ID работы: 12832343

Затмение сияет ярче солнца

Джен
NC-17
Завершён
21
Горячая работа! 116
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 116 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста

Глава 11.

Одноглазый рысь.

Фéргус Мýрей.

На пути к ангару № 15 южного торгового склада города Нéрити, 25 июня 2015 года, время 12:40

Фéргус вёл автомобиль а Джесси сидела на задних местах салона и упорно что-то искала. (Джесси): — Ага! Нашла! Вроде последняя. (Фергус): — Что ты там делаешь? (Джесси): — Искала пуговицы от своей блузки, хорошо ещё, что все нашла. Пришью дома. (Фергус): — Ты умеешь шить? (Джесси): — Фéргус! Я стреляю на полигоне лучше тебя, ты правда думаешь, что я не освою иголку и нитки? (Фергус): — Да, стреляешь ты лучше меня… а ещё лучше всего нашего отдела выпиваешь. (Джесси): — Фéргус! Клянусь Силами Природы, если ты ещё хоть один раз напомнишь мне об этом, мой завтрак окажется на полу салона твоего автомобиля, меня ещё мутит если что! (Фергус): — Ладно! Ладно! Всё! Молчу! До места Фéргус и Джесси добрались, не проронив не слова. Ангар уже был перекрыт полицией, дежурный полицейский жестом подозвал к себе следователей. (Полицейский): — Рад вас видеть! У нас тут четыре тела… и одна свидетельница, прошу вас, начните уже её допрос а то она нам тут все уши прожужжала — какая нерасторопная полиция в Нéрити, и прочее, и прочее… (Фергус): — Джесси иди к Анне, узнай похожи ли эти убийства, с теми, которые произошли день назад, а я допрошу свидетельницу. Джесси кивнула и направилась к криминалисту, а Фéргус направился к свидетельнице. Это была девушка далматинка, она на высоких тонах что-то говорила двум полицейским. (Фергус): — Можете идти господа, дальше я займусь сам. Двое полицейских кивнули и ушли. (Фергус): — Здравствуйте, мисс, меня зовут Фéргус Мýрей, я следователь отдела полиции Нéрити, расскажите мне, что тут случилось, по порядку. (Девушка): — Ну я уже сказала тем двум осталопам! Меня похитили! Вы можете себе это представить?! Вот просто взяли и привели сюда, в этот ангар! Привели меня сюда и хотели изнасиловать! Как вообще даме чувствовать себя в безопасности, когда полиция коготь об коготь ударить не может?! (Фергус): — Мисс, прошу вас, сосредоточьтесь на описании событий, которые тут произошли. (Девушка): — Ну меня привели в ангар, там были три жуткие морды, они стали решать, кому из них, я достанусь первой. В итоге меня потащили на вверх ангара, там такая крутая лестница, я падала, а меня ставили на лапы и снова тащили! Вот поглядите, видите?! Я только вчера надела эти колготки а теперь они все в затяжках, да ещё и моё пальто придётся отдать в химчистку, про мою шляпку я вообще молчу, она осталась лежать где-то там, на верхнем уровне ангара, но я туда не пойду! Там был рысь! Фéргус уже начинал думать, что ничего путного эта странная дама сказать не сможет, но услышав про рысь, кот заинтересовался. (Фергус): — Подождите, вы сказали на верхнем уровне ангара был рысь? Он тоже пытался вас изнасиловать? (Девушка): — Нет, он меня вроде как спас, он появился за спиной того подонка, который пытался меня изнасиловать, я даже понять ничего не успела, а он уже придушил его. Потом рысь посмотрел на меня, он был одноглазый, а его единственный глаз светился красным, точно вам говорю, он пришёл из самих глубин ада, чтобы спасти тех, кому нужна помощь, и покарать тех, кто причиняет боль другим. (Фергус): — Можете его описать? Во что он был одет? (Девушка): — На рыси был надет длинный чёрный плащ, что же ещё… хм… ах да, он сказал мне странную фразу, вроде бы «моё затмение, это солнце» или что-то в этом духе, уже не помню. (Фергус): — Ладно, мисс, расскажите что было дальше? (Девушка): — Дальше я думала он и меня задушит, но он просто развернулся по направлению к двери. Он достал из-под плаща пистолет, открыл дверь и видимо убил всех тех, кто был внизу. Я сначала не решалась выходить, но потом спустилась вниз. Это было безумие! Все те бандиты были убиты, а на стене кровью одного из них была надпись. От всего этого я, наверное потеряла сознание, очнулась тут спустя какой-то время и вызвала полицию. Это всё, что я помню… можно мне, пожалуйста, уже пойти домой? Мне нужно принять душ и хорошо поспать… лишь бы кошмары не мучали, после всего этого. (Фергус): — Да, конечно, мисс, я распоряжусь, что бы вас отвезли домой, если ещё что-то вспомните, пожалуйста, позвоните по этому номеру. Фéргус передал далматинке визитку своего номера и уже собирался уходить, но девушка его остановила. (Девушка): — Погодите! Вы же будете искать этого рыся? (Фергус): — Кто бы он не был, кому бы он не помог — он убийца — это наша работа. (Девушка): — Может и так… но… вы бы… вы могли бы сообщить мне, если его поймаите, хорошо? (Фергус): — Для чего вам это? (Девушка): — Понимаете… может, он жуткий, страшный, убийца или ещё кто… но он настоящий мужчина, я бы хотела знать, есть ли у него девушка? А если нету, то клянусь Силами Природы, я выйду за него замуж! (Фергус): — Мисс, вы это серьёзно? (Девушка): — Вполне серьёзна! В наше время нормального мужика вообще почти не встретишь! А он был такой брутальный! Такой сексуальный, особенно с пистолетом в лапе! Я буду ждать его из тюрьмы! Ну так вы мне сообщите когда найдёте его? (Фергус): — Да-а-а-а… конечно мисс… можете быть уверенны… (Девушка): — Ха-ха, спасибо вам следователь Мýрей, наконец-то я выйду замуж… Фéргус быстрым шагом удалялся от странной девушки, как можно дальше и как он ещё сдержался, что бы прямо при ней не прикрыть лицо ладонью. Зайдя внутрь ангара, Фéргус увидел Джесси и Анну, которые что-то обсуждали. (Джесси): — Говорю тебе Анна, это всё не просто так, видимо у нас тут действительно… А Фéргус? Как допрос? Удалось что-то узнать? На Фéргуса уставились Джесси и Анна. (Фергус): — Привет Анна! В общем я скажу так, в следующий раз ты будешь вести допрос, Джесси. Ладно проехали… к делу… нашу свидетельницу похитили на улице, привели сюда с целью изнасилования, но потом, с её слов, появился одноглазый рысь с красным глазом и поубивал тут всех, она ещё что-то говорила про надпись на стене и странную фразу, которую сказал рысь. (Анна): — Ну про надпись на стене, она не соврала, гляди. За спинами Джесси и Анны, на стене ангара виднелась надпись написанна кровью.

«Возмездие»

(Джесси): — Убитые, как и весь этот ангар, принадлежат к Кайтéнели. Фéргус — это не совпадение, кто-то ведёт с картелями войну. Но кто? От них пострадали слишком много жителей Нéрити! (Фергус): — Не может быть… у нас тут действительно маньяк завёлся что-ли?! Или герой мститель? (Анна): — Увы, Фéргус, подчерк сходится с тем, что был на складе день назад. Три тела с огнестрелом в голову и один с раздавленной трахеей. (Фергус): — Просто отлично, правда это будет не наше дело, если они связаны с тем, что произошло на складе, то его заберёт себе Карим. (Карим): — И ты абсолютно прав, Фéргус. За спиной кота, как из-под земли появился заместитель шефа полиции. Фéргус украдкой поглядел на Джесси, та сильно напряглась при виде Карима. Не нужно быть следователем, чтобы понять, как она его ненавидит. (Карим): — Значит так: Мýрей, Гáлахат, отправляйтесь в отдел и напишите мне подробный рапорт, обо всём что вы тут узнали. Можете быть свободны. Итак Анна, что тут у нас? Фéргус и Джесси направились к машине. Покинув территорию ангара, Джесси, наконец, начала говорить. (Джесси): — Фéргус скажи, то что сказала свидетельница, это правда? (Фергус): — Не знаю Джесси, она была довольно странной, но вроде бы не врала на ходу. (Джесси): — Ясно… (Фергус): — Я тебя слишком хорошо знаю Джесси, у тебя есть подозреваемый. (Джесси): — Что? (Фергус): — Я читал твой отчёт вчера, который ты писала пять месяцев назад. Ты спасла из огня рыся по имени Зер Вáргес. Думаешь, это он? (Джесси): — Нет! Он не мог такое сделать, вчера я ошиблась, обвинила его, а потом… напилась. (Фергус): — Хм… Зер рысь, и у него нет глаза, не кажется ли тебе подозрительным? (Джесси): — Ты не видел его! Не видел в каком он состоянии… а я видела! Эх-р-р-р-р…! Всё! Разговор окончен! Джесси демонстративно отвернулась. «Да что же с ней такое? Накричала на меня… ничего напарница, я узнаю, что ты скрываешь от меня» — подумал про себя Фéргус.

Продолжение следует…

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.