автор
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 57 Отзывы 7 В сборник Скачать

Акт I. Глава 1. Наследие короля Визериса Мирного

Настройки текста
      Ранним утром служка ворвался в опочивальню десницы короля, заставив сира Отто Хайтауэра пробудиться ото сна.       — Милорд, королева Алисента желает посетить вас.       И почему столь рано? Впрочем, не у служки Хайтауэр это будет спрашивать.       — Скажи Её Величеству, что она может зайти через десять минут.       Юноша кивнул и покинул покои. Отто же стал наспех одеваться и подниматься в свой солярий в Башне десницы. Алисента уже была там. Помещение освещала только Луна.       — Надеюсь, произошло что-то очень серьёзное, что ты велела поднять меня.       Алисента с грустью в глазах посмотрела на отца. Ему большего и не нужно было, чтобы понять, что она хотела донести. А Отто ждал этой вести со дня на день, ибо Визерис уже вконец захирел.       — Неужели… — многозначительно вставил Отто. Хоть королева ему и кивнула в подтверждение, деснице это было не столь необходимо. Он всё прекрасно понял. — Кто знает?       — Я, моя служанка Талия, пара слуг, — перечислила вдова.       Отто покачал головой.       — Нельзя допустить, чтобы информация…       — Я уже распорядилась опечатать его покои, — доложила Алисента, будто это некий план, который был продуман десницей, а исполняет его королева, — заранее. Хелейна, близнецы и Мейлор уходили из покоев Визериса последними.       — Хелейна знает?       Алисента опровергла это.       — Всех слуг, которые знают, вели вести в подземелья и запереть их, пока мы не пошлём письма о кончине короля и восхождении Эйгона… — советовал Отто. — Малый совет. Он должен быть немедленно созван. Буди Эймонда и Эйгона. Немедленно. Наших солдат я немедленно приведу в зал. Мне нужна вся Королевская гвардия, Уайлд, Ланнистер, Бисбери, Орвиль и Стронг.

***

      Отто, Алисента и Кристон уже ждали всех. Хайтауэр стоял по правую руку от вдовствующей королевы, Коль — по левую. Отто поднял голову вперёд, закрыл глаза и глубоко вдохнул. Его окружали сторонники и враги. Нужно всех вычислить. И нельзя ошибиться. Неточность будет стоить жизни ему, его дочери, внукам и малышам Джейхейрису, Джейхейре и Мейлору. Нельзя было недоглядеть за придворными и членами совета, даже одного сторонника Рейниры нельзя было упустить, как и нельзя было загрести под разворачиваемую машину правосудия истинных сторонников.       Теперь Отто должен был расправиться с этими проблемами, следить за исполнением своих приказов, взять власть в свои руки и не сойти с ума. Отто опустил голову, открыл глаза и выдохнул.       Пора.       Первым Хайтауэр увидел сира Тиланда Ланнистера, вальяжно усевшегося напротив королевы. Мастер над кораблями выразил своё удивление такому необычному собранию:       — К чему такая спешка? И многолюдность… Дорн напал?       Ещё больше удивился мастер над кораблями, когда в зал вошли два принца — Эйгон и Эймонд. Он сопроводил их до положенных рядом с Отто мест взглядом.       — Прошу, присаживайтесь, милорды, — пригласил Отто, стульев было хоть отбавляй, но королевским гвардейцам не предоставили сидения.       Мейстер Орвиль никогда не спешил, однако принялся внимательно слушать, стоило деснице пригласить всех сесть.       Эймонд — деснице уже было доложено о местонахождении каждого из его семьи в городе — возвращался из борделя на Шелковой улице, довольный и беспечный. Как только он появился в Красном замке, ему немедля по приказу Отто доложили о сборе Малого Совета в башне. Ранее его никогда не вызывали на собрания, но сейчас всё поменялось. Было неотложное дело.       — Лорд-десница, — бесцеремонно произнёс Эймонд, выровнявшись с дедом. — Матушка, — он склонил голову перед королевой-матерью. Эйгон, в отличие от брата, предпочёл отмолчаться.       — Ваше Величество, — обратился десница к дочери, — начинайте.       Вдохнув побольше воздуха, женщина, опустошённая, но настроенная идти дальше ради детей, начала:       — Мой муж, король Визерис, скончался, — провозгласила Алисента.       — Мы все скорбим по Визерису Мирному, — продолжил десница. — Нашему другу, доброму мужчине, государю… Однако теперь, в связи со смертью короля, объявляю, что согласно постановлению Великого Совета 101 года от Завоевания корона переходит старшему сыну и наследнику новопреставленного, принцу Эйгону. Прошу совет принять все необходимые меры к коронации наследника.       Эйгон, услышав, что совет предлагает корону ему, не решился сказать ни слова вопреки деду, но что делать, назначаемый королём не представлял.       — Требую от Вас, милорды и миледи, принести присягу новому королю. Немедленно, — добавил Отто.       Лорд Лиман Бисбери, мастер над монетой, был ошарашен всем происходящим.       — Господа! Это незаконно! Принцессой Драконьего Камня является принцесса Рейнира. Она наследница — так завещал король! Остановите эту измену, милорды, не начинайте войну!       — Вы слышали, что сказал десница, лорд Бисбери? — Эймонд самым первым понял настрой своей семьи. Отто наблюдал, как внук повернул голову в сторону лорда Лимана. — Изменой было бы короновать нашу дражайшую сестру. Теперь наш король — Эйгон. И я бы советовал склонить колено.       — Ваше Высочество, но ваш почтенный отец и его память... Он не менял своего выбора наследника, — замялся Бисбери. Его перебил лорд Джаспер Уайлд, мастер над законами.       — Лорд Бисбери, закон и андальское право, пользующееся спросом по всей стране, требуют коронации принца Эйгона, — мягко проговорил штормовик.       — Вы отрицаете право монарха на выбор наследника? Вы хотите заменить избранную преемницу самозванцем! — глядя в глаза Эйгону и Отто, решительно высказался лорд Медовой Рощи.       — Едва ли королевский старший сын — самозванец, — парировал Уайлд, но Бисбери был непреклонен. И в этом он был поддержан рыцарями гвардии Марбрандом, Дарклином и Эрриком Каргиллом. Они не только выступили вперёд, но и в присутствии всех членов Малого совета заявили о том, что не поддержат начинания Хайтауэров.       Почувствовав за собой силу, Бисбери решился заявить открыто против Отто, но они даже не замечали, как за ними скапливались силы сторонников зелёных.       — То, что вы замышляете — это переворот! Это кража, это измена, по меньшей мере! Я не признаю измены! И участвовать в этой авантюре не буду! Рейнира — наша королева, и ваша тоже!       Сир Отто слушал каждое слово и вчитывался в лицо старика Бисбери. Старый хрыч впервые, сколько себя помнил Хайтауэр, показал характер. Хотя ранее, стоило просто подойти к нему, перебить или преградить дорогу, как Лиман погружался в молчание.       — Это ваше право, милорды, и ваш выбор мы, безусловно, уважаем, но не принимаем, — спокойно завершил десница, прежде чем отдать приказ: — Взять их!       Сир Тиланд Ланнистер схватил лорда Бисбери и приставил ему кинжал к шее. В таком положении старика уволокли в темницу. Сир Гвейн, сир Майлз и сир Хоберт Хайтауэры при поддержке оставшихся верными зелёным королевских гвардейцев проткнули Марбранду, Каргиллу и Дарклину ноги и обезоружили, прежде чем довести до темниц.       — Теперь мы сможем начать без всяких проблем, — Отто сел в своё кресло. — Поговорим о нашей стратегии войны. Это важно, иначе наши головы полетят с эшафота. Да что там говорить, — ворчал Хайтауэр. — Я буду первым, кого Рейнира обезглавит, если она возьмёт столицу.       — Чтобы не дать передать преимущество Рейнире, мы должны искать среди тех, кто точно может поддержать Эйгона, — предложил Тиланд Ланнистер. — В этом случае Старки и Аррены сразу отпадают. Старки вспомнят клятву, которую давали хоть сотню лет назад. И отговаривать их бесполезно. Дом Арренов возглавляет кузина Рейниры, женщина. Тут даже пытаться не стоит.       — В таком случае остаются Риверран, Утёс Кастерли, Хайгарден, Пайк и Штормовой Предел, — заключил Ларис Стронг.       — С Риверраном давно есть соглашение, — с улыбкой добавил Отто. — Дочь сира Эльмо Талли, внука и наследника лорда Талли, выйдет замуж за принца Дейрона. В этом случае Речные земли нас поддержат. Вдобавок, им совсем недавно предложен брак сира Кермита и дочери моего сына Майлза, леди Маргери, кузины короля.       — А как же Хайгарден или Штормовой Предел? За поддержку Утёса Кастерли я отвечаю лично, — гарантировал сир Тиланд.       Отто пришлось объяснить свою позицию:       — Хайгарденом от имени младенца Лионеля правит его вдовая мать, леди Джансия Фоссовей. Женщина, как и леди Аррен. И если при её муже мы могли бы рассчитывать на поддержку, то несчастье на охоте пару месяцев назад сильно скорректировало планы.       — А Штормовой Предел? У лорда Борроса четыре дочери, все не замужем.       — Он кузен принцессы Рейнис, это безнадёжно.       — Не будьте столь уверены, милорд-десница. Он её в глаза не видел, а ещё он страшный гордец. Ему польстит, что на его дочери женится принц.       Сир Отто внимательно огляделся, приняв к сведению слова сира Тиланда, и нашёл глазами своего внука Эймонда.       — Вашему Высочеству придётся отправиться в Штормовой Предел и заручиться поддержкой Дома Баратеонов.       Эймонд кивнул.       — Если так необходимо, я готов, милорд-десница.       «То, что нужно», — понял Отто, и решил:       — Сир Тиланд, напишите брату, чтобы он собирал армию, а также приготовьте казну и сокровищницу к возможной эвакуации. Лорд Стронг, передайте аналогичный сигнал сиру Эльмо, чтобы и он был готов. И выясните намерения леди Джансии. Нам понадобится о них знать, если мы хотим с ней искать союза. Не спускайте внимания с придворных. Мы должны подготовить двор к вестям о смерти короля, чтобы никто не пикнул, когда будет объявлен законный наследник. Эймонд, — Отто обернулся к внуку, — отправляйся сегодня же, мы не можем терять времени. Алисента, — Отто обратился к дочери, но даже не повернулся, глядя уже на Эйгона, — готовь Его Величество к коронации, она состоится в ближайшее время.       У самого Отто формировались в мыслях ещё несколько идей. Даже те регионы, на которые Рейнира будет полагаться, могут сделать крутой разворот. Однако это придётся оставить на случай, если посольство в Штормовой Предел будет успешным.       — Лорд Ларис, позже зайдите ко мне в солярий. А на сегодня всё, — Отто встал с кресла, направился к выходу и удалился из зала заседаний.       Предстояло много работы.

***

      Лорд Стронг не преминул зайти в солярий Хайтауэра, как только выполнил получение десницы.       — Как вы и приказывали, сир Эльмо уведомлён о ситуации. Я ему сказал, что пора действовать, — не дожидаясь соответствующего вопроса, дал ответ лорд Стронг. — Уверен, что он прислушается к одному из сильнейших вассалов.       — Я всегда знал, что могу рассчитывать на вас, лорд Ларис. Как идёт подготовка безопасной коронации?       — За лордами следят. Скоро я сгоню их к вам. Они либо присягнут Эйгону, либо…       — Хорошо, — властно перебил десница. — У меня к вам есть ещё дело. У вас есть люди на Драконьем Камне?       — Конечно. Я не мог оставить без своей заботы первенца покойного короля, ведь он так любил её.       — Хорошо. Она не проинформирована о его смерти, значит письмо доставит ваш человек.       Ларис преисполнился вниманием. Такие речи Хайтауэра были обычно инструктажём. «Что вы задумали, сир Отто?» — спрашивало улыбающееся лицо Лариса Стронга.       — Безусловно, мы имеем поддержку влиятельных Домов Вестероса: Ланнистеров, Хайтауэров, Редвинов, Стронгов и Талли, — «Я на них полагаюсь». — Но правда в том, что драконов у принцессы гораздо больше.       — Без всадников они ничего не значат.       — Как и всадники без драконов. Матерь бастардов не опаснее лорда Рована. Её муж Деймон является её силой. Так давайте ослабим их. Привлеките весь ваш ресурс. А уж в долгу я не останусь. Можете быть уверены.       Лорд Ларис широко улыбнулся.       — Всё будет сделано в лучшем виде. Вы даже представить не сможете!       Но представить Отто мог всё: Алисента рассказала только ему, почему в лорде Ларисе не следовало сомневаться ни ему, ни ей. Это содержало и ответ на вопрос, почему Ларис — важный и сильный союзник. Он связал десницу и королеву с собой кровью. Кровью своего отца и брата. Делать с этим было нечего, только принять и двигаться дальше. Отто не оплакивал Лионеля и Харвина, но что-то его определённо коробило. Он так и не понимал, что именно: при победе они должны будут вознести Лариса до небес, а при поражении ему ничего не стоит очернить и имя Хайтауэров в истории. Достаточно слов: «Королева пожелала», чтобы головы Отто и Алисенты законно покатились с эшафота. История — лицемерная девица, возносит тех, кто близок к ней, и очерняет врагов — хороших или плохих людей — которым просто не повезло с выбором стороны. Но выбора Хайтауэру не оставили. Год за годом его слова Визерис произносил с трона. Всем правила его голова, но на другой была корона! День и ночь страдала душа десницы, что этот слабовольный и никчёмный правитель побоялся последовать закону и объявить Эйгона наследником. И из-за чего? Из-за шлюхи-дочери, которая явно не отличалась умом. И будет ли она слушать советы того, кто компетентен в правлении? Нет. Заменит весь совет своими лизоблюдами. Держава требовала устойчивого положения, а тот край, на который её поставил Визерис, уже не выдерживал.       — Ох, нелёгкий воз достался нам, — сетовал Отто, размышляя вслух. Но к этой войне он готовил свою семью. — Везти его придётся.

***

      Как лорд Ларис и обещал, в тронный зал пришло множество лордов. Все они задавались вопросом, что же такого случилось, что они были столь внезапно призваны. Увидев сира Отто, шагающего прямо к трону, они не удивились. Монарх был давно болен, Визерис не мог передвигаться самостоятельно, прикован к постели. Поэтому его верный десница и тесть любезно правил от его имени.       Отто прошёл по ступенькам прямо к трону, повернулся лицом к лордам и уселся на Железный трон. Он оглядел всех присутствующих: лорд Баклер и леди Фелл, лорд Хейфорд, лорд Стокворт и лорд Росби, лорд Челстед, лорд Читтеринг и лорд Байуотер, лорд Маллери и лорд Кресси, лорд Касвелл, лорд Мерривезер и лорд Футли, лорд Баттервелл, чьи владения прямо граничат с владениями лорда Стронга. Присутствовали и члены Малого совета — мейстер Орвиль, лорд Уайлд, сир Тиланд и сам лорд Стронг, собравший всех.       Лорд-десница взял себя в руки. Глубоко выдохнув, он начал свою речь:       — Милорды и миледи, — объявил Отто. — Должен объявить, что наш возлюбленный король Визерис сегодня поутру испустил свой последний вздох. В связи со смертью короля собрался Малый совет. Возникла непредвиденная нашим королём ситуация: была наследница по устной воле короля и наследник по законам Завоевателя и прецедентам Миротворца. Выслушав аргументы великого мейстера и мастера над законами, совет пришёл к выводу, что корона должна перейти по праву старшему сыну и наследнику новопреставленного, принцу Эйгону. Ранее вы приносили клятву принцессе, это было до рождения у монарха сыновей. Всё просто: теперь вы должны принести ту же клятву принцу Эйгону. Вернее, уже королю.       В зале поднялся гул. Некоторые из лордов встали на колено: Росби, Кресси, Стокворт, Маллери. Вперёд осмелился выйти лорд Мерривезер.       — Наш дом, — начал он, — не клятвопреступники. Мы не изменники, — его презрительный взгляд был повёрнут в сторону Железного Посоха, но Джаспер Уайлд не придал этому значения. — Я не преклоню колено.       Отто встал с трона и вышел вперёд, к дворянам. Пожилая женщина, леди Фелл, мирно, но твёрдо смотрела на десницу.       — Кто ещё? — твёрдо уточнил Хайтауэр.       — Дом Фелл, — подала голос пожилая женщина, которая была, справедливости ради, не намного младше Отто, — не нарушит клятву принцессе.       Отто покачал головой.       — Взять их, — бросил десница.       Рыцари в кольчуге Хайтауэров покинули свои места и направились к дворянам. Леди была взята под руку, а лорда Мерривезера грубо скрутили. На кого-то ещё это произвело впечатление, но не на лорда Баттервелла, который осмелел и также заявил:       — Дом Баттервелл не станет преклонять колено перед самозванцем.       — Милорд, Ваш сюзерен, лорд Талли, уже дал слово королю, что будет защищать его права.       — Лорд Талли — старик. Он мой сюзерен, но его решение — клятвопреступление. Я не пойду за ним и за вами.       — Схватите его тоже, и отправьте в Риверран на суд лорда Гровера.       «Но судить-то будет сир Эльмо. А он очень тщеславный. Всё, что сказал про его деда и его Дом лорд Баттервелл, ему не понравится», — рассчитал Отто.       Все остальные аристократы, как и ожидалось, преклонили колено.       Остался только лорд Касвелл, которого решили казнить показательно. Прямо перед коронацией.

***

      Вскоре в солярий десницы пожаловал сир Тиланд Ланнистер.       — Милорд-десница.       — Милорд, — приветствовал Хайтауэр, указывая на стул.       — Сегодня было прекрасное зрелище, как всегда восхищаюсь вашими умениями, милорд. Вы быстро заставили лордов склонить колени, а сомневающихся — трепетать и быстро занимать сторону.       Новый мастер над монетой был ответственным человеком и умелым политиком. За счёт своей общительности тоже, быть может. Но иногда эти попытки подлизываться к Хайтауэру его смущали и отвлекали. Отто их не любил.       — Так было необходимо, сир Тиланд, — ограничился сир Отто кратким комментарием. Он решил не затягивать и вернуться к делу. — Что у вас?       — Мой брат прислал ответ на моё письмо. И…       Это насторожило Отто. Но что же могло пойти не так? Десница поднял голову и сделал жест рукой, предлагающий сиру Тиланду продолжить.       — Он окажет поддержку, но…       — Но? — удивлённо спросил Отто, перебив гостя. У него появлялись догадки, что теперь лорд Утёса Кастерли решил выставить условия, хотя раньше у него их не появлялось. Нашёл момент, чтобы их выставить.       — Он желает королевского брака для своей семьи. Объединить кровь Дома Таргариен и Дома Ланнистер, — прозвучал с улыбкой пересказ письма лорда Джейсона из уст его брата-близнеца.       «Вот же ты, Джейсон Ланнистер, нащупал момент. Но если ты хотел что-то такое, то мог бы не выжидать, пока настанет переломный момент, а цивилизованно договориться с короной, а не вставлять палки в колёса в нужный момент».       Теперь Отто не мог доверять Ланнистерам в полной мере.       — И ещё его беспокоят Железные острова, — произнёс Тиланд. — Было бы весьма неплохо, если бы они…       — Ни слова больше, сир Тиланд, — улыбнулся Хайтауэр. — Я прекрасно понимаю, чего желает ваш брат. И уверяю, что лорд Джейсон волен сделать всё, что посчитает нужным во благо своих земель.       «Так и быть, возьми контроль над Железными островами. А я уже найду, как его тебе ограничить».       — Что же насчёт королевского брака, то в ближайшие дни и даже годы заключение такого не представляется возможным. В Доме Ланнистер нет подходящей по возрасту партии кому-нибудь из Таргариенов, как и Таргариенов брачного возраста. Вы-то знаете. Но я готов предложить помолвку: принц Мейлор…       Стоило взглянуть на лицо Тиланда. Он еле сдерживал свою улыбку. Конечно же его брат хотел сделать одну из своих дочерей будущей королевой. Но всё же он не рискнул настаивать на этом. Огорчать вассала во время войны так же нехорошо, как и сюзерена. Приходилось искать разумный компромисс.       — ...станет мужем одной из ваших племянниц, сир Тиланд, когда повзрослеет. До четырнадцати лет будет заключена помолвка. Передайте это брату.       Тиланд кивнул.       — Армия Западных земель созвана. Скоро она будет защищать королевские интересы.       Отто, вновь склонив голову над бумагой, не помедлил с ответом:       — Прекрасно, милорд. Если это всё, то я вас не задерживаю. К слову, у вас будет задание: езжайте в Утёс Кастерли вместе с третью королевской казны на хранение. Она маркирована и подсчитана, готова к отбытию.       Ланнистер встал со стула и удалился из солярия. А Отто, косо посматривая вслед уходящему, остался с мыслями, что он ещё не единожды пожалеет об этом согласии.       «Вот же хитрый жук! Хотел свою дочь в будущие королевы пристроить, да как можно быстрее!» — возмущался Отто. Джейсон не был глуп, он нашёл момент, когда нужно лишь внести предложение, невозможное отклонить. Амбициозность братьев-близнецов из Утёса Кастерли ни для кого не была секретом, но наглость была их вторым главным качеством. И, сопровождая друг друга, они могли немало подпортить политику Отто и его планы. Но делить власть своей семьи с кем-то ещё он не собирался, даже с Ланнистерами.       Хайтауэр глядел в окно. Из него на мужчину падал свет Луны. Завтра будет коронация Эйгона. Ему нужно было доработать свою речь для неё, нужно было составить опись артефактов из королевской сокровищницы, которые надо готовить к эвакуации. Древние реликвии Дома Таргариенов в случае, если Рейнира решит атаковать столицу, не должны перейти ей в руки. Отто уставился на выставленную перед ним корону Завоевателя, тёзки будущего короля. Завтра он передаст её сиру Кристону Колю и объявит о возвышении нового короля. Душа мужчины была полна страха за родных. Его начинание — объявление войны. Его начинание — риск для всей семьи. Но бездействовать, когда Рейнира могла бы их всех предать мечу, было бы ещё хуже — это было бы предательством. Он никак не мог написать черновик своей речи. Гневно вырвав ещё один клочок бумаги, он бросил его в дверь, опёрся локтями на стол и взялся ладонями за лицо. Он этого никогда не чувствовал. Но нутро заставляло его бояться за своих родных.       Они должны победить.       Только под утро Отто расправился с бумажными делами. Поспать ему не удалось.

***

      Осталась только коронация.       В огромном зале Драконьего Логова собрались придворные, дворяне, командиры войска. Отто Хайтауэр стоял рядом с дочерью и внучкой. Эймонд не остался на коронации, он улетел в Штормовой Предел, как ему было велено. А за ним завтра отправятся и дети нового короля под охраной сира Кристона Коля.       Всё в зале говорило о том, что коронация спешная. Штандарты, придворные музыканты, но никаких излишеств. Была видна рука лорда Лариса. Слово взял Отто:       — Милорды и миледи, наш король Визерис Мирный скончался!       Придворные, только что пережившие краткосрочное заключение в темницу, никак не отреагировали. Они это ожидали. Все ожидали.       — Но это и счастливейший из всех дней. Его Величество оставил нам великое наследие: великая держава и процветающие города! — «А также династический кризис и скорая война за престол». — Сегодня, согласно постановлению Малого совета и Великого Совета 101 года, мы провозглашаем старшего сына короля, Эйгона, его преемником!       Казалось, что Отто сейчас порвёт свои голосовые связки. Гвардейцы Дома Хайтауэр встали в два ряда и вытянули свои мечи вверх, дабы они соприкоснулись. Публика хоть и была немногочисленной, но даже ради них это зрелище можно и устроить, дабы продемонстрировать всю серьёзность намерений Отто. Музыканты заиграли торжественную мелодию.       Эйгон вышел вперёд и ступил между рядами гвардейцев. Он также видел то небольшое число лордов, решивших — под угрозой жизни, или искренне, что уже неважно — поддержать его. От неуверенности он оглядывался по сторонам. Но всё же он дошёл до матери, деда, жены и лордов-советников.       — Милорды и миледи, вам выпала огромная удача и честь быть свидетелями этого события. Новый день для державы! Новый король, что возглавит нас!       Лицо его внука не выражало ни капли радости от происходящего. Он был грустен, если не мрачен. Конечно, это начало войны, а к лидерству его никто не готовил. Алисента, подойдя к нему, поцеловала его в лоб. Отто подошёл к внуку и кивнул ему. Эйгон встал к ним спиной. Тогда пришёл черёд Алисенты, зачитывавшей письмо с благословениями от верховного септона. Затем она уступила место Кристону Колю. Он держал в руках корону Эйгона Завоевателя.       — Да будут Семеро свидетелями, что Эйгон Таргариен — истинный наследник Железного трона, — отчеканил лорд-командующий.       С этими словами он водрузил корону ему на голову.       — Слава Его Величеству, Эйгону, Второму его имени, Королю Андалов, Ройнаров и Первых Людей, Лорду Семи Королевств и Защитнику Государства!       — Да правит он долго! — пустил клич сир Отто.       — Да правит он долго! — подхватили гости церемонии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.