ID работы: 12827146

Wicked Game

Гет
NC-17
Завершён
140
автор
maxaonn бета
Размер:
108 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 167 Отзывы 17 В сборник Скачать

undercover

Настройки текста
Прежде чем встретиться со своей главной подозреваемой лицом к лицу, Рей направилась в уборную, чтобы привести в порядок причёску и макияж. Из-за ветра и слёз, что тот вызвал, её тушь слегка потекла, а помада стерлась, оставив следы на коже под нижней губой. Упругие локоны, что перед уходом из дома ей наколдовал Финн, превратились в завивающиеся сосульки, но девушка все же смогла придать своим волосам презентабельный вид. Рей должна была признать, что этот маскарад подействовал, и несмотря на то, что новые сапожки на высоком каблуке натерли ступни, девушка чувствовала себя уверенно. «На встречу с врагами надо выглядеть на миллион долларов, дорогуша», — звучал голос Финна в её голове, когда она, оставшись довольна своим видом, покинула уборную и последовала за дворецким. Мужчина галантно открыл ей дверь, пропустив вперед. Рей вошла в просторную светлую гостиную с полыхающим камином и тут же замерла, едва переступив порог, пригвождённая внимательным взглядом тёмных глаз. Бен Соло сидел на кушетке лицом к двери и не стесняясь разглядывал её с бесстрастным лицом. Что-то тяжёлое, но в тоже время притягательное было в его взгляде, отчего Рей непроизвольно провела рукой по волосам, заведя несколько прядей за уши. — Я думала, что тебе духу не хватит войти, даже когда ты явилась сюда, — властный женский голос вывел её из оцепенения. Рей вздрогнула всем телом и перевела взгляд на источник звука. Лея Органа-Соло, одетая в тёмное бархатное платье, стояла чуть поодаль от сына, сжав кулаки и согнув одну руку в локте, словно держа невидимый меч. — Добрый день, миссис Соло, — вежливо, стараясь вложить в голос как можно больше участия, поприветствовала её Рей, внимание которой то и дело возвращалось к мужчине, что неотрывно смотрел на неё, медленно-медленно проводя взглядом сверху вниз, останавливаясь на самых «выдающихся местах». Так проникновенно на неё еще никто не смотрел. Ей бы радоваться, что её уловка с откровенным нарядом сработала, но на деле ей стало неуютно, отчего инстинктивно хотелось прикрыться. А проклятое тело выдавало её с головой: слишком поздно Рей заметила, что поглаживает свою ладонь в успокаивающем жесте! — День — несомненно, но вот насколько он будет добрым, зависит от того, как быстро ты покинешь эти стены! — продолжала тем временем женщина. — Мало твой отчим осквернил мой родовой дом убийством? — Я хотела поговорить с вами, госпожа Соло, — начала Рей неуверенно. — Выразить свои соболезнования и извиниться, что не сделала этого раньше. Я… Мне тоже… нелегко. — Это какое-то издевательство! — не унималась тем временем вдова. — Пожалуйста, выслушайте меня… — Рей растеряла все слова, что репетировала по дороге. Девушка в ужасе осознала, что её просто выставят сейчас вон и она никак не продвинется в исполнении своего плана. — Вы совершенно правы, — выдавила она из себя, чувствуя как всё обрывается внутри от собственных слов. Но Рей должна была убедить женщину, что она на её стороне. Втереться в доверие, чтобы та потеряла бдительность. — Для меня случившееся тоже стало шоком… Ну хоть последнее предложение было правдой, и Рей на миг почувствовала себя чуточку лучше. Лея Органа-Соло прищурилась и презрительно фыркнула. — Это всё, что вы хотели мне сказать? — спросила она спустя короткую паузу. — Да… — Отлично. Но для этого не обязательно было ехать сюда. В следующий раз воспользуйтесь телефоном и сэкономьте нам всем время, — отчеканила женщина, а затем опустилась в кресло рядом с сыном, который за всё это время не произнес и слова, и демонстративно склонилась над бумагами, что лежали на низком столике в центре. Рей переступила с ноги на ногу и непонятно зачем вновь посмотрела на мужчину. Взглядом тот указал ей на дверь позади неё, и не успела девушка сдвинуться с места, как Лея Органа-Соло вновь заговорила: — Аудиенция окончена. — До свидания, — как можно доброжелательнее произнесла Рей, мысленно послав вдову ко всем чертям. Оказавшись на улице, Рей изо всех сил вцепилась в свою сумочку, словно та могла помочь ей удержаться на земле. Ветер безжалостно трепал её волосы, заставляя покачиваться, словно она шла не по асфальту, а по палубе корабля, попавшего в шторм. Её трясло так, что зубы стучали громче, чем каблуки, из носа текли сопли, а по щекам — слёзы. Рей хотелось думать, что она плачет из-за холодного ветра, а не потому, что её план с треском провалился и её в итоге выставили на улицу в жуткую погоду! А с другой стороны, чего она ожидала — что ей окажут теплый приём? По общепринятой версии она ведь падчерица убийцы! Вот о чём она только думала, когда собиралась сюда? Решила, что все может, после того как обдурила детектива и уболтала важную свидетельницу. Рей уже практически дошла до конца улицы, как вдруг остановилась. Эта часть Хэмптона была поделена на улицы, которые между собой разделяли целые поля. От станции до дома подозреваемой ей взяло пятнадцать минут езды на такси, а при такой погоде и в такой одежде она никак не доберется дотуда пешком. Рей грубо выругалась в воздух, а затем энергично зашагала к ближайшему особняку, надеясь воспользоваться там телефоном. Но удача явно не была на её стороне сегодня: дома никого не было, всё-таки Хэмптон-Бей — это летние резиденции, а сейчас был конец октября. Расстроенная, девушка уныло побрела обратно, но стоило ей только покинуть чужой участок, как до её слуха донесся шум колес. Рей повернула голову, и в этот самый момент мимо неё проехал черный «Мерседес», но она не успела разглядеть водителя. — Подождите! — крикнула она, неуклюже взмахнув рукой, но машина уже остановилась. Казалось, она никогда не была так рада, как сейчас. Даже когда узнала, что её приняли в Колумбийский Университет и она останется в Нью-Йорке, в городе, в который влюбилась в ту же секунду, как только её нога ступила сюда. Водитель дал задний ход, и автомобиль плавно покатился к ней, затормозив рядом, так что и не нужно было больше делать лишних движений, только открыть дверь и сесть в салон. Стекло пассажирского окна стало опускаться с характерным звуком, и Рей наклонилась, чтобы поблагодарить своего спасителя, но слова застряли в горле, потому что за рулем сидел никто иной как Бен Соло. Рей претила мысль о том, что её в итоге выручит сын убийцы, которого она кстати еще не списала со счетов, но девушка понимала, что у неё нет выбора — ветер усиливался с каждым мгновением, а вдалеке послышались раскаты грома. Она собралась уже выдавить из себя просьбу подвезти её к станции, как мужчина опередил её властным «Садись в машину». Девушка растерялась от такого наглого приказного тона, но подчинилась без лишних комментариев, за что мысленно обругала себя, оказавшись в теплом салоне, пахнущем дорогой кожей и цитрусами. Её взгляд мазнул по боковому зеркалу, и, увидев своё отражение в нём, Рей пискнула и прикрыла рот рукой — всё её лицо было в чёрно-красных разводах. Она утирала капающие слёзы, напрочь позабыв о своем макияже, что превратил её в жуткого клоуна. И такой вот Бен Соло видел её сейчас?! Девушка принялась лихорадочно тереть исполосованные тушью щёки, как вдруг мужчина молча протянул ей голубого цвета платок. — Спасибо, — тихо вымолвила она, принимая платок, и продолжила приводить себя в порядок, периодически поглядывая на водителя. Рей заметно нервничала: она посреди глуши, совсем одна в дорогой машине незнакомого мужчины. Ну не брать же в расчёт, что они виделись один раз, во время празднования его двадцатипятилетия? Она хорошо запомнила тот вечер по тому, как в итоге он закончился. Впервые в жизни Рей видела такое количество красиво одетых гостей, тут же подумав о Джанне, о том, как они могли поживиться здесь. Она не хотела признаваться себе, но жизнь без краж, без разжигающего кровь чувства опасности быть пойманной была слишком однообразной. Наводящей тоску. Раньше, в период их с подругой активности, Рей никогда не зацикливалась на неудачах, с которыми сталкивалась, потому что воровство было её отдушиной. Терапией, местом где она переставала быть той девочкой, получившей D по истории, и становилась охотницей за кошельками. А когда её мать отказывала ей в покупке какой-то вещи, Рей не сильно расстраивалась, зная, что сможет раздобыть нужную сумму и купить это сама. Но после поимки всё изменилось: чтобы не попасть на учёт, она порвала дружбу с Джанной, перешла в другую школу и поклялась больше не красть. И не было выхода негативной энергии, что угнетала её, сказываясь на успеваемости и отношениях с окружающими. Несмотря на то, что с того момента прошло уже два года, мать до сих пор не доверяла ей и часто делала осмотр её комнаты в поисках украденных вещей. По этой причине самое сокровенное Рей прятала у своего друга Финна, что в итоге их и сблизило. Нарядные Лея и Хан обходили гостей, ведя непринуждённую беседу, а когда появился виновник торжества, все присутствующие дружно зааплодировали, а после поспешили лично выразить поздравления. Вот тогда-то их и представили друг другу, и Рей неуклюже произнесла заученную речь высокому молодому мужчине в смокинге, чьё угловатое лицо покрывала благородная бледность, а взгляд не выражал ничего, кроме приторной любезности. Рей не могла назвать Бена Соло привлекательным — из-под коротко стриженных волос выглядывали большие оттопыренные уши, а под хорошо сшитым костюмом угадывалось худощавое тело. Ей нравились атлетичные темнокожие парни, такие как Финн, поэтому их тогдашнее знакомство её никак не взволновало и она продолжила развлекаться, насколько это было возможно. Спустя пару часов один из гостей случайно задел её плечом, облив содержимым своего бокала, и Рей пришлось подняться в уборную на второй этаж, чтобы привести платье в порядок, где она застала растрёпанного Бена Соло, склонившегося над раковиной. Он резко поднял голову, встретившись с ней взглядом в отражении, — его глаза были влажными и красными, словно он плакал. Поражённая увиденным, Рей хотела уже ретироваться, как он, резко развернувшись, схватил её за руку и грубо притянул к себе. — Только попробуй кому-нибудь сказать… — зловеще произнес он, обдав алкогольным дыханием. Она испуганно вытаращилась на него, упираясь руками в твёрдую грудь, чувствуя, как холодеет под сердцем. Спустя несколько мгновений, показавшихся Рей вечностью, его лицо чуть расслабилось, и ей показалось, что в его взгляде она уловила раскаяние. Но вместо того, чтобы извиниться, он оттолкнул её от себя так, что она с трудом устояла на ногах, и с треском захлопнул дверь перед её носом. Рей быстро вернулась на первый этаж и попросила маму вернуться домой, сославшись на внезапно начавшиеся месячные. И вот теперь, спустя несколько лет, она вновь оказалась наедине с этим человеком, не зная чего ожидать, хотя Рей не могла не признать, что с той памятной встречи мужчина изменился в лучшую сторону: стал шире в плечах, отрастил волосы. И то, как он откровенно смотрел на неё в доме, будоражило её кровь и даже немного пугало. — У матери случилась истерика после твоего ухода, — внезапно нарушил молчание Бен Соло, отчего Рей невольно вздрогнула. — Я поехал за её успокоительным и увидел тебя. Было не очень понятно, обвиняет ли он её или просто констатирует факт. — Мне очень жаль, — ответила Рей, чуть склонив голову, а про себя подумала: «И поделом ей!» — Я никому не хотела причинять зла… Клянусь. — Благими намерениями… — мужчина не закончил фразы. — Мне правда жаль, — девушка свернула грязный платок квадратиком. — Надеюсь, с ней всё будет хорошо. — Она отреагировала слишком остро, — произнес он. — Она вообще бурно реагирует на всё, не принимай на свой счет. Рей в удивлении посмотрела на Бена Соло, встречаясь с ним взглядом. — Тебя подвезти? — продолжил тем временем мужчина, а Рей с трудом подавила ухмылку — Бен Соло клюнул на их с Финном уловку. Стоило только приодеться и оголить ноги, а иначе с чего это вдруг он такой добрый с ней. Девушка прикусила язык, чтобы не припомнить ему тот случай, когда он до смерти напугал её несколько лет назад. — На станцию *** пожалуйста, — ответила Рей, убирая платок в карман пальто. Вряд ли мужчина хотел бы получить тот обратно в таком состоянии. — Пристегнись, — бросил ей Соло, проверяя своё боковое зеркало. — Соболезную твоей утрате, — произнесла Рей, когда тишина в салоне стала совершенно невыносимой. Ни при каких обстоятельствах не собираясь «выкать» и «сэркать» Бену Соло, который был старше её всего на десять лет. — Хан был хорошим человеком, — во всяком случае, она знала его таким. — Ты бы была разочарована, узнай ты его получше, — резко ответил мужчина, что Рей на секунду растерялась, но, быстро собравшись с мыслями, решила побольше разузнать об отношениях отца и сына: — Вы не были близки? — Нет, — коротко ответил Соло и сжал руль так, что перчатки скрипнули. — Прости, если затронула больную тему, — Рей не собиралась так просто сдаваться, но мужчина больше ничего не сказал, и она поняла, что тот окончательно закрылся и больше она из него ничего не вытащит. Тем временем они подъехали к станции, с которой она вышла немногим ранее, и девушка обратила внимание на скопление людей, что топтались на месте, тревожно вглядываясь в холодную серость неба. — В чем дело? — громко обратился Бен к работнику станции в светоотражающем жилете поверх дождевика. — Обрыв контактной сети! — крикнул ему мужчина. — Движение поездов на этой линии приостановлено! — И сколько же это займет? — чтобы служащий услышал её, Рей пришлось придвинуться к водителю. Ощутив аромат его одеколона, девушка почувствовала, как по её коже пробежала стайка приятных мурашек. На короткую долю секунды она подумала о том, что так и должны пахнуть настоящие мужчины — сандалом с нотками кедра и табака, а не отвратительным ментолом, что был во всех гелях для душа, которыми пользовались её сверстники. — Боюсь, что при таком ветре и приближающейся грозе все поезда и вовсе отменят! Через двадцать минут прибудут несколько автобусов, что должны отвезти пассажиров на другую станцию с работающей линией, но если у вас есть возможность переждать шторм в Хэмптоне, то лучше воспользуйтесь ею! Соло небрежно махнул служащему рукой и закрыл окно. Столько надменности было в этом жесте, что положительное мнение, которое девушка успела составить себе о мужчине, мгновенно испортилось. А сама Рей расстроилась, хоть и не понимала природы этой эмоции, ведь стоило ожидать, что Бен Соло, воспитанный в роскоши и окруженный богатством, окажется самодовольным ханжой, пренебрегающим окружающими. Но Рей не стала зацикливаться на этой мысли, ведь сейчас у неё были проблемы поважнее — например, как вернуться обратно в город. — Тебе есть, где остановиться в Хэмптонс? — спросил её Соло. Девушка отрицательно покачала головой, впившись взглядом в неудачливых пассажиров, часть из которых предпочла мерзнуть под ветром, ожидая обещанной подвозки. — Я всё устрою, — произнес тем временем мужчина и достал из внутреннего кармана пальто сотовый телефон. Выдвинув крышку с микрофоном, Бен Соло нажал на пару клавиш и поднес аппарат к уху. — Энрик, это я, — властно проговорил он в трубку. — Выясните, пожалуйста, и как можно скорее, есть ли в радиусе трёх миль от нашего дома работающие гостиницы и есть ли у них свободные номера. Буду ждать вашего звонка, — с этими словами он отключился. — Не стоило, — подала голос девушка. — Я… У меня вряд ли есть с собой столько денег, чтобы оплатить пребывание в местном отеле… — Я же сказал, что всё устрою, — оборвал её Соло, а Рей вспыхнула, выпалив: — Я не позволяла решать за себя! И то, что у тебя куча денег, не значит, что ты имеешь право всеми командовать! — Я мог оставить тебя мерзнуть на дороге, как дешёвую шлюху, — спокойно ответил ей мужчина, но его взгляд излучал лютую ненависть, что оторопь брала. — Особенно после того, как ты без приглашения явилась в мой дом, доведя мою мать до припадка. Сравнение с женщиной лёгкого поведения больно задело Рей. Уязвлённая, она не придумала ничего лучше, как покинуть машину Соло. В этот самый момент на Хэмптонс обрушился проливной дождь. Девушка застыла на месте, поражённая внезапным небесным душем, вновь готовая расплакаться, как до её слуха донесся голос Бена Соло: — Это было сказано не к месту! Я не хотел тебя оскорбить! Рей скрипнула зубами и, подобравшись, направилась в сторону станции. Люди столпились в крошечном здании с кассами и турникетами, вслух негодуя на погоду. Около телефонных автоматов уже собралась очередь, а те, кто владел мобильными, в сторонке разговаривали с близкими. Она отстояла очередь на телефон и предупредила Финна о задержке поезда, а после продвинулась к стеклянным дверям станции, чтобы одной из первых увидеть спасительные автобусы. «Мерседес» Соло стоял на том же месте. От изумления лицо Рей натурально вытянулось — она ожидала, что мужчина тут же уедет. Девушка пожевала губами, решая, как лучше поступить: если она сейчас уедет в угоду своей уязвленной гордости, то, возможно, ей больше не представится шанс подобраться к семье убитого. Рей тряхнула влажными волосами, на секунду прикрыв веки. «Цель оправдывает средства, — произнесла она мысленно. — Это для того, чтобы помочь Лэндо». А после толкнула дверь и побежала к чёрному автомобилю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.