Кандид Северус Принц.

R
В процессе
224
автор
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 16 096 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
224 Нравится 68 Отзывы 108 В сборник

Глава 6. Поход по магазинам.

Настройки
Утро началось с того, что Северус разбудил Гарри не прикосновением, а тихим стуком в дверь. — Подъём, — донёсся его голос. — Завтрак через пятнадцать минут. Сегодня нам нужно много успеть. Гарри сел на кровати, зевнул и потянулся. Тело болело меньше, чем вчера — может быть, зелье начинало действовать. Он умылся, кое-как расчесал свои чёрные волосы и спустился вниз. На кухне его ждала тарелка овсянки с мёдом и кружка травяного чая. Северус уже сидел за столом с чашкой кофе и листом пергамента, исписанным мелким аккуратным почерком. — Что это? — спросил Гарри, садясь. — Список покупок, — ответил Северус, не поднимая глаз. — Одежда, обувь, игрушки, книги, школьные принадлежности. Да, ты ещё не в Хогвартсе, но читать, писать и считать тебе нужно учиться уже сейчас. Гарри кивнул и принялся за кашу. — Мы поедем в Лондон, — продолжал Северус. — В магловскую часть. Волшебные магазины тоже есть, но для начала тебе нужны обычные вещи. Справишься? — Справлюсь, — сказал Гарри, стараясь говорить бодро. Северус отложил пергамент и посмотрел на него внимательно. — Ты не боишься? — спросил он. — После всего, что с тобой сделали Дурсли, я не удивлюсь, если ты боишься больших скоплений людей. Гарри задумался. Он боялся не толпы. Он боялся, что случайно выдаст себя — скажет что-то, чего семилетний ребёнок не может знать. Или отреагирует на магию так, будто видел её сотни раз. — Немного, — признался он. — Но с вами не страшно. Северус кивнул, и Гарри показалось, что он почти улыбнулся. — Доедай. Через час выходим. --- Лондон встретил их серым небом и мелким дождём. Северус заколдовал Гарри невидимым зонтом — магия держалась над головой мальчика невидимым куполом, и капли скатывались, не касаясь волос. Сам Северус шёл под обычным чёрным зонтом, держа Гарри за руку. — Держись рядом, — сказал он. — Не отвлекайся. И ничего не трогай без спросу. Гарри кивнул. Первый магазин был с детской одеждой. Северус, к удивлению Гарри, не стал спрашивать продавщиц — он сам ходил между рядами, оглядывал вещи, щупал ткань и отбирал то, что казалось ему подходящим. — Твоя кожа чувствительная, — пояснил он, заметив вопросительный взгляд Гарри. — Хлопок и лён. Никакой синтетики. И никаких дурацких принтов. Гарри посмотрел на вещи, которые Северус складывал в корзину: тёмно-синие джинсы, серые и чёрные футболки, тёплый свитер цвета мха, несколько пар носков и нижнего белья. Всё практичное, тёмных тонов, без рисунков. — А яркие вещи? — осторожно спросил Гарри. — В них ты будешь слишком заметен, — ответил Северус. — Безопасность важнее моды. Когда подрастёшь — выберешь сам. Гарри не стал спорить. Ему было всё равно. Он никогда не носил новую одежду — только старые, перешитые вещи Дадли. Даже серая футболка выглядела для него роскошью. В примерочной Северус помог ему примерить пару вещей. Гарри чувствовал себя неловко — не потому, что стеснялся, а потому что привык делать всё сам. — Руки вверх, — скомандовал Северус, натягивая свитер через голову Гарри. — Теперь опусти. Нормально. Сидит хорошо. — Я сам могу, — тихо сказал Гарри. Северус посмотрел на него. — Можешь, — согласился он. — Но сейчас я помогаю. Потому что хочу помочь. Привыкай. Гарри не нашёлся, что ответить. --- В обувном магазине Северус долго спорил сам с собой, выбирая между ботинками на шнурках и сандалиями на липучках. В итоге взял и то, и другое. — Ты маленький, — проворчал он, глядя на крошечные ботинки в своей руке. — Нога растёт быстро. Этих хватит на полгода, не больше. — А можно мне?.. — начал Гарри. — Никаких кроссовок со встроенными колёсиками, — отрезал Северус. — И никаких светящихся драконьих глаз на липучках. Только классика. Гарри спрятал улыбку. Он и не хотел кроссовки на колёсиках, но теперь знал, что Северус предусмотрел и такой вариант. --- Магазин игрушек оказался самым сложным испытанием для Северуса. Он стоял посреди огромного зала, заваленного плюшевыми мишками, машинками, конструкторами и куклами, и выглядел так, будто его отправили на невыполнимое задание. — Выбирай, — сказал он, бросив на Гарри страдальческий взгляд. — Любую. Но только одну. Больше одной игрушки в день покупать неразумно. Гарри огляделся. В его прошлом — в будущем — он никогда не выбирал игрушки. У него была метла, были книги, были друзья. Но плюшевых зверей — нет. — Дракона, — напомнил он. — Вы обещали. — Я помню, — вздохнул Северус. — Иди ищи дракона. Я подожду здесь. Гарри пошёл между рядами. Драконов было много: зелёные, красные, золотые, с крыльями и без, пушистые и гладкие. Он перебирал их, вспоминая Норберта, украинского железопуза, которого они с Роном и Гермионой переправляли в Румынию. Странно было думать, что тот дракон — не настоящий, а плюшевый. И что он, Гарри Поттер, восемнадцатилетний ветеран войны, стоит в магазине игрушек и выбирает себе мягкую зверушку. Он остановился у прилавка с маленькими дракончиками. Один из них был чёрным, с зелёными глазами — точь-в-точь как он сам. «Символично, — подумал Гарри. — Сын Снейпа. Чёрный дракон». — Этого, — сказал он, протягивая игрушку подошедшему Северусу. — Я хочу его. Северус посмотрел на дракона, потом на Гарри, потом на дракона снова. — У него глаза зелёные, — заметил он. — Как у… как у тебя. — Да, — просто ответил Гарри. — Поэтому я его и выбрал. Северус молча заплатил за игрушку, и они вышли из магазина. Дракон сидел в пакете, но Гарри уже прижимал его к груди, не в силах ждать. — Ты мог бы подержать его в пакете, — заметил Северус. — Не хочу, — ответил Гарри. Северус ничего не сказал. --- Они зашли в книжный магазин. Гарри думал, что Северус купит ему пару детских книжек с картинками. Вместо этого зельевар направился к стеллажам с учебниками. — Чтение, — сказал он, снимая с полки «Букварь для малышей». — Письмо — вот прописи. Арифметика — вот задачник. История — эта книга о древних цивилизациях. Естествознание — этот атлас. Гарри смотрел на растущую стопку книг и понимал, что учиться ему придётся по полной программе. — А можно мне что-нибудь про драконов? — спросил он, решив добавить детской наивности. Северус, к его удивлению, усмехнулся — первый раз за всё время. — Энциклопедия мифических существ, — сказал он, кладя в корзину толстый том. — Там есть глава про драконов. Доволен? — Доволен, — кивнул Гарри. --- К обеду они вернулись домой. Гарри был вымотан — не столько физически, сколько ментально. Всё время приходилось следить за собой, за словами, за реакциями. Он боялся ошибиться. Северус разложил покупки, развесил новую одежду в шкаф — в той комнате, которую решил выделить Гарри. Теперь у мальчика была своя спальня: небольшая, с узким окном, старым письменным столом и кроватью, которую Северус заколдовал, чтобы сделать ниже. — Ложись спать после обеда, — сказал Северус. — Вечером будем читать. Гарри кивнул, забрался на кровать, прижал к себе чёрного дракона и закрыл глаза. «День прошёл хорошо, — подумал он. — Никто ничего не заподозрил. Я справляюсь». Он уснул, чувствуя, как пахнет новая одежда и старая мебель, и как где-то внизу Северус тихо гремит кастрюлями. Домашний звук. Самый домашний из всех, что он когда-либо слышал. --- Северус когда попал в магазин игрушек:.... Гарри, приносит игрушку с зелёными глазами. Северус:.....У него глаза зелёные как у...(Лили) Как у тебя...
224 Нравится 68 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (4)