love is magic that needs no magic wand

PG-13
Завершён
252
1
Серия:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 17 053 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
252 Нравится 6 Отзывы 76 В сборник

12. Малая Медведица

Настройки
      Эта легенда разлетелась среди студентов внезапно и буквально в одночасье. О ней рассказывали на переменах, в Большом зале за завтраком, обедом и ужином, взахлёб, перебивая друг друга, пересказывали тем, кто ещё не слышал её. Чимин узнал об этом случайно. Проходя по школьным коридорам третьего этажа, он наткнулся на группу студентов, ожидающих начало занятий у двери в класс. - А вы знали, что Малая Медведица - на самом деле защитница волшебников, которая выстояла в бою с невежественными людьми, которые хотели её погубить? - вдохновенным громким шёпотом вопросила у своих друзей девушка в форме Когтеврана. - Но она была сильно ранена, потому древние боги, посовещавшись, позволили ей жить вечно на небе. Ведь она творила великие дела! - Если Малая Медведица - защитница магов, то кто тогда Большая Медведица? - Она была из людей, - ответила девушка, прожигая спросившего её парня таким взглядом, будто тот решил оспорить все её слова. - И она также встала на сторону волшебников, когда ситуация стала критической, потому заслужила место на небе, как Малая Медведица. - Довольно странно, - протянул всё тот же парень. - А вот у греков всё совсем иначе. - И с чего ты им веришь больше, чем англичанам?! - возмутилась рассказчица. - С того, что ты вычитала это на сомнительном пергаменте, который нашла хоть и в библиотеке, но он буквально ничем не задокументированной бумажкой был и остаётся, - ответили ей. - Среди греков также было много великих волшебников, которые и в звёздах смыслили куда больше нашего, вообще-то. - Но профессор Форкаст считает, что обе Медведицы в самом деле - созвездия, которые всегда предвещают удачу и сопутствуют магам в любых начинаниях, - заметила робко ещё одна девушка, на этот раз со Слизерина. - Нашла кого слушать. Моргейна Форкаст ничем не лучше легендарной Сивиллы Трелони! - хохотнул парень, но тут же прикусил язык, заметив строгий взгляд Чимина. - Юноша, я на вашем месте, был бы осторожен высказываниях, - Чимин всё же не остался в стороне, подходя ближе. - Профессор Форкаст всё ещё ваш учитель и имеет право на уважение, даже если вы не воспринимаете Прорицание всерьёз. Студенты обступили его привычной толпой. Парень, высказавшийся нелестно, виновато потупил взгляд, но тоже встал ближе. - Простите, профессор Пак. Но эта наука, в самом деле, очень туманная и непонятная. Чимин мягко улыбнулся. - Я знаю. Мне тоже Предсказание никогда не давалось. Но, наверное, оно и правильно. Будь мы все сведущи в чтении будущего, было бы совсем не интересно. Думаю, этот предмет скорее направлен на то, чтобы раскрыть у кого-то дар, если он имеется. Только это не значит, что вы не должны стараться. - А что вы думаете об этой легенде, профессор Пак?! - когтевранка едва ли не запрыгала на месте, жадно смотря на него, будто вот сейчас Чимин явит им истину. - Думаю, что легенды это прекрасно, - ответил Чимин. - Не обязательно ограничиваться какой-то одной версией, пусть и самой популярной. Ведь сколько культур, столько и способов чтения по звёздам, столько и верований, обычаев и традиций, из которых легенды вытекают в итоге. Верить им или нет - каждый выбирает сам. Стоит также помнить, что в основе легенд всегда лежит правда. Но вот насколько она искажена - нам не узнать. Кажется, его ответом все остались довольны. Загомонили наперебой, стремясь задать ещё кучу вопросов. Чимин рассмеялся, вскинул руки. - Так-так, любопытные носы! Сейчас у меня не так много времени, но обещаю, что мы поболтаем об этом завтра в теплицах, как раз будем заниматься удобрением лисколапок, нужно будет чем-то занять себя на это время. Большой плюс того, что Чимину плохо давалась магия - его стремление окупить этот момент знаниями. В школьные годы он буквально жил в библиотеке, так что читал далеко не только книги о травологии. Нет, в его руки попадали разные книги. Жадный до информации буквально обо всём, Чимин уходил с головой в чтение, пока Юнги не вытаскивал его за мантию погулять, поесть, посмотреть на мир вокруг, о котором Чимин вот-вот мог забыть. - Мерлин, как же стыдно, - застонал он, влетев в комнату и захлопнув за собой дверь. Юнги, проверяющий конспекты студентов с самого утра за столом, вздрогнул и выронил перо из руки. Но быстро взял себя в руки. - Кажется, до тебя всё же дошла эта прекрасная легенда, - усмехнулся он. - Потрясающе, как она влияет на умы юных волшебников. Это же её ты написал на третьем курсе, да, Чимини? Чимин бросил на Юнги возмущённый взгляд. Нет, посмотрите на него, он ещё и насмехается! - Ну да, и что в этом такого?! Мне было скучно, пока кое-кто гонял снитч на стадионе. Надо же было себя чем-то занять! Юнги фыркает. Откладывает перо, понимая, что сейчас уже ничего не проверит, потому что у него тут пристыженный и смущённый до невозможности возлюбленный, который не знает, куда себя деть. - А потом ты вломился в библиотеку, утащил меня, а свиток остался там... наверняка библиотекарь решила, что это - приложение к одной из книг, - Чимин закрыл лицо руками, чувствуя, как уши и щёки у него горят от стыда. - Ужас какой. - Да брось, крошка, - Юнги поднимается, подходит к нему, обхватывая запястья пальцами аккуратно и отводя руки Чимина от лица. - Это просто легенда. Ничего шибко серьёзного и могущего повлиять на юные умы слишком сильно. В конце концов, чем плохо верить в любовь человека и мага, которые отстаивали справедливость и за это были удостоены вечной жизни? Чимин кусает губы, признавая, что Юнги прав. Но это всё равно до ужаса смущает. - Это ты виноват, - дует он губы. - Никогда не слушал меня, не давал собраться спокойно. - Хорошо, я виноват, - покладисто соглашается Юнги, мягко обхватывая ладонями горячие от смущения щёки. - Эй, зато они верят в красивую историю любви. Пусть верят. В конце концов, мир сейчас достаточно сошёл с ума, в нём есть даже те, кто считает, что Земля плоская. Чимин хихикает, расслабляясь немного. В самом деле. Какая разница, верить ли в то, что созвездия - это Каллисто и их с Зевсом сын, или в то, что это - две прекрасные женщины, желавшие лучшего будущего угнетаемым. Мифов и легенд вокруг звёзд всегда будет достаточно, так что ещё одна, придуманная третьекурсником в особо скучный послеобеденный час, точно не станет лишней. - Это была красивая история, - тихо говорит Юнги, поглаживая большими пальцами скулы Чимина. - Ничего удивительного, правда. Ведь её написал ты. - Можно подумать, ты читал, - проворчал тот, подступая ближе и обнимая его за талию. - Читал. В числе первых, к слову, - усмехнулся Юнги. - Хотя в моей памяти прекрасно сохранилось то, что ты мне рассказывал ещё в школьные годы. - Надо было идти в писатели, - вздыхает Чимин. - Оказывается, у меня талант тут пропадает. Юнги хмыкает. Склоняется и оставляет на его губах нежный поцелуй. - Никогда не поздно начать что-то новое, если есть желание, - замечает он. Чимин улыбается тепло. Если бы он и написал какую-то книгу, то это определённо была бы их с Юнги история. Долгая, наполненная доверием, спокойствием, добротой и самыми нежными чувствами. История, которой Чимин хотел бы научить людей верить в настоящую любовь.
252 Нравится 6 Отзывы 76 В сборник