***
— Поттер! Уизли! Будьте добры, выслушайте объявление! Возмущенный голос профессора МакГонагалл ударом кнута рассек воздух. Гарри с Роном подпрыгнули, оторвавшись от игры, которую затеяли в самом конце урока трансфигурации. — Объявление касается всех. Приближается Святочный бал, традиционная часть Турнира Трех Волшебников. На балу мы должны завязать с нашими гостями дружеские и культурные связи. Бал для старшекурсников, начиная с четвертого курса, хотя, конечно, вы имеете право пригласить бального партнера и с младших курсов… — Форма одежды — парадная, — продолжила МакГонагалл. — Бал начнется в восемь часов вечера в первый день Рождества в Большом зале. Окончание бала в полночь. И еще несколько слов… — Профессор МакГонагалл окинула класс выразительным взглядом. — На Святочные балы, конечно, приходят с распущенными волосами, — проговорила она с явным неодобрением. Это, однако, не значит, — профессор строго оглядела класс, — что мы ослабим правила поведения, которые предписаны студентам Хогвартса. Я буду очень, очень недовольна, если кто-нибудь из вас их нарушит. Прозвенел звонок. Класс зашумел, заторопился на перемену, прятали учебники в сумки, сумки закидывали через плечо. Профессор МакГонагалл, стараясь перекричать шум, попросила Гарри ненадолго задержаться. Решив, что ему предстоит головомойка за обезглавленную треску, Гарри мрачно проследовал к учительскому столу. Подождав, пока весь класс уйдет, профессор МакГонагалл сказала: — Чемпионы, Поттер, и их партнеры… — Какие партнеры? Профессор подозрительно глянула на него, как будто ожидала насмешки. — Партнеры для Святочного бала, — сказала она строго. — Другими словами, партнеры для танца. У Гарри внутри что-то екнуло и оборвалось. — Партнеры для танца? — Он покраснел до ушей и поспешно прибавил: — Я не танцую. — Придется! — Профессор опять стала сердиться. — В Хогвартсе существует традиция: бал открывают чемпионы в паре с выбранным партнером. — Я не танцую, — повторил он. — Но такова традиция, — твердо заявила профессор МакГонагалл. — Ты чемпион Хогвартса и будешь делать то, что положено его представителям. Так что подумай, пожалуйста, о партнерше. — Но я… — Ты слышал, что я тебе сказала? — не допускающим возражения тоном проговорила МакГонагалл. — Но кого я приглашу? — Этим я не занимаюсь, но как знаю вы там с Гермионой Грейнджер часто проводите вместе. Гарри прекрасно знал что Гермиона не захочет идти вместе с ним.***
На другой же день третьекурсница-пуффендуйка в кудряшках, с которой Гарри ни разу и словом не перемолвился, пригласила его на бал. Он был так поражен, что у него непроизвольно вырвалось «нет», не успел он остановиться и осмыслить происшедшее. Через день Гарри получил еще два приглашения — от второкурсницы и, к своему ужасу, от пятикурсницы, у которой был такой мощный вид, что он даже испугался — откажет он ей, и она пошлет его в нокаут. — А она хорошенькая, — отдал ей должное Рон, перестав смеяться. — Она выше меня на голову, — никак не мог прийти в себя Гарри. — Только вообрази, как я буду выглядеть с ней в паре! Последние дни семестра были на редкость шумными. Какие только слухи не витали по замку о предстоящем бале. Гарри и половине не верил. Некоторые учителя, среди них и крошка Флитвик, махнули рукой на старшекурсников, ополоумевших от предстоящего бала. Он позволил на своем уроке в среду играть кто во что горазд, а сам беседовал с Гарри о блестящем применении Манящих чар в его поединке с драконом. Другие учителя подобного понимания не проявили. Ничто не могло отвлечь профессора Биннса от истории магии, даже собственная смерть, тем более такой пустяк, как Святочный бал. МакГонагалл и Грюм заставляли студентов работать на уроке до последних минут. И конечно, Снегг скорее бы усыновил Гарри, чем позволил бездельничать в лаборатории зельеварения. Окинув класс не предвещающим ничего доброго взором, он сообщил, что на последнем уроке будет контрольная по противоядиям. — До чего вредный тип! — возмущался Рон в тот день вечером. — Обрушить на нас такую контрольную! Столько придется зубрить! Испортил последние дни перед Рождеством! — М-м… Ты, кажется, не очень себя утруждаешь, — сказала Гермиона. — Но это ведь Рождество, Гермиона, — заметил Гарри. Гермиона и его окинула укоризненным взглядом. — А я-то думала, ты займешься другим, более полезным делом, — сказала она, — раз уж тебе так отвратительны противоядия. — Каким, например? — спросил Гарри. — Загадкой яйца! — Да успокойся, Гермиона. У меня уйма времени до двадцать четвертого февраля. — Но, может, для разгадки нужны недели и недели. Представь себе, все додумаются, в чем состоит вторая задача, а ты нет. Вид у тебя будет идиотский. — Гермиона, оставь Гарри в покое. Он заслужил хотя бы короткий отдых, — вмешался Рон. — Гарри, пора что-то делать… а то останутся одни тролли. — Кто-кто останется, простите? — вспыхнула Гермиона. — Ну, знаешь… — Рон пожал плечами. — Я лучше пойду один, чем, например, с этой… Элоизой Миджен. — У нее прыщей почти уже нет. И она очень хорошая! — У нее нос не в середине лица! — Понятно! — Гермиона опять ощетинилась. — Вот какие у тебя принципы. Ты пригласишь самую красивую девушку — конечно, которая пойдет с тобой, — пусть даже она и полная идиотка? — Да, наверное… — Ладно, я пошла спать, — сказала Гермиона, сгребла свои записки и, не прибавив больше ни слова, почти бегом отправилась к себе в спальню.***
Гарри пока так и не пригласил на бал Чжоу. Почему именно ее? Гарри был уверен что Гермиона с ним не пойдет, но когда увидит его с Чжоу… Гарри был уверен что сразу поймет влюблена она в него или нет. Они с Роном совсем извелись, хотя Гарри и уверял друга, что с девушкой вид у него на балу будет и впрямь дурацкий. А Гарри волей-неволей придется обзавестись девушкой — ему ведь открывать бал. — На худой конец, есть Плакса Миртл, — мрачно пошутил он. — Гарри, мы должны, стиснув зубы, совершить этот подвиг. Давай дадим слово, к вечеру точка должна быть поставлена. — Угу, — кивнул Гарри. — Будет. Но ни разу за весь тот день Гарри не застал Чжоу одну, ни в обед, ни на переменах. Он столкнулся с ней по дороге на урок истории, но она была опять в окружении подружек. Неужели она никуда не ходит одна? Может, напасть на нее у дверей в туалет? Но она и туда идет не одна. Если, однако, в ближайший час он не пригласит ее, она, конечно, будет приглашена другим. На контрольной у Снегга он никак не мог сосредоточиться и забыл добавить главную составную часть в противоядие. Но сейчас ему все равно. Нужно набраться храбрости — будь что будет — и пригласить Чжоу. Едва прозвонил звонок, он схватил сумку и бегом к лестнице из подземелья. — Встретимся за ужином, — крикнул он Рону с Гермионой и помчался. — Чжоу! Можно тебя на два слова? Конечно, подруги Чжоу снова стали хихикать. — Конечно, — сказала она и отошла с ним на приличное расстояние от девчонок. Гарри взглянул на нее, и душа у него ушла в пятки. — Ты не хотела бы пойти со мной на бал? — На бал? — На бал! — Мне очень жаль, Гарри, — Чжоу тоже покраснела, и было видно, что она говорит правду, — но я уже обещала пойти с другим. — А-а, — протянул Гарри. — Да? Ну ничего… — Мне очень жаль, правда, — тихо повторила Чжоу. — Понимаю… Они стояли и глядели друг на друга, пока Чжоу не сказала: — Ну, я тогда… — Конечно, конечно, — ответил Гарри. — Пока! — сказала Чжоу и пошла к подругам, все еще красная до корней волос. — С кем ты пойдешь? — выпалил ей вслед Гарри, не справившись с собой. — С Седриком. Седриком Диггори.***
Войдя в гостиную, Гарри осмотрелся и увидел, к своему изумлению, в дальнем углу Рона, лицо у которого было пепельно-серое. Рядом сидела Джинни и говорила с ним тихим ласковым голосом. Утешала, наверное. — Что с тобой, Рон? — Гарри подошел к ним. Рон поднял голову, на лице его застыло выражение ужаса. — Ну зачем, зачем я это сделал? — вопрошал он срывающимся голосом. — Что меня заставило? — О чем ты? — спросил друга Гарри. — Он… он пригласил пойти с ним на бал Флер Делакур, — ответила вместо брата Джинни. — Что?! — Не знаю, что меня дернуло! — Рон чуть не всхлипнул. — На что я надеялся? Кругом было столько народу. Я просто сошел с ума. И все вылупились на меня! Я шел мимо нее в холл, она стояла и разговаривала с Диггори. Вдруг на меня что-то нашло. И я ее пригласил! — А она глянула на меня, как на слизняка или еще чего хуже. И даже не ответила. А я… я… не знаю… пришел вдруг в себя и со всех ног бежать. — В ней течет кровь вейлы, — сказал Гарри. — Ты был прав. У нее бабушка была вейла. Ты тут ни при чем. Знаешь, как это произошло? Ты шел мимо, а она возьми и примени древнее заклятие. Нацелила его в Диггори, а оно попало в тебя. А с Диггори у нее ничего не выйдет. Он пригласил на бал Чжоу. Рон вскинул на Гарри глаза. — Вот это здорово! — воскликнул Рон. — Выходит, только у нас двоих нет пары. Да еще у Невилла. Знаешь, кого он приглашал? Гермиону! — Не может быть… — Эта новость окончательно все перепутала в голове у Гарри. — Да, я точно знаю. — Кровь опять прилила к щекам Рона, и он рассмеялся. — Невилл сам мне сказал после зелий. Говорит, Гермиона так всегда к нему хорошо относилась, помогала делать уроки, готовить зелья и все такое… А она ему ответила, что уже дала согласие кому-то другому. Ха-ха! Если бы! Просто не захотела пойти на бал с Невиллом… Да и никто не захочет! — Не смей смеяться! — рассердилась Джинни. Во входном проеме появилась Гермиона. — Почему никто не был на ужине? — обратилась она к друзьям. — Потому… Да перестаньте вы смеяться! Потому что этих двоих только что отвергли девушки, ну те, которых они пригласили на бал! — объяснила Джинни. Гарри с Роном поперхнулись смешком. — Ну спасибо, Джинни, удружила, — кисло проговорил Рон. — Всех красавиц уже разобрали, Рон? — гордо тряхнула головой Гермиона. — Теперь уже и Элоиза Миджен стала хорошенькой? Надеюсь, нет, даже уверена — ты еще найдешь где-нибудь кого-нибудь, кто тебе не откажет. Рон вдруг посмотрел на нее совсем другим взглядом, точно впервые увидел. — Гермиона! А Невилл прав, ты — стоящая девчонка! — Неплохо подмечено, — ехидно произнесла Гермиона. — Ты не могла бы пойти на бал со мной и с Гарри? — Не могла бы! — Да ладно тебе, — сказал Рон по-приятельски. — Нам нужна пара. Так вышло глупо! У всех есть, а у нас нет… — Я не могу пойти с вами. — Гермиона вдруг покраснела. — Я уже иду с другим. — Ни с кем ты не идешь. Ты просто так сказала, чтобы отвязаться от Невилла! — Отвязаться? Ты так думаешь? — В глазах у Гермионы заплясали опасные огоньки. — Ты, Рон, три года не замечал, что я «стоящая девчонка». Но нашлись люди, которые это заметили! Рон вытаращил на нее глаза. — Ладно, ладно, — улыбнулся он. — Мы это тоже знаем. Ну что? Идешь с нами? — Но я же сказала, — Гермиона по-настоящему рассердилась, — я пойду с другим. Она вихрем вылетела из гостиной и помчалась к себе в спальню. — Ты все выдумала! — крикнул ей вслед Рон. — Не выдумала, — тихо сказала Джинни. — С кем же это она идет? — Не могу вам сказать, это ее секрет. — Ну ладно, — сказал Рон в полной растерянности. — Это становится смешно! Ты, Джинни, иди с Гарри, а я просто… — Я не могу. — Джинни тоже покраснела. — Я иду… иду с Невиллом. Когда Гермиона отказала ему, он пригласил меня. А я подумала… мне ведь иначе не попасть на бал… Я только на третьем курсе. — Что это на всех нашло? — вытаращился Рон на Гарри. Как раз в этот миг Гарри заметил Парвати с Лавандой — они входили в гостиную. Пора предпринять решительный шаг. — Подожди меня здесь, — бросил он Рону, вскочил, подошел прямо к Парвати и, не задумываясь, выпалил: — Пойдешь со мной на бал? — Хорошо, пойду, — наконец сказала она, вспыхнув обжигающим румянцем. — Спасибо, — поблагодарил с огромным облегчением Гарри. — А ты, Лаванда, не могла бы пойти с Роном? — прибавил он. — Нет. — У тебя никого нет на примете, ну чтобы пойти с Роном? — понизив голос, произнес Гарри, чтобы Рон не услышал. — А Гермиона Грэйнджер? — спросила Парвати. — Ее уже пригласили. Парвати изумленно вскинула брови. — Да? И кто же? — спросила она недоверчиво. — Понятия не имею. — Гарри пожал плечами. — Так как быть с Роном? — А знаешь что, — медленно проговорила Парвати, — моя сестра… наверное, ты ее знаешь… Она — когтевранка. Я скажу ей, если хочешь. — Прекрасная мысль! Дай мне знать, когда поговоришь с ней. Гарри знал что теперь у него есть пара, но его больше интересовало кто пойдет с Гермионой на бал.