Dirty lane

NC-17
Завершён
100
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
123 страницы, 32 265 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 82 Отзывы 12 В сборник

— 17.

Настройки
Чувствую запах своей квартиры. И мягкий, кожаный диван под собой. Мои глаза закрыты, а тело никак не реагирует. Я ощущаю лишь полную свободу. Суставы не ломят от долгого сна. А в носу колит от множества запахов. Слух улавливает малейшие колебания звука. И мои руки начинают шевелиться. Я будто бы могу видеть через закрытые глаза. Могу ощущать людей в квартире. И сейчас я точно знаю, что ты недавно была здесь. Тонкий запах кофе и ванили, который всегда был для меня превосходным, больно бьётся у меня в черепной коробке. А запах травы и дождя, кажется просто невыносимым, когда кто-то заходит в комнату. Я знаю, что сейчас этот человек усаживает на книжный столик, внимательно осматривая меня. Тело по немногу начинает приходить в норму, и я чувствую в своих мышцах небывалую силу. Глаза распахиваутся в тот же момент. — Чёрт! Вскрикиваю я, подскакивая со своего место. Хватаюсь ладонями, за будто бы, обожонные глазницы. Слишком яркий свет слепит меня. Мои губы трясутся, а зубы с силой сжимают друг друга. На моё плечо ложится шершавая, мужская рука. Которая аккуратным движением, укладывает меня обратно на подушки. — Тише, Виктория, пробуждение должно быть медленным. Его голос я узнаю сразу же. Маммон заботливо обтирает моё лицо мокрым полотенцем, и я совсем не чувствую его температуры. Приятная дрожь проходится по всему телу. Моё нутро будто бы воет и содрагается от каждого шороха. Любой порыв ветра, что ударяется о мою кожу, приносит мне удовольствие. — Как ты себя чувствуешь, Вики? Он убирает от меня свои руки. И я чувствую тепло в его голосе, эти волны будто бы передают его настроение. Я чувствую его радость от того, что я обратилась. — Нормально.? Отвечаю ему на вопрос, задавая этим себе следующий. Мозг думает лишь об одном, о величественной силе, что теперь течет по моим венам. Я не чувствую моральной боли, не чувствую биения своего сердца, не чувствую ничего, кроме себя. — Что ты сейчас ощущаешь? Я хмыкаю от его слов. Опережая его мысли. — Будто бы ничего. Я чувствую всё вокруг, но будто бы это всё не так важно. Он кивает, укладывает ладонь на мой лоб. Вздыхая. Я чувствую его смятение, и то, как его мысли бьются у него в голове. Чёрт, это так приятно. — У тебя жар, Вики. — он качает головой, — это плохо. Я свожу брови, и улавливаю через чур приятный аромат. В горле зудит, от того как сильно я желаю вкусить то, что сейчас находится у него в руках. — Открывай глаза, девочка. Я делаю всё медленно, как и говорил мужчина. И теперь, могу увидеть цвета, которых не замечала ранее. Моё сознание ещё не пришло в норму полностью. Поэтому картинка плывет, но меня это не пугает. Я немного поворачиваю голову на бок, сосредотачивая всё внимание на мужчине. Смотрю на него пару секунд, и замечаю каждую его морщинки, могу сощетать каждый волосок, на его голове. И это выглядит таким волнительным. Его ладонь касается моего затылка, чуть приподнимая мою голову. А моих губ касаются мягкие края стеклянного стакана. — Пей. Его тон кажется заботливым и совсем не злым. Я приоткрываю подсохшие губы, делая глоток. И каким же вкусным оказывается содержимое бокала. Из меня вылетает удавлетворённый стон, ладони сами перехватывают стакан, а глотки оказываются размеренными. Все рецепторы, которые были во мне до, кажется усилились в несколько тысяч раз. Я выпиваю всё до последней капли, тыльной стороной ладони вытирая уголки губ. — Молодец. Мортем кивает мне, подтягивает подушку выше, предлагая этим сесть облокотившись о спинку. Я подтягиваюсь на дрожащих руках, теперь уже ощущая усталость. — Почему так... Он перебивает меня. — Так неприятно? Я киваю несколько раз, а он улыбается мне. Начиная разъяснять всё как можно тщательнее. — Представь, что твой организм получил смертельную дозу яда, который способен либо убить, либо вознаградить бессмертием. Я цыкаю, прекрасно это осознавая сама. — Не будь такой эгоистичной, Вики. Теперь ты высшее существо, так вот раз это так, веди себя достойно. — он отчитывает меня как отец родную дочь, а я прекрасно понимаю, что он прав. — Так вот, считай себя новорождённым ребенком. Вчера ты умерла, твоё сердце сейчас не бьётся, — его взгляд сосредоточенный, а я будто бы успокаиваюсь от его такой заботы. — Но в какой-то момент, ты почувствуешь сильный толчек. Не пугайся, это будет означать, что ты завершила своё преображение полностью. — Хорошо, я поняла. Во мне теплится ощущение того, что когда в моё тело ты пускала свой яд, половина моей токсичной крови вышла. Мужчина вновь трогает мой лоб. Поднимает уголок губ кверху. Кивает. — Ну вот, жар уже прошел. Чувствуешь себя лучше? Я сосредотачиваюсь на себе, понимаю что зрение пришло в норму. Тяжести в теле вновь нет, а чувство насыщенности заполняет меня до краев. — Я чувствую себя превосходно. Киваю сама себе, поднимаю руку выше, сжимая и разжимая пальцы. Все движения становятся лёгкими и плавными. — Твоё тело сейчас слабо, не зря я упомянул ребенка. Кости, пока что, как резина. Но к вечеру они окрепнут до такого состояния, что сломать их будет невозможно ничем. — он проходится руками по своим волосам, потирая шею, — Вчера, вы вдвоем устроили небывалый скандал, и она не хотела тебя обращать. Понимаешь? — я вспоминаю то, с какой ненавистью ты посмотрела вчера в мои застывшие глаза. И отчётливо начинаю осознавать тогдашнее твоё желание. — Мы с Мими думали что ты не выживешь. Всю ночь просидели с тобой, и вот когда ты начала просыпаться она ушла. Тебе крепко повезло в том, что твой организм уже был заражён её ядом, на какую-то долю процента. — я хмыкаю от скорейшей радости, — Но то, что ты получила такую силу, не даёт тебе власти над кем то. Поняла меня? — Да. Коротко отвечаю ему. И наблюдаю как мужчина спокойно поднимается, направляясь к выходу. Мои брови спускаются к переносице. И я резко выдаю. — Так что, вы передумали по поводу моего плана.? Маммон замирает, не решаясь взглянуть на меня. А моё нутро подсказывает, что это далеко не конец. — У тебя нет плана, Уокер. — он поднимает руку, смотря на часы, — К восьми вечера сможешь уже ходить, в это время тебя будет ждать машина. У тебя есть шанс придумать превосходный план. И тогда уже, я рассмотрю твою идею детальнее. Он выходит за дверь, и гадкая улыбка на моем лице расцветает в ту же секунду. — Ну наконец то! В голове лишь превосходство над моей матерью. И желание поскорее вымотать время. Я усаживаюсь на диване, разминая всё тело, аккуратно поднимаюсь чуть качнувшись. И делаю несколько шагов, ноги быстро вспоминают все движения. А руки с лёгкостью готовят кофе. Ты была со мной всю ночь, испугалась своей выходки. Я вдыхаю аромат окружающий меня со всех сторон. Твой аромат. Ухмыляюсь, отпивая напиток, а о чувствах к тебе можно и вовсе забыть. Ведь сейчас я их не ощущаю совсем никак. Может всё было к лучшему, думаю всё так и должно было быть. Мы должны были с тобой разойтись по своим дорогам. Наши с тобой старые чувства лишь мешались под ногами, на пути к нашим планам. — Всё оказалось таким простым без тебя, сладенькая. Шепчу себе под нос, радуясь новым ощущениям. Весь день проносится мгновенно за будниными делами. Я то и делаю, что поглядываю на часы. Стрелка ровно пробивает восемь вечера. Подхожу к окну и замечаю только что подъехавший автомобиль. — Хах, секунда в секунду. Накидываю на себя кожаный плащ, прихватываю связку ключей и выхожу на улицу. Лёгкий, прохладный ветерок бьётся в меня, развивая все волосы. Я стою так пару секунд наслождаясь этим. А после слышу голос водителя. — Виктория Уокер? Я киваю ему, замечая цвет его красных глаз. Теперь я одна из них. И это будоражит всё моё нутро. Дорога не кажется долгой, я ещё раз вспоминаю и продумываю план. Разбирая какие концовки могут быть, у разных вариантов. И вот наконец, нахожу тот самый идеальный выход из ситуации. Машина плавно тормозит, у давно знакомого мне катеджа. Передо мной почтительно открывают дверь, и я вижу темные сумерки вечера. Прекрасное зрелище. Прохожу в дом твердой походкой. И меня встречает девушка, которая совсем недавно, приносила полотенца в комнату госпожи. — Пройдёмте, мисс Уокер, вас уже ожидают. Меня ведут по лестнице, останавливаясь у её края. — Вы знаете дорогу. Девушка кланяется мне, указывая рукой на кабинет. И я гордо направляюсь к нему. Во мне всё трепещет от ожидания. А нос ласкают тысячи приятных запахов. Хватаюсь за ручку двери. Ощущая кофе и ваниль. Ты там. — Ты с ума сошел, папа! Гневно доносится с той стороны двери. Ты негодуешь, от того что твой отец поддерживает меня. — Ох, Мими, я просто смотрю далеко вперёд. И вижу, что для нас это выгодно. Мы и так заполучили ценно-оберегаемого охотника. Так просто останавливаться уже нельзя. Чувствую как зло она бьёт по столу своим кулаком. А после и вижу как резко открывается дверь. Твои брови сведены к переносице, в глазах одна сплошная ярость. И ты не становишься от этого хуже! Бам! Ощущаю сильный удар под грудной клеткой. Хватаюсь за свою грудь, встречаясь с твоим невыносимым взглядом. Дыхание спирает у нас обоих, мы не говорим друг другу ни слова. И пусть, мне и одного взгляда хватит на тебя, что бы почувствовать что-то щекочущее внутри. — С дороги! Толкаешь меня плечом, скрываясь в своей комнате, я смотрю тебе в след, а сердце забивается как бешеное. — Вики. Голос мужчины будто окатывает меня ледяной водой. — Да, добрый вечер. Кидаю ему в ответ, заходя в комнату и тихо прикрываю дверь. — Вижу, ты восстановилась полностью. Это меня радует. Я перебиваю его. — Почему моё сердце вдруг забилось, когда я увидела её? Указываю пальцем на дверной косяк, а он лишь весело пожимает плечами. — На этот вопрос, ты должна ответить себе сама. Присаживайся. — я учтительно говорю спасибо, вдыхая дурманящий аромат. — И так, перейдем к делу, Вики. Я будто слышу его из под воды, вспоминая твои глаза. Черт, кажется ничего не пропало. — Вики! Мужчина хлопает в ладони, громко называя моё имя. — Тебе прийдётся сосредоточиться, девочка. Здесь всё пропитано её запахом. — Да, вы правы. — киваю в ответ, — Так вот, к делу, так? — Да, у тебя есть варианты? — Конечно. Вы ведь сами знаете, как сильно моя мать оберегала меня от вампиров, — мужчина увлеченно слушает меня, — Как думаете, ей сорвёт крышу, когда она узнает, что я стала одной из вас? Уголки его губ медленно бегут вверх. А в голове уже точно всплывает кровавая картинка. — Я думаю, она обвинит во всем вас и вашу дочь. Будет собрание, на котором случится, ох как жаль, — наигранно хватаюсь за сердце, — Теракт. Представьте заголовки статей. Доброта и щедрость одного из инвесторов вознагралилась бессмертием. — показываю в воздухе скобочки, — в тот момент, вы выведите из здания мою мать, я её заберу. А вы присоединитесь к бойне. — А ты хороша, Уокер. Превосходный стратег. Я киваю ему, и мы с наслождение остаёмся сидеть в креслах. С мечтами, о скорых, величественных войнах!
Примечания:
100 Нравится 82 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)