***
— Что пишет? Дин спустился в гостиную с огромной сумкой на плече. Предусмотрительный охотник натянул на себя ядовито-зелёный дождевик и жёлтые резиновые сапоги по колено с нарисованными уточками. Сэм, читающий письмо от дочери, на секунду поднял глаза, тут же вернул их обратно и благоразумно воздержался от комментариев по поводу внешнего вида брата. После встречи с рыжеволосой волшебницей Дин словно сошёл с ума. Он пытался прочитать семь книг за два дня, постоянно чистил оружие, вспоминал все призывы и тренировался каждые четыре часа, утверждая, что это необходимо для работы, но Сэм видел его волнение. На этот раз он решил не лезть с расспросами и переключил внимание на весточку от Дианы. — Чую, что скоро Северус вызовет меня в школу, — покачал головой младший Винчестер, передавая письмо брату и попутно подкармливая сову печеньем. — Интересно, что первым она натворит? — Сынок Люциуса пытается втянуть её в приключения? — Дин пробежался по ровным строчкам и сделал определённые выводы. — Проклятье Винчестеров работает, как швейцарские часы. — Какое именно? — Нахождение приключений на свою пятую точку. Братья синхронно хмыкнули, после чего старший охотник направился на кухню, чтобы подкрепиться перед отъездом. Буквально два дня назад с ним связалась Патриция, назначив встречу в кафе неподалёку от Дырявого котла. Мини-собеседование прошло плодотворно. Уже через час Дин выписал доверенность на брата, чтобы тот мог решать юридические вопросы от его имени. — Так, куда именно вы собираетесь? — Сэм, захватив бумагу и ручку, направился за братом. — Не знал, что в Камбодже есть потерянная резервация волшебников. — Я сам не знал, — ловким движением руки Дин отправил сковороду на плиту. — Будешь яичницу с сосисками? — Нет, я уже поел. — А кофе? — Не откажусь. — Ну, вот и отлично, сделай мне тоже, — ухмыльнулся старший Винчестер. Сэм раздраженно посмотрел на довольного Дина, но послушно вытащил две кружки. Пока на плите жарился обед, начинающий специалист по разрушению проклятий делился с братом той информацией, что узнал от мисс Рейкпик. Анкгор, священный город в глухих джунглях Камбоджи, когда-то был центром Кхмерской империи. Его эпоха началась ещё в 802 году н.э., когда чистокровный волшебник-император Джаяварман II объявил себя «Богом-царём». Силу ему даровал таинственный жрец-брахман по имени Хираньядама, а проведённый ритуал увеличил его магический потенциал до колоссального уровня. Именно в подземном зале под храмом, где когда-то происходило это действо, недавно нашли секретный вход. И теперь команда Рейкпик отправлялась исследовать его. Сэм слушал, время от времени кивая, но одновременно с этим отвечал на письмо дочери. Любящий отец сердечно умолял Диану не лезть в сомнительные авантюры и беречь себя. Он, конечно, понимал, что неприятности найдут её сами, все же проклятие Винчестеров работало без сбоев, но хотелось бы, чтобы это случилось чуть позже. Закончив, он передал письмо брату и тот добавил пару абзацев от себя. Потрясающий, по его скромному мнению, дядя благословлял стрекозу на охоту и даже пообещал отправить ей дневник Джона Винчестера, если та действительно решит разобраться с призраком. Чисто из образовательных целей, разумеется. Шеви терпеливо ждала, пока закончится писанина, а затем, схватив конверт, взмыла в небо и исчезла. Ровно через десять минут после её отлёта в гостиной появился король Ада. Кроули, как обычно, не утруждал себя формальностями: осмотрелся по-свойски, принюхался к запахам с кухни и, ничуть не сомневаясь в гостеприимстве охотников, направился на звук шипящей на сковороде яичницы. В руках он держал небольшую деревянную коробку, в которой было что-то явно важное. — Мальчики, — Кроули утащил кружку у Сэма, проигнорировав его возмущённый взгляд. — Скучали? — Каким ветром? — Сэм подозрительно прищурился. — Милый дождевик, Винчестер, — демон ухмыльнулся, окинув Дина взглядом с ног до головы. — Тебя пустят в таком виде в самолёт? — Не переживай за меня, — Дин закатил глаза и вытащил из кармана обычную пластмассовую ручку. — Порт-ключ до Сиемреапа, а потом пять километров полёта на метле. — Ты же высоты боишься, — младший Винчестер приподнял брови. — Буду напевать Металлику. Кроули скептически покачал головой, решив, что это не его проблема. Вообще-то, он пришёл по делу. Его мать поручила передать кое-что для Дианы, но сова уже улетела, а гоняться за новой птицей было ниже его статуса. Конечно, можно было бы заставить этим заняться Кэтрин, но тогда обиженная демон-испанка наверняка бы надела эту коробку ему на голову. Братья представили Кроули на дереве, утыканного вороньими перьями, и громко расхохотались. — Ладно, тогда передашь на Рождество, — пожал плечами Дин. — Всё равно Диана приедет домой. Они сидели в комфортной тишине ещё минут двадцать, потягивая кофе и перекидываясь ленивыми подколками. Затем Дин резво поднялся, хлопнул брата по плечу и протянул руку Кроули: — Ну, не скучайте тут. — Не надейся, — буркнул Сэм. До срабатывания порт-ключа оставалось всего пара минут, которых Дину, разумеется, хватило, чтобы дважды подшутить над Кроули и благословить Сэма на ночные вечеринки с женщинами. — Отвали, — младший Винчестер запустил в брата яблоком. Но Дин уже исчез в воздухе, оставив после себя только лёгкий хлопок и раздражённое ворчание Сэма.***
Два месяца учебы пролетели незаметно. Слизеринцы не успели оглянуться, как наступил конец октября. Седрик Диггори, как и обещал, ежедневно вылавливал Диану в коридорах подземелья и провожал её до Большого зала во время обеда и ужина. Остальная компания закатывала глаза, но шутить на этот счёт не решались. Возможно, дело было во взгляде, которым девочка одарила хихикающего Малфоя. Этот ледяной взгляд обещал скорую и мучительную расправу. — Он каждый день будет тебя провожать до стола? — Лаванда вопросительно посмотрела на подругу, пока та накладывала себе картошку. На праздничном столе было полно тыквенных блюд, и Диана потратила добрых пять минут, чтобы найти что-то без намёка на этот овощ. — Ну, он обещал следить, чтобы я не убилась в школе, — пожала плечами девочка. — Это было ещё до знакомства с вами. — Мы сами можем за тобой следить, — Нотт раздражённо всплеснул руками. — Вот именно, Ди! — энергично закивал Блейз. — Ди? — Винчестер приподняла бровь. — Я подумал, что будет круто, если у нас будут какие-нибудь особенные прозвища, — Забини усмехнулся и наколол на вилку кусок мяса. — Чисто наша фишка, смысл которой знаем только мы. — Мне не нравится эта идея, — закатила глаза Диана, но тут же повернулась к Лаванде. — Но ты точно будешь Лав! Тебе безумно это подходит. — Тогда Малфой будет Доходягой! — вмешалась Дафна, усмехнувшись. — Он тощий и бледный. — Эй! — Справедливо, — хмыкнул Нотт. Дети задумались, разглядывая друг друга с прищуром. Минут через десять тишину нарушила Лаванда: — С сегодняшнего дня нарекаю тебя Чибис! — она указала на Блейза. — Чибис?! — Забини нахмурился, но через пару секунд улыбнулся. — Мне нравится. Я видел этих птиц в Италии! Тогда Дафна будет Аляской. Такая же холодная и неприступная. — Тео будет Принцем, — Драко усмехнулся, покручивая в пальцах ложку. — В спальне он постоянно жалуется на холод и свою чувствительную кожу. — Ты не говорил, что я тебе мешаю…, Дракон. — Вот это звучит круто! — Я за Доходягу, — хмыкнула Гринграсс. — Гринграсс! — А Диана будет… — Нотт задумался, хмуря лоб. — Не могу придумать ничего этакого. — Будем называть её Хантер, — с невозмутимым видом заявил Малфой. Диана вскинула голову, впиваясь в него тяжёлым взглядом. Он решил раскрыть её? Остальные недоумённо переглянулись, но Драко лишь мило улыбнулся и, словно в насмешку, отпил из кубка. — Вообще-то, Диана — богиня охоты, — он с самодовольным видом отсалютовал ей тыквенным соком. — Очень символично. — А мне нравится, — важно кивнула Дафна. — Впервые он сказал что-то путное. — Напомните, почему мы с ней общаемся? — простонал Малфой. Ребята весело рассмеялись, когда двери Большого Зала вдруг распахнулись и в помещение влетел профессор Квиррелл. Он что-то вопил о тролле, едва не спотыкаясь о собственные ноги. В мгновение ока среди студентов поднялась паника. Лавина учеников ринулась к выходу, наполняя зал гулом голосов и топотом ног. Диану тут же отделило от друзей, и её едва не затоптали в хаосе, но в последний момент кто-то крепко схватил её за запястье. — Я же обещал, что помогу тебе лавировать среди больших студентов, — раздался знакомый голос, и перед ней появился улыбающийся Седрик. Он крепче сжал её ладонь. — Пойдём, провожу тебя до твоей старосты, мелкая. Диана ничего не ответила, только легко улыбнулась и молча последовала за другом. В голове крутилась единственная мысль: сколько времени ей понадобится, чтобы добраться до гостиной, схватить кольт и пристрелить этого тролля? Вот тебе и самое безопасное место в Британии. Рядом с Фарли уже собрались остальные первокурсники, которые с любопытством уставились на Диггори. Тот лишь взъерошил волосы подруге и без лишних слов отправился к своему факультету. Пока Хиггс пытался пересчитать всех первогодок, кто-то незаметно схватил Диану за локоть и оттащил в сторону. — Это наш шанс, Винчестер! — Малфой буквально светился от предвкушения. — Ох, только не ты, — простонала она, уже догадываясь, что он задумал.— Уточни, о чем ты? — Об охоте! — зашептал он с заговорщицким блеском в глазах. — Давай завалим тролля? — Ты со мной не пойдёшь, — отрезала Диана, сложив руки на груди. — Это опасно. Охота — это тебе не развлечение. — Я буду с тобой! Что мне грозит? Ты же, в конце концов, дочь охотника! — Чья дочь? — внезапно раздался голос за спиной. Диана замерла, затем медленно повернулась. Перед ними стояли их друзья — Тео, Дафна, Лаванда и Блейз, смотревшие на них с прищуром. — Нам не послышалось? — уточнил Нотт, скрестив руки на груди. Диана бросила на Малфоя убийственный взгляд. — Я убью тебя, Малфой! Тот только ухмыльнулся. С трудом сдержав раздражённый вздох, девочка пообещала всё объяснить позже и поспешила обратно к Джемме, которая уже начала собирать слизеринцев в гостиную. Фарли усадила всех первокурсников на диваны у камина и, скрестив руки, встала перед ними, словно часовой. — До прихода декана вы не сделаете ни шага отсюда! — грозно прошипела она, преграждая путь Малфою, который явно собирался улизнуть. — Ты не имеешь права! — возмутился тот, переходя на ультразвук. — Мой папа… — Твой папа пожмёт нам руку и поблагодарит за содействие! — не выдержал Терренс, закатив глаза. — А теперь живо сядь на диван! Диана хмыкнула, наблюдая за тем, как блондин недовольно опустился в кресло, скрестив руки на груди. Вот так вечерок... Драко, продолжая бормотать проклятия себе под нос, плюхнулся рядом с Дианой. Блондин выглядел так, словно вот-вот устроит бунт, но девочка не обращала на него ни малейшего внимания. В её голове уже складывался план побега. Всевидящие старосты были серьёзной помехой, но ничто не могло встать между Винчестером и охотой. Помощь пришла, откуда не ждали. На столах снова появилась еда, и студенты, забыв о тролле, с головой ушли в прерванный ужин. Гомон, суета, толчея — идеальный хаос для того, чтобы ускользнуть незамеченной. Пригнувшись, Диана юркнула к выходу и бросилась в спальню. Впервые у неё была возможность осмотреть, что именно Дин положил ей в чемодан. Вытащив его из-под кровати, она уложила багаж на покрывало и расстегнула потайную молнию. Глаза тут же расширились — похоже, дядя всерьёз перестарался со своей заботой. Пять килограммов соли, десять литров святой воды, три метровых лома, кольт, ангельский клинок, мачете и обычный пистолет. Диана едва не застонала. — Ну, дядя… — Мерлиновы подштанники! Она резко обернулась. В дверях стояла вся её честная компания. Блейз выглядел так, будто увидел василиска. — Как ты это пронесла?! Диана пожала плечами. — В школе никто не досматривает. Вообще халатное отношение к безопасности. Даже металлоискателей нет. — Чибис имел в виду не это, — Тео подошёл ближе и взял в руки нож. — Как ты пронесла это мимо родителей? — Так, дядя сам это и положил. Малфой с интересом потянулся к оружию, но, когда его рука оказалась слишком близко к пистолету, Диана среагировала на автомате. В одно движение она поймала его за запястье, развернула и швырнула на пол. — Оуф! — простонал Драко, ошарашенно глядя на потолок. Только потом девочка заметила, что он тянулся вовсе не к берете, а к одному из ломов. — Эм… прости, — пробормотала она и отпустила его. Дин месяцами натаскивал её по самообороне, убеждая, что кто-нибудь обязательно попытается напасть. А на летних каникулах её и вовсе ждал полноценный курс молодого бойца, одобренный отцом. Малфой сел, потирая ушибленную спину, а Нотт выдал вопрос, который витал в воздухе с момента, как они увидели её арсенал: — Кто, чёрт возьми, твои родители?! Диана скривилась. Все взгляды были прикованы к ней — Дафна смотрела с холодным интересом, Лаванда включила щенячий взгляд, Блейз всё ещё выглядел ошарашенным. Винчестер сдалась. Она рассказала. О том, кто её отец с дядей и чем они занимаются. Ребята, конечно же, тут же начали забрасывать её вопросами, а когда выяснилось, что охота на монстров в её семье передаётся из поколения в поколение, и вовсе загорелись идеей составить ей компанию. — Я пойду одна! — твёрдо сказала Диана, убирая кольт под мантию и застёгивая чемодан. — Толпой слишком заметно. — Нет уж, — Тео встал перед ней, скрестив руки. — Мы тебя не отпустим без подстраховки. — Драко, жук… — Дафна пристально посмотрела на Малфоя. — Ты же знал, да? Поэтому предложил называть её Хантер? Диана закатила глаза, обошла Нотта и направилась к выходу. Он тут же поспешил за ней, оставляя спорящих друзей позади. Ребята не на шутку разозлились на Малфоя. Вместо того чтобы отговаривать Диану от опасных авантюр, он, похоже, только подначивал её. Теперь его ждала очная ставка. А вот у неё впереди был куда более важный разговор — с троллем. В гостиной всё ещё сидели сытые студенты, вполголоса переговариваясь друг с другом. Ожидание декана висело в воздухе, как заклинание Левиоса на недоучке. Теренс Хиггс сидел спиной к проходу, вальяжно развалившись в кресле, а вот Джемма Фарли расположилась прямо у арки, зорко следя за всеми. Тео задумался на пару секунд, после чего подал знак Диане — он собирался отвлечь старосту. — Джемма, — с обеспокоенным лицом начал он, — я не могу найти Малфоя. В спальне его нет. Фарли устало прикрыла глаза. — Господи… — вздохнула она, затем резко поднялась на ноги и кивнула Хиггсу. — Терренс, проверь комнаты мальчишек, я пойду в девичье крыло. — Сделаем, — сдержанно кивнул тот. Как только старосты скрылись из виду, Тео самодовольно усмехнулся и рванул вперёд. Диане ничего не оставалось, как поспешить за ним. Но не успели они сделать и пары шагов в коридоре, как воздух стал прохладнее, и до них донёсся низкий, вкрадчивый голос: — Ну и куда вы собрались? Девочка моментально узнала его. Профессор Снейп словно вынырнул из тени. Тео, даже не задумываясь, шагнул вперёд, преграждая собой путь к подруге: — Мы искали Драко, сэр. Глаза декана блеснули чем-то хищным. Он не поверил. Следующие пять минут стали самым длинным позором в их жизнях. Их вернули обратно в гостиную, где спустя мгновение появилась Фарли, таща за собой Малфоя. Она читала ему нотацию о чести и нравственности, попутно костеря самого Салазара за то, что он не догадался зачаровать лестницы в общежитие девушек. — Да потому что он считал своих студентов выше любого зова плоти! — раздражённо рявкнула она, когда блондин попытался вставить слово. Забини, вовремя сбежавший из чужой спальни, сидел с самым невинным видом у камина. Лаванда и Дафна изо всех сил пытались сохранить невозмутимость, но по глазам было видно — они были в восторге от цирка, развернувшегося перед ними. И, наконец, пришёл Снейп. Величественный, холодный, как декабрьский ветер в подземельях. — Тролль повержен, — бросил он с порога. — В школе снова безопасно. Студенты загудели, закидывая его вопросами, но Северус скривил губы, выдавая своё отношение к происходящему: — Как он оказался в Хогвартсе, неизвестно. — Директор его обезвредил? — Маркус Флинт, капитан сборной, лениво приподнял голову.— Или, быть может, вы, сэр? Снейп медленно выдохнул. — Как бы мне ни хотелось это говорить, но в этот раз отличились Поттер и младший Уизли. Гробовая тишина. — Грейнджер решила сразиться с монстром, но не рассчитала силы. Два её доблестных гриффиндорца бросились на помощь… и едва не превратились в блин. — Грейнджер хотела что сделать?! — Эти грифы окончательно сошли с ума! — Да враньё это всё, — фыркнула Лаванда, закатывая глаза. На неё тут же уставились. — Уизли довёл её, и она сидела рыдала в туалете Плаксы Миртл. В гостиной переглянулись. Тактичность Рона Уизли уже стала легендарной, так что никто даже не удивился. Снейп остался с ними ещё на минут двадцать, после чего подозвал к себе Малфоя и повёл его в кабинет. Судя по всему, лекция о манерах и приличиях ещё не была закончена. Как только дверь за деканом закрылась, студенты начали расходиться. Забини, воспользовавшись моментом, нагло схватил Лаванду за запястье и потащил её в спальню мальчишек. Девочка взвизгнула, но, видимо, не слишком возражала. Остальные переглянулись и пошли следом. Когда дверь за ними закрылась, Дафна сразу плюхнулась рядом с Блейзом, Лаванда вальяжно развалилась на постели Малфоя, а Тео и вовсе устроился головой на коленях Дианы. — Теперь рассказывай, — безапелляционно заявил он. Диана глубоко вдохнула. — Мой отец и дядя родились в Америке. Бабушку убил демон, и дедушка решил найти его и уничтожить. Джон Винчестер был величайшим охотником, но воспитанием отца и дяди занимался дедушка Бобби… Она рассказывала медленно, аккуратно подбирая слова. Про мать, которая была ведьмой. Про то, как после её смерти отец ушёл из охоты. Про семейный бизнес, в который они вернулись, когда Диана получила письмо из Хогвартса. И, пока она говорила, Тео едва заметно сжимал её руку. Когда девочка закончила, в комнате повисло молчание. — Не могу поверить, что ты с лёгкостью пронесла оружие в школу, — Дафна покачала головой. — Теперь понятно, как администрация проворонила целого тролля, — задумчиво добавил Блейз. Лаванда прыснула. — Мой отец говорил, что в Хогвартсе я в безопасности. — Видимо, это говорили всем. Смех. Лёгкий, тёплый. Диана расслабилась. Внутренний комок, который давил изнутри, наконец-то исчез. Она не знала, чего боялась больше: их отвращения или презрения. Но в этот момент всё казалось правильным. Ее друзья стали ее благословением. Когда через полчаса пришёл Малфой, он выглядел, словно после пыток. — Снейп утомил меня разговорами о манерах и воспитании, — пожаловался он, с отвращением садясь на кровать, пытаясь чуть сдвинуть Лаванду. Ребятам пришлось пересказать ему историю Дианы, хотя был вариант ничем не делится с ним в наказание за беспечность и авантюризм. Но, все знали, что Малфой не отстанет и будет очень долго и упорно действовать на нервы. Лицо Драко, после биографии маленькой охотницы, медленно расплывалось в восторженной ухмылке. — Значит, нам срочно нужна совместная вылазка хотя бы на призраков! Все дружно застонали. — Я тебя прибью, — пригрозила Диана. — Снейпом, — уточнила Дафна. Малфой сразу сник. Девочки встали, потягиваясь. Мальчишки недоуменно покосились на них, на что они лишь пожали плечами: — Нам ещё эссе по Травологии заканчивать. — Убийцы веселья, — простонал Драко. Но, когда они ушли, он остался сидеть, задумчиво глядя в потолок. Было что-то безумно правильное в том, что их маленькая компания держалась друг за друга.***
Ноябрь выдался холодным, и слизеринцы страдали. Лаванда дрожала, куталась в мантию, Драко с Тео зябко ежились от любого порыва ветра, а Забини (который страдал больше всех) и вовсе смотрел на всё с выражением лёгкой ненависти, как настоящий выходец из жарких краёв. Он никак не мог понять, как Диана и Дафна умудрялись разгуливать в лёгких мантиях. — Мы закалялись, — Гринграсс качала ногой, сидя на скамье во внутреннем дворе. — Я с детства обливалась холодной водой, а Диана… — А я всегда занималась спортом, — спокойно добавила Винчестер, облокачиваясь на плечо подруги. — Не замечал за тобой такого, — лениво протянул Тео. Лаванда фыркнула: — Это ты не жил с ней в одной спальне, Нотт. Она поднимается ровно в шесть и час занимается. Диана лишь пожала плечами. Она много раз предлагала девочкам присоединиться к ней, но все неизменно выбирали тёплое одеяло. В принципе, Диана тоже бы спала, однако летние тренировки, которые она ждала с нетерпением, подстегивали ее стремление иметь хоть какую-то подготовку. Поболтав ещё немного, к одиннадцати они двинулись на поле для квиддича. Сегодня Слизерин встречался с Гриффиндором. Лаванда несла огромный кусок зачарованной бумаги, на которой змея эффектно обвивала кубок. Джемма, заметив это творение ещё в гостиной, добавила блёстки, и теперь надпись «Слизерин – истинный чемпион» переливалась магическим светом. Когда они раскрыли полотно на трибуне, стало ясно, что гриффиндорцы тоже подготовились. — О нет… — простонала Дафна, закрывая лицо рукой. Диана повернула голову и расхохоталась. — Они все-таки сделали знамя из простыни Уизли! — И которую перед этим сгрызла крыса, — с отвращением добавила Гринграсс. Старшекурсники змеек, увидев это «великолепие», злорадно взвыли и, для полного морального удовлетворения над гриффами, утянули произведение первокурсников наверх, подвесив его магией. Выражение лиц соперников того стоило. Тем временем Северус Снейп, наблюдающий за своими студентами, неторопливо достал палочку и наложил дополнительные чары на флаг слизеринцев. — Круто! — Драко с восторгом наблюдал, как рисунок становится объёмным. — Нужно выучить это заклинание, — тут же добавил Тео. — Я его знаю, — важно кивнул Блейз. — Потом покажу. — Можно использовать его на карте Лаванды, — предложил Малфой. — О! Это будет интересно. Трибуны радостно загалдели, когда на поле вышли команды. Дафна, Драко, Блейз и Тео тут же подскочили со своих мест, оглушительно свистя, а Лаванда с Дианой лишь спокойно хлопали, не поднимаясь на ноги. Мадам Трюк что-то долго говорила капитанам, затем свистнула. Игра началась. — …И вот квоффл оказывается в руках у Анджелины Джонсон из Гриффиндора! Эта девушка — великолепный охотник! И, кстати, весьма привлекательна… Диана лениво слушала диктора, которого профессор Макгонагалл постоянно одергивала за излишние комментарии. Впрочем, её внимание было занято не комментатором, а мальчишками, которые яростно пытались объяснить ей правила игры. Драко и Блейз спорили, какая позиция в команде лучше, а Тео лишь закатывал глаза и терпеливо делился тактиками, которые Винчестер понимала с трудом. — Вон, видишь снитч? — Малфой начал тормошить её за плечо. — Вон, у той трибуны! Видишь?! — Слушай, — Блейз сузил глаза, проследив за его взглядом. — Ты видишь его с такого расстояния? — Ну, да. А вы нет, что ли? — Не-а. — Тебе точно нужно попасть в команду в следующем году! — азартно оглянулась Дафна. — Скажи, Фарли? Староста, сидевшая чуть выше, согласно кивнула. Хиггс был слишком крупным для ловца, а вот Малфой идеально подходил — лёгкий, манёвренный, с отличным зрением. Драко, довольный комплиментом, выпрямился. Нужно будет поговорить с деканом и Маркусом. Если всё сложится, он сможет начать тренировки уже в этом году. Но разговор внезапно прервался, когда трибуны синхронно ахнули. Метла Гарри Поттера внезапно сошла с ума. Все замерли, наблюдая за акробатическими трюками, которые явно не входили в планы гриффиндорца. Диана на автомате перевела взгляд на преподавателей — и вовремя. Мантия Снейпа загорелась. Рядом с ним мелькнула лохматая голова Гермионы Грейнджер. Любопытно. — Она его подожгла? — тихо спросила Лаванда. — Ага, — так же тихо подтвердила Винчестер. Лишь они заметили это, но раздумывать было некогда. Поттер буквально съел снитч, и матч неожиданно закончился победой Гриффиндора. Флинт пытался что-то доказать мадам Трюк, но его слова тонули в радостных воплях львов. Переглянувшись, слизеринские первокурсники, стараясь не оглохнуть, не спеша направились к замку, обсуждая произошедшее. — Это вообще было законно? — спросил Тео. — Ну… формально он его поймал, — пожала плечами Винчестер. — Значит, всё честно? — В рамках правил, — уточнила Дафна. Проигранный матч был, конечно, досадным, но случились вещи и поинтереснее. Диана мысленно поставила галочку. Нападение на преподавателя, надо же. Нужно будет обязательно поговорить с Грейнджер. Интересно, как она это объяснит?