ID работы: 12839574

Сказание о красной ниточке.

Слэш
PG-13
Завершён
217
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
108 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 119 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
В поселение они шли не так быстро как сам Се Лянь ранее. Прошло немного времени с тех пор, как Хуа Чен вышел на сушу и ходьба не вошла в привычку. Се Лянь даже был рад идти размеренным шагом бок о бок со своим человеком и никуда не спешить. Пока они шли, Се Лянь вспомнил про купленные маньтоу и вытащил одну. — Ты наверное проголодался. Возможно человеческая еда непривычна для русалок, но может быть тебе понравится. Приняв протянутую булочку, Хуа Чен откусил кусочек, прожевал и проглотив выдал положительное — Мм…вкус необычный, но мне нравится. Не услышав звуков раздражения от вкушенной булочки, Се Лянь приободрился и вышел вперед, встав спиной к дороге и лицом к Хуа Чену при этом продолжая идти. — Как доберемся до острова где я живу, смогу хоть каждый день приносить тебе маньтоу. Хуа Чен не отрывая взгляда от юноши, легонько кивнул, однако стоило ему взглянуть тому под ноги как его взгляд вмиг стал серьезным. Схватив за руку ничего не подозревающего Се Ляня, Хуа Чен потянул его на себя и резко остановил. — Гэгэ, будь осторожнее, ты мог упасть. Обернувшись, Се Лянь посмотрел под ноги. Из песка едва виднелся острый среднего размера камень. Юноша мог легко споткнуться и упасть, если бы не зоркий глаз Хуа Чена. Конечно, на суше одаренная природой внимательность и чуткость русалок притупляется однако не исчезает насовсем. Что очень хорошо. — Спасибо, я бы и не заметил. Отпустив руку юноши, Хуа Чен поднял на Се Ляня взгляд с легкой улыбкой заверив: — Ничего страшного, даже если бы ты и споткнулся я бы успел поймать. С моря подул прохладный ветерок. Се Лянь оглянулся в его сторону. Вдохнул неповторимый запах соленых волн и стараясь скрыть вновь накатившее смущение обернулся и поспешил продолжить путь. Хуа Чен последовал за ним. Проходя мимо шумных улочек, Хуа Чен то и дело оглядывался по сторонам, Се Лянь заметив это, только тепло улыбался продолжая идти к необходимому месту. Молодые селянки то и дело обращали заинтересованные взгляды на «приезжего» красавца, да и Се Ляня не обделили вниманием. — Гэгэ, почему они так странно на меня смотрят? Неужто я не достаточно хорошо скрыл свою истинную сущность? Под истинной сущностью тот вероятно имел в виду плавники и чешую. Завертев головой, Се Лянь заверил: — Вовсе нет, твой облик истинно человеческий, просто… «Ты такой красивый что невозможно оторвать глаз». — Просто люди так воспринимают не местных и тех кого раньше не видели. Ловя на себе еще один заинтересованный взгляд девушки, русал не удостоив её должным вниманием обернулся к Се Ляню. — Правда? Буду знать. Идти оставалось недолго, перед тем как вернуться за Хуа Ченом, Се Лянь разузнал где можно найти лодочников. Также узнал о том насколько далеко придется плыть до его родного острова. С деньгами проблем не было, потому и обратная дорога домой должна пройти спокойно. Остается только положиться на удачу, что когда он вернется, на острове не окажется пиратов. А вот с удачей у него было все не так уж и гладко. Совсем скоро, Се Лянь с Хуа Ченом оказались в лодке. Отсев подальше от края, русал пододвинулся поближе к юноше и как-то настороженно поглядел на воду. Уловив его взгляд, Се Лянь впервые задумался о том, что вода для его человека может представлять значительную опасность на суше. Вернее сказать: взаимодействие с ней может привести к превращению в его истинную форму. А если это произойдет на людях то ничего хорошего из этого не выйдет. Надеясь на то что старый лодочник их не расслышит, Се Лянь приблизился губами к уху Хуа Чена и негромко прошептал: — Сань Лан, что если вода попадёт тебе на кожу? Ты сразу же превратишься обратно? Горячее дыхание юноши обдавало жаром. Русал едва заметно вздрогнул, однако совершенно не изменившись в лице собрался ответить, как вдруг лодку резко качнуло в сторону. От резкого толчка, юноша вцепился руками в Хуа Чена, тот сразу же приобнял Се Ляня в ответ. Подпрыгнув, Се Лянь подался в сторону и совершенно случайно ощутил как собственные губы соприкоснулись с мочкой его уха. Этот жест вышел несколько интимным и смущающим. — Гэгэ, все хорошо? Так как толчок был со стороны Се Ляня, Хуа Чен не мог не спросить не ушибся ли он. И да, Се Лянь ушибся, но только говорить о том, что теперь болит зад, как-то не в его характере. Юноша отрицательно покачал головой: — Да, все нормально. Се Лянь вспомнил о заданном ранее вопросе, Хуа Чен же о нем не забыл. На этот раз, он сам приблизился к Се Ляню. Ухо так и обдало необыкновенно горячим дыханием. Как прекрасная мелодия, голос русала мгновенно проник в голову. — Не думаю что от пары капель что-то изменится. Для превращения мне нужно полностью отдаться воде, так что не волнуйся о том что на меня попадут брызги. Се Лянь так прислушался к этому низкому, по истине мужскому, мало походящему на юношеский Хуа Чена голос, что позабыл сказать что-то в ответ. Прошло еще некоторое время, когда Се Лянь увидев давно знакомый берег воспылал духом, глаза загорелись, а на губах так и расцвела тонкая улыбка. Лодочник затормозил лодку остановившись в аккурат рядом с берегом. Первым вышел Се Лянь, ощутив под ногами песок родного острова, юноша так и засветился от радости. Так он был счастлив вновь оказаться на родном острове. Следом, неспешно встал Хуа Чен. Поблагодарив старого лодочника, Се Лянь не сдерживая чувств начал кружиться вокруг радостно приговаривая: — Дом…как хорошо вновь вернуться. Хуа Чен просто стоял в стороне, сложив руки на груди и улыбался следя за Се Лянем. Тот резко остановился, вспомнив что вообще-то не один, и за ним пристально наблюдает пара красивых глаз. Прокашлявшись в кулак, юноша размеренным шагом двинулся к нему. — Не думал что гэгэ будет так рад. Этот морской красавец…тихая водная гладь позади, и ветерок совсем слегка приподнимающий его длинные волосы. Еще эти неповторимые глаза. Так прекрасно, что хоть картину маслом пиши. Се Лянь смотрел уже достаточно долго. Заметив как предмет его восхищения вдруг опустил голову, Се Лянь словно ожил. — А, да, столько произошло, я действительно рад что вернулся вместе с тобой. Насчет второй части сказанного Се Лянь говорил искренне и от всего сердца, но как только юноша понял что произнес это вслух, вдруг залился краской. — Сань Лан…думаю пора идти, ты ведь хочешь пойти со мной? Как и стоило ожидать: — Конечно хочу. Идём Так, они и шли вдоль берега, то и дело ловя на себе заинтересованные взгляды, Се Ляня тут может многие уже давно знали, а вот юношу что шёл рядом видели впервые. Хуа Чен однако, вновь не удостоил никого и взглядом, переключив все внимание исключительно на Се Ляня. Вскоре они остановились возле таверны. Той самой таверны где скорее всего сейчас должен был быть дядюшка Бао. Наверняка, он себе места не находит: Се Лянь ведь никогда не пропускал и дня, всегда раньше всех приходил на работу, а тут его целый день не было. Ищи свищи да не найдешь. — Сань Лан, если хочешь, можешь пойти со мной. Мне нужно зайти к хозяину этого места, он хороший друг моей семьи и я у него работаю. — Куда ты, туда и я, не хочу быть тут один. Одна эта фраза дала понять, что пока Хуа Чен на суше, он не отступит от него ни на шаг и везде последует за ним. Это наводило на смутные мысли о том, словно когда-то давно они уже встречались друг с другом. Однако этого точно не могло произойти — метки бы сменили свой цвет. Да и Се Лянь бы не забыл об этом. Заметив что он как-то странно замолчал и о чем-то задумался, Хуа Чен вопросительно поднял одну бровь. — Гэгэ? Что-то случилось? — Что? Нет-нет, все хорошо! Идём. В таверне как и всегда шумно, посетителей было много, стоило зайти Се Ляню никто не обратил на него никакого внимания, но когда следом за ним в помещение прошествовал незнакомец в красном, большинство так и заострило на нем взгляды. Бывалых дам-рыбачек в этом заведении сегодня собралось немало, женщины средних лет и молодые девчушки не смели и моргнуть. Хуа Чен как обычно не обратил на них никакого внимания. — Се Лянь! - с подносом в руках, словно внезапный ветер, перед ним возник Ши Цинсюань. — Наконец явился, ты где вообще пропадал? На работу не пришел, и дома тебя нет, нигде тебя не найти. Ох, а кто это рядом с тобой? — обратив внимание на высокого юношу в красном, что стоял рядом с его другом, Ши Цинсюань с нескрываемым интересом оглядел незнакомца с ног до головы. Зная нрав Цинсюаня, тот едва услышав имя Хуа Чена наверняка бы записал его в новые друзья начав вести праздные беседы. Се Лянь заметив это, поспешил закрыть Хуа Чена за собой. — Цинсюань, где сейчас дядя? Мне нужно с ним увидеться. Я позже все тебе объясню. — Официант, подлей вина! Ши Цинцсюань, услышав что его зовут, поспешил в другой конец зала напоследок бросив — Ладно, как освобожусь то расскажешь где пропадал. Дядя Бао у себя, перебирает старые бумажки. Ну я пошел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.