ID работы: 12842830

К теплу души

Гет
R
Завершён
544
автор
AnBaum бета
Arhi3klin гамма
Размер:
121 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 236 Отзывы 137 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Гермиона и Гарри сами не замечали, как состояние их здоровья постепенно улучшалось. День за днем им становилось легче дышать, проще двигаться, правда, и Марья помогала детям, поэтому неудивительно, что настал день, когда… Впрочем, сначала был день рождения Гарри. Мальчику должно было исполниться десять лет, о чем он, разумеется, забыл. Никогда в жизни не праздновавший этот день Гарри совсем не ожидал случившегося. Сначала в жизни мальчика были тортики в пыли, потом… потом была война и не было тепла, о котором мечталось, разве что Гермиона…       Проснулся Гарри в постели один и некоторое время просто лежал, глядя в потолок. Опыт, знания, сила воли Главного Аврора в этот день куда-то исчезли, будто убежав, и под одеялом сейчас лежал просто пацан. Этим утром Гарри было грустно. Просто грустно, потому что причин этой самой грусти мальчик не понимал. Свой день рождения он просто не помнил. Конечно, что-то теплое внутри шевелилось просто в ожидании чуда, но… Встав, умывшись и одевшись, считавший, что просто заспался, Гарри вышел в гостиную и пораженно замер.       — С Днем Рожденья тебя! — запели разными голосами ждавшие его там. На глаза навернулись слезы, потому что здесь и сейчас Гарри почувствовал именно то глубинное тепло, о котором мечтал днями и ночами когда-то давно.       — С днем рождения, папа… — Альбус смотрел на мальчика так, что вынести это было почти невозможно. — С днем рождения, Гера!       Семья — вся семья, и Гермиона, и Альбус, и Марья, и… Взрослые и дети решили посвятить этот день ему, Гарри, отчего он уже с трудом держал себя в руках, упустив контроль тогда, когда увидел мечту своего проведенного в чулане детства. Красивый торт со множеством надписей, с десятью свечками, он был для Гарри не просто сладкой радостью — это был символ. Глядя на слезы мальчика, тревожно переглянулись Марья и Кощей, но Гермиона обняла его, давая спрятать свои эмоции, а вот Герания просто рыдала от радости и происходившего, потому что у нее с братом был один торт на двоих, подчеркивавший тот факт, что они брат и сестра.       Пожалуй, именно тепло семьи и этот символ запомнились Гарри на долгие годы. Не было фальши, а только искренняя радость, ну и дети, конечно. Перед глазами встала Лили такой, когда ей было пять. Девочка тогда очень сильно заболела, но Гарри презрел все законы и правила, увезя ее в Болгарию, где Лили и спасли. Прошлая жизнь проносилась перед глазами, будто стираемая этой — новой.       — Это самый лучший день рождения, — улыбнулся мальчик, благодаря всех. А Альбус как-то очень лучисто улыбался и папе и «его Гермионе», ведь дети знали, кого на самом деле любит папа.       — Теперь каждый твой день будет самым лучшим, — строго сообщила ему Гермиона, рассмеявшись в конце.       — Спасибо вам… — Гера, несмотря на то что Дурсли ее не мучили, как брата, чувствовала себя необыкновенно.       — Иди ко мне, — Гарри обнимал наконец-то успокоившуюся и принявшую себя сестру. — У нас все будет хорошо, — с абсолютной уверенностью произнес он.       И хотя Гарри еще передвигался в кресле, но день, когда мальчик встанет на ноги, уже близился, пролетало время, и этот день становился все ближе и ближе, пока, наконец, Марья не подняла его и Гермиону из сразу же убежавших куда-то кресел. Девочку в первый момент обуяла паника, она думала, что сейчас упадет, даже собиралась заплакать, но Гарри сделал шаг, увлекая Гермиону за собой и… Она шла за ним.       Шаг за шагом возвращалась былая уверенность в себе, ощущение почвы под ногами. Уходил страх… Это, конечно, была работа их мамы — Марьи, единой для всей семьи мамы, согревшей их всех за это время, научившей жить и позволившей снова обрести уверенность в себе, ведь она была для них настоящей мамой.       — Коша, что там с Поттерами и с фениксом? — поинтересовалась вечером Марья. — И вопрос по ушедшим Маккиннонам, ты их проверял?       — Грязь там, — коротко ответил Кощей. — Ты же знаешь, что малый ритуал можно провести под принуждением?       — То есть, ее родственник… — Марья ошарашенно посмотрела на вздохнувшего мужа.       Там действительно была грязь. Семья Маккиннон, считавшаяся уничтоженной, пряталась ото всех, но доверилась не тому, поэтому мама девочки оказалась под принуждением, проведя обряд… и исчезла, но осталась в живых, как установил некромант, а все остальные родственники, что могли, теоретически, отменить изгнание, оказались уничтоженными. И на вопрос «зачем» Кощей тоже нашел ответ, хотя это было понятно и так при взгляде на Марьюшку. Некто решил уничтожить всех опасных для него «темных». Впрочем, почему «некто»?

***

      Пролетели дни рождения детей, при этом выделялся каждый. Потому что дети же… Луна влилась в семью, как-то легко приняв факт того, что Лавгуды ее семьей не были. Марья беспокоилась о девочке, но та лишь сказала, что чувствовала это, поэтому детей стало шестеро. Беловолосая девочка очень любила проводить время с Геранией, играла с ней, о чем-то болтала, отчего Гера позабыла свое прошлое, смирившись с тем, что Гарри на нее не обижается.       Кощей регулярно исчезал из дому, «на охоту», как он говорил. В какой-то момент некроманту просто надоело играть в детектива, и он пошел напролом, достаточно быстро обнаружив… Поттеров. На удивление некроманта это не были «родители» потомка, хотя он уже представлял ритуальное посажение на что-нибудь твердое и горячее. Для начала Кощей проверил могилы на кладбище, где обнаружились тела и даже душа, правда, только мужчины, почему-то задержавшегося в мире. Лили Эванс сумела встретиться с сестрой, как рассказала некроманту Смерть, потому они обе были уже очень далеко, а вот Джеймс, с которым творилось что-то непонятное, стал призраком на очень короткой и жесткой привязке. Что-то Кощею это напомнило… Когда-то он и сам любил так шутить, пока тетушка не рассердилась.       — Ну рассказывай про Гарри Поттера, — предложил с комфортом рассевшийся на могильной плите некромант. — Все рассказывай.       — Не было никакого Гарри Поттера, — призналась душа, ничего нового, впрочем, не сказав. — Мальчишка с зелеными глазами был похож на Лили, но появился стихийной аппарацией, поэтому я его ввел в род. Моя жена не могла иметь детей.       — Почему? — поинтересовался Кощей. Эта информация была как раз новой для него.       — Из-за шутки… — едва слышно прошелестела душа. — Сири и я пошутили на пятом курсе… Но я же не знал, что у нее такая аллергия на Амортенцию! Я не знал, честно! А она…       — Посмертное проклятье, — констатировал некромант, борясь с желанием сплюнуть; оставлять свои следы, даже такие, он не хотел. — Амортенция, значит… — в принципе, посмертное проклятье объясняло состояние души.       Хорошо обдумав вопрос, Кощей решил оставить все, как есть, отправившись искать того, кто изгнал принятого в род мальчугана. Откуда он взялся, было еще тем вопросом, хотя некроманта мучило подозрение… Пройдя по следу крови, Кощей обнаружил закрытое на все замки и укрытое чарами ненаходимости поместье. Открывать ему не спешили, отчего некромант слегка осерчал, потому защита осыпалась вместе с воротами. Двери дома резко раскрылись, оттуда выскочил очень пожилой мужчина.       — Ты кто? — закричал он и сразу же продолжил без перехода: — Авада Кедавра!       — Ага, щаз! — прокомментировал бессмертный некромант, отбирая палочку. — Бессмертный я, — уведомил он старика, развернув того в обратную сторону и придавая ускорение по старинной традиции, чтобы затем войти в здание.       Внутри обнаружилась очень пожилая леди, которая была немедленно связана, потому что бить женщину Кощей не желал. Обе палочки вспыхнули и сгорели синим пламенем под внимательным взглядом тяжело вздохнувшего некроманта, задумавшегося в следующий момент — так поговорить или же лучше убить, а потом поднять. Видимо размышления так явственно проступили на лице Кощея, что старик, недолго думая упал на колени, моля его пощадить.       — Ты зачем мальчика из семьи прогнал? — вежливо поинтересовался некромант.       — Он тварь! Он темная тварь! Он должен умереть! — закричал неизвестный, потом еще немного покричал, на этот раз от боли, ну а потом признался: — Чтобы Дамблдор не мог быть хозяином мантии.       — Какой мантии? — не понял Кощей, услышав бред про какие-то дары тетушки. — Тут все такие идиоты? — удивился некромант. — Да если вам тетушка что-то свое подарит, этот мир заново заселять придется!       — Это Мантия Смерти! — продолжал гнуть свою линию начавший осыпаться прахом старик. — Она должна остаться у нас! У Поттеров!       — Идиотизм какой-то, — пожал плечами Кощей. — Что дальше будет? Прокладки Смерти? Тьфу…       Тяжело вздохнувший Кощей отправился домой, поражаясь людскому идиотизму. Ведь из-за какой-то тряпки вроде бы взрослые люди приговорили мальчика к смерти. Кощею в принципе не нравились странные телодвижения вокруг этих детей, возникало ощущение, что их считают опасными, а потому желают убить любой ценой, но так, чтобы именно на убийство похоже не было. Это могло быть только в том случае, если убийцы знали, чьей крови Гермиона и Гарри. «Могли ли они знать это?» — подумал некромант, понимая, что вполне могли. Значит, пора было заканчивать ходить вокруг да около, а брать Дамблдора за соответствующие органы и расспрашивать: кто, что, откуда? Ибо сказка получалась совсем не смешной.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.