ID работы: 12850430

Фоллаут: Эквестрия – Кризалис

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
84
переводчик
yawara-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 689 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 167 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 13 - Разоблаченная

Настройки текста
Подытожим, что я не умерла на той улице, пока смотрела в дуло винтовки Дасти. Если бы он меня застрелил, то я бы, очевидно, не смогла бы записать эти события. Пусть последствия могли быть самыми разными (и действительно, кое-что произошло), вы по крайней мере знаете, что я выжила. Однако тогда я не могла об этом знать. Тогда лишь очень серьёзный и очень опасный пони держал меня на мушке, отдавая приказы. “Ни с места,” – сказал Дасти, и я послушно остановилась лишь в паре ярдов от окна заправки. Он оставался внутри вместе со Старлайт и Косой в относительной безопасности. Мои пистолет и винтовка, а также и винтовка со скользящим затвором, что я присвоила, лежали посреди улицы, куда мне Дасти сказал бросить их. Безоружная, вне укрытия, на мушке и без маскировки, я никогда раньше не чувствовала себя такой уязвимой. “Говори, – скомандовал Дасти, мушка его винтовки едва дёргалась, пока он говорил. – Кто ты?” “В пизду это, – сказала Старлайт, выглянув из окна. Она бросила взгляд мне на грудь, где моя сумка с патронами и бинокль всё ещё висели, и через секунду на меня был нацелен её Лансер. – Ты где это, блядь, достала?” Я отшатнулась, сморщив глаза, словно это могло предоставить мне какую-то защиту. “Старлайт, стой, это я! – сказала я, с трудом сопротивляясь желанию отступить назад. – Я Шёпот!” Её выражение лица исказилось, показав полный скепсис, и лишь через целую секунду она выпалила резким “Чего?” “Я перевоплощаюсь!” Честно сказать, у меня было крохотное желание придумать какой-нибудь рассказ, что-нибудь, чтобы скрыть свою истинную сущность. Возможно, я смогла бы убедить их, что Шёпот ещё была где-то там в развалинах, ждала спасения. Старлайт просто уставилась на меня в тишине с лицом, пропитанным скептицизмом. Дасти спокойно наблюдал за мной через прицел винтовки. Коса же тем временем разложила передние ноги на прилавке, облокотилась на него и ухмылялась так, словно лучше развлечения ей было не придумать. Или по крайней мере я думала, что она ухмылялась. Из-за покрывшей её крови и обезображённого лица под металлическим намордником было сложно сказать наверняка. Спустя секунду тишины я расслабилась, несмотря на сияние фокусирующего кристалла Лансера в паре дюймов от моего лица. Я слабо пожала плечами и неловко улыбнулась. “Как я и говорила в Мэрфорде: у меня есть трюки, которые вы ещё не видели.” Дасти слегка сузил глаза, но заговорила Старлайт: “Бред сивого брамина. Если ты перевоплощаешься, то… перевоплотись!” “Ладно, – сказала я, с опаской кивнув. – Сейчас, но… не могли бы вы перестать целиться в меня между тем? Процесс очень резкий и яркий, и я правда не хотела бы словить пулю от того, что напугаю вас.” Им обоим очевидно не нравилось это предложение, но секунду спустя Дасти направил винтовку к земле между моих копыт, и Старлайт повторила за ним. Им бы понадобилось лишь мгновение, чтобы снова нацелить их на меня, но по крайней мере теперь меня разделяло от смерти не только одно непреднамеренное вздрагивание. “Ладно, хорошо, – сказал Дасти. – Приступай уже.” Я кивнула, закрыла глаза и призвала магию. Адреналин – поразительная штука. Он переводит всё в экстремальный режим, от сердцебиения до метаболизма, и может даже в некоторой степени обострить чувства. Он также заглушает боль. Это полезно, когда ты в бою с ранением. Это не так полезно, когда надо точно знать, где ранение. Я вскрикнула от пронзившей меня боли. Я упала на землю, схватившись за левый бок передней ногой, словно бы я могла физически удержать страшное ощущение в том месте. Словно нож вогнали мне вдоль края грудной пластины или меж рёбер, будь я пони. Мой крик перешёл в мычание, когда я стиснула зубы, зашипев и снова схватившись за бок. Влажное пятно медленно, но верно расширялось. “Так, – сказал Дасти резким тоном. – Какого чёрта это было?” Я прохрипела, стиснув зубы. “Думаю, меня подстрелили. Или шрапнель задела. Что-то внутри… порезало меня при превращении.” Больше я говорить не могла и свернулась калачиком, держась за бок. Спустя несколько секунд я достаточно восстановилась, чтобы открыть глаза. Дасти и Старлайт целились в меня. Они обменивались тихими перешёптываниями, но остановились, когда я взглянула на них. Коса же тем временем наклонилась ещё дальше, чтобы можно было меня видеть, пусть она и выглядела так, словно вот-вот могла опрокинуться. Я заговорила в неудачной попытке сдержать всхлип: “Мне бы правда не помешала медицинская помощь.” Старлайт посмотрела на меня снизу вверх, в её сердитом взгляде был лишь мимолётный намёк на сочувствие. “Ну ты можешь выглядеть как она. Это не значит, что ты и есть она. Просто… Я не знаю, скажи мне что-то, что только она может знать.” Если бы я хоть раз в жизни серьёзно представила себя в некогда невероятной ситуации, в которой мне пришлось бы убеждать пони в том, что я была тем же самым индивидом, под которого маскировалась, после того, как разоблачила себя перед этим пони, то возможно я бы не ощущала себя такой потерянной, как в ту секунду. Вместо этого я заколебалась, блуждая глазами в попытке думать, игнорируя боль. Спустя несколько секунд прерывистых вздохов я придумала. Я посмотрела Старлайт в глаза и произнесла тихо: “Миднайт.” Старлайт откинула голову от услышанного имени, её глаза слегка расширились. Мушка её Лансера вздрогнула, заколебалась и наконец совсем опустилась. “Срань богинь,” – пробормотала она, медленно оглядев меня с головы до копыт. Медленно и с трудом мне удалось выбраться из украденного мной плаща и перейти в сидячее положение. Когда я, учащённо дыша, взяла передышку, Дасти наконец спокойно заговорил: “Всегда знал, что ты пиздишь. Но не думал, что всё настолько плохо.” “Простите, – сказала я, вздрагивая, пока пыталась сменить положение и снизить давление на свой бок. – Я старалась не лгать без--” Выражение лица Дасти в миг изменилось, он сузил глаза и выпалил: “Хреново старалась, как погляжу!” От боли было тяжело сохранять спокойное и нейтральное лицо, но мне как-то удалось. “Не я одна хранила секреты, сержант.” Он ощетинился и навёл мушку на меня, прорычав через удило: “Это даже близко не то же самое. Блядь, я даже не знаю, что ты такое!” “Нет, не то же самое, – ответила я, пока моё тело пыталось выжать последние капли адреналина. Я пыталась изо всех сил сохранять спокойствие, хоть мои ноги и дрожали скорее от боли, чем от страха. – Мой секрет был необходим для выживания. Ты сам увидел, как я выгляжу! – я вновь вздрогнула от колющей боли в боку и сделала ещё несколько вздохов в попытке успокоиться. – Как долго, ты думаешь, я бы продержалась, если бы не замаскировалась под пони? Меня спасает одно перевоплощение. Чем больше пони знают, тем бесполезнее становится эта способность… но я была готова рискнуть этим, чтобы спасти ваши жизни.” Дасти оцепенел и замолчал на несколько секунд. Затем он медленно расслабился, а мушка его винтовки вновь опустилась. Через секунду он вновь заговорил: “Старлайт? Помоги ей. Только сначала отнеси её зад сюда, я не хочу, чтоб ты вышла, и какой-нить отставший показался. А ты, – сказал он мне, – сейчас всё расскажешь, и я имею в виду абсолютно, блядь, всё.” Я кивнула. Старлайт открыла металлическую дверь позади здания и подошла ко мне, выглядя совершенно неуверенной касательно происходящего. Спустя пару мгновений колебаний она зажгла свой рог. Её магия проявилась подо мной, помогши мне встать на ноги и поддержав меня, когда я проковыляла вперёд. Я раньше не обращала на это внимания, но маленькая заправочная станция покрылась впечатляющими шрамами от боя. Бетонный фасад здания был пережёван и продырявлен от наступательного огня, отчего по округе слоился измельчённый бетон, но здание держалось крепко. Когда я вошла через дверь, я увидела, что задняя стена также имела несколько углублений от пулевых попаданий, собираясь в почти идеальный прямоугольник подстать форме окна спереди здания. Должно быть, наступательный огонь был непрекращающимся. В итоге я свалилась набок за прилавком, мой плащ слабо защищал меня от маленьких кусочков бетона на полу… Дасти взглянул на меня, но по большей части удерживал взгляд на улицу, а Старлайт извлекла свои медицинские запасы. Коса всё ещё облокачивалась о прилавок, но повернулась, чтобы смотреть на меня, отчего пребывала в неудобном положении. От того, как она медленно покачивалась, я ожидала, что она грохнется в любой момент. “Ну? – сказал Дасти, резко и сердито посмотрев на меня, прежде чем снова выглянув в окно. – Говори.” Я вздохнула. Именно этого я хотела избежать, но такой возможности не было. “Ты когда-нибудь слышал о чейнджлингах?” “Нет,” – ответил Дасти. Я испытала облегчение от возможности избежать изначальных предрассудков, но в то же время и разочарование от того, что я не получу потенциальной информации о положении моего вида. “Ну, это я и есть, – сказала я. – Мы перевоплощаемся. Мы используем нашу способность, чтобы безопасно сосуществовать с пони, и…” Я остановилась в нерешительности и взглянула на Старлайт, раскладывающую медицинские принадлежности. “И?” – повторил Дасти с нетерпением. Не могу передать, как сильно я не хотела об этом говорить, но выбора особого я не видела. В конце концов, если бы я тогда не сказала и они бы узнали о самых базовых подробностях о чейнджлингах позже, то это навсегда бы подорвало их доверие ко мне. Как бы я этого не хотела, моим единственным вариантом было сказать им и надеяться, что они были достаточно разумными, чтобы ничего случайно не сотворить. “...И я хочу, чтобы вы оценили тот факт, что я могла бы спокойно не упоминать то, что вам сейчас скажу. Для меня большой и личный риск вам об этом сообщать. Об этом вы бы не узнали, если бы я вам не сказала, и если бы я пыталась вас обмануть, то об этом бы я как раз и не упомянула. Я вам очень доверяю, сообщая вам об этом, и я просто хочу, чтобы вы это учли.” Дасти вновь бросил на меня заслуженно подозрительный взгляд. Я чуть вздрогнула, когда Старлайт убрала мою ногу с моего бока и отложила в сторону плащ. Она осторожно приложила ткань вокруг обманчиво мелкой ранки, чтобы стереть немного крови. Я сделала глубокий вдох и заставила себя произнести: “Чейнджлингам нужна магия. Без неё мы умрём. Но в отличие от пони мы её не создаём. Потому, чтобы выжить, мы… мы забираем магию у пони.” Старлайт прекратила убирать кровь, а внимание Дасти полностью переключилось на меня. “Чего?” – спросил он. “И-и магия тесно связана с эмоциями, особенно с позитивными как любовь. Потому чейнджлинги, мы… мы можем питаться этой любовью, чтобы получать нужную для выживания магию…” От сказанного Коса не выдержала. Пока Дасти и Старлайт уставились на меня, кобыла в броне заорала от смеха. “Ого, ну и ну!” – произнесла она через смех. Она наконец потеряла равновесие и упала, после чего уселась, облокотившись о стену. “Ты жрёшь любовь? Ха, ты в полной жопе!” Я не удержалась и гневно произнесла: “Да, с этим иногда хреново. Спасибо.” “Да захлопнись, блядь, – не выдержал и сказал Дасти Косе, прежде чем сердито взглянуть на меня. – “Хочешь сказать, что всё это время ты нами питалась?” “Нет, – сказала я, от неловкости посмотрев в сторону. – ...Только Старлайт. Она единственная, кому я достаточно нравилась, чтобы хоть что-то получить. – Как бы больно ни было говорить об этом в прошедшем времени, но это было правдой на тот момент. – И даже так я почти всегда была голодна.” Старлайт на секунду оцепенела, после чего вернулась к очищению раны с возросшей жёсткостью. Коса схватилась за окровавленный бок, продолжая смеяться: “Ай бля, больно. Ха! Стой, так Старлайт тебя любит? – Она засмеялась громче. – Я знала, что вы пёзды ебались! Ха!” Я сжала челюсти, когда Старлайт вновь надавила тканью. “Для романтической любви не обязателен физический контакт, да и это не единственный вид любви, – сказала я, пусть я была вполне уверена, что Коса на самом деле не слушала. – Мы со Старлайт друзья. – Я поколебалась, бросив на неё неуверенный взгляд. – По крайней мере, я надеюсь на это.” Она не ответила и даже не посмотрела мне в глаза. Она полностью сосредоточилась на своей работе. Ткань отлетела в сторону, и на смену ей прилетели щипцы. Она вогнала их в рану, и я дёрнулась, охнув от боли. “Не двигайся,” – пробормотала она. “Очень больно,” – процедила я сквозь зубы. Она не ответила, а я приложила все силы, чтобы не двигаться, пока она копалась в моей ране. Сил у меня и так не было, а моё дыхание всё учащалось. Пока Старлайт работала, она периодически бубнила что-то, но казалось, что она скорее говорила с собой, чем с Дасти или мной. “Это вообще непохоже на рану, – сказала она, перемещая щипцы и свою голову так, чтоб получить лучший обзор, пока я извивалась. – Скорее фарш какой-то.” Я простонала и хныкнула, слёзы накатили на глаза. “М-можно, пожалуйста, мне обезболивающее? Очень, очень больно.” “Будет ещё больнее, если продолжишь так извиваться, – пробормотала Старлайт. – Будет быстро.” Щипцы задвигались, и я закричала: “Старлайт! Прости меня, мне жаль! Пожалуйста!” Щипцы замерли, когда Старлайт посмотрела мне в лицо, внезапно широко раскрыв глаза. Она посмотрела на меня, умоляющую, затем слёзы покатились по моим щекам, и её челюсть вздрогнула. Она поколебалась мгновение, после чего щипцы вышли из раны. Я простонала от облегчения, и она повернулась, вновь принявшись копаться в своих медицинских припасах. Она не стала заморачиваться с таблетками. Несколько секунд спустя шприц подлетел к моему боку. Я едва ощутила укол на фоне боли в ране, и в миг я почувствовала, как эта боль стала постепенно уходить на задний план. Старлайт молча уселась, уставившись на мою рану, словно не хотела встречаться со мной взглядом. Она пробормотала: “Дай знать, когда подействует.” Я опустила голову, медленно и прерывисто дыша. Чувство боли полностью не ушло. Я всё ещё могла её ощущать; просто перестало болеть. “Хорошо, – произнесла я между вдохами. – Спасибо тебе.” Она возобновила работу, но на этот раз щипцы, извивавшиеся во мне вызывали только чувства неудобства, нежели умопомрачительной боли. Ощущение, как что-то во мне двигалось, а вокруг него растягивалась плоть, особенно меня напрягало. Я тихо хныкнула, когда предмет был извлечён. Хотя я и закрыла глаза, я могла представить скептичный взгляд Старлайт от одного её тона голоса. “Эм, это и не пуля, и не шрапнель.” Дасти подошёл и через секунду заговорил: “Это кость?” “Думаю, осколок ребра.” Я снова всхлипнула. Щипцы вернулись и погрузились в рану. В итоге они извлекли два согнутых куска металла и ещё один осколок кости. “Похоже, это всё,” – произнесла Старлайт, наконец отложив эти треклятые щипцы в сторону. Затем мы вытащили лечащее зелье из моих сумок. Пузырёк когда-то треснул, но вытекло лишь столько, что бутылочка намокла. Я осушила её, после чего снова легла, дав зелью приступить к работе. Помимо действия обезболивающего я могла ощущать странное чувство того, как моя маскировка из плоти двигалась и восстанавливалась крайне неестественным образом. Моё дыхание замедлилось, и лишь полминуты спустя я достаточно восстановилась, чтобы самостоятельно встать. Лишь слабое болевое покалывание в боку, заглушённое до дискомфорта обезболивающим. “Спасибо тебе,” – сказала я тихо. Старлайт отвернулась, пока паковала медицинские припасы, низко опустив уши. “Ладно, – сказал Дасти, с опаской осматривая меня. – Ты рассказала нам, что такое чейнджлинг. Но что насчёт тебя? – Он отошёл от прилавка и сел прямо передо мной, посмотрев мне в глаза. – Значительный запас знаний о технологиях старого мира, в особенности военных и заводских технологий, эксперт во взломе компьютеров, с талантом к скрытному проникновению и обману, и к тому же красноречива. Теперь можем добавить к этому взрывчатку и тяжёлое оружие. Ты не с фермы пришла парой недель назад.” Они меня не пристрелили (пока что) из-за всей темы о питании ими, так что остальное было относительно легко сообщить. “Такую как я называют Инфильтратором. Или… по крайней мере называли, – я покачала головой. – Инфильтраторы покидают улей, чтобы проникнуть в общество пони. По большей части, чтобы добыть любовь и прокормить улей. Иногда… ну, мы и так уже скрываемся среди пони, так что каждый Инфильтратор получает образование в сфере шпионажа, просто на всякий случай.” Дасти уставился на меня. “Значит, ты шпионка.” Я опустила взгляд до земли. Я ощутила себя крохотной. “Практически.” Он замолчал на несколько секунд, обдумывая мною сказанное. “Крадущие магию и перевоплощающиеся жуки, скрывающиеся среди пони, выглядящие так, как им приспичит. Селестия знает, что я повидал всякое дерьмо, но это ни в какие рамки, – он фыркнул, а затем прильнул. – И сколько вас таких, чейнджлингов, на свете?” Я опустила уши. “Насколько могу знать… одна.” Дасти практически прорычал: “Бред сивого брамина. А что ты там говорила об улье тогда?” Я вздохнула, пытаясь обдумать то, что я собиралась сказать и как. К несчастью, у Дасти не было терпения ждать. “Эй! – сказал он, толкнув меня копытом в плечо. – Я уже сыт этим по горло. Никаких пауз. Никаких отвлечений. Никаких оправданий. Просто ответь на ебучий вопрос!” “С этим сложно,” – кротко сказала я. “Нет, не сложно! – закричал он. – Просто открой свой сраный рот и скажи нам правду. Это не сложно!” “Сложно, – ответила я чуть настойчивее. – Я могла бы придумать дюжину обманов, на которые ты сразу бы купился, но правда? Дасти, я это пережила, и даже мне тяжело в это поверить!” “Да мне поебать!” Старлайт вмешалась. “Дасти,” – вынесла она предупреждение тихим и покорным голосом, без всякой настойчивости. Дрожь охватила моё тело. “Ладно! Хочешь правды? Знаешь почему я так много знаю о старом мире? Да потому что я жила в нём! – Дасти сильнее сузил глаза, но я не стала задумываться над тем, о чём он мог размышлять. Я лишь продолжила. – Я вылупилась как раз, когда началась война. Я выросла и тренировалась, пока пони и зебры убивали друг друга. Я жила годами в Эквестрии вплоть до момента, когда вы все решили погубить весь мир!” “Меня призвали обратно, положили в кризалис и погрузили в сон. Вот только что-то поломалось, да? Я проснулась две недели назад. Я проснулась и увидела свою королеву мёртвой. Мои сёстры мертвы. Весь мир уничтожен. И-и потому я выхожу, надеясь найти остальных. В первый же день на меня наводят ствол только за то, что я подошла к пони. А на следующий день почти их всех вырезают рейдеры!” Старлайт вздрогнула, посмотрев на меня. “И всё становится только хуже! – Я дрожала, вставая на ноги. – Я как назло живу за счёт любви, и вот я, застряла в каком-то аду, где пони убивают друг друга по приколу! Я с трудом пережила эти две недели. Я голодаю, я потерялась, я чуть не умерла столько раз, и-и-и единственное, что поддерживает меня, так это б-бесполезная надежда на то, что весь мой улей не сдох нахуй!” Дасти моргал, не сводя с меня взгляда, но сердитость в нём прошла. Когда я осознала, что встала к нему нос к носу, то попыталась отступить, но я слишком дрожала. Моя задняя нога отказала, и я жёстко присела. В глазах всё стало размытым, когда потекли слёзы. Когда я вновь заговорила, был слышен лишь шёпот: “И-и я от всего этого отказалась, чтобы спасти единственных своих друзей, и…” Мне ответила тишина. Затем Коса повернулась, нарушив внезапную тишину бряцанием своих металлических пластин. “Охуеть, – пророкотала она с намёком на весёлость в её невнятной речи. – “Должно быть серьёзно. Шёпот матюкнулась.” Она тихо хихикнула, но я не нашла в этом ничего весёлого. Я просто сидела, пытаясь не заплакать. Говорите что угодно. Мне удалось продержаться целые две недели, прежде чем испытать неизбежный нервный срыв. Думаю, что я хорошо справилась, с учётом всего. Тишина растянулась на несколько секунд, прежде чем Дасти вновь заговорил. Суровость пропала. Его голос был лишь мягким и нежным, но не без опаски. “Ты можешь ли как-то это доказать?” Я шмыгнула носом и подняла дрожащее копыто, чтобы стереть слёзы. “...Что ты хочешь, Дасти?” Он слегка хмурился, а взгляд его медленно блуждал. “Просто… что угодно, чтобы я мог снова доверять тебе.” “Я не знаю, – прошептала я, медленно покачав головой и шмыгнув. – Может… может, место, где я проснулась. Там что-то может быть. Или… мой старый улей… если он ещё там…” Он обдумывал это несколько долгих секунд, после чего медленно кивнул. “Хорошо. Хорошо, если это не слишком далеко, то ты можешь отвести нас туда и показать нам. Но придётся с этим подождать, пока мы не закончим здесь. И… прости, но тебе пока нельзя будет носить оружие.” Я слабо кивнула. “Много времени не должно занять. Взрывы, что ты устроила, привлекут много внимания. Ополчение скорее всего уже послало к нам патруль. Скоро они будут тут, и мы сможем окончательно во всём разобраться.” По мне пробежал холодок. Дасти, должно быть, заметил моё выражение лица и добавил: “Я лишь скажу им, что ты отстала и зашла им сзади. Без подробностей.” “Благодарю, – сказала я, снова протерев глаза и проглотив комок в горле. – Но с этим могут быть проблемы.” Дасти нахмурился. “То есть?” “Я-я знаю, что ты можешь не доверять моим словам, но… но тебе надо кое-что увидеть.” Он подумал и наконец кивнул. “Ладно. Что это?” Я заставила себя встать, мои ноги ещё дрожали. “Это в продуктовом.” Была тень подозрения в его взгляде на меня, но он наконец показал на дверь. “Веди.” Мы отправились (и почти сразу остановились, когда Коса попыталась встать). “Ща, справлюсь,” – настояла она, пусть от её неуклюжих усилий она только привалилась к стене. Я в некоторой степени могла понять её, но это не вызывало у меня к ней особого сочувствия. Я лишь спросила: “Что не так с Косой?” “Она психованная и бешеная сука, – сказала Старлайт, прижавшись плечом к плечу Косы и применив магию, чтобы помочь кобыле в броне подняться. – Помимо этого она потеряла почти галон крови и опустошила полбутылки обезбола. Если она ненароком уснёт, дай Дасти или мне знать, иначе она может и не проснуться больше.” “Я в порядке,” – сказала Коса, с трудом проделав пару шагов, прежде чем она окончательно встала на ноги. Старлайт сделала шаг в сторону, наблюдая за тем, как более крупная кобыла качалась, но несмотря на спотыкание, Коса держалась прямо. “Ёбаная пизда,” – добавила она, но затем тихо усмехнулась. Мы проделали наш путь до продовольственного магазина, пока Дасти и Старлайт высматривали угрозы. Я тоже старалась быть начеку настолько, насколько могла при моём состоянии. Когда мы дошли до магазина, я остановилась у выбитого окна и показала внутрь. Дасти подошёл ко мне и затем резко остановился. Как минимум три секунды прошло, прежде чем он смог снова заговорить: “Какого хуя?” Он перелез через окно и подошёл к скрюченному трупу кобылы в униформе Ополчения Мэрфорда. Он остановился и оцепенело уставился на неё. Коса проковыляла и прильнула к краю окна, заглянув внутрь. Пока она осматривалась, мне удалось хорошо разглядеть, какой ужасный урон претерпело её лицо. Пусть лечебные зелья и совершили свою магию, я могла сказать, что её нос был разбит и скрючен под небольшим углом, а половина лица исказилась так сильно, что её губы подымались вверх, показывая зубы. Выглядело довольно жутко, особенно когда прутья намордника давали волю воображению на интерпретацию некоторых деталей. Не похоже было, что её это беспокоило, пока она осматривала бойню внутри магазина. Выглядело так, как я представляла себе зону боевых действий; разрушенные стены, разбитые стеллажи, сотни пустых гильз и несколько мёртвых пони. Она тихо усмехнулась. “Неплохо, – сказала она низким рокочущим голосом, прежде чем посмотреть на меня и ухмыльнуться. – Для сучки.” Я слабо фыркнула и отвернулась. Мгновение спустя я моргнула и повернулась к ней снова. “Серьёзно? После всего этого ты узнаёшь, кто я такая на самом деле, и вдруг я тебе нравлюсь?” Было немного, но я ощущала ясный намёк на… ну, возможно, под определение “привязанность” оно не попадало, так как речь всё-таки шла о Косе, но всё равно присутствовало очевидно положительное ощущение. “Чего? – сказала Коса, облокотившись о край окна, чтобы она могла поднять копыто и показать на меня. – Да мне и не надо было видеть всю эту муть с жуками, чтобы понять, что ты… двуликая пизда-манипуляторша. Ничего нового.” “Тогда в чём дело?” – спросила я, как бы глупым ни казалось требовать у этой кобылы, которая могла бы раздавить меня даже в её наркотическом состоянии. Она лишь пожала плечами. Дасти внезапно пришёл в движение, взявшись за штурмовую винтовку мёртвой кобылы. “Все! Хватайте, что можете, живо. Нам надо убираться отсюда!” Старлайт, которую внезапно отвлекли от слушания нашего короткого разговора с Косой, удивлённо взглянула на него. “Хм, что? Почему?” “Потому что это Рейнджер, – сказал он, быстро закинув содержимое её сумок к себе. – И когда Ополчение придёт и увидет, что мы убили Рейнджеров, нам всем хана!” Коса издала смешок, посмотрела на меня и показала на улицу. “Пойди свою хрень собери.” Я повернулась и приковыляла к моему брошенному оружию, собрала его, включая винтовку с прицелом и боевое седло; пусть я потратила все патроны, но мне казалось вероятным, что оно будет много стоить. На тот момент об этом стоило думать в последнюю очередь, но мне понадобилось лишь мгновение, чтобы взять упряжь в зубы. Дасти как раз закончил снимать снаряжение со второго Рейнджера, когда я вернулась, и злость вспыхнула на его лице при моём появлении. “Эй! Я сказал никакого оружия!” “У нас не так много времени,” – заметила я и сглотнула всё ещё присутствовавший комок в горле. Прежде чем он смог возразить, я добавила: “У них есть повозка со снаряжением, припаркованная у разрушенного мотеля. Куча патронов и припасов, и на ней мы можем вытащить отсюда Косу.” “Эй, да нормально я могу идти,” – сказала Коса, слегка пошатываясь, когда оттолкнулась от стены. Дасти стиснул зубы и повернулся к своей добыче, схватив оружие и припасы. “Ладно! Хватайте, что можете, и пошли. Бегом!” Наше продвижение нельзя было назвать изящным. Мы схватили валяющееся снаряжение и седельные сумки, прихватив то, что сразу бросилось нам в глаза, вместо того, чтобы потратить время на тщательные поиски. Я вывела их через чёрный вход магазина, остановившись лишь на секунду, чтобы Дасти взял некоторые вещи с лежащего рядом Рейнджера. Оттуда мы короткой рысью дошли до припаркованной повозки, нас замедляла только Коса. Дасти присвистнул, когда увидел тяжёлый пулемёт на земле. “Пиздец. Готов поспорить, ты счастлива, что они палили по тебе не этой пушкой, а тем миниганом,” – сказал он, взглянув на Косу. “Ага, – проворчала она. – Я просто кончаю.” Я бросила собранное оружие в заднюю часть повозки, как и все остальные. “И должна, – сказал Дасти, подложив ногу под него, чтобы поднять его; Старлайт быстро подошла к нему и помогла магией. – Такие здоровые пушки прокушат твою броню как сено. Миниганы – мусор против брони. Они просто посылают в тебя достаточно пуль, чтобы наконец найти уязвимость. Так, или они стреляли бронебойными.” “Да всем насрать, – сказала Коса, закинув копыто на край повозки в попытке залезть внутрь, но она забралась лишь наполовину. – Ща вздремну.” “Ну уж нет! – крикнула Старлайт. – Не спать! Выпей ещё одно лечебное зелье или ещё что-нить.” Коса снова проворчала, пока Старлайт и Дасти загрузили пулемёт обратно в повозку. Как только я залезла, они оба помогли Косе забраться в повозку. Я предложила ту жалкую помощь, на которую была способна, которая в основном заключалась в том, что Коса поставила копыто мне на голову и едва не раздавила меня. Я учащённо задышала после этого, а Дасти повернулся ко мне. Он опустил взгляд на пушки, висевшие на моей шее. “Положи их в повозку.” Я вздохнула, но подчинилась, положив их по одному. И всё же я не могла не поспорить в свою защиту: “Знаешь, если бы я намеревалась причинить вам вред, то нас бы тут сейчас не было.” “Я даю тебе второй шанс. Не играй с огнём.” Он хорошенько взялся за упряжь и принялся тащить. Повозка заскрипела под весом нашей поклажи, но поехала вперёд. Гравий и щебень хрустели под колёсами, пока он толкал её по разрушенному участку вдоль улицы. Несмотря на чудеса лечебного зелья, мой бок ещё болел и я могла ощущать, как начинала всё больше прихрамывать. “Дасти? Ты не против, если я поеду в повозке? Я чувствую себя сейчас очень слабой.” Он взглянул на меня, после чего вздохнул и вновь посмотрел вперёд. “Почему бы и нет. Не то чтобы я даже замечу в сравнении с Косой.” “Спасибо,” – сказала я, подойдя сзади к повозке, и залезла внутрь. Я рухнула посреди кучи пушек и патронов, игнорируя кусочки металла, давящие на бок (мой целый бок, то есть) и свернулась калачиком. Я обернулась плащом и закрыла глаза. Так было легче сдержать слёзы, которые угрожали вернуться в любой момент. Я чувствовала себя такой жалкой. Я умудрилась одновременно выдать свой секрет и полностью потерять контроль над эмоциями. Хуже того, мои собственные слова эхом звучали у меня в голове. У меня была лишь надежда, но сорвавшись, я наконец восприняла страх того, что я просто обманывала себя. Два века – это много. Я услышала, как Старлайт залезла в повозку подле меня, после чего Дасти запротестовал: “Эй! Не ты. Тебе надо следить за опасностями!” “И отсюда мне лучше видно, – ответила Старлайт. – К тому же, я такая же лёгкая, как и Шёпот.” Дасти проворчал и что-то пробубнил, но не стал дальше спорить. Мы ехали под тихий скрип колёс, дребезжание свободно лежащего снаряжения и тихое бряцание брони Косы. Я услышала, как она сняла свой намордник и выпила что-то, наверное, лечебное зелье. А так мы ехали молча, и тишина становилась всё более и более гнетущей. Наконец, Старлайт тихо пробормотала: “...Было круто.” Коса пробурчала. “Чё?” “Не о тебе речь,” – сказала Старлайт. Я открыла глаза и увидела, как Старлайт смотрела на меня с поникшим лицом и опустив уши. Она сразу отвернулась, вместо этого переведя взгляд на миниган. Она продолжила тем же тихим голосом: “Просто… мы застряли в том здании, и пятнадцать дохриллионов пони стреляли в нас. А затем эти взрывы, и ты вылетаешь из того здания, палишь из минигана. Было… офигенно, думаю.” Она снова замолчала, в неловкости уставившись на оружие. Я слабо вздохнула, закрыв глаза, но лишь на секунду, прежде чем совесть стала давить на меня. С какой бы неловкостью и неохотой она сейчас ни говорила, но она заговорила со мной, и как бы несчастна я сейчас ни была, мне не стоило отталкивать её от себя, только чтобы ещё поныть. Особенно когда от этого зависело моё выживание. Так что я вытерла свои глаза, последний раз шмыгнула носом и заговорила: “Да не, – сказала я хриплым шёпотом. Я откашлялась, сглотнула и попыталась вновь заговорить. – Просто удача. И скрытность.” Секунду она помолчала, после чего ответила: “Всё равно довольно офигенно, – она потянулась к стволам минигана и коснулась их. – Ты всё перевернула там этой штукой.” Я слабо фыркнула. "Значит удача и темп стрельбы, – пробурчала я. – Дасти ошибся. Нет у меня никакого таланта с тяжёлым оружием. Сегодня я вообще впервые стреляла из него. Я наверное потратила четыре или пять сотен пуль и попала в, сколько, двух пони?” Она слабо пожала плечами, всё ещё не смотря на меня. “Думаю, что больше.” “Может, попала в кого-то, стреляя вслепую. Всё равно я лучше управилась с пистолетом.” Коса пророкотала. “О да, ты точно соснула, – сказала она, вложив сарказм настолько незаметно, насколько она делала всё остальное. Я посмотрела на неё и увидела, что намордник её был снят. Пусть последнее зелье почти полностью залечило плоть, кость осталась такой же, отчего её нос выглядел ещё более бугристым и сломанным, чем до ранения. – В смысле, ты всего лишь убила целую банду наёмников в одиночку. Лошара.” Она слегка хихикнула, когда я отвернулась, ощутив странную раздражённость от её вклада в разговор. Спустя пару секунд её хихиканье резко прекратилось. “Ой бля. Это ж значит, что Тряпка убила больше, чем я. Ну и бред ебучий!” Я повернулась к ней с сердитым взглядом. “Я вполне уверена, что это не так,” – сказала я, но она лишь неуклюже помахала копытом в мою сторону, едва случайно не пронзив меня лезвиями. “В смысле с тех пор, как мы путешествуем вместе, тупорылая.” Я проворчала, отвернувшись. Через минуту Старлайт вновь заговорила: “Итак… ты правда видела войну?” Я вздохнула и с неохотой кивнула. “Да, видела.” “Тяжело поверить, – сказала она, прежде чем беспокойство вспыхнуло на её лице. – То есть, это странно, а не… Я не…” Она захлопнула рот, отвернувшись с неожиданной сердитостью. Она медленно исчезла несколько секунд спустя, когда она заговорила вновь: “И ты, оказывается, вроде супер-шпиона.” Я пробормотала в ответ: “Не супер.” “И ты… питаешься… пони.” Я вздохнула, способная лишь кивнуть. И вновь она замолчала, а я понадеялась, что эта растущая привычка делать длинные и неловкие паузы не станет нормой. Тишина всё тянулась и тянулась, пока она наконец не заговорила полуслышным голосом. “Тебе стоило сказать мне.” “Прости. Я--” “Да, я понимаю, почему ты не сказала, – резко ответила она и затем отвернулась снова, словно пристыдилась, что повысила голос. Она тихо закончила. – И всё же тебе стоило сказать мне.” Она не стала ждать ответа. Она просто встала и спрыгнула с краю повозки, чтобы подойти к Дасти. Я вздохнула и снова опустила голову, ощущая себя ещё более несчастной. Я услышала, как она, идущая впереди и скрытая краем повозки, заговорила с Дасти: “Так куда нахрен мы вообще едем?” “Прочь, – ответил Дасти. – Нам нужно убраться как можно подальше отсюда, прежде чем нас начнут искать. Единственные хорошие новости в том, что взрывы прозвучали так близко, что они скорее всего послали пехотный патруль вместо птичек. Если только они не знают, что Рейнджеры были там; тогда мы пропали.” “И что потом, после того, как мы свалим?” “Я не знаю, – сказал Дасти очень уставшим голосом. – Мы не можем вернуться в Мэрфорд. Покажемся там, и нас скорее застрелят, чем станут слушать, особенно когда мы убили группу Рейнджеров.” Несмотря на страшную жалость к себе, я решила заговорить. Раз они знали всё обо мне, то я бы могла этим и воспользоваться, особенно если бы это помогло вернуть их доверие ко мне. “Я бы могла.” Наступила секунда молчания, прежде чем Дасти заговорил: “Ты бы могла что?” “Пойти в Мэрфорд.” И снова мне ответил скрип колёс. Наконец Дасти язвительно заговорил: “Не уверен, что от этого будет толк.” Часть меня захотела тихо надуться, пусть я и знала, что толку от этого не было. Настала пора для профессионализма. “Зависит от того, как ты надеялся разобраться с Биг Ганом, – сказала я. – Хотел ли ты добыть информацию, чтобы арестовать его, или что сейчас делают с преступниками? Хотел ли ты избавиться от него любыми возможными способами?” “Ты говоришь о том, чтоб убить его?” “Я спрашиваю о том, как ты хочешь покончить с этим,” – сказала я. Затем я тише добавила: “Хотя вспоминая то, что он сделал с Сильверлайн, Квиксильвер и со всеми другими пони в том караване, я не могу сказать, что была бы против такого исхода.” Он задумался над этим на пару секунд, прежде чем ответить: “Нет. С ним надо разобраться по справедливости, чтобы все знали за что. Я… что-нибудь придумаю.” “И что мы будем делать до тех пор?” – спросила Старлайт. “Я не знаю. Что-нибудь придумаю, – очередная пауза. – Шёпот? Где то место, о котором ты говорила?” Я моргнула, извернувшись так, чтобы поднять голову и увидеть его и Старлайт, смотрящих на меня. “Место… где я проснулась? Не могу сказать точно. Возле взорвавшейся башни.” В то время как Дасти имел лишь смутное представление о том, о чём я говорила, Старлайт сразу же обратилась к своему ПипБаку и взглянула на карту. Понадобилось лишь несколько секунд. “Прямо вот там, – сказала она, левитировав устройство к Дасти, чтобы он мог увидеть сам. – Могли бы дойти дотуда к завтрашней ночи, думаю.” “Если пойдём через город, то может быть,” – сказал Дасти. Старлайт улыбнулась. “Я проходила через него наверно сотню раз. Может быть, там и опасно, но только для тех, кто не знает, что делает.” Её улыбка исчезла. “К тому же, ребята из Мэрфорда скорее всего за нами не последуют.” Дасти хмыкнул. “Тогда через город.” Мы продолжили наш путь, повозка раскачивалась и слегка пошатывалась от каждой трещины на старой дороге. Я вновь опустила голову, наблюдая за проплывающими стенами очередного здания. Коса покопалась в одной из своих металлических седельных сумок, после чего раздался звук открывающейся бутылки. Ответ Старлайт не заставил себя ждать. “Эй! Я же сказала, никакого алкоголя! Нельзя при таком количестве принятого обезбола.” Я подняла взгляд на Косу, которая выплюнула бутылочную крышку. “Ага, а я сказала, чтоб ты мне отлизала, – ответила она. – Тоже глухая значит.” Затем она откинула голову и залпом выпила из бутылки. В ответ от Старлайт я услышала лишь тихое бурчание. Коса осушила полбутылки одним заходом. Затем она опустила её и, к моей неожиданности, протянула её мне. Я уставилась на неё на пару секунд, прежде чем взять. Да, алкоголь я не люблю, но на тот момент для этого было самое время. Не столько ради пьянящего эффекта, хотя я могла понять, что некоторым это было бы по душе. Вместо этого всё сводилось опять к той же теме с “социальным взаимодействием”; Коса совершала социальный жест, и как бы это ни удручало, она была сейчас единственной, кто питал ко мне хоть какие-то положительные чувства. Так что я приняла её предложение, откинула голову назад и выпила. Мне удалось сделать лишь пару глотков, прежде чем она вырвала бутылку из моих копыт, заставив меня пролить сидр на подбородок. “Эй, охуевшая, я не говорила, что ты можешь всё выпить!” Я отшатнулась, но несмотря на её суровое замечание, она на самом деле улыбалась. “Если так тянет на бухло, то стоило купить для себя,” – сказала она, после чего откинула голову назад и осушила бутылку. Пусть я и не очень понимала Косу, но она решила, что я теперь ей нравлюсь. Возможно, что пальба и взрывы, что я устроила, вызвали у неё уважение ко мне, но так как я её почти не понимала, я бы не стала и на это рассчитывать. В тот момент мне приходилось довольствоваться тем, что имелось. И честно говоря? Мне правда бы не помешало знать, что по крайней мере один из моих спутников принял меня. Так что я слабо улыбнулась ей, прежде чем снова опустила голову, наблюдая за растущим числом проплывающих мимо зданий.

***

Короткая поездка через Додж Сити не была такой напряжённой и хаотичной, как я ожидала. Вообще было удивительно спокойно. Старлайт направляла Дасти через лабиринт улиц и руин, и мы иногда возвращались обратно, когда её ПипБак предупреждал о радиации. Было несколько участков особенно тяжёлой для проезда местности, но многочисленные лечебные зелья, что выпила Коса, сделали своё дело, и она принялась толкать повозку, с лёгкостью прокладывая путь. И всё же здесь было жутко. Даже пускай город был в руинах, здешняя тишина мне казалась неправильной. Я была пару раз в Додж Сити. Это был единственный настоящий город в том регионе Эквестрии, и пусть он не был кипучим мегаполисом подстать некоторым городам в сердце Эквестрии, но тут всегда было оживлённо. Теперь от этого места осталась лишь пустая оболочка; тихая могила для всех пони, что когда-то тут жили, и очередное яркое напоминание тому, как сильно мир изменился. Моё подавленное настроение стало проходить примерно в то же время, когда мы добрались до границы города и вышли в пустоши. Я позволила себе пару часиков жалости к себе, чтобы выплеснуть часть тех эмоций, что копилась во мне за эти две недели. Теперь была пора вновь сосредоточиться. Так что я тихо уселась в повозке, пытаясь придумать, что делать дальше, пока наступал вечер. Уже стемнело, когда Дасти наконец остановился за много миль от Додж Сити. Пересечённая местность замедлила наше продвижение, но здесь было легко найти достаточно безопасное место для лагеря. Коса притащила повозку на узкую низменность, и я устало спрыгнула с неё. Тишина повисла в воздухе, когда мы принялись за еду. Я получила банку с бобами, которую ела без энтузиазма. Я как раз съела половину, когда от любопытства Старлайт наконец нарушила тишину. “Кстати… тебе вообще надо есть, если ты питаешься… любовью?” Я удивилась тому, как много времени ушло, чтобы снова поднять эту тему. Из-за возникших осложнений мы прервали наш разговор, но я знала, что это лишь отсрочило неизбежное. Я только удивилась тому, каким длинным был срок. “Да, – сухо ответила я. Хватит с меня на сегодня нытья; пора была ответить ясно и прямо. – У меня те же потребности в пище, что и у пони, особенно когда я в соответствующей форме. Но нужда в магии отдельна. Магия нужна для некоторых биологических функций, особенно для мыслительных процессов. Без неё чейнджлинг быстро деградирует и умирает.” Старлайт нахмурилась, оглядела меня и спросила: “Как деградирует?” Я проглотила очередную горсть бобов и ответила: “Это влияет на многие вещи, но под наибольший удар попадает нервная система. Ранние стадии магического голодания включают головные боли, потерю внимания и дезориентацию, а также физическую слабость и потерю координации. Когда уходит последняя капля магии, оно прогрессирует в тяжёлую деменцию, паралич и отказ органов. Весь процесс от магического истощения до смерти мозга занимает меньше получаса.” Она побледнела, не сводя с меня взгляда. Секунду спустя она моргнула и покачала головой. “Звучит ужасно. – Затем на её лице появился вопросительный, возможно даже подозрительный взгляд. – Ты как-то очень спокойно об этом рассказываешь.” “Я всю жизнь с этим живу, – сказала я, пожав плечами. – Для меня это просто дополнительный пункт в длинном перечне вещей, которые мне нужны, чтобы жить. Еда, вода, воздух, пригодная для жизни температура, и так далее, и так далее… и магия.” Коса усмехнулась и любезно добавила: “Бухло, химия, секс--” Старлайт проигнорировала её. “Да, вот только ты берёшь магию у пони. В этом разница.” Отбросив в сторону свою банку, Коса взялась за следующую. “Эй, а мы разве не брали эту еду у пони?” Я также проигнорировала Косу, пусть я была слегка впечатлена её проницательностью. “Да, мне приходится получать магию от пони. Именно этот момент вызывает проблемы.” “Готова поспорить, – пробормотала Старлайт и на минуту сосредоточилась на еде, словно вымещала свою злость на бедной банке маринованной свеклы. Вскоре она вновь заговорила. – Так если ты всё это время мною питалась, то каким нахрен образом это работает? И кто мы нахрен для тебя тогда? Добыча?” Я напряглась, уши подскочили. Я ответила резко и просто: “Нет.” Дасти отвлёкся от еды и посмотрел на меня, приподняв бровь. “Как ты резко в оборону перешла.” Я твёрдо посмотрела на него. “Можешь назвать это разницей в наших культурах,” – сказала я. Он также посмотрел на меня. “Ну тогда почему не объяснишь?” Мы смотрели друг на друга несколько секунд, прежде чем я отвернулась и фыркнула. “Есть… были… проехали… некоторые чейнджлинги, которые воспринимали пони таким образом, но их взгляды были прямо противоположны взглядам моего улья.” “Угу, – сказал Дасти. – И откуда разница?” “История,” – сказала я. “Скука,” – сказала Коса и проткнула лезвием на копыте свою банку без этикетки в грубой попытке вскрыть её. Я продолжила её игнорировать. “Раньше большинство чейнджлингов так думали. Тогда они все были объединены в одном улье. – Я фыркнула. – Ими правила великая Королева Кризалис, – сказала я, пропитывая свои слова всеми крупицами сарказма и презрения, на которые была способна. – Она посылала наш народ войной на Эквестрию снова и снова в попытке поработить всех пони, чтобы у неё был огромный источник магической силы. Когда напряжение стало расти между пони и зебрами, она поспособствовала его росту в надежде ослабить Эквестрию достаточно, чтобы она могла победить.” “Вскоре Эквестрии надоело. Они послали одну из своих новособранных армий на юг в надежде заставить Кризалис прекратить свои рейды или вообще взять её в плен. Конечно же она воспротивилась. Даже армию повела. Не думаю, что она оценила, как много всего поменялось. Она была легко узнаваема издалека, и подозреваю, что каждый солдат хотел стать героем, что положил бы конец её угрозе. Достаточно огня разрушило её оборону, чтобы единственная пуля прошла, попав ей в грудь. Этого было достаточно, чтобы покончить с великой Королевой.” “Много чейнджлингов погибло, борясь за неё. Некоторых схватили и взяли в плен. Предполагаю, что с ними достаточно хорошо обошлись, но это не помешало большинству из них сбежать. Но по большей части выжившие разбежались. Они создали новые ульи. Некоторые придерживались идей Кризалис. Другие восприняли их как ошибочные. “Мой улей был одним из последних. Мы осознали, что нам нужны пони для выживания, но для этого не надо переходить к агрессии. Мы стремились к более безопасным и выгодным отношениям. Нам всё ещё приходилось питаться пони, но мы старались помогать им и защищать их в том числе. Мы заводили друзей, помогали нуждающимся и всё в таком роде. Это не было идеальным сосуществованием, но то были достойные отношения, с меньшими шансами вызвать агрессию у пони.” “Как щедро с вашей стороны,” – промямлила Старлайт, прежде чем закинуть еду в рот. “Это было очень практично, – ответила я. – И для тех из нас, кто вырос, никогда не воспринимая пони как добычу, от этого не было угрызений совести.” Старлайт нахмурилась, но её выражение лица быстро вернулось к прежнему, когда она закончила жевать и проглотила последний кусок. “А как работает--” “О да, блядь! – внезапно крикнула Коса. – Ананас! – Мы все посмотрели на неё, ухмыляющуюся над разорванной банкой. Её ухмылка пропала, когда она заметила наши взгляды. – Чего? Съебитесь, она моя. На свою зырьте!” Она откинула голову назад, чтобы съесть содержимое, и мы снова проигнорировали её. “В любом случае, – сказала Старлайт, остро взглянув на Косу, прежде чем повернуться ко мне. – Как работает вся эта тема с “кормлением” вообще?” Я вздохнула, понимая, что это была особенно щепетильная тема. “Эмоции тесно связаны с магией. Ещё до войны пони это отмечали, но вскоре об этом забыли, – я покачала головой. – В любом случае, когда пони испытывает сильные эмоции, часть их магии замешивается в них. Чейнджлинг может потянуть за эти эмоции, чтобы питаться ими, но это крайне заметно и довольно неприятно. Если же пони испытывает любовь к кому-то или к чему-то, то тогда процесс куда легче. Если чейнджлинг достаточно близко к этой любви или, что ещё лучше, является объектом её, то он может ею питаться и извлекать из неё часть магии.” Она нахмурилась. “Я имею в виду, какого хрена оно сотворило со мной?” “Ничего значительного или непроходящего, – уверила я её. – Очевидно, что любая впитанная мною магия становится недоступной для пони, но большинство пони генерируют магию быстрее, чем чейнджлинг потратит для выживания. Я старалась быть как можно более сдержанной. Также я ощущала только слабые эмоции. Дружеская привязанность подходит для кормления, но в ней не так много магии. Мне едва хватило, чтобы выжить, но это значит, что ты не должна была и заметить разницы.” Она пробубнила со свеклой во рту: “Только от того, что я не знаю, лучше не делается.” Затем она проглотила и вновь заговорила: “Так что происходит с пони, если ешь больше?” “По большому счёту будет так же, как если бы они сами потратили магию. У них просто будет меньше магических запасов. – Я поколебалась, прежде чем продолжить. – Если поглотить много, то пони начнёт испытывать более заметные симптомы. Тяжёлое истощение приведёт к эмоциональному подавлению, когда все эмоции становятся более заглушёнными. У пони начнутся головные боли, чувство усталости, а их естественная магия ослабнет.” Глаза Старлайт забегали взад-вперёд, пока она раздумывала. Я вздохнула, опустила уши и заговорила, прежде чем её мыслительный процесс увёл её в ожидаемом мной направлении. “И да, ты раньше ощущала эти симптомы.” Её взгляд сосредоточился на мне, когда я тихо продолжила: “Это было после того, как рейдеры устроили на нас засаду. Я… была в плохом состоянии. Прошло меньше суток с тех пор, как я проснулась от веков бездействия. Если бы не твоя магия и моя способность перевоплощаться, то я не думаю, что смогла бы идти. Моё тело, моё естественное тело, было атрофировано, и я прожигала магию, только чтобы продолжать идти. Я уже была на грани от магического истощения, а тело моё было готово в любой момент отказать. Тогда мне надо было много магии, иначе… иначе я бы скорее всего была мертва, когда ты бы проснулась. Мне жаль.” Она уставилась на меня на несколько секунд, прежде чем надуться и повернуться обратно к еде. “А, жаль? Почему? Я же для тебя как воздух, разве нет?” Я вздрогнула. “Нет! Старлайт, прости меня. Мне надо было питаться, иначе я бы умерла, но я не хотела причинять тебе боль. Я не хочу никому причинять боль, особенно тем, кого я считаю своим другом.” Её лицо слегка смягчилось, но она оставалась сосредоточенной на еде. Минуту спустя она ответила: “Друзья так с друзьями не поступают.” “Я знаю, – сказала я. – И потому мне жаль.” Она бросила на меня взгляд. Её глаза задержались на секунду, прежде чем вернуться к еде, и она вздохнула. Больше она ничего не сказала. Когда стало очевидным, что наша беседа не продолжится, Дасти заговорил: “Так, новое правило: нами не питайся.” Я нахмурилась на него. “Заодно можешь мне и пить запретить. Я умру с той же скоростью.” “Уверен, ты как-нибудь выкрутишься.” “Дасти, мне повезёт, если я два дня продержусь, и это при том, что я почти не буду двигаться и использовать магию только для поддержания формы.” Он пожал плечами, но по его хмурому взгляду я предположила, что он всё же прислушался к моим словам. “Тогда почему бы тебе не завязать со всем этим перевоплощением? Мы уже видели, как ты выглядишь.” “Тогда у меня появится дополнительная пара часов от силы, – сказала я. – Если только мне не понадобится снова замаскироваться, тогда магия ещё быстрее закончится. Принять форму гораздо затратнее, чем поддерживать её, и я не намерена позволить кому-то ещё узнать о том, кто я. Вы трое – исключение.” Коса вновь заговорила: “Эй, да забей ты на этих пездёнышей, только от того, что они срутся с жукочудища, жрущего мозги. – Она приняла сидячее положение и повернулась, прислонившись спиной к повозке, чтобы она смогла вновь раскинуть ноги в знакомо непристойной манере. Бронированным копытом она похлопала свой пах. – Во, бери, вся любовь, какую сможешь вылизать.” Я уставилась на неё своим лучшим холодным взглядом. “Это так не работает, – сказала я. Я отвернулась, но секунду спустя мой взгляд исчез, а эмоциональная реакция отступила на смену более практическому решению. – Ты предлагаешь обмен?” Коса наклонила бронированную голову и нахмурилась. “Чего?” “Ты предлагаешь обмен? – повторила я. – Секс за еду?” Старлайт наконец отвела взгляд от еды и посмотрела на меня шокированно. “Серьёзно?” Я не стала встречаться с ней взглядом. “Сейчас у меня не такой большой выбор.” Коса проворчала: “Я предлагаю секс, потому что это весело, тупая пизда, – она фыркнула, откинув голову назад и проглотив ещё кусочки ананаса, после чего сразу заговорила с набитым ртом. – И мне абсолютно похую, станешь ли ты сосать магию или что ты там делаешь до тех пор, пока это меня не ебёт. Приступай, – она закончила с банкой и бросила её в сторону. – Если найдёшь там любовь, можешь забирать.” Я нахмурилась, обеспокоившись от последнего предложения, но в итоге я кивнула. “В таком случае мне придётся отказаться от предложения секса. Но… спасибо тебе.” Старлайт продолжала смотреть на меня краем глаза, пока я заканчивала со своей банкой. Я подняла взгляд, чтобы встретить её, но она отвернулась, и я вернулась к еде. Затем она снова посмотрела на меня. Я притворилась, что не заметила. Вскоре мы закончили есть и приготовились ко сну. Я как раз расстелила коврик и собиралась укрыться одеялом, когда Дасти заговорил с Косой о дозоре: “Тебе придётся покараулить этой ночью, ведь Шёпот без оружия.” “Ну нахуй, – пробурчала Коса, потянувшись со слабым бряцанием и скрежетом брони. Она перевернулась на бок в обратную от него сторону. – Пусть продолжает караулить, как всегда делала.” “Слушай, если повезёт, то мы разберёмся с этим всем завтра, так что это лишь на одну ночь. До тех пор ей пушку нельзя, а это значит, что и на дозор ей нельзя.” Коса прикрыла передней ногой лицо, заглушив свой голос. “Эй, я тоже без пушки, значит и мне нельзя.” “Ты понимаешь, что я имею в виду.” “Да, и то, что ты имеешь в виду, пиздец как тупо, – ответила Коса, после чего подняла копыто, чтобы взглянуть на него. – Она угрохала порядком сорок ебучих наёмников--” Я тихо вмешалась: “Их было не так много.” “Да неужели? – ответила Коса, повернувшись, чтобы посмотреть на меня. – “Ну и сколько, ты думаешь, ты убила за сегодня?” Я сердито уставилась на неё добрую пару секунд, прежде чем покорно вздохнуть. “Наверное… где-то между двадцатью и тридцатью.” “Двадцатью или тридцатью, – повторила Коса. – Это не какая-то там кучка тупорылых рейдеров. Эти мудаки были наёмниками с крутой снарягой и хитрожопыми Рейнджерами. – Она снова повернулась и положила переднюю ногу себе на лицо. – Но да, я уверена, что единственная причина, почему она не дала тебе пизды до сих пор, в том, что ты ей запретил пушку держать.” Дасти перевёл взгляд с неё на меня, словно неуверенный в том, кто больше заслуживает его неодобрительного взгляда. Я лишь пробормотала: “Я не думаю, что это помогает, Коса.” “А кто пиздел, что я помогаю?” – ответила она. Наконец Дасти вздохнул и покачал головой. “Ты правда не встанешь на дозор, я прав?” “Съебись, – пробубнила Коса. – Я сплю.” Лишь через несколько долгих секунд Дасти наконец отвернулся. “Ладно. Тогда придётся мне и Старлайт.” Коса что-то пробубнила под нос, но не более. Я же просто чуть повыше натянула одеяло и закрыла глаза.

***

Копыто крепко толкнуло меня в спину. Не думаю, что у меня даже было время заснуть. Я открыла глаза, оглянулась через плечо и увидела Старлайт, стоявшую надо мной. Лицо её было напряжено и полно опаски, и она заговорила, как только я посмотрела на неё. “Ты правда собиралась заключить ту сделку с Косой?” Я вздохнула и опустила голову снова. “Я Инфильтратор, – сказала я тихим голосом. – Это значит, что иногда я совершаю вещи, которые бы не хотела совершать. Если бы мне пришлось это сделать, чтобы выжить, то да, я бы согласилась на эту сделку.” Я могла понять по её тишине, что ей не нравилась эта идея. Через минуту она ответила. “Да, ну слушай. Мне не по душе всё это дерьмо, но я не хочу, чтобы ты умерла из-за меня с голоду, только потому, что ты так всрато повела. Так что если до такого дойдёт, то я… помогу тебе.” Я снова посмотрела на неё. Я могла бы напомнить, что это было бы не так просто, когда отсутствует привязанность, но я не стала. Я лишь слабо улыбнулась. “Спасибо.” “Только при необходимости, – она быстро добавила. – Если у меня вдруг голова разболится, я тебе врежу, ладно?” Я улыбнулась чуть пошире и мягко усмехнулась. “Ладно.” “Ладно, – повторила она. Мне показалось, что я заметила нечто вроде улыбки. Затем она показала копытом. – Спи давай.” Я снова опустила голову, когда она отошла, почувствовав, как возродилась крупица надежды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.