***
Маленький тупица плакал. — Вау, — сказал один из помощников Майка, смеясь. — Твой брат такой плакса, да? — Это уморительно, — сказал другой, в маске Чики, подгибая колени от смеха. Улыбка расплылась по лицу Майка, он взял Эвана на руки, а мальчик в маске Бонни схватил его брыкающиеся ноги. — Почему бы не дать ему посмотреть поближе? — предложил Майк, смеясь. — Ему понравится! — Нет! — умолял Эван, прижимая руки к туловищу, словно его Фредбер был тут чтобы защитить его. — Пожалуйста! — Давайте, ребята, поднимем его, — они пошли к сцене. Он бросил короткий взгляд на билетную кассу, где только что стояли отец с дядей Генри. Они должны были скоро вернуться, скорее всего, с тортом Эвана. О, он так унизит братца, папа будет доволен! — Он хочет посмотреть поближе! — Нет! Я не хочу! — словно внутри Эвана прорвалась плотина, слезы водопадом полились из его глаз. — Вы слышали его! Он хочет еще ближе! — Майк взял брата по бокам. — Мне кажется, он хочет поцеловать Фредбера! — аниматроник навис над ними, как статуя, повторяя из динамика песню для именинника, пружины в металлических суставах дергались туда-сюда. — На счет три. Раз, — Майк встал на сцену. — Два, — Майк раскрыл пасть Фредбера. — ТРИ! — он засунул голову брата в аниматроника и спрыгнул со сцены. Эван дергался, его слезы падали на металлический корпус и зубы аниматроника. Майк смеялся, пока его брат отчаянно звал своего Фредбера, маму, папу спасти его. Он звал Лиз и звал Майка. На секунду его смех затих, он вспомнил последнюю грозу в городе, когда Эван заснул у него на коленях. «Он равняется на тебя, ты знаешь? — сказала мама с мягкой улыбкой. — Ты должен быть добрее к нему, Майк. Он любит тебя больше всех». С чего бы кому-то любить Майка больше всех? Эти мысли преследовали его, когда Фредди перестал танцевать и замер на сцене. Плач Эвана стих до коротких всхлипов, Фредди накренил голову вбок. Внезапно, к их шоку, челюсть Фредди захлопнулась прямо на голове Эвана. Он дернулся в последний раз и обмяк (это напомнило Майку как доктор бьет молоточком по коленке, а та резко поднимается и опускается). Эван не двигался. О Боже, о нет, нет, нет, нет, черт… — Папа? — выдохнул Майк. Кровь Эвана начала пропитывать челюсть Фредди, как капля масла в воде, как вспышка огня в лесу. Она быстро заливала сцену и пол, забрызгивая лицо и обувь Майка. Майк не мог двинуться с места. Ни когда его друзья начали кричать, ни когда кого-то стошнило. Ни когда папа выбежал из кладовой и позвонил в скорую. Ни когда дядя Генри втянул его в объятия, оттаскивая его от ужасного зрелища, шепча что-то ему на ухо. Кровь не переставала течь, когда папа взял на руки обмякшее тело своего сына, он встретился своими глазами с Майком. В них не было ничего, кроме необузданной ярости.***
Даже дядя Генри смотрел на Майка с каплей отвращения. Он похлопывал его по спине, обнимал его, заверял, что это была не его вина, но Майк видел печаль в его глазах. Он был её причиной, его тошнило от самого себя. Перед больничной койкой, папа взял его за плечо. Он без слов приказал ему сказать ему что-нибудь. До этого папа не говорил с ним весь день. Майк сделал нерешительный шаг вперед. Голова Эвана была забинтована, кардиомонитор издавал ритмичный писк. Даже если его брат выживет, он будет страдать от неизбежной травмы головного мозга (в лучшем случае его ждала бы потеря памяти, а в худшем: изменение поведения, расстройство личности, обездвиженность конечностей, нарушение способности речи). — Ты… ты слышишь меня? — прошептал он. — Я… я не знаю, слышишь ли ты. Я… — он начал плакать. — Прости меня. Папа нахмурился, оттаскивая Майка от кровати. Майк всё понял, он вышел, утирая слезы, и сполз по стене на пол. Через несколько минут он смог подняться и посмотрел в окошко, ведущее в комнату. Папа держал Эвана за руку, другой он опирался о стену. Его голос был приглушен, но Майк смог расслышать как он говорит: — Ты сломан, — папа посадил Фредбера на грудь Эвана, и продолжил, в этот раз мягче: — Мы всё ещё твои друзья. Ты веришь мне? — он замолк, словно ждал, что Эван ответит. Папа замычал и, словно молясь, упал на колени, прижимая стиснутый кулак ко лбу. — Я здесь. Я соберу тебя обратно. В этот момент кардиомонитор Эвана перестал пищать. И его больше не было.***
Дом был пуст. — Твоя мать боится оставлять тебя одного с Элизабет, — спокойно сказал отец, паркуя фиолетовую машину на подъездной дорожке. Майк ощетинился, впервые за много часов отец заговорил опять. Отец тяжело вздохнул и зашел домой, вешая пальто на крючок. Он закатал рукава рубашки, побрел на кухню и налил себе стакан виски. Осушив его одним глотком, отец налил и выпил ещё один и ещё один… Он встал из-за стола и подошел к Майку, сверля его гневным взглядом. — Я хочу, чтобы ты ответил на один простой вопрос, Майкл, — он тепло улыбнулся и положил руку ему на плечо, но крепкая хватка говорила больше, чем мягкое выражение лица. — Зачем ты убил своего брата? — Я не… Отец наотмашь ударил его по лицу. — Говори правду, Майкл. — Я не хотел… Он упал на пол, из разбитой губы потекла кровь. — Я просто… Отец пнул его в живот. — Мне жаль! — Ты маленький жалкий идиот, — отец схватил его и стукнул затылком об пол. Его голова закружилась, отец опять поднял его. Майк не мог сдержаться и начал рыдать. — ТЫ УБИЛ МОЕГО СЫНА! — Я просто хотел, чтобы ты мной гордился! — закричал Майк, съеживаясь на полу, прямо как Эван несколько дней назад. — Я просто хотел, чтобы ты любил меня, папа! Прости меня, прости, прости… — О Майк, — мягко сказал папа, опять поднимая его. — Я не знал, что ты такой тупица. — Прости, папа, я не хотел… — Я знаю, сынок, я знаю, — улыбка расползлась по его губам. Она была пугающей, безумной, как будто он ждал этого момента всю свою жизнь, затем, вновь дал ему пощечину. Он бил, пинал его, пока он не начал истекать кровью, пока Майк не упал без чувств, и с каждым ударом он приказывал: — Скажи мне, что ты заслуживаешь этого. Он ударился о пол. — Я… я заслу- — Скажи мне, что ты черт возьми заслуживаешь этого, Майкл. Он закашлял кровью: — Я заслуживаю это, — он начал плакать, когда отец чуть не вывихнул его плечо. Он задрожал, когда папа выпил еще один стакан виски и бросил в его сторону, стекло разбилось у его ног. — Я заслуживаю это. Я заслуживаю это. Папа опять улыбнулся, зло и мстительно, потому что Майк этого заслужил. Он заслужил это, он был глупым ребенком, паршивцем, он убил своего младшего брата. Ему было так страшно. Папа был пьян, теперь он едва держался на ногах. Он присел перед сыном, вытирая кровь на лице платком. Майк вздрогнул, избегая отцовского взгляда. Папа схватил его за длинные волосы и дернул наверх. — Каково это, Майк? — он спросил одновременно с любопытством и насмешкой. — Разве это не чудесное чувство? Нет. Боже, нет. В этом не было ничего чудесного. Из него словно вырвали все внутренности, выпотрошили нервы, а затем грубо запихнули обратно в тело, и всё было неправильно. Он словно тонул. Он хотел умереть, хотел попасть в Ад. — Н-нет, — тихо сказал Майк, лицо отца стало жестким, как камень. — Это не было хорошо, папа. — Хм, — отец разочарованно хмыкнул. — Значит, мы и вправду разные, Майкл. Если бы ты сделал это намеренно, я бы уважал это. Демонстрация превосходства. Но избавиться от родной плоти и крови, просто потому что ты трус, потому что ты отброс? Потому что ты ничтожество? Почему, Майк… — его отец цокнул языком и опять улыбнулся. — Это просто жалко. Майк опять упал, и кровоточил, и плакал, и признавал, он заслужил это. С того самого дня, Майкл Афтон всегда тонул.