еще нет. Мама пока не спустилась. Но каким ветром тебя принесло?* Этот вопрос вызвал у девушки звонкий, переливчатый смех. Она повернулась к нему и посмотрела прямо в глаза, но в ее взгляде Питчайя заметил некую тайну, словно что-то подсказало ему: у ее визита есть причина. *(Пит не грубит, это просто дружеская манера общения, характерная для друзей детства. Но фразы Пита короткие, вызывающие ощущение растерянности говорящего. — прим. пер.) — Может быть, ветром моей тоски по тебе. Со дня рождения бабушки мы не виделись... Да, точно... И ты пробыл там не долго, забежал чуть ли не на минутку... И мы бы не пошли в магазин вместе, если бы я не позвонила и не пригласила сама... Мы совсем перестали встречаться. Это как-то подозрительно для друзей, не находишь? Девушка явно жаловалась, выражая свое недовольство — она даже опустила голову, потому что ее лицо нахмурилось. С одной стороны, она выглядела как обычно — и это было нормальное ее поведение, но с другой... Молодой человек почувствовал нечто странное... И вдруг из глубин его памяти всплыли слова Эя, сказанные однажды: «Ты ей нравишься!» Эта мысль заставила Пита посмотреть в лицо своей подруги с тайным вопросом... И с каких это пор Дэйли смотрит на него подобным образом? «Нет... Да нет... Это обычный дружеский взгляд! Просто дружеский...» — Прости за тот день... Мне очень жаль, правда... — Можешь исправить свою ошибку позже, — сказала Дэйли настолько бодрым голосом, что собеседник почувствовал себя неуютно, вынужденный встать перед сложным выбором. Если он опять отправится куда-нибудь вместе с подругой, то выйдет, будто он обманывает Эя... Плюс в придачу можно получить проблему совершенно иного рода, намного серьезнее... Он не хочет, чтобы его обвинили в том, что бросил свою подругу ради парня. И проблем со своим парнем не хочет тоже. — Попробую... Столь уклончивый ответ заставил девушку слегка нахмуриться — она почувствовала себя неловко из-за странной реакции друга детства. На это ей оставалось только улыбнуться: — Не нужно «пробовать». Пит просто обязан исправиться. Сколько раз за этот год мы встречались?... Только три или четыре раза, верно? Раньше мы частенько ходили куда-нибудь вдвоем, а сейчас?... Ай, забудь. Давай войдем, а то на солнце слишком жарко, — голос Дэйли был нарочито-веселым. Она не желала замечать того, что ее друг, по всей видимости, оказался в затруднительном положении из-за сказанного ею. А потом тонкая рука девушки схватила Пита за руку и даже потянула его за собой — и это прикосновение заставило его побледнеть. — Как давно мы с Питом не держались за руки? Собственно, я потому и приехала, что собиралась попросить кое о чем. На этом месте молодой человек повернулся и с подозрением посмотрел на девушку: — Хм. Но в этот момент... — О, Дэйли! Как ты? Давно тебя не видели! — Патчарапон[5] как раз спустилась вниз и поприветствовала приятную молодую особу, с которой была давно знакома. Дэйли сразу же повернулась в ее сторону и сделала «вай», чтобы выказать свое уважение хозяйке этого дома. — Я приехала, чтобы позавтракать вместе, кх'а. — Хорошо. Мы еще не завтракали, проходи. Пит так долго ждал, пока мама проснется, что, должно быть, уже проголодался, — ответила мама с улыбкой, повернувшись к сыну, которого в этот момент гадал, о чем же таком хотела поговорить с ним подруга. — Пит что, проснулся так рано, кх'а? Сегодня?! — Ага. Всякий раз, когда он возвращается домой из общежития, он встает в шесть утра, а иногда и в пять. Если в начале Пит думал, что этот сегодняшний разговор вполне обычный, и не стал обращать на него внимание, то теперь он заметил, что... все выглядело таким образом, будто... кое-кто проявляет к нему вполне определенный интерес. Конечно, можно было бы сказать, что он слишком накручивает себя из-за того, что сказал Эй. Но было и кое-что, что ускользнуло от его внимания: избалованная девушка улыбалась всякий раз, когда смотрела на него. ... — Питчайя, будь моим парнем! — !!! После окончания завтрака сомнения Питчайи, наконец, разрешились... так как друзья перебрались в гостиную, чтобы посидеть и поболтать. И на простой вопрос, а не помочь ли ей в чем-нибудь, Пит получил такой ответ... Пит еще даже не успел договорить, как замолчал и уставился на внезапно покрасневшую подругу. Он был настолько удивлен, что даже и не знал, что сказать. Но девушка опять опередила его: — О... Нет, Пит, не по-настоящему! Просто притворись моим парнем, ну пожалуйста!... Просто будем ненастоящей парой!... — Притвориться парой? Шок от удивления Пита сменился на подозрение: девушка закашлялась — ее белая нежная кожа покраснела от напряжения, но она все равно энергично закивала головой: — А... Ага, притвориться парой, а не быть парой!... Это... Дэйли замолчала, немного опустив голову и крепко сжав кулачки. Она явно нервничала, но при этом умудрялась выглядеть очень мило. Многих парней подобное поведение могло бы без особого труда заставить сдаться... Но разум единственного парня, который сейчас смотрел на все это, был переполнен... скептицизмом: «...Зачем вообще притворяться парой?!» — Ну пожалуйста, Пит... У меня есть друг на курсе, он меня так раздражает... Э-э... Он флиртует со мной... Я ему уже отказала, но... он не послушал и все равно продолжает беспокоить меня... И он не хочет быть просто другом... Но он не один пристает... Есть еще другой, он со старшего курса... Это так сильно смущает... Что бы я ни говорила, они ведь не оставят меня в покое... Но я не хочу идти против своего сердца... В общем, я им сказала, что... у меня уже есть... парень. — Ты имела в виду меня? — Пит указал на себя пальцем, и девушка медленно кивнула, опустив голову — а потом подняла глаза и посмотрела на Пита. — Питчайя, мы же можем это сделать... Ну... просто сходи со мной на полчаса... Если парни из университета увидят нас вместе, то они поймут, что у меня уже есть парень и сами отстанут... Если бы Пит получил подобное предложение всего лишь годом ранее, то он без малейших колебаний согласился бы прийти на помощь своей подруге — даже несмотря на то, что он гей. Но он все равно притворился бы ее парнем, и сделал бы все как можно лучше. Просто потому, что иное поведение могло бы расстроить Дэйли. Ведь Дэйли не попросила бы его о помощи, если бы у нее не было серьезных проблем, и он чувствовал бы себя обязанным прийти ей на помощь. Но теперь... в беде оказался он сам. — Пит... не согласен? — мягко спросила молодая особа. Не услышав ожидаемого ответа — вернее, в ответ услышав лишь молчание молодого человека — девушка решила заговорить сама. Ее уверенность в том, что Пит сочтет себя обязанным помочь ей, стремительно таяла, что удивило девушку почти до состояния шока... И даже ее сердечко упало — ах! — прямо ей под ноги... Дело в том, что Дэйли никогда и не смотрела на Пита, как на друга... С того самого возраста, когда просыпается интерес к представителям противоположного пола, взгляд юной особы на друга детства... изменился. Пит — добрый человек... Он внимательный, нежный и деликатный и к тому же так трогательно заботится о своей матери... И, каким бы юным он ни был, такой мужчина всегда будет оставаться мечтой для любой женщины — в любом возрасте. В такого мужчину, как Пит, было бы легко влюбиться, и даже она не смогла устоять. Дэйли и сама не поняла, когда друг детства вырос и из друга для игр превратился в столь совершенного, просто идеального мужчину... Ей говорили, что мужчина, у которого есть все, непременно станет флиртовать и изменять, но Пит не такой, Пит никогда не сделает чего-то подобного. Пит никогда не менялся и никогда не изменит, и юная леди думала, что... у него мог возникнуть к ней интерес. С самого детства взрослые любили говорить, что, когда они вырастут, то обязательно поженятся, потому что они подходят друг к другу. И еще они говорили, что это было бы просто чудесно! Слова взрослых оставили глубокий отпечаток в ее душе. Хотя потом бабушка перестала замечать его, сказав, что он больше не является наследником этого дома, потому что его родители развелись, а в семье много других кузенов, поперспективнее. К тому же после развода Пит решил остаться с матерью, что, конечно же, не добавило ему преимуществ в глазах бабушки и окончательно сделало Пита «неподходящей партией». Но это не могло заставить Дэйли передумать. Кто бы что ни говорил по этому поводу, она ни на что не обращала внимания, думая только о Пите. Но, неожиданно для себя, она почувствовала, что он стал отдаляться от нее... Это вызвало в ее душе чувство томительного беспокойства. Они учатся по отдельности, в разных университетах... И встречаются все реже и реже... Она всерьез забеспокоилась, что к этому моменту кто-то уже мог войти в жизнь Пита, поэтому и придумала историю про двух парней. Ну... Эта история была не совсем уж не правдива. Какая-то часть рассказанной Питу истории, конечно же, была правдой: за ней действительно ухаживали двое, но она вполне могла и сама поговорить с ними, чтобы избавиться от ненужного ей флирта. Но это был отличный предлог для того, чтобы стать ближе к Питу... Она была уверена, что ответ будет положительным, но никак не ожидала услышать: — Прости, Дэйли, но я не смогу тебе помочь. Судя по выражению лица девушки, она все еще надеялась уговорить его: — Почему? Мы же будем ненастоящей парой!... Это же всего лишь... Молодой человек немного помолчал, как будто принимал серьезное решение, а потом посмотрел ей в глаза: — Но у меня уже есть настоящая пара. — Нет!... Это неправда!... Если спросить о чувствах Дэйли, то тому, что она испытала сейчас, лучше всего подошло бы название «шок» — глядя в глаза своего близкого друга, она могла только неразборчиво лепетать, не желая принять действительность. Но сам Питчайя выглядел не менее смущенным, чем она: — Не сердись на меня, пожалуйста. Я действительно хотел бы помочь тебе. Если бы это было что-то другое, что угодно... Но в этом случае я ничего не смогу поделать... Я не хочу, чтобы мой любимый человек понял меня неправильно, — честно сказал Пит. Он понимал ее чувства, поэтому просто обязан был пояснить: — Дело не в том, что мой любимый человек не поймет таких вещей, а в том, что вряд ли ему понравится, что я назовусь чьей-то парой, пусть даже и понарошку. Мне очень жаль... — И... с каких пор? Ее голос прозвучал так слабо, будто оно вот-вот потеряет сознание, а ее руки задрожали сами по себе. Пара прекрасных глаз переполнилась горячей влагой — и слезы потекли, заставив девушку опустить голову и уставиться на свои руки. — Мы объяснились в июле. — Ну почему... Почему я ничего не знала, почему?... — Дэйли прикусила губу до боли, ее голос дрожал, и молодой человек невольно почувствовал вину: — Мы с тобой не виделись, поэтому я и не сказал... — Виделись, Пит. Мы же встречались — по крайней мере, мы переписывались в LINE! Но Пит ни разу не сказал мне о том, что у него кто-то появился! — с этими словами девушка встала и посмотрела в лицо близкому другу, который был весьма шокирован ее словами. — Дэйли... я... — Шесть месяцев, подумать только... Мы же были близкими друзьями, разве нет?... Или все это время мне одной так казалось? Только я так думала, да?!... Дрожащий голос хрупкой девушки взметнулся на несколько тонов выше — от осознания того, что она безнадежно опоздала. Опоздала на целых полгода!... Но ведь все... все вокруг говорили, что Пит непременно выберет ее!!!... — Дэйли... Мне очень жаль. Но девушка не желала слушать — она плотно сжала губы. Ее чувства смешались, глаза были полны слез. Да, она знала, что своим неуравновешенным поведением ставит друга в крайне неловкое положение... Но и терпеть его неуклюжие извинения она больше не могла. — Мне... Мне лучше вернуться... Прости.... Забудь обо всем, что я сказала... — закончив говорить, Дэйли схватила сумочку, развернулась и быстрым шагом покинула этот дом. Дойдя до ворот, она, наконец, смогла дать волю слезам. Это заставило молодого человека беспомощно закрыть лицо руками — он сидел и думал, как же ему поступить: последовать за ней и объясниться? Или оставить все как есть? И вдруг... — Пит. Услышав голос матери, молодой человек, закрывший лицо, поднял голову, взглянул наверх и увидел маму, которая кивнула ему в знак сочувствия. — Мама, кх'аб... Женщина подошла и села рядом с сыном. — Мама все слышала. Пит снова прикрыл глаза и опустил голову еще ниже — пока не уткнулся лбом в ладони рук, лежащих на коленях... — Пит... Мама, все это время Пит ничего не знал... Пит думал, что Дэйли была просто близкой подругой... Лучшей подругой, которая никогда не покинет Пита... Пит ничего не знал... Пит обидел Дэйли... Патчарапон взяла сына за руки и мягко сказала: — Пит не виноват в том, что не знал о ее чувствах... Дэйли тоже не виновата в том, что ошиблась, выбрав Пита. Если не можешь ответить взаимностью, то сказать об этом прямо — лучший вариант. Это лучше, чем позволить другому человеку питать ложные надежды, дитя, — ободряюще сказала мать. Но эти слова вызвали у Пита другое опасение: — Но Дэйли... скорее всего, больше не будет считать Пита другом... — сказал друг, которому было не все равно. Мать улыбнулась: — Время все исправит. Сейчас тебе тяжело. Но мама верит в то, что Дэйли когда-нибудь поймет Пита. Женщина, на глазах у которой росли эти дети, сказала так, потому что она всегда была на стороне сына. Ее не заботило, что сын не был влюблен в девушку, у которой было всё — даже в такую подходящую, как Дэйли. Какой бы путь ни выбрал ее сын, он сможет всегда рассчитывать на ее поддержку. — Кх'аб, мама... Пит... Пит в порядке. Наконец, молодой человек глубоко вздохнул и даже сумел улыбнуться маме и пожать ее руку в ответ. Он не хотел, чтобы она и дальше волновалась. И он не собирался ни о чем ей рассказывать — это вышло случайно. — А теперь Пит должен позвонить и рассказать обо всем этому ревнивцу, кх'аб... — Эй все еще ревнует Пита? Это было неожиданно... Он что, сказал это вслух?! Конечно же, мама переспросила, ведь она видела, что ее сын еще не успокоился! — Ну... Пит сказал, что Пит... эээ... лучше пойдет делать уроки, — запаниковавший человек выскользнул из материнских рук и, подскочив на месте, попытался сбежать, сказав первое, что пришло в голову. Он не собирался говорить об этом с матерью — тем более после того, как увидел ее многозначительную насмешливую улыбку. В общем, он густо покраснел от смущения и поспешил как можно скорее скрыться в своей комнате. Ведь он только что получил подтверждение того, что его мама обо всём знала... И, вероятно, знала уже давно. А насчет того, что он должен был рассказать обо всем Эю... Он хотел, чтобы Эй услышал об этом именно от него. «Я не хочу ничего скрывать, даже того, что Дэйли приходила повидаться сегодня». Создать карусель *** [— И куда это ты направился с утра пораньше?] — Откуда ты знаешь, что меня нет дома? Сегодня у обезьянки-альбиноса был выходной день. Он собирался провести его с максимальной пользой и как раз был в предвкушении... но стоило только его ногам отлепиться от подножки автобуса, как «богач Тин»*, словно какой-то тюремщик, сразу же позвонил на его телефон! Ну вот как он узнаёт, что его нет дома, а?! *(«Богач Тин» — милое именование муженька в телефоне Кана. — прим. пер.) — Просто я знаю это. — Это что, ясновидение или «АБДУЛ»*, как у Ай'Понда?! *(Немного рекламы от автора. ABDUL — система онлайн-чата, которая взаимодействует с пользователями в Автоматически через Windows Live Messenger (MSN) или аналогичную программу. Удобен для слежки, кстати. А Кан «шарит», да? Автор употребил это слово в тайской транскрипции: (อับดุล)[àp-dul]. Под этим названием оно распространяется в Таиланде, поэтому мы оставили его в том же виде .— прим. пер.) Кан спросил об этом, потому что у него появились вполне обоснованные подозрения, что Ай'Тин установил за ним слежку, наняв специальных людей. Можно сказать, что он с него глаз не спускает!* И если это действительно так и есть... Кстати, вот что было еще более странно: он пытался скрыться, но, куда бы он ни пошел, его местонахождение сразу же становилось известно. Ему даже не нужно было звонить и отчитываться! *(Ясновидение по-тайски — «небесное око», потому что ясновидящий видит все как бы сверху, поэтому у Кана появились такие ассоциации. — прим. пер.) [— Чем сегодня занимался?] — Э-э... Я не отвечал, потому что собрался сходить в кино. Пи'Чэмп достал бесплатные билеты, так что мне пришлось хорошенько его поупрашивать, пока я не получил один. *(Упрашивание выглядит как «припасть к стопам, потирая их руками». Очень длинно, к тому же это явно идиома. Мы адаптировали ее для читателя — в любом случае, это должно было прозвучать двусмысленно для ревнивого человека. — прим. пер.) [— А просмотров у меня дома уже недостаточно?] — Это не одно и то же, оиии!... У тебя действительно все нереально круто, но смотреть фильм с кем-то — вообще другое дело! С тобой я вообще ни одного фильма до конца не досмотрел! Потому что уже где-то к середине постоянно возникает «некая проблема», которую «срочно нужно решить»! Что за проблема, которая требует срочного решения?... Ну, знаете... это такая проблема... которую нужно... решать «совместными усилиями». — Да ладно!... Прекрати ворчать! Мне и так пришлось терпеть насмешки старших парней из-за тебя! У меня уши онемели! Дерьмо-о-о-о-о!... Они сказали, что если я хочу получить бесплатный билет, то сначала нужно пойти и спросить у тебя! И еще они меня задразнили, разыгрывая ту сцену, когда я поцеловал тебя посреди футбольного поля! Чтобы получить этот билет, мне опять пришлось напялить маску бесстыдства! Оиии!... Болтливый паренек нес околесицу, выпалив все на одном дыхании. И, прежде чем другая сторона успела вставить хоть слово, Кан резко оборвал ее попытки: — Э-э!... Всё, я уже заприметил старших! «Заприметил, как же, ага! Пришел на полчаса раньше всех! И уж будьте уверены, они точно опоздают на полчаса... каждый!» — подумал он и пожал плечами. Запихнув телефон в сумку, он начал осматриваться по сторонам в поисках места, где можно будет набить желудок перед тем, как подойдут старшие. ...И вдруг он действительно заприметил кое-что неподалеку, но не старших, а очертания даже очень знакомого тела, заслонившего букву «М»[6]. Ноги, которые уже были готовы рвануть в ту сторону, сами собой вросли в землю и склеились. Потому что этого просто не могло быть... «Какое странное совпадение!» Полный нежданчик! «Совпадение, как же... Ну все, накрылся твой блеф!» — Кан обернулся, вперился взглядом в спину слона* и чуть не зарыдал в душе: «Да как такое вообще могло случиться?!» *(Слон — весьма крупное животное, его значение мы поясняли в гл. 63. Но суть в том, что сложно не заметить слона, особенно если слон нашел тебя первым. — прим. пер.) Он смотрел и не верил своим глазам, видя человека, которого здесь попросту не должно было быть. Ох... Ну да... Это и был не Ай'Тин. Это был его Пи'. Да, в этот раз перед Киракорном оказался Тул. Высокий, подтянутый молодой мужчина в повседневной простой одежде вроде джинсов и темной рубашки с короткими рукавами. — Кстати... слишком уж какая-то шизанутая случайность получается. Дом находится на другом берегу, как он мог очутиться здесь «совершенно случайно»? Пока Кан задумчиво чесал в затылке, наводя беспорядок на своей заросшей голове, мужчина раздавал улыбки окружающим. Кан не был настолько глупым, чтобы поверить в подобное совпадение. Ну не могло быть такого, и все тут. Просто потому что Кан слышал, что его компания находилась в центре города — а тут, на окраине, ему даже мимо проходить было незачем. И что, хотите сказать, что он оказался здесь случайно? — Ха. Ха. Ха. Отлично... Пи' пожаловал на встречу с Нами*, вот и все. *(Употребление местоимения เรา [rao]: «Мы» в значении «я» нормально для тайцев в неформальной беседе. Но только не для Кана, который привык «ТЫкать». Он явно ёрничает, пародируя «сиятельного господина», поэтому мы выделили это слово. — прим. пер.) И Кан, убедившись в верности своих выводов, припечатал: — Ха! Для пущего эффекта он указал на себя пальцем и пробормотал: — Пришел ко мне... Пришел ко мне... Но... зачем? Действительно... — Да что за?!... Но что еще более странно... так это то, что меня одинаково долбят[7] оба братца, что старший, что младший... И как они меня находят, а?... Под конец раздумий он начал говорить сам с собой в полный голос. И тот, кто к этому моменту уже успел подойти, сам ответил на его вопрос: — Нетрудно догадаться... Через мобильный телефон, — и Тул кивнул на мобильник в его руке. Услышав это, Кан нахмурился. — Давай поищем место, где можно будет спокойно поговорить. Я как раз проголодался и не отказался бы от Мака. Пи' давно не ел. *(Продолжение «охоты на лоха». Ловушка в виде вкуснятины расставлена. «Мак» — это или бургер, или сам «Макдональдс». Тайцы все сокращают... А Тул навел справки, да? Вопрос, как... — прим. пер.) Закончив говорит, Тул направился прямиком к заграничному ресторану, оставив слушателя решать весьма трудную проблему: если он снова пойдет за ним, то чем это потом обернется... Слишком уж вкрадчивым был его голос... Слишком уж гладенькими были его намёки... — Да я уже порядком вымотался, гадая, как Тин Нас отыскивает... И я проголодался... Вот и пусть раскошеливается на еду! — и, воспрянув духом, он радостно устремился за ушедшим человеком так, будто у него было гораздо больше одной пары ног. Он радовался, пока перед ним не поставили столовые приборы и изысканный сервиз для завтрака. «Да они точно дерьмовые родственники! Оба демонстративно платят за меня!!». Кан начал с подозрением оглядываться и смотреть по сторонам, как параноик, пытаясь выяснить, а нет ли за окном людей в черном(?)*. *(Поскольку Кан обожает мистику, можно предположить, что он ищет не только шпионов, но и пресловутых «людей в черном». У автора нет четких указаний на принадлежность этих загадочных персон. П — Паранойя... которая не делает различий. Знак вопроса — авторский. — прим. пер.) — Что высматриваешь? — Это... Вы же сказали, что отправили людей следить за мной! А это, между прочим, нарушение моих прав, ясно?! — выкрикнула персона, успевшая вообразить невесть что, чем изрядно насмешила собеседника. *(Свершилось... Кан говорит вежливо, употребляя нейтральное «я» и вежливое «вы»... В — воспитание Тина... — прим. пер.) — То есть ты проследовал сюда только потому, что хотел узнать, как именно Тину удается следить за тобой, а не как Пи' нашел тебя, верно? «Дерьмо!... Да оба варианта пугающие!» — подумал Кан, глядя на человека, преспокойно укусившего гамбургер. Его поведение было настолько... обычным, что поневоле начинаешь задаваться вопросом, а действительно ли это тот самый человек, который так навредил Тину... Да с ним вообще легко общаться! Он простой и компанейский! — Ну так каким образом Ай'Тин следит за мной? Да ладно, не парьтесь так! Это вполне себе даже вежливый разговор! Но Как был так вежлив не потому, что боялся разборок со скрывающимися в тени бандитами, а потому что Тин уже предупреждал его и строго-настрого запретил влипать в неприятности. Так что Кану не очень-то и хотелось быть настолько хорошим. Просто он не хотел, чтобы его потом обвинили в «отсутствии всяческого уважения». Его размышления были прерваны человеком, который, вставив трубочку в стакан, указал на телефон Кана, лежащий на столе: — В айфоне есть приложение для отслеживания, не знал? «В смысле?!» Услышав такое, Кан немедленно склонился и уставился на свой телефон, прокручивая в уме картины последних месяцев, внезапно всплывшие в его голове. — Тин подключился к нему в момент покупки, а потом уже отдал мобильный тебе. «Оии!... Погоди-ка... Ладно, допустим, Ай'Тин знает, где я. Тогда получается, что это не было случайностью... И куда бы я не ушел из дома, он — дерьмо! — всегда знал, где я нахожусь!!!» Рассерженный человек мог только молча скрежетать зубами, стараясь не показать вида, чтобы не стать шутом в чужих глазах. «Как оно открывается? Как его выключить? Может, просто пойти и порешать это дело с Ай'Тином? Пока мозги окончательно не сломались...» И вдруг он резко поднял голову, посмотрев на сидящего рядом человека: — А как вы узнали, что Ай'Тин купил его для меня? Действительно, хороший вопрос!... Но Кан решил ответить на него сам: — Фактически, ты согласился поесть в обмен на то, чтобы узнать, каким именно образом Тин следит за тобой и что по этому поводу может добавить Пи'. А Пи' просто стало известно, что Тин купил мобильный телефон. Два устройства, одинаковой модели и одного и того же года выпуска. Так что догадаться о том, кому предназначался второй аппарат, было нетрудно... Тому, с кем он провел пять часов, конечно же. Еще до того, как он закончил говорить, задумчивый альбинос вдруг начал осознавать, что именно он говорит... И, промотав сказанное назад, он начал испытывать труднообъяснимый страх, пробирающий до самых костей: насколько же этот человек одержим слежкой за своим братом, что от него не может укрыться даже самый незначительный его шаг? Увидев выражение его лица, человек, доставивший подростку-Тину немало проблем, засмеялся. Он искренне веселился, глядя ему прямо в глаза!! — Уверен, вам что-то от нас нужно. — Не смотри на Пи', как на величайшего злодея. Пи' просто не хотелось, чтобы его неправильно поняли. Поэтому решил сообщить об этом сам... — Неправильно поняли? Что, опять?!... Я уже прекрасно понял все, что ты натворил! *(Ненадолго хватило Кана. Он снова перешел на грубую речь... Т — терпение (лопнуло). — прим. пер.) Человек, который говорил, что не уйдет, пока не узнает всей правды, все же не удержался и под конец очернил свой язык... Но взрослого человека это не впечатлило — он даже не вздрогнул. Тул просто залез в свою сумку и достал оттуда собственный мобильный телефон. А потом провел пальцем по экрану, слегка нажал и сказал: — Тин сказал, что Пи' оклеветал его, когда заявил, что он употреблял наркотики, верно? От этого вопроса глаза Кана сузились: — Это не клевета! — Кан продолжал настаивать на том, что слышал ранее, но его прервал сигнал входящего сообщения. «LINE!» Но Кан даже не повернулся и не взглянул в сторону своего телефона, потому что все еще продолжал смотреть на врага своего парня, пока тот сам не указал ему на его телефон: — Сам убедись. «Даже не пояснил, на что нужно смотреть!» Кан сграбастал телефон и открыл... Даже если у него были подозрения, что из этого лживого рта не может выйти ничего хорошего, но полученные им «по секрету» изображения были намного интереснее... Потому что человеком, изображенным на них, был определенно Ай'Тин. Да, у него были более длинные волосы, чем сейчас, да и сам он был намного моложе, но это был точно Ай'Тин! Кан провел кончиком пальца по экрану, чтобы перейти к просмотру следующего изображения, сразу почувствовав, что оно было какое-то смазанное — вероятно, из-за того, что было сделано в темном помещении туалета, но к изображению Ай'Тина добавилась фигура западной женщины в весьма коротком одеянии. А промотав дальше, он увидел фото, на котором его парень держал порошок белого цвета... и не просто держал, но и... употреблял! — Это... это что такое? И ответ на этот вопрос был получен из уст человека, невозмутимо посасывающего кока-колу: — Что, Тин не упоминал о том, что баловался наркотиками? *Тррррррр* Как не вовремя зазвонил его телефон! Недоумевающий Кан бросил взгляд на экран и, увидев, что звонят старшие, быстро нажал на экран и буквально выдохнул в него: — Пи'! Я сейчас очень занят! Отдайте билет кому-нибудь другому! Пока! Закончив говорить, он бросил трубку, а потом и вовсе выключил устройство. Манеры молодого человека, ранее никогда не соблюдавшего нормы этикета, изменились, и следующие слова он произнес уже будучи абсолютно серьезным: — Что вы имели в виду, когда говорили это? ---------------------------------------------------- Переводчик, редактор тайского: I_Babochka ----------------------------------------------------- Примечания: [1] Скотина. สัส [sàt]: «скотина» и, в принципе, любое «грязное» животное. Зная манеру Эя общаться с любимым, можно было бы утверждать, что это — досада на свое «скотское» состояние в пьяном виде, даже если бы автор ничего не поясняла. Что ж, пожалеем парня! Ему стыдно... Но есть пикантность: это не просто ругательство, это конкретный мат. Очень нехорошее слово. «Фу» говорить такие вещи... Приятно видеть, что Питу даже и в голову не шло, что Эй может обругать его. [2] Мини-купер. Автор сказала รถมินิ [rá-tà mì-ní]: «мини-машина», но дело в том, что это «мини» жутко дорогое авто: MINI Cooper от «BMW Group Thailand» стоит от 2,18 млн бат. То есть гость явно «не из бедных». «Мини» — сокращенное название этого авто в Таиланде. [3] Дэйли. Пришло время раскрыть смысл имени девушки, так как в нем обнаружилось интересное: เดหลี [day-lĕe] — тайское название цветка Spathiphyllum. Не знаем, имела ли автор в виду капризность и прихотливость этого растения, но таковы факты: оно не любит сквозняков, требует температуру строго от 18С (в идеале 22-23С), предпочитает хорошее освещение, но не любит прямого солнечного света. С поливкой то же самое: ни застоя воды, ни пересыхания не терпит. И заставляет пересаживать себя каждый год в чуть бо́льший горшок. И чтобы дренаж прямо обязательно был!... Красивое, строгое растение. Но даже розы менее требовательны к своей персоне! По идее, любители биологии должны были «раскусить» ее сразу же, но у нас тут инженер и международник-управленец... Есть еще один вариант ее имени. Поскольку в Таиланде активно используются англ. заимствования, то «daily» имеет право на существование, потому что полностью созвучно тайскому варианту. И у нас получается не просто капризный цветок, но еще и требующие «ежедневного» внимания... Пит, мы с тобой... Цветочек, по ходу, еще и коварный... [4]«Ты пришла...» У автора нет местоимений. По сути растерявшийся Пит выдал: «С чем пожаловала?», но на русском это прозвучит грубо. Автор украсила короткую фразу частицей, выражающей замешательство, превратив вопрос в беспомощную фразу, что мы отметили многоточием. Кстати, дальше Пит тоже не употребляет местоимения, и кажется, что таким образом он дистанцируется от девушки... Хмм... [5] Патчарапон. Имя состоит из 2-х частей: พัชร [pát-chá-rá]: «алмаз, бриллиант» и พร [pon] : «благословение». [6] Буква «М». Имеется в виду «Макдональдс». [7] Долбить. Автор употребила слово, которое в ее текстах традиционно используется для обозначения энергичных фрикций: вбиваться, вдалбливаться, трахать, вколачиваться — это все одно и то же слово. Можно было бы сказать «затрахали оба», но слишком исказится смысл. В русском языке порно-подтекст слишком уж явный. А вариант «задолбали» у нас означает «надоели». Просто имейте в виду то, что имел в виду сам Кан.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.