ID работы: 12831946

Arranged | Fred Weasley

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 155 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 24 Отзывы 23 В сборник Скачать

14.Вкус её губ

Настройки текста
Примечания:

«Твои губы унесут меня к звездам»

***

Фред выпил шот, стараясь не смотреть на Лилит, пока Лив рассказывала свою правду в перерывах между смехом. – Конечно, это правда что я хочу девчонку Белье, ты её видел? – Хихикая, сказала Оливия. – Она буквально богиня, я не могу дождаться, когда она придет на наши встречи. – Хорошо, хорошо, – Тео с гордостью захлопал в ладоши. – Нам нравятся твои веселые рассказы, Лив. И, честно говоря, девушка великолепна, у тебя хороший вкус. Он сосредоточил свой взгляд на остальных, у него в голове был идеальный план, как сделать свою мыльную оперу ещё интереснее, но сейчас ему нужно было продолжать играть, чтобы это не было настолько очевидно. – Лилит, правда или вызов? – Спросил он, в результате чего девушка фыркнула. – Вызов, – быстро ответила она. – Я хочу, чтобы ты заставила Драко покраснеть, – сказал Тео. – Почему я? – Запротестовал Малфой, его волосы уже были растрёпанными, а верхние пуговицы на рубашке расстёгнуты. – Потому что я так сказал, – отрезал Тео. – Продолжай, Арамбелла. – Это так просто! Мне нужно всего лишь сказать слово, – усмехнулась Лилит, одарив Драко озорной и дьявольский улыбкой. – Пеггинг. Драко широко открыл глаза вместе с ртом, и ярко-розовый румянец покрыл его бледные щёки, заставив всех захихикать. – Лилит, ты поклялась, что никогда никому не расскажешь! – Запротестовал он. – А я и не знала, приятель, – извинилась она. – Я даже не знаю, о чем ты говоришь, – она сделала вид, что не знает, хотя на самом деле знала. Драко, который был не таким злым, как всегда, тоже не мог не рассмеяться, пытаясь унять волнение в своём теле. Музыка звучала громко, пока остальные танцевали и ловили кайф, Блейз наслаждался моментом на своем диджейском месте. В воздухе пахло алкоголем, наркотиками и дорогими духами, и постепенно становилось всё жарче. И пока Уиллоу осмелилась провести "7 минут в раю" с Джорджем, Тео увидел прекрасную возможность разогреть обстановку, он подмигнул Драко, который быстро понял смысл сообщения – поскольку Малфой был таким же кукловодом, как и Тео, – и сел рядом с Лилит, положив руку ей на плечи, в то время как Тео осторожно положил руку на её обнажённые ноги. – Ты сегодня великолепно выглядишь, любовь моя, – сказал Тео, пытаясь сдержать смех, но с лёгкой улыбкой, поскольку он чувствовал, как глаза Фреда метают кинжалы в него и Драко. – Когда я этого не делаю? – Сказала Лилит, изогнув одну бровь, и преувеличенно взмахнула волосами. – Туше, сестра, но ты сегодня не одного загипнотизировала, тебе не кажется? – Сказал Малфой, щекоча ей шею и заставляя её хихикать. – И я думаю, мы знаем, кого, не так ли? – Если он выглядит в точности, как морковка, и у него есть такой же морковный близнец, и он выглядит так, будто собирается проклясть нас, тогда да, – шёпотом поддразнил Тео, отчего Лилит хихикнула громче, так, что Фред услышал её смех, но не то, что эти двое говорили ей. Ему пришлось хрустнуть костяшками пальцев, чтобы оставаться спокойным, когда он наблюдал за происходящим перед ним, не в силах отвести взгляд, собрать всю свою волю в кулак, чтобы не встать и не схватить Лилит, чтобы увести её куда-нибудь в укромное место, чтобы он мог научить её вести себя, если бы она была его. Но она не была. Фред согнул ноги и положил руки на колени, откинув голову назад к стене, оставаясь серьёзным, наблюдая, как не один, а двое мужчин флиртуют с его женой. Он хотел убрать руку Нотта с её ног, с тех ног, которые сводили его с ума и которые он жаждал запечатлеть кончиками пальцев. Глаза Лилит на мгновение встретились с глазами Фреда, и она была удивлена тем, каким собственником он выглядел. Казалось, он вот-вот встанет и потащит её с собой куда-нибудь ещё, и, судя по тому, как она изголодалась по прикосновениям, она бы не отказалась. – Уизли, – сказал Тео, выводя Фреда из задумчивости, после того как оставил звонкий братский поцелуй на щеке Лилит, пока Драко взъерошивал ей волосы. – Твоя очередь. Фред увидел злобную улыбку Тео и сразу понял, что в голове у Нотта не может быть ничего хорошего. – Правда или вызов? – Вызов. Ухмылка Нотта стала шире, когда Драко с удивлением заметил, что его лучший друг с любопытством смотрит на него. – Я предлагаю тебе заставить Лилит застонать во время поцелуя. – Что?! – Лилит отреагировала первой, не в силах сдержать смешок. – Даже не через миллион лет, – спокойно сказал Фред. – О, пожалуйста, – фыркнул Тео, закатывая глаза. – Разве гриффиндорцы не должны быть храбрыми и весёлыми? – В Слизерине не продержался бы и дня, – усмехнулся Драко, поднося пиво к губам и делая большой глоток, не прикасаясь губами к бутылке, двигая кадыком и подмигнул Тео. – Ещё бы, – согласился Тео, выпивая ещё одну рюмку. – Она не кусается, ты знаешь? – Лив подыгрывала ему, положив голову на колени Тео. – Оставьте это, ребята, – вмешалась Лилит, всё ещё с озорной улыбкой на лице. – Мы все знаем, что он не делает этого, потому что знает, что не сможет выполнить задание. И это было так; вызов в её зелёных глазах, зелёный неоновый свет, омывающий её кожу, её губы и то неконтролируемое желание, растущее внутри Фреда, которое заставило его встать в мгновение ока. – Встань, – приказал он ей твёрдым голосом, но без грубости. Она изогула одну бровь, всё ещё улыбаясь, в то время как её глаза продолжали бросать ему вызов. – Да неужели? – Игриво сказала она. – Встань, Лилит. Она повиновалась, медленно встала и направилась к нему, не сводя глаз друг с друга и почти забыв, что они на публике, чувствуя себя вовлеченной в дымную и тускло освещённую обстановку. – Ты действительно собираешься разыграть эту карту, Фредди? – Прошептала она. Фред ухмыльнулся, обвил рукой талию и быстрым движением прижал её к своему телу. Переведя взгляд с её глаз на губы, он другой рукой схватил её за шею и, даже не дав ей отреагировать, прижался к её губам. Он завладел её губами медленно и собственнически, демонстрируя голод, который он сдерживал так долго, пока его тёплое прикосновение заставляло Лилит таять. Его пальцы надавливали на мягкую кожу её шеи, недостаточно сильно, чтобы задушить её, но достаточно, чтобы показать ей, кто контролирует ситуацию, и когда Лилит положила руку ему на плечо, другой схватилась за волосы, Фред дал себе волю и сделал поцелуй ещё более глубоким и страстным, чувствуя, как его голод слегка удовлетворяется, когда их губы яростно двигались по губам другого. На вкус она была как шампанское, которое она пила, и как сахар, как самый вкусный яд, какой только мог придумать Фред, пока он ласкал её спину, медленно опуская руку, другая рука оставалась на её шее, Лилит ещё сильнее прижалась к нему всем телом, заставляя его почувствовать, что он спит. Она целовалась так же хорошо, как он себе представлял, даже лучше, чем он осмеливался думать, чувствуя, как его язык играл с её языком и как она опытно двигалась, вынуждая их обоих чувствовать, как их кровь в венах закипает от желания, когда их дыхание участилось и стало глубже и тяжелее. Лилит думала, что никто никогда не целовал её так, как это делал Фред. Она чувствовала себя желанной от его голодных губ – гордая тем, что могла оказывать на него такое же воздействие, какое он оказывает на неё, чувствуя, что может расстаять прямо здесь и умолять его трахнуть её из-за его восхитительных прикосновений, – в то время как его руки ласкали её, мягко, но так, как будто он пытался запечатлеть кончиками пальцев воспоминания о её нежной коже. Его губы были твёрдыми, властными и требовательными, и он был намного лучше, чем она себе представляла. Хотя она и слышала о его репутации, она никогда не представляла, что ее нижнее бельё будет мокнуть во время поцелуя с Фредом Уизли, и прямо сейчас она почти чувствовала, что он трахает её своим ртом. Его рука на её шее оставалась твёрдой, в то время как другая опустилась, чтобы погладить её задницу, и хотя они слышали, как сопровождающе им свистели, наслаждаясь зрелищем, они оба были слишком сосредоточены друг на друге, чтобы обращать на это внимание. Огонь, разгорающийся между ними, когда они пытались получить контроль друг над другом, и когда их губы двигались с мощным и всепоглощающим желанием, затуманивал их разумы, и Лилит издала тихий и красивый стон, который отдался мурашками по позвоночнику Фреда, достигнув его член, когда он сжал её задницу и прикусил нижнюю губу, заставив её колени слегка дрожать. Он медленно отошёл от неё, любуясь небольшим беспорядком, в который она превратилась, и тем, как её зелёные глаза стали ярче, чем он когда-либо видел. Лилит с удивлением заметила, как зрачки Фреда вытеснили радужку и как желание наполнило его глаза, а на губах появилась дикая и высокомерная ухмылка. – Я выполнил свой вызов, дорогая? – Спросил он шёпотом, с иронией, наполняющей его глубокий и хриплый голос. – О, ты заплатишь за это, Уизли, – улыбнулась она, оборачиваясь, чтобы посмотреть на своих друзей, подняв руки в знак капитуляции. Она увидела, что все они смотрели на них двоих с широко открытыми ртами, включая Уиллоу и Джорджа, которые вернулись со своего задания с засосами на шеях, и Блейза за пультом диджея, который неуклюже ставил следующую песню, уставившись на них так, как будто только что увидел что-то травмирующее. Тео отреагировал первым, моргнув несколько раз. – Честно говоря, я даже не могу винить тебя, приятель. Я бы тоже застонал от такого поцелуя. – Вау, мне не нравятся мужчины, но это было... интересно, – с любопытством сказала Лив. Драко сделал немного разочарованное лицо. – Неплохо, но лучше бы я не видел, как морковка вцепилась и сжала задницу моей сестры. Мои бедные и невинные глаза... – О, да ладно, Драко, мы проходили через худшее, – сказала Лилит, подмигивая ему, на что Малфой кивнул, как будто это причинило ему боль, вспомнив, как он слышал, как она занималась сексом. Ночью Лилит и Фред продолжали пытаться оправиться от их поцелуя и вести себя нормально, но теперь, когда он немного попробовал её на вкус, Фред желал её больше, чем когда-либо, и он притворялся, что слушает всё, о чем говорили Ли и Джордж, он мог думать только о том, как ему пришлось стратегически сесть, чтобы скрыть, как ему стало тяжело, от того, что такая женщина целовала его и стонала ему в губы. Он был горд, как никогда прежде; он не только осуществил одно из своих мечтаний, но и заставил Лилит Арамбеллу, самую высокомерную и свирепую женщину, которую он когда-либо встречал, стонать в его объятиях и таять от его прикосновений. Фред запечатлел в своей памяти выражение её лица, когда они посмотрели друг на друга после поцелуя, она выглядела такой невинной, но в то же время такой испорченной, она выглядела так, как будто собиралась попросить испортить её ещё больше, и он сделал бы это с удовольствием, если бы они не были на людях. Вкус её губ и это страстное желание в её глазах преследовали его. Она не почувствовала никакой разницы, этот поцелуй перевернул всё её нутро и оставил в таком неведении, что она всё ещё пыталась осознать случившееся. Её губы и кожа всё ещё были теплым после прикосновений Фреда, а покалывание между ног начинало доводить её до отчаяния. Ему совершенно не помогло то, что он сидел, раздвинув ноги, прислонив голову к стене и улыбался всему, что говорил ему Ли Джордан, пока он жевал вишенку, добавленную в коктейль, который он пил. Единственное, чего она хотела, это сидеть у него на коленях и скакать на нём, пока единственное, о чём он мог думать, была она. Но она также чувствовала себя глупо, как она могла так сильно желать своего соперника? И как она могла стонать, целуя его? Она была возбуждена и одновременно в ярости, и ей очень хотелось отомстить. Когда Фред встал, вероятно, чтобы пойти выпить ещё, она последовала за ним и, прежде чем он успел дойти до стойки, схватила его за воротник рубашки и прижала к ближайшей стене, находясь немного в стороне от остальных людей, сумев сохранить немного уединения. – Чего ты хочешь? – Спросил он, заставляя себя смотреть ей в глаза. – Я хочу матч-реванш, – прошептала она, приближаясь к нему. Фред глубоко вздохнул, всё ещё наблюдая, какой чертовски красивой она была. – Почему, Лилит? Хочешь, я снова сделаю тебя мокрой так же быстро? – Он дразнил её. – Ты не намочил меня, ты застал меня врасплох и изголодавшейся по прикосновениям, – пробормотала Лилит, подходя ближе к нему и с гордостью наблюдая, как его дыхание становится все тяжелее и тяжелее, и как его взгляд опускается на её губы. – Я хочу показать тебе, кто на самом деле здесь главный. И с этими словами она сократила разделяющее их расстояние, поймав его губы своими, в то время как её рука скользнула к его шее точно так же, как он сделал это ранее. Губы Фреда снова жадно приветствовали ее, немедленно углубляя поцелуй, играя с её языком и обнимая её за талию. Лилит, которой нравилось видеть, какой эффект она может произвести на кого-то другого, направляла поцелуй, вынуждая Фреда почувствовать слабость и пятиться назад, пока он не добрался до одного из диванов, который был довольно уединен и спрятан. Толкнув его в грудь и понуждая его сесть, не дав дважды обдумать, она посмотрела ему в глаза и медленно оседлала его бедра, снова слив их губы вместе. Фред жаждал и её, и мягкость её губ. Он почувствовал, как возбуждение пробежало по его телу, когда он ощутил эти красивые ноги по обе стороны от своих бедер. Позволив действовать самой дикой и свирепой части себя, той, которая желала Лилит как воздух, которым он дышал, он ласкал её обнажённые бедра, поднимаясь к её ягодицам, чтобы затем ласкать её спину и талию. Поцелуй был таким же страстным и интенсивным, как и предыдущий, и у обоих закружилась голова, а тела кричали от желания друг к другу. Фред вцепился руками в ткань юбки Лилит, двигая бёдрами ниже её, подстраиваясь, чтобы она могла быть там, где он в ней нуждался. Фреду показалось, что он вот-вот умрет у нее на руках, когда заметил тепло, проходящее через ее нижнее белье, проникающее сквозь его брюки, и он чувствует, как начинает терять в себе всё хорошее и весь здравый смысл. Лилит тяжело дышала, когда почувствовала, что Фред двигается и его руки снова сжимают её задницу, когда она взяла под свой контроль поцелуй и его самого, и, чувствуя себя более возбуждённой, чем когда-либо за последние месяцы, она сильнее надавила на его шею и начала тереться о его растущую эрекцию, пытаясь сдержать стон, который грозил сорваться с её губ, поскольку она хотела услышать, как Фред теряет рассудок из-за неё. Она хотела убедиться, что останется в его памяти как лучший поцелуй в его жизни, может быть, личная гордость, может быть, женское эго, может быть, тот факт, что он принадлежал ей, но эта мысль безумно возбуждала её. Если раньше Фред чувствовал, что умирает, то теперь, когда Лилит терлась о его эрекцию, словно великолепная бестия и ангел, которым она была в его глазах, Фред почувствовал, что достигает небес, и это было самое восхитительное блюдо, которое он когда-либо пробовал. Она двигалась с опытом, используя его, чтобы утолить жажду, и обладала им точно так же, как он делал это с ней раньше, но в десять раз лучше. Она сильнее прижалась к нему своим телом и потерлась о него, медленно, но интенсивно, убедившись, что Фред может почувствовать, как пульсирует её киска над ним. Сочетание ее губ, ее медленных и точных движений и ее доминирования, заставило Фреда застонать в её объятиях и издать тихий стон, который затерялся в ней, от ощущения, что никогда ещё он не был таким твердым, как сейчас. Лилит оторвала свои губы от его, глядя ему прямо в глаза и восхищаясь тем, насколько разрушенным она его оставила: его губы распухли, он тяжело сглатывал, и в его глазах отражалось покорное желание. Он был одним из самых красивых вещей, которые Лилит имела удовольствие наблюдать, и осознание того, что она превратила его, гребанного Фреда Уизли, в такой беспорядок, заставило её гордиться больше, чем когда-либо. Она ухмыльнулась, все ещё держа свою руку на шее Фреда и вставая с его колен, к большому разочарованию его и ее собственного тела. – Я же говорила тебе, что ты заплатишь за это, – прошептала она ему в губы, всё ещё глядя в глаза. – Мы квиты, Фредди. Чёрт возьми, Лилит. С этими словами, врезавшимися в память Фреда, она ушла, как ни в чем не бывало, оставив его тосковать по ней больше, чем когда-либо прежде, и чувствовать, что у него вот-вот лопнут штаны. Он потер лицо руками, запрокинув голову назад. Если ты хочешь поиграть, тогда давай поиграем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.