ID работы: 12850430

Фоллаут: Эквестрия – Кризалис

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
84
переводчик
yawara-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 689 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 167 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 17 - Прощание

Настройки текста
Я никогда не была одной из тех, кто любит приписывать разумность и личностность тем вещам, которые не обладали подобными качествами. Такие занятия являются ничем иным, как простым обманом, иллюзией хоть какого-то понимания того, что неизвестно. Соответственно, “судьба” – это простая иллюзия того, что всё не случайно; что не существует неудач или вероятностей, а мы лишь актёры, отыгрывающие свою роль. Я всегда находила такую степень самообмана крайне нездоровой в долгосрочной перспективе, но я знала достаточно о психологии, чтобы понимать, почему некоторые прибегают к нему. Люди* любят порядок. Им нравится, когда всё имеет смысл, когда всё обоснованно. В то время как на самом деле какое-нибудь событие может быть одиночным результатом длинной цепочки независимых событий, и это может доходить до такой степени, что становится невероятно трудным или вообще невозможным определение того конкретного действия, что послужило причиной произошедшему, ведь гораздо проще воспринимать сложные события, как нечто, случившееся из-за какого-то единичного существа или воли природы, решившей изменить мир таким образом. Склонность к этому возрастает ещё сильнее, когда в мире есть существа, которые действительно способны вершить подобное. Принцессы Луна и Селестия были чрезвычайно могущественными существами. Теперь их чтят как богинь, считают их причастными (что почти наверняка неверно) ко многим событиям. Пони воздают мольбу и молитвы этим принцессам-ставшим-богинями и ожидают, что судьба изменится для них в лучшую сторону. Даже есть несколько духов, каждый из которых оказывает влияние на мир. Не будет глупостью предполагать, что они могли бы повлиять на те события. Проблема же возникает, когда индивиды начинают воспринимать все события, как результат сугубо их действий. При таком самомнении индивиды считают себя по какой-то причине гораздо важнее окружающих, и потому всё, что происходит с ними, тоже должно быть важнее. Но будем реалистами: практически всё, что происходит, является естественным последствием цепочки событий, и никакая незримая рука не направляет эту цепь. Судьбы не существует. Но на мгновение я увлеклась мыслью, что какой-то злой дух заинтересовался мною. Просто всё это было слишком для меня. Я увидела так много ужасных вещей за столь короткий промежуток времени. Моя королева, сгнившая и пустая оболочка. Останки моих сестёр, некоторые из которых до сих пор в жиже собственного разложения. Жестокость рейдеров, с которой они калечат, насилуют и убивают пони, собственных собратьев. Ещё один пони, который должен был стать великодушным лидером, вместо этого продаёт других пони, за которых в ответе, тем же самым рейдерам за какой-то металл. Весь путь до улья я пыталась подготовить себя к худшему. Я ожидала, что найду либо светящийся кратер на месте моего улья, либо холодную могилу для умерших столетия назад. Я даже узнала о гулях. Я видела пони-гуля всего двумя днями ранее. И всё равно я отказывалась даже рассматривать вероятность того, что подобное могло бы случиться с моим видом. Должно быть, я прогоняла эту мысль, боль от которой была бы невыносимой. Я позволила эмоциям ослепить меня, спрятать угрозу и в итоге оказаться уязвимой перед ней. Затем я столкнулась с ними лицом к лицу, без какой-либо возможности усомниться в увиденном. И потому я, полная отчаяния и ужаса, представила, что какой-то злобный разум решил, что я недостаточно настрадалась. Я представила, как он воскресил умерших в моём улье, дабы мне пришлось сразиться с телами собственных сестёр, что пытались убить меня. Не хватало лишь, чтобы меня вслух обвинили. “Почему ты?” Но всё это была ложь. Не было никаких злых сил, решительных в своём стремлении измучить меня. Мир не пытался мне отомстить. Даже не было никакой несправедливости. Просто происходило то, что происходило. Было бессмысленным жаловаться на свою неудачу или пытаться создать себе воображаемого врага. Мне надо было разрешить ситуацию, в которой я оказалась, а не создавать в голове совершенно новую проблему. Должна признать, что все эти мысли сейчас воспринимаются гораздо яснее, чем тогда. Я была на грани срыва. Может, я и сорвалась. Мне не совсем ясно, что именно произошло. Я помню, что меня толкнули, затем стрельба. Следующим ясным воспоминанием было, как меня держит Старлайт в передних ногах, я лицом в её мягком пушке на шее, её шёрстка, влажная от моих слёз. Я вышла из объятий, вытирая глаза. Старлайт стояла, не убирая копыто с моего плеча, пока я пыталась восстановиться. Я мельком уловила Дасти и Косу у открытой взрывозащитной двери, но мой взгляд вмиг опустился вниз к собственным копытам. Я не могла посмотреть им в глаза. Старлайт хранила молчание и поддерживала меня. Я услышала на фоне, как Дасти и Коса обменялись парой фраз. Коса плевалась и ворчала о чём-то, но я не уловила суть. Первые слова, которые я ясно помню, принадлежали Дасти. “Нам стоит уйти.” “Нет, – прохрипела я, снова быстрым движением вытерев глаза. – Н-нет. Мы зашли так далеко. Мы не можем… Я не могу теперь просто уйти.” На лице Старлайт было беспокойство, но она помогла мне встать. Я качалась, но смогла удержаться на ногах. Если бы я тогда была хоть немного более здравомыслящей, то я бы забеспокоилась из-за собственной слабости, даже с учётом поддерживающего меня потока эмоций от Старлайт. У входа в улей была настоящая бойня. Узкий проход, образованный взрывозащитной дверью, идеально подходил навыкам Косы. Тяжело дыша, она стояла в нём над расколотыми останками ужасающего количества давно умерших чейнджлингов. Кучками лежали они вокруг входа, раздавленные её копытами и разорванные её лезвиями, смешиваясь в одну серую, рваную массу при монотонном свете. Из разбитых оболочек вытекали густые жидкости, которые наполняли воздух ошеломляющим зловонием гнили и разложения. Запах навевал ужасные воспоминания о моём первом дне в Пустоши; слабая дрожь охватила мои ноги, прежде чем я смогла остановить себя. Коса была практически пропитана жидкостями, стекающими по её морде и груди. Её лицо исказилось в ухмылке, и она снова плюнула, но было странно то, что она замерла и затихла, когда заметила, что я смотрела на неё. С трепетом я подошла к месту бойни, перешагивая разбросанные гильзы от винтовки Дасти. Он встал на моём пути, выглядя таким же обеспокоенным, как и Старлайт. “Шёпот… скорее всего там будут ещё.” Я кивнула, едва не споткнувшись при этом. Мне пришлось остановиться и собраться, сделав глубокий вздох; получилось так себе при стоящем в воздухе тошнотворном запахе. “...Я знаю.” “И если мы туда пойдём, – продолжил он, – нас могут окружить. Если на нас нападут с нескольких сторон, нам нужна помощь каждого.” “Я буду в порядке, – сказала я, но готова поспорить, что такое заявление вряд ли было убедительным. – …У меня был шок. От неожиданности. Непредвиденное… сильнее бьёт по психике. Теперь у меня… есть время обдумать это и подготовиться, – я сглотнула. – Я буду в порядке.” Он хмуро смотрел на меня несколько секунд, после чего вновь заговорил, и мои уши опустились. “Ты не в порядке, – сказал он. – Я понимаю, что для тебя это важно, так что я готов туда пойти, но ты не в хорошем состоянии. Если я решу, что мы уходим, то мы уходим, без споров. Мы всегда можем вернуться потом. Хорошо?” Я снова кивнула. “Конечно.” “Также у нас ограниченные запасы, – сказал он. – Я потратил много патронов, чтобы не дать диким (я вздрогнула) окружить Косу и повалить её числом. Я знаю, что будет тяжело, но нам нужно, чтобы ты тоже участвовала в бою.” Коса тихо хмыкнула, но ничего не сказала. “Я буду участвовать,” – сказала я. Он секунду не сводил с меня взгляда, после чего кивнул, но я понимала, что делал он это с сильным нежеланием. Мы вошли в улей. Я поднялась в воздух и пролетела над грудой тел, задержав дыхание. Я не стала смотреть, когда остальные пошли через тела; их кряхтения и хруст разбитых экзоскелетов были выше моих сил. Я содрогалась от звука. Тела быстро заканчивались за входом, в конце были те немногие, которых успели застрелить раньше, чем Коса вступила с ними в бой. В широком коридоре было достаточно места, чтобы обойти их. Я старалась не обращать внимания на трупы и сосредоточиться на самом улье. Помимо нескольких новых дыр от пуль, эта секция была, судя по всему, в добротном состоянии. Бетонные стелы кое-где треснули, и пыль с мусором валялись на полу, но урон был незначительный. Панели техобслуживания, равномерно расположенные вдоль пола, всё ещё были на месте, а встроенные в потолок светильники, хотя и не горели, но висели целые. Путь был освещён лишь зелёным светом экрана ПипБака, что наводило жуткую атмосферу. От крохотных различий знакомый туннель стал чужим и зловещим. Всё это место казалось неправильным. Я прогнала чувство тревоги, снова сосредоточилась на текущей задаче и повела нас в улей. Туннель заканчивался развилкой, ведущей в разные места. Я выбрала коридор, ведущий вглубь улья, и он сразу привёл нас в широкий атриум, который уходил и вверх, и вниз на два этажа. Открытый, напоминающий пещеру центр атриума был слишком велик, чтобы его темноту прогнал свет ПипБака. Балконы выходили на открытое пространство, а над нами возвышались массивные арки из железобетона, пересекающиеся со сводчатым потолком, а свет едва достигал две ближайшие арки. Старлайт возле меня тихо присвистнула. “Ого. За исключением непроглядной темноты, здесь гораздо красивее, чем я себе представляла.” Я подошла к краю балкона, цокот копыт слабым эхом раздавался по пустому помещению. “Что ты ожидала увидеть?” На краю зрения я заметила, что она низко опустила уши. “Просто я… ну, знаешь, вся эта “тема с жуками”, и ты это место ульем называешь, так что я, ну, не знаю, думала о пчёлах там, муравьях и… – она затихла и шаркнула копытом по полу. – Чёрт. Извини.” Я посмотрела вниз с балкона. Под нами был сокрытый в тени двор. Зелёный свет мягко отражался от воды в отключенных фонтанах. Когда-то это было общее помещение, усеянное чейнджлингами, которые расслаблялись и общались. Теперь же единственным признаком этого была едва различимая во мраке бесформенная масса, разбросанная среди скамеек, столов и на открытых местах. Я вздохнула. Затем я моргнула, как только до меня наконец дошли слова Старлайт. “Хм? Оу, нет. Но некоторые ульи были такими.” “Оу?” Удивительно, сколько отчаяния и надежды было вложено в этом слове. “Да, – сказала я, оглянувшись на неё. – Улей Королевы Кризалис был древним, и многие из новых ульев придерживались той эстетики. Традиция, – я показала головой в открытое пространство. – Мы были вполне довольны тем, что отдалились от традиций. Полагаю, что по большей части это было просто символично, но… Думаю, что иногда это может быть само по себе полезным.” Дасти и Старлайт подошли к краю балкона, чтобы выглянуть во двор. Как только она достигла края, свет ПипБака пролился на землю и смыл все сомнения о том, чем являлись те разбросанные кучки. С другой стороны от меня Коса ещё пару раз плюнула, прекратив, когда я посмотрела на неё. Это также привлекло внимание Дасти. “Что-то не так?” Коса фыркнула. “Мой рот был открыт, когда я раздавила одного из этих мудаков. Теперь не могу избавиться от вкуса на языке, – она снова плюнула и сгримасничала. – Ненавижу драться с ебучими дикими.” Старлайт пробормотала. “Вау, ты наверно так страдаешь.” “В рот ебись, мелкая сучка,” – сказала Коса, оскалившись, после чего отвернулась от нас. Я отошла от края, чтобы последовать по балкону вокруг атриума, и спустя секунду остальные пошли за мной. Наступила неловкая тишина. К моему удивлению первой заговорила Коса. “Знаешь, а вы чейнджлинги крепче, чем кажетесь. Парочка этих диких выдержала удары, от которых у пони бы череп раскололся, а они словно не почувствовали.” Дасти со Старлайт проворчали в унисон. “Коса…” “Чего? – выпалила она. – Я комплимент делала!” “Хреновые у тебя получаются комплименты,” – сказал Дасти, покачав головой. “Ага, а я их, блядь, часто делаю что ли? Козёл.” Тяжёлая механическая дверь, через которую нам надо было пройти, оказалась заперта, вынудив нас потратить минуту на то, чтобы я открыла рядом стоящую панель аварийного доступа, включила ручное управление и вскрыла дверь. Когда она начала отворяться, очередной хриплый вопль раздался эхом из коридора впереди. Я проигнорировала его, полностью сосредоточив внимание на штурвале запора. Я оставалась сосредоточенной, даже когда копыта ударили по двери и потянулись к нам через расширяющуюся щель. Несколько мгновений спустя дверь достаточно распахнулась, чтобы мёртвый чейнджлинг протиснулся через щель, но его встретило раскалывающее панцири копыто Косы. Что-то холодное, влажное и липкое брызнуло мне на переднюю ногу. Я продолжала вращать штурвал, пока дверь достаточно не раскрылась, чтобы мы могли свободно пройти, и мы пошли дальше. Я не позволила себе опустить взгляд, когда перешагнула тело на полу. Коридор вёл прямо в центральный узел, представляющий собой набор коридоров с высоким сводом, где соединялись различные жилые помещения. На каждом этаже соединительные коридоры переходили в широкие дорожки, которые огибали и пересекали открытое пространство в центре, пока высокие опорные колонны и арки укрепляли всю конструкцию. Каждый день здесь проходило множество чейнджлингов, потому это помещение было сконструировано наиболее приятным образом. Всё пространство в центре занимал многоуровневый парк, где соединялась эстетика подземелья из натурального камня с разнообразием растений с поверхности. Вода текла из искусственных источников, стекая по скалам, и небольшими ручьями образовывала кристально чистые водоёмы. Мягкий, прохладный свет заполнял пространство, напоминая вечные сумерки, специально для естественных глаз чейнджлингов. Крыша парка постепенно поднималась до потолка помещения. А также здесь присутствовали чейнджлинги; они были здесь всегда, приходили и уходили, летели и шли пешком, по делам или пользуясь перерывом, чтобы отдохнуть. Теперь в том приятном месте царила тьма, тишина и смерть. Так как здесь перемещалось больше всего чейнджлингов, было бы глупо мне ожидать, что в этом месте никого не окажется. Когда мы вошли, чейнджлинг-гуль стоял лишь в тридцати футах от нас, и со злобным воплем он бросился на нас. Коса передними копытами схватила его в рывке и разбила его об землю с отвратительным хрустом. Когда мы услышали эхо новых воплей в этом огромном помещении, мы отступили в соединительный коридор; так мы уменьшили количество направлений, с которых на нас могли напасть, но не на много. Мы были в одном из главных переходов, а потому он был построен широко. Коса заняла середину, а мы встали по её флангам. С движениями Старлайт танцевали тени, мрак боролся со светом ПипБака. Первый гуль напал на нас, летя по воздуху на рваных крыльях, которые не должны были его удержать. Прожигающая глаза вспышка красного обратила одну половину гуля в облако тлеющих угольков, а другая с грохотом упала на землю. Я быстро отвернулась, когда тело безвольно замерло, но я была уверена, что заметила, как по инерции оно разбросало конечности в стороны. Через пару мгновений ещё двое гулей помчались на нас из коридора, хрипя и шипя. Ещё одна вспышка красного заставила одного из них упасть замертво. “Блядь, ярко!” – прорычала Коса, когда остановила другого гуля пинком двумя задними ногами, отчего обмякшее тело полетело в опорную колонну. Я держалась стороны с парящей рядом винтовкой и пыталась подавить дрожь. Волна мертвецов быстро росла, они лезли по телам и сталкивались друг с другом. К тому моменту дюжина или более того неслись на нас по коридору. Лица сестёр обезобразились в гротескных гримасах гнева, когда они напали на меня, их клыки торчали, а в глазах читалась ненависть. Они набросились, и я нажала на курок. Моя штурмовая винтовка сердито застрекотала в облачке моей магии, выплёвывая пули с ужасающей скоростью. Узкое пространство наполнилось оглушительным звуком пальбы, вся сцена осветилась стробом вспышки от выстрелов. Не знаю, много ли я пользы привносила своим участием в сдерживании несущейся на нас орды. Я знаю, что та, на которую я смотрела, упала. Затем в магазине закончились патроны. Лишь мгновение ужасающего осознания, прежде чем один из гулей, одна из моих павших сестёр, врезалась в меня. Я пошатнулась и чуть не упала от мощного столкновения, моя винтовка с дребезжанием упала на пол. Копыто ударило меня в бок, и внезапно прямо перед моим лицом оказался разозлённый чейнджлинг, её мёртвые глаза смотрели в мои, когда её рот раскрылся, сломанные клыки устремились к моему лицу. Что-то сжалось внутри меня. Наверное, я тогда закричала. Не знаю. Но я точно знаю, что толчком я направила поток магии в свой рог и выстрелила прямо ей в лицо. Я освободилась. Синие вспышки прорезали воздух, и ещё один гуль, которого я не заметила, упал возле меня. Я отступила назад, моя винтовка поднялась передо мной. Всё ещё повсюду были гули. Коса рычала, и неподалёку я увидела стреляющую Старлайт. Я не знала, где был Дасти, где-то возле Косы. Я не совсем понимала, что происходит. Я была лишь уверена в том, что в тот самый момент гули отвлеклись от меня. Я сосредоточилась и прогнала в голове шаг за шагом процедуру, которой меня научил Дасти парой дней назад. Кнопка извлечения магазина. Вытащи магазин. Достань новый. Крепко вставь. Затвор. Отпусти. Целься. Нажимай. Моя винтовка снова заревела, и я провела мушкой вдоль линии тел, пытавшихся подобраться к нам. Один набросился на меня; я развернула винтовку, не отпуская курка, и пустила последнюю пулю в магазине в него. Ещё одна из моих сестёр пала у моих копыт, теперь уже точно мёртвая. Я перезарядила и снова выстрелила. В моей стрельбе не было ни аккуратности, ни чувства контроля; я просто направила винтовку в сторону толпы и нажала на курок, не отпуская до тех пор, пока магазин не опустел. Затем я закончила перезарядку и прицелилась, только чтобы узнать, что больше было не в кого целиться. Только после внезапной паузы я осознала, как быстро билось моё сердце и как тяжело я дышала. Старлайт тоже учащённо дышала, она крайне обеспокоенно взглянула на меня, но затем успокоилась, когда я устало кивнула ей в ответ. Моя голова странно ощущалась, когда я двигала ею, мои мысли были словно в тумане. От громкого хруста я вздрогнула, когда Коса придавила всё ещё извивающегося гуля. Затем она оглянулась на меня с широкой ухмылкой и издала смешок. Даже несмотря на звон в ушах я могла ясно расслышать её рокочущий голос. “Молодцом, Шёпот. Вот так и надо. Гаси мудаков.” Я вздрогнула и отвернулась. Коса посмеялась. “Бля, может стоило взять с собой тот миниган. Чтоб ты вволю изрешетила их всех.” Я едва смогла расслышать ответ Старлайт из-за моего нарушения слуха и её тихого голоса. “Коса, ну прекрати уже. Речь же идёт о её семье.” “Нихрена, – выпалила в ответ Коса, фыркнув. – Её семья умерла давным давно, – она вонзила лезвие на копыте в труп, расколов оболочку. – Эти мудаки лишь походят на них, вот и всё. Всё ж не так, как кажется на первый взгляд с вами, жуками, да?” Последнее предложение она сказала именно мне. Я взглянула на неё и её довольную улыбку за намордником, пропитанным жидкостями трупов, и снова отвернулась. Старлайт подошла ко мне, и я уверена, что она бросила на Косу сердитый взгляд, прежде чем заговорить со мной. “Шёпот?” Я вздохнула и затем покачала головой. Мой голос чуть дрожал и странно раздавался в моих ушах. “Да. Чейнджлинги прекрасно понимают, что… то, как что-то выглядит, и то, чем оно является, – кардинально разные вещи.” Я бросила взгляд на раскиданные трупы. Дрожь овладела мной, но вскоре спала. Ближайшее ко мне тело скрючилось там, где упало, её глаза были расслаблены и лишены эмоций, а конечности искривились под странными углами. Из всех признаков ранений, что покрывали её древнее тело, единственным, что привлекло моё внимание, было рваное отверстие за её плечом, где вышла пуля, создав крупную дыру в её панцире. Я подняла копыто и с нежностью поставила его ей на голову, аккуратно проведя им у её рога. “...Но мы также знаем, что изменившись внешне, ты остаёшься тем же, кем и был в глубине своей.” Старлайт утешающе положила копыто мне на плечо. Встала тишина, которую нарушало дребезжание пластин, когда Коса пожала плечами. Когда я наконец-то пришла в движение, это случилось настолько резко, что Старлайт дёрнулась от удивления. Я лишь присела, подсунула переднюю ногу под мою мёртвую сестру и подняла её. “Помогите мне собрать их,” – сказала я, потащив её к сердцевине скопления тел. Коса без вопросов принялась за работу, но Старлайт на секунду заколебалась, прежде чем её рог зажжёгся и поднял в воздух другое тело. Она бросила обеспокоенный взгляд в мою сторону, и я сделала вид, что не заметила. Вместо этого я заговорила, словно лишь по собственному желанию. “Магическая радиация погубила моих сестёр и превратила их тела во что-то чудовищное. Я не оставлю их вот так.” Лишь пара минут ушла на сбор тел. Нас уже не тревожили; больше гулей не появлялось. Когда мы закончили, все отошли от груды тел. Старлайт уже намеревалась что-то сказать, скорее всего хотела спросить, что теперь, когда мой рог зажжёгся. Я выпустила приличное количество магии, и огонь вспыхнул внизу горки, так внезапно, что она отпрыгнула. Зелёное пламя быстро охватило тела, на их месте бушевал погребальный костёр. Дасти и Старлайт отошли назад, в частности от запаха горящего мяса и хитина, наполнившего воздух. Коса осталась сидеть совсем рядом со мной, молча смотря на огонь. “Мне надо будет сделать также с остальными,” – произнесла я тихим голосом на фоне треска костра. “А сколько их было в твоём улье?” – спросил Дасти, и я покачала головой. “Тут не все они, – сказала я. – Я вернусь, когда полностью узнаю о судьбе своего улья, и прослежу за тем, чтобы каждая из моих павших сестёр в последний раз обратилась. А пока что… Я предоставлю эту свободу хотя бы тем, на кого буду натыкаться.” Все закивали, даже Коса. Языки пламени работали быстро, свет танцевал по помещению. Вскоре огонь утих и погас, оставив за собой лишь толстый слой пепла. Свет ПипБака Старлайт казался ещё слабее при огне. Я встала. “Нам надо идти дальше.” Они последовали за мной, когда мы продолжили наш путь, следуя по проходу длиной с центральный узел. Три раза мы останавливались у застывших оболочек мёртвых чейнджлингов, что умерли, не воскреснув от магии жар-пламени. Всякий раз я наклоняла голову, опуская свой рог к ним, и призывала огонь. Когда мы отходили от третьей, Старлайт близко подошла ко мне. “Как у тебя с магией? Достаточно, чтобы вот так продолжать?” “Я справлюсь, – сказала я и показала ей слабую улыбку, которая быстро исчезла. – Не волнуйся. У меня важная миссия от улья. Я не поставлю её под угрозу.” Она кивнула, но, судя по её хмурому виду, ответ не успокоил её полностью. Туннели на многочисленных этажах смыкались, спускаясь по дуге, чтобы слиться в единый проход, который вёл в широкий туннель. Изредка на нас нападала очередная группка гулей по двое или трое. Коса и Старлайт с лёгкостью разбирались с ними, позволяя мне с Дасти сэкономить на патронах. Самая крупная группа появилась у конца туннеля, так как эхо Лансера Старлайт привлекло многих гулей издалека. И снова три-четыре превратились во внезапно нахлынувшую волну мёртвых чейнджлингов. Когда толпа приблизилась к нам, я вновь выстрелила одной длинной очередью до опустошения магазина, перезарядила и выстрелила вновь. Оглушительные выстрелы винтовки Дасти и яркие вспышки красного и синего от оружия Старлайт заполнили воздух, когда мы сформировали убойную линию. Было ощущение, словно это стало рутиной. Орда сокращалась перед нами, этот процесс особенно ускорился, когда Коса врезалась в толпу. Не уверена, скольких я лично застрелила. Лишь самая малость продолжала бой после моего второго магазина, и Коса с лёгкостью разобралась с ними. Я закончила перезарядку, и когда я положила пустой магазин обратно в подсумок, я проверила свой боезапас. Увиденное было ниже ожиданий. “У меня почти кончились патроны.” “Я, блядь, не удивлён с твоей-то стрельбой, – сказал Дасти, хмурясь через бойню на меня. – Сколько магазинов у тебя осталось?” Я бросила взгляд вниз в мой подсумок, затем посмотрела на него. Мои уши повисли. “Один.” Он уставился на меня на неловкую пару секунд, прежде чем вновь заговорить. “Я правда надеюсь, что ты имеешь в виду ещё один магазин в дополнение к тому, что уже вставлен в оружие.” “Оу! Да.” Он медленно кивнул. “Хорошо. Ты ж знаешь, что у переводчика огня на твоей винтовке есть позиция “полуавтомат?” Я кивнула. “Используй её.” Вместо слов я переключила переводчик, позволив мягкому щелчку ответить за меня. Коса фыркнула, уже собирая тела. “Бля, а мне уже по кайфу становилась вся тема с чейнджлингом-берсеркером. Шёпот повеселее на полном автомате.” “Ну, у Шёпот почти кончились патроны. Если она хочет полный автомат, то ей нужно таскать гораздо больше патронов, – он взглянул на меня. – Или ещё лучше, научиться с выгодой тратить имеющиеся.” “Я не хороший стрелок,” – робко ответила я, заняв себя сбором тел. “Высокий темп огня не поможет при низкой точности, – сказал Дасти. – У него есть своя польза, но перед этим надо научиться контролю. Я могу научить тебя, как стрелять, когда мы закончим здесь. Может, даже поучу тебя тому, как быть настоящим солдатом.” “Я…” Я в этом не нуждаюсь, намеревалась сказать я. Я была Инфильтратором. Моими инструментами были хитрость, обман и скрытность. Я не была бойцом. Но последние недели заставили меня усомниться в этом. В скольких перестрелках я уже оказывалась? Те же инструменты, что мне раньше пригождались, до сих пор были моей самой сильной стороной, но мир поменялся. И потому мне следовало поменяться вместе с ним. “...Я думаю, что не откажусь.” Удовлетворённый ответом, он кивнул. Пока очередной погребальный костёр догорал за нами, мы прошли в новое помещение. Оно было таким же высоким, что и предыдущее, но здесь не было широкого открытого пространства. Перед нами возвышалась гигантская конструкция. При тусклом свете мы смогли разобрать лишь ближайшие к нам детали, включая пару крупных опорных арок, которые пересекались над нами между нею и внешней стеной. По обе стороны от нас площадь, усеянная скамьями и водоёмами, всего на пару футов ниже прохода, тянулась во тьму. Сам широкий проход вёл прямо к большим двойным дверям, которые были полностью распахнуты. “Ого, – пробормотала Старлайт. Затем, более чётко она добавила. – Твой улей всё не перестаёт поражать.” “Это Шпиль, – сказала я. – Здесь королева живёт и правит, а под ним трудятся чейнджлинги, которые отвечают за функционирование улья. Внизу мы и найдём серверы.” Шпиль возвышался над нами, когда мы подошли и прошли через главные двери. Зайдя внутрь, я уже было повернулась к боковой двери, ведущей в задние коридоры через конструкцию, но я остановилась. Вместо этого я повернулась к следующим двойным дверям. Я уже собралась открыть двери, когда мои уши атаковали чуть ли не одновременно звуки вскрика Старлайт, хриплого шипения и оглушительного треска Лансера, выстрелившего в закрытом помещении, от красной вспышки которого я едва не ослепла. Я дёрнулась в сторону, когда тёмный силуэт грохнулся на землю, и ещё несколько синих вспышек осветили помещение наподобие стробоскопа, прекратившись, когда мёртвый чейнджлинг вспыхнул синим и сгорел от выстрела Пистолета с подзарядкой. Старлайт отшатывалась назад, а её Пистолет пьяно парил по воздуху над ней, когда она громко пролепетала. “Срань богинь! Что за ебучая пиздосрака? О-оно ползло по стене. По стене, блядь!” Учащённо дыша, она развернулась вместе с Пистолетом. “Оу, – сказала я, пытаясь успокоить собственное дыхание. – Ну да.” “В смысле “ну да”? – не выдержала она, споткнувшись, когда вновь развернулась, поглядывая на потолок; комната была достаточно высокой, что, когда потухли синие тлеющие угольки, от резво скачущего света её ПипБака над нами заплясали тени. – Оно просто ползло по стене к нам! Я в жизни ничего страшнее не видела!” “Успокойся,” – сказал Дасти, в то время как Коса фыркнула, пробормотав что-то более издевательское. “Всё хорошо, – сказала я. – Чейнджлинги так могут.” “Чего? – она пару раз бросила на меня взгляд, разрываясь между поглядыванием на тёмный потолок и мной. – В смысле чейнджлинги так могут? Ты так не делаешь. Почему?” Я откинула плащ назад и распустила крылья, разок их встрепенув. “Потому что я могу летать?” Её глаза замерли на мне и моргнули. “...Оу, – она снова посмотрела вверх, после чего опустила свой Пистолет. Наконец, она тяжело вздохнула, прежде чем повернуться ко мне. – Знаешь, ты могла бы и раньше поделиться со мной этой крупицей информации. Ну, понимаешь, до того, как я едва не обоссалась от какого-то жуткого ползучего жукозомби, пытающегося откусить мои уши?” Она сразу остановилась и положила копыто на переносицу, простонав, её уши опустились. “Прости, – сказала она; я предположила, что, наверное, я как-то заметно отреагировала на её описание моей покойной сестры. – Прости, просто… я до усрачки перепугалась.” “Ссыкло,” – пробормотала Коса. Старлайт ответила тем, что резко врезала передней ногой по плечу Косы, отчего раздался громкий стук копыта о металл. Кобыла в броне едва двинулась от удара, после чего с весёлостью хмыкнула. “Всё хорошо, – сказала я, от неловкости сглотнув. – И я это раньше не упоминала, потому что, честно говоря, это не казалось важным.” “Не… казалось важным? – Она сделала секундную паузу после вопроса, прежде чем добавить. – Ты не подумала, что может быть важным, типа, с точки зрения стратегии или вроде того, что эти штуки могут ползать по стенам?” “...Они и летать могут.” Спустя пару неудачных попыток выдавить из себя ответ Старлайт наконец вздохнула и поникла, копыто снова вернулось к её лицу. “Блядь. Теперь у меня голова болит.” Дасти вмешался в разговор. “Эта информация всё равно могла бы пригодиться, но сейчас нет смысла на этом задерживаться. Идём. И Шёпот, если сможешь ещё что-нить вспомнить необычного о вас, дай нам знать, хорошо?” “Не могу ничего такого вспомнить, – сказала я. – Но да, нам стоит идти.” Я толкнула дверь, и она отворилась на пару дюймов, прежде чем удариться обо что-то и остановиться. Я толкнула сильнее, но она не поддалась. Я поставила на неё оба передних копыта и надавила, ощутив, как она двинулась на ещё один дюйм, прежде чем вновь остановиться. Признав своё поражение, я отошла и оглянулась на Косу. Она смотрела на меня сверху вниз, слегка склонив голову набок, словно говорила “Серьёзно?” Я неловко улыбнулась. “Как думаешь, ты могла бы открыть её?” В ответ она фыркнула и быстро прошла мимо меня. Лязг металла о металла заполнил помещение, когда она врезалась плечом в дверь, заставив ту раскрыться на пару футов, после чего надавила. Её колючие ботинки царапали дверь так, что дрожь пробежала по моей оболочке, но звук дребезжания и скрежета двери вскоре заглушил собой усилия Косы, когда она вскрыла двери. Последним усилием она распахнула дверь. Почти вся комната была во мраке, и Коса загораживала бо́льшую часть света, но я смогла разглядеть десятки тел, лежащих за дверями, а также разбитые остатки пары скамей. Дверь была забаррикадирована приличным количеством трупов и мест для сидения. Коса прошла внутрь, и я спешно последовала за ней. В комнате было темно до того момента, когда Старлайт подошла к нам, и её свет пролился в помещение. Я увидела десятки иссушённых тел вокруг нас, на некоторых всё ещё была броня, но моё внимание сразу привлекло зелёное мерцание. Я вздрогнула, а затем замерла, широко раскрыв глаза. Свет ПипБака отражал гигантский кристалл в центре комнаты, возвышавшийся даже над Косой. С одной стороны он сильно треснул, и несколько осколков валялись на полу. Сам пол покрылся трещинами и был разбит там, где кристалл упал, образовав маленький и неглубокий кратер. Хриплый, трескучий вопль заставил меня отдёрнуться назад; одним из трупов у кристалла оказался “живой” мертвец, но моё внезапное чувство паники сразу испарилось. Её тело заканчивалось раздавленными останками того, что когда-то было её бёдрами. Одна передняя нога вывернулась и раскололась, копыто на ней полностью отсутствовало, пока другая нога царапала пол, таща её тело к нам на пару дюймов за раз. Её лицо, покрытое трещинами, было искажено гримасой ярости, но я могла лишь испытывать жалость к ней, искалеченной и замурованной в этом месте на века. Коса раздавила ей голову копытом, целая нога задвигалась в судорогах и ещё пару раз царапнула пол, прежде чем замереть. Я вздрогнула, обращая своё внимание обратно к гигантскому кристаллу. Пока Коса начала сбор тел, я просто глядела. Я дёрнулась, когда Старлайт коснулась меня, после чего я глубоко вздохнула и медленно расслабилась. Она тихо заговорила, но её всё же было чётко слышно в тихой комнате. “Что это?” “Кристалл любви, – сказала я, мой голос едва не дрогнул. – Мы называли его Сердцем. То есть, Сердцем Улья. Оно висело здесь в тронном зале, и… и оно всегда было полно любви, светилось от энергии внутри. Оно… оно никогда не затухало.” Она молча кивнула. Через пару секунд она спросила: “Тронный зал?” Я подняла голову, показывая за кристаллом. Она наклонилась в сторону, направив свет своего ПипБака на простой трон в конце комнаты. Гигантские гобелены, что висели за ним по обе стороны, удивительно хорошо сохранились за всё это время. Я развернулась и пошла помочь собрать тела моих павших сестёр. Они были сухими, пустыми оболочками, а не чем-то с намёком на жизнь, как у гулей. Когда я склонилась над первым телом, закованным в солдатскую броню, я увидела ранение, от которой она умерла; единственная аккуратная дыра, почти скрытая под передним краем шлема, и прямо между глаз. Пистолет лежал на земле перед ней. Я медленно потянулась и нежно провела копытом по боку её шлема. Коса прокряхтела, закинув пару оболочек в растущую кучу, и я заметила, что у обеих из них были те же ранения. Также было и у тех, чьи лица я могла разглядеть. Я повернулась обратно к телу, над которым стояла. “Они совершили самоубийство.” Дасти остановился, пока нёс тело. “Радиация, должно быть, была смертельной, если её было достаточно, чтобы обратить их в гулей.” “Радиационное отравление – ужасная смерть, – сказала Старлайт. – А вот так… ну, по крайней мере они умерли быстро и безболезненно.” Я медленно кивнула. Как минимум я могла оценить разумность сказанного ею. Я убрала копыто, готовая потащить мёртвого солдата к остальным, но поколебалась. Медленно моё копыто вернулось к боку её головы. Я присела, положила второе копыто ей на голову и настолько аккуратно, насколько могла, я потянула вверх и сняла её шлем. Я сидела, держа перед собой шлем, смотря на его полуночно-синюю поверхность. Старлайт с любопытством наблюдала за мной. “Шёпот?” Я медленно вздохнула, развернула шлем и надела его. Мой рог и уши с лёгкостью проскользнули в предназначенные для них щели, и шлем остановился, соприкоснувшись с моим панцирем, словно он был сделан под меня. Я сняла с неё остальную броню, после чего скинула свой плащ и сумки, чтобы надеть её на себя. Мои крылья проскользнули в щели, предназначенные для них, и я осторожно затянула ремни до такой степени, чтобы каждый элемент брони сидел удобно и надёжно. Надев её, моё тело оказалось прикрыто от груди до крупа, оставляя незащищённым лишь низ моего живота. Последними я надела ботинки, прикрывающие бока моих копыт, в то же время оставляя подошву открытой для осуществления хватки. Когда всё было надето, я встала. Броня ощущалась удивительно лёгкой, и, более того, она не сковывала меня в движениях. Я не была уверена, насколько она меня хорошо защищала, учитывая лёгкий вес, но это лучше, чем ничего. Старлайт кивала, когда я закончила поворачиваться, чтобы испытать гибкость в броне. “Тебе идёт.” “Спасибо,” – сказала я, хотя мои чувства были более неоднозначными. Должна признать, контраст тёмно-синего с чёрным был приятен с эстетической точки зрения. Но меня беспокоила значимость того, что она символизировала. Инфильтратор не должен нуждаться в броне. Мои мысли сбил глухой звук, за которым через секунду последовал голос Косы. “Это последний из них.” Я опустила взгляд на мёртвого солдата у моих копыт. Вздохнув, я подсунула копыто ей под грудь и потащила её к десяткам остальных неподалёку. Я положила её спиной на груду тел так, словно она сидела. Затем я отошла и призвала магию. Зелёное пламя вырвалось из груды и быстро поглотило сухие оболочки. Я не сводила взгляда с языков пламени несколько секунд, прежде чем громкий грохот металла полностью захватил моё внимание. Холодок от пробежавшего по венам адреналина охватил меня, когда я оскалилась и развернулась, издав громкий вопль. “Слезь с него!” Коса развалилась на троне в её стандартной пошлой манере с головой под странным углом, и в тот момент она посмотрела на меня с, я подразумеваю, удивлением. Я сделала шаг вперёд, взмахнув от раздражения крыльями, и прорычала на неё. “Слезь! Он не твой! Он принадлежал Ифеме, и я не позволю никому, кроме следующей королевы, сесть на него! Слезь!” Пока я рычала и пыхтела, чувствуя, как сильно бьётся сердце, Коса не сводила с меня взгляда. Она с весёлостью хмыкнула, уголки её рта начали подниматься, но затем её лицо застыло, после чего они медленно опустились обратно. Спустя пару секунд она кивнула. “Ладн.” Сказав это, она небрежно сползла и ушла. Сильная дрожь пробежала по мне, и я упала на круп, тяжело дыша в попытке успокоить себя. Мои ноги дрожали. Я заметила краем глаза широко раскрытые глаза Старлайт, когда она беззвучно произнесла: “Вау.” Я склонила голову к копытам и закрыла глаза, успокаиваясь, пока адреналин отпускал меня. К тому моменту, когда я встала, погребальный костёр уже почти сгорел. Старлайт сидела неподалёку с неловким видом. Дасти копался в брошенном оружии, пара энергомагических винтовок торчали из-под клапана его седельных сумок. В другом конце комнаты Коса стояла в тенях, облокотившись о стену. Я неспешно собрала своё снаряжение, надела сумки, закинула винтовку и вновь накрылась своим плащом. Когда я закончила, дрожь окончательно отступила. “Ладно, – сказала я и привлекла всеобщее внимание. – Пора идти.” Я направилась к дверям в задней части комнаты, но замешкалась у гигантского кристалла. Я посмотрела на тёмное и пустое Сердце. Прошла лишь секунда размышлений, после которых я склонила голову, коснувшись кристалла кончиком рога, и призвала магию. Была лишь крупица, но достаточная, чтобы породить нежное мерцание в глубинах кристалла. Я уловила вопросительный взгляд Старлайт, когда отошла от него. “Я не могла оставить его потухшим.” Она быстро кивнула. Я привела нас к одной из дверей в задней части тронного зала. Совсем как двери главного входа, почти все двери здесь были забаррикадированы остатками стульев и скамеек. Внимание Дасти сразу привлекла центральная дверь, которая была открыта. “Почему они забаррикадировали эти, но не вон ту?” “Вон та ведёт в покои королевы, – сказала я, когда помогла Старлайт убрать одну из скамеек. – Другого входа нет.” “Так они охраняли их?” “Полагаю, что да.” Он кивнул. “Ты хотела их проверить?” Я застыла, едва не уронив свой конец скамьи. Да. “Нет.” Мы закончили разбирать наспех сделанную баррикаду и прошли, войдя в коридор, что вёл в глубины административного центра улья. Пока мы шли по коридору, Коса подошла ко мне. Я воспротивилась тяге отпрянуть прочь, в частности когда её голова повернулась ко мне. “Так. Броня, значит?” “Да,” – сказала я совершенно нейтральным тоном. Она кивнула. Затем её копыто поднялось и ударило меня в бок, отчего меня со всей силы откинуло. Я влетела головой в стену, отчего раскололся камень. От столкновения у меня перехватило дыхание, и я зашаталась, прежде чем восстановить равновесие спустя пару шагов. Старлайт крикнула, но Коса проигнорировала её. Она не сводила с меня взгляда, и я никак не могла прочитать её выражение лица за шлемом. “Толк есть?” Я сердито уставилась на неё. “Да,” – произнесла я с заметной резкостью в голосе. Несмотря на проблему с дыханием, моё неожиданное столкновение со стеной не причинило мне какой-либо боли. Коса оскалилась в ухмылке. “Хорошо,” – сказала она и повернула голову, чтобы направить взгляд вглубь коридора. Я сердито смотрела на неё ещё несколько секунд, пока мы шли. Казалось бы, что способность ощущать некоторые эмоции должна была облегчить для меня понимание пони, но тот факт, что она продолжала испытывать ко мне некоторую крупицу положительных чувств на протяжении всего этого “разговора”, меня ещё больше сбил с толку. К счастью, больше не было неожиданных проверок брони. Мы добрались до главной лестницы и спустились вниз. Мы встретили лишь одного гуля по пути, который, судя по всему, застрял в лестнице. Мы спустились на пять этажей. Здесь коридоры уже не так сильно впечатляли, как просторные общественные помещения выше, но они были достаточно широки и из гладкого камня. Также, судя по всему, этот этаж был заброшен. Мы не нашли ни тел, ни гулей. Наконец, мы достигнули дверного проёма, который я искала. Я остановилась перед ним, вздохнула и прошептала тихо про себя. “Пожалуйста, пусть хотя бы на этот раз всё будет просто.” Дасти вопросительно взглянул на меня, но я лишь покачала головой, распахнула дверь и прошла через проём. Когда свет Старлайт проник в комнату, мои уши и крылья опустились. За станциями техобслуживания было широкое окно, выходящее на серверную, внутри которой стояли покорёженные куски металла с самоцветами. Дасти выругался про себя, а Старлайт рысью подбежала к окну и подняла ПипБак, пока осматривала серверную. “Всё разрушено. Что произошло? Диким обычно наплевать на оборудование и технику.” “Протоколы безопасности, – сказала я, грузно сев и облокотившись об одну из станций. – Базы данных серверов стирают, после чего гранатами разрушения матриц удаляют любую оставшуюся информацию и уничтожают матрицы заклинаний, а термитными зарядами разрушают железо. Защита информации на случай, если улей окажется потерян. Я надеялась, что они не решатся на такое.” Дасти снова выругался. “Значит, фиг нам.” “Не тут, – сказала я, откинув голову назад и стукнув ею о станцию. Я сделала так ещё пару раз, прежде чем проворчать и заставить себя встать на ноги. “Но не вся информация цифровая или хранится на серверах. Нам стоит пойти в командный центр.” “Где это?” – спросил он. “Четырьмя этажами выше, – ответила я. – Но сначала…” Я повернулась к станциям техобслуживания и начала поиски. Очень скоро они принесли плоды. За пару минут я завладела обширным инструментарием для работы с компьютерами и прочей электроникой, ещё один инструментарий поменьше для облегчённого переноса, разнообразные кабели, шесть хранилищ данных, включая один с пометкой “программное обеспечение”, а также пару портативных терминалов, с которыми мой старый терминал покрупнее и сравниться не мог. Пока я их собирала, я также заметила, что шкафчик с надписью “устройства разрушения на случай ЧС” не был пуст, и я взяла заодно и его содержимое; четыре гранаты разрушения матриц и пара термитных зарядов. Я не имела представления о том, пригодятся ли они когда-нибудь, но я всё равно взяла их с собой. Как только я их все упаковала, мы направились вверх. Командный центр занимал весь этаж, на котором располагался. Две винтовые лестницы соединялись с концами единственного коридора, и в середине этого коридора был вход в командный центр, по бокам которого были укреплённые оборонительные позиции. Как и ожидалось, дверь была заперта. Это представляло проблему, так как Коса ни за что бы не выбила эту дверь. Она была тяжёлой и взрывозащитной, толщиной с один фут. К тому же, замки были электронными и требовали постоянный источник энергии, чтобы оставаться открытыми. Как только она услышала это, Старлайт приступила к работе. Постучав в разных местах дверной рамы, она вытащила свой резак. Мы все отступили за угол, ожидая в темноте, пока яркие и мощные вспышки света плясали по комнате. Её первый, пробный разрез создал достаточную щель в раме, чтобы можно было заглянуть внутрь механизма на провода, и она теперь лучше понимала, где резать. Второй разрез, длившийся пару минут, создал дыру высотой в фут. Теперь дело стояло лишь за копанием во внутренностях в попытке заставить их заработать. На это ушло добрые тридцать минут, прежде чем она подключила спарк-батарею к паре кабелей, и с приглушённым жужжанием механизм ожил. “Ну же, ну же,” – пробормотала она про себя, глядя в щель, которую вырезала. Я едва могла уловить край какого-то цилиндра, отодвигающегося от двери. Затем с громким стуком цилиндр остановился, и дверь двинулась. “Да! Открой её!” Коса прошла вперёд и упёрлась плечом. Какой-то механизм в знак протеста запищал и заскрежетал, когда толстая дверь медленно распахнулась. Старлайт отсоединила спарк-батарею, механизм издал заключительный стук, и жужжание прекратилось, после чего она собрала свои инструменты. Дверь с тяжёлым грохотом остановилась, и с внезапным воплем бронированный гуль запрыгнул на спину Косе. Старлайт с Дасти одновременно подняли оружие, но никто из них не выстрелил, когда Коса завертелась на месте. Гуль безрезультатно бил конечностями и кусал бронированную спину, пока на одном из поворотов он не потерял равновесие и не сорвался. Коса со всей силы лягнула его обеими ногами, отчего гуль врезался с отвратительным хрустом в открытую дверь. Ещё гули набежали, и Коса помчалась им навстречу. Мы последовали за ней, пройдя через проём во входную галерею. Синие линии прорезали воздух, убив одного из трёх гулей, несущихся на нас, и в этот момент Коса сама врезалась в них, раздавив их обоих о низкую стену галереи. Через пару мгновений их судороги прекратились. Мы осмотрели помещение, не отпуская оружие. Входная галерея, расположенная на верхнем уровне, выходила вниз в центральный зал операций, большое помещение с десятками столов с терминалами, обращённых к трём большим проекционным экранам. По бокам коридоры как на уровне главного помещения, так и на нашем собственном тянулись в специализированные офисы с потрескавшимися и выцветшими линиями, ведущими к различным секциям. Пусть я и могла видеть несколько тел, гулей больше не было. Коса сделала шаг, закачалась и повалилась набок. Раздались удивлённые возгласы, когда мы поспешили к ней, но она уже вставала на ноги. Дасти был ближе всех к её голове, но держался подальше от её рога. “Всё нормально?” “Нормально, – пробормотала она. – Просто я поскользнулась.” “Угу,” – ответил Дасти, нахмурившись. “Иди нахуй, – ответила она, чуть повысив голос. – Я вся в жиже от гулей. Скользко. Козёл.” Дасти нахмурился, но не стал отвечать. Когда этот разговор подошёл к концу, я повернулась к аварийному шкафчику с запасами у двери. К моему удивлению, он был открыт и пуст, за исключением нескольких фильтров и запасных батарей. Я развернулась к первому гулю-чейнджлингу, закованному в ту же броню, которую я только что надела. В дополнение к этому она носила респиратор, который как раз отсутствовал в шкафчике. Она также носила патронташ с запасными спарк-зарядами для энергомагического оружия, которого нигде не было видно. На этом патронташе висел предмет, который я изначально надеялась найти в шкафчике: фонарик. Я сняла его, после чего повернулась и протянула его Дасти. “Есть синяя линия на стене в коридоре справа от нас. Следуйте за ней с Косой. Она приведёт вас в отдел компьютерной безопасности, где будет резервный сервер. Я предполагаю, что они и его уничтожили, но стоит проверить.” Дасти принял фонарик, кивнув. “Мы со Старлайт спустимся вниз,” – сказала я, показав головой в сторону главного помещения. Мы разошлись, и я направилась вниз по пандусу на главный уровень комнаты. Я направилась прямо к самому дальнему, приподнятому столу, с которого можно было видеть терминалы перед ним. Я посчитала, что если тут и можно было найти важную информацию, то стоит начать со стола Руководителя Операций. Все столы были покрыты различными папками, бумагами и толстым слоем пыли. Ещё одно тело покоилось за столом. Респиратор был надет на её лице и подсоединён коротким шлангом к бутылке, что висела на её шее. Даже спустя века разложения я смогла узнать Бдительность¹. Здесь были--давным давно--её владения. Я заставила себя оторвать взгляд от неё и ощутила подступивший комок в горле. Мы не были близки, да и общались редко, но это лицо я узнала. Вместо этого я повернулась к её столу. Я нажала на кнопку на её терминале, просто на всякий случай, и, когда ничего не случилось, перевела взгляд на бумаги на столе. “Надо включить?” – спросила Старлайт, уже снимая копытом заднюю панель терминала. “Не помешало бы, – сказала я. – Ты можешь это сделать?” Она издала смешок, подняв магией в воздух её компактный набор электроники. “О да. Я это много раз проворачивала. Удивительно, как много всякого запрятано за электронными замками. Способность включать различные штуки очень полезна для искателей, – задняя панель оторвалась с тихим хлопком, и она приступила к работе. – И вы к тому же используете те же Стойл-Тек терминалы, что и все остальные.” Она вытащила спарк-батарею из своих сумок и спустя полминуты настройки и переподсоединения наклонилась над компьютером и ударила копытом по кнопке питания. Терминал загудел, пискнул и ожил, экран вспыхнул мягким зелёным светом. Несколько секунд спустя он закончил загрузку, и на экране появилось окно с запросом пароля. Теперь наступила моя очередь. Я вытащила один из своих новых портативных терминалов поменьше и включила его. Он послушно повиновался. К моему удовлетворению, я обнаружила, что на нём были установлены все программы, которые могли бы мне пригодиться, а также несколько отсутствующих на моём старом терминале. Покопавшись в сумках несколько секунд, я извлекла нужный кабель. Я вставила его в открытый порт внутри открытой задней панели и перезагрузила терминал Бдительности. На этот раз процессы матричных заклинаний пролистались в текстовом формате по экрану портативного терминала. Для меня был пустяк остановить матрицу заклинаний на нужном месте и убедить её в том что, да, я действительно ввела нужный логин. На устройстве хранилось очень ограниченное количество информации. Я просмотрела записи, которые в основном были заметками о запланированном, а также короткой перепиской о вечере игр. Старлайт сидела рядом со мной и читала появляющиеся сообщения. Затем я нашла файл журнала. В нём было лишь пятнадцать сообщений, но по заголовку я узнала, что все они были приоритетными сообщениями, посланными от Руководителя Операций Королеве Ифеме и её помощницам во время последнего дня в жизни улья. Вместе мы прочитали записи. 0832 -- ОПРИНФ докладывает о том, что агент Мэйнхеттен 3138 прекратил выполнение задания для приоритетного расследования главных офисов Четырёх Звёзд. Многочисленные рабочие группы посланы без объявления приказов. На объекте повышенный уровень безопасности, с применением летальных мер. Связи зебр в Четырёх Звёздах могут оказывать большее влияние, чем мы думали. Агент Мэйнхеттен 1284 докладывает о повышении активности МинМор и прибытии отряда Стальных Рейнджеров; считает, что МинМор планирует крупную облаву. ОПРИНФ ставит в приоритет внедрение в Четыре Звезды для обнаружения возможной угрозы среднего-высокого уровня. 0955 -- ЗАКАТ -- ОПРИНФ докладывает, что агент Кантерлот 6916 обнаружил, что воздушный фургон компании Четыре Звезды припаркован у замка. Почему он присутствует в Кантерлоте, неизвестно. Транспорт оставлен, нет ни пассажиров, ни груза. Возможные связи с Зебрами вызывают беспокойство. Агенту Кантерлот 6916 назначено расследование--РАЗБИТАЯ МАСКА. ОПРИНФ объявляет, что все последующие сведения о действиях Четырёх Звёзд теперь будут иметь статус ЗАКАТ. “Что всё это значит? – спросила Старлайт. – Это, эм… ОПРИНФ и всё такое.” “ОПРИНФ означает Операции по Инфильтрации, – сказала я. – Практически начальник моего начальника. Они отвечают за все операции по шпионажу. “Разбитая маска” означает, что задание имеет высший приоритет, и что его надо выполнить любой ценой, даже если это значит, что Инфильтратору придётся подставить свою маскировку или выдать себя. А “Закат”... это плохо. Это одно из ключевых слов в отчётах, обозначающее важность содержимого сообщений. Я глянула на следующую запись и поколебалась, прежде чем добавить. “Вообще, есть лишь одно ключевое слово, которое ещё важнее.” 1101 -- ЗАТМЕНИЕ -- РЭР докладывает о резком повышении коммуникационного трафика в сети Стратегической обороны зебр; в ожидании дешифровки. Вероятность раскрыть крупномасштабные наступательные действия. ЗАТМЕНИЕ--ЗАТМЕНИЕ--ЗАТМЕНИЕ 1113 -- ЗАТМЕНИЕ -- РЭР докладывает о полном применении зебрами стратегических активов. РУКОП предлагает запустить протокол КОКОН. 1116 -- ЗАТМЕНИЕ -- ОПРИНФ докладывает о невозможности связаться с агентами зебр. Никаких контактов за последние четыре часа. Всех агентов считать потерянными или недействительными. Предполагаем, что широкомасштабная стратегическая/с использованием мегазаклинаний атака неминуема. Запрашиваем разрешение глобально объявить ПОБЕГ для всех агентов. “И что значит--” “Побег был приказом, который я получила в день мегазаклинаний, – сказала я, подавляя дрожь. – Бросить всё и бежать что есть мочи. Обычно это означает, что сейчас МинМор вломится к тебе через дверь, а не…” Старлайт медленно кивнул. “А “кокон”?” “Это я тоже вижу впервые.” 1118 -- ЗАТМЕНИЕ -- Начинается запуск протокола КОКОН. Рекомендуем Королеве немедленно отправиться на площадку КОКОН №4. Приказ ПОБЕГ отправлен всем Инфильтраторам. Дальнейшие указания последуют при возможности для исполнения КОКОНа. 1122 -- ЗАТМЕНИЕ -- РУКОП подтверждает, желает удачи Королеве. Командование остаётся на месте для продолжения операций. Продолжим предоставлять обновлённую информацию о ситуации. 1135 -- ЗАТМЕНИЕ -- Все руководители отделов докладывают о крупномасштабной атаке обычными ракетами по Кантерлоту. Городской щит сдерживает натиск. Местная Армия мобилизована для эвакуации ближайшего гражданского населения. 1200 -- ЗАТМЕНИЕ -- Неподтверждённое сообщение о детонации мегазаклинания рядом с Клаудсдейлом. 1202 -- ЗАТМЕНИЕ -- РЭР перехватил Эквестрийский трафик ВЕРШИНА - ВСПЫШКА, подтверждающий детонацию мегазаклинания в Клаудсдейле. 1213 -- ЗАТМЕНИЕ -- Подтверждены последующие детонации мегазаклинаний в Мэйнхеттене, Филлидельфии и Марипони. Поступают ещё неподтверждённые сообщения. РЭР докладывает, что стратегические коммуникации зебр значительно ухудшены, но сообщают об ответных ударах мегазаклинаниями. 1215 -- ЗАТМЕНИЕ -- Сообщение о неизвестном мегазаклинании, сработавшем за щитом Кантерлота. Щит держится. 1221 -- ЗАТМЕНИЕ -- На текущий момент подтверждено восемьдесят три детонации мегазаклинаний, впереди ещё. РЭР докладывает о полном отключении как Эквестрийских, так и Зебринских стратегических коммуникаций. 1225 -- ЗАТМЕНИЕ -- Улей под ударом. Детонация мегазаклинания в непосредственной близости. Улей цел. Оценка ущерба. 1238 -- ЗАТМЕНИЕ -- Жар-пламя проникло внутрь по системам вентиляции. Уровень радиации стремительно повышается до смертельных показателей по всему улью. Критический показатель кислорода. Объявляю: улей потерян. Запускаю протоколы защиты информации и строгую изоляцию. Эвакуация начата. Командование остаётся на месте для координации, пока есть запасы воздуха. Любому чейнджлингу, что получит это сообщение: пока вы живы, улей не падёт. Удачи вам. Я не заметила, что дрожала, пока Старлайт не положила переднюю ногу мне на плечи. Я издала тихий, тяжёлый вздох, осторожно прислонилась головой к её и закрыла глаза. Раздались приближающиеся шаги, цокот копыт разносился странным эхом по помещению нестандартной формы, после чего затих неподалёку. “Вы что-то нашли,” – сказал Дасти. Это не был вопрос. Я глубоко вздохнула, медленно выровняв спину, открыла глаза и посмотрела на него. Он стоял рядом, направив фонарик во рту на землю. За ним Коса уже приступала к сбору тел. “Сообщения, – сказала я и слабо показала копытом на терминал. – Были отправлены, когда улей умирал.” “И вся эта тема с “коконом”, – сказала Старлайт, нежно прижавшись ко мне. – Может, это что-то хорошее. Если ты проснулась в том, что они назвали площадкой Кокон №4, то это значит, что есть ещё как минимум три места, где чейнджлинги могли выжить. Может, даже больше.” “Может, меньше, – сказала я, опустив взгляд к своим копытам. – Было распространённой практике при работе с ценными данными начинать отсчёт с чего-то помимо единицы.” “В любом случае, – сказал Дасти, – ты была права. Мы нашли сервер, о котором ты сказала, и он сгорел. Что ещё нам стоит поискать?” Я подняла взгляд и оглядела различные столы. “...Что-нибудь, ссылающееся на нечто под названием “Протокол Кокон.” Вероятно, что именно этим мой улей и занимался с К.Л.Т. …” Он пошёл к одному из столов и начал листать бумаги. Старлайт посмотрела на меня с тревогой в глазах, но с мягкой улыбкой на лице. Мне удалось улыбнуться ей в ответ, и, прижавшись ко мне в последний раз, она пошла к другому столу чтобы заняться тем же. Я продолжала сидеть ещё пару секунд, прежде чем заставила себя встать. Ещё один фонарик лежал возле Бдительности. Я взяла его, подавила очередную дрожь, и приступила к просмотру бумаг на другом столе. Коса прокряхтела, когда бросила очередную пару тел в растущую груду. Её дыхание становилось слегка учащённым. Она повернулась в мою сторону. “Пиздец. Ну и здоровая у тебя, блядь, семейка, я погляжу.” Неподалёку от меня Старлайт прожигала её взглядом. Я же не решалась, как лучше ответить на это. В итоге я вздохнула и тихо прошептала. “Теперь она гораздо меньше.” Коса издала один смешок, после чего замолкла. Через мгновение она повернулась и продолжила собирать тела. Я не удивилась тому, что наши поиски не нашли ничего с ссылкой на Кокон. Защита безопасности оставалась крайне важной даже в самом улье. К тому моменту, когда мы закончили, все трупы были собраны, и Коса присела напротив стены у груды. Моё горло сжало, когда я взглянула на них. Там было сорок или пятьдесят чейнджлингов. Бдительность лежала сбоку груды, её тело скрутилось под неестественным углом. Дасти закончил снимать очередной респиратор с одного из трупов, таким образом собрав уже четыре. Ещё один фонарик передали Косе, которая пренебрежительно закинула его в свои сумки. Затем наступила очередь мне исполнить свою роль. Я сосредоточила свою магию, и вскоре очередной погребальный костёр забушевал, зелёное пламя окутало мёртвые тела. Литаргичной походкой я молча повела нас на выход. Мы покидали командный центр, когда Старлайт заговорила. Её голос звучал тихо и удивительно робко. “Шёпот?” Я оглянулась через плечо. Её уши были низко опущены, когда она попыталась заговорить, несколько раз начав и остановив себя, прежде чем тихо спросить: “Какие, ты говорила, симптомы у, эм… перекармливания?” Мой взгляд упал на пол. “Усталость. Головные боли, головокружение или дезориентация. Магическое источение. Эмоциональная подавленность.” “Да, – произнесла она, медленно кивая. – Эм… Мне кажется, тебе стоит, ну знаешь, поостыть с магией.” Я вяло кивнула. Затем Дасти добавил: “Я вроде тоже это чувствую.” “Извини, – сказала я. Через мгновение я полностью осознала, что он сказал. Я подняла голову и повернулась к нему. – Стой, и ты тоже? Я же не--” Я вновь поколебалась. Было небольшое количество привязанности (или, быть может, сочувствия?). “...В смысле, я не думаю, что питалась тобой, если только я это делала неосознанно.” “Это место ебёт нам мозги, – проворчала Коса с другой стороны от меня, и я взглянула на неё, увидя, как она раздражённо махнула хвостом. – Будто это место неправильное, – она посмотрела в мою сторону. – Так как да, я тоже это чувствую.” Я медленно кивнула. “Я буду осторожнее. Мы почти закончили.” Дасти кивнул. “Куда ещё мы пойдём?” Эмоции переполняли меня, но я говорила ровным голосом. “Покои Королевы Ифемы. Это последнее место, которое я могу вспомнить, в котором может быть нужная нам информация.” Никто ничего не ответил, и мы продолжили идти. Я молча повела нас в заднюю часть тронного зала, к не забаррикадированным двойным дверям. Большая лестница вела нас к широкой площадке, в конце которой были ещё одни украшенные двери. Замок сорвался с громким треском, когда Коса выбила двери. Мы зашли внутрь, свет ПипБака и фонариков осветил внутренние помещения. На всём уровне присутствовало ощущение величия; он был построен подстать королеве чейнджлингов, и в улье постарались, чтобы у неё были самые удобные условия для проживания. Роскошная прихожая была окружена балконом наверху. Большой кабинет служил рабочим местом как для Королевы Ифемы, так и для её помощниц. Ещё одна крупная комната, даже больше чем прихожая, в которой было множество диванов с подушечками и несколько низких столиков. Идеальное место для проведения встреч в расслабленной манере. Также была столовая с большим столом, за который можно было усадить несколько дюжин чейнджлингов. А дальше были более частные помещения, как например крупная ванная и, конечно, её спальная комната. Я уже до этого была в комнатах, в которые был доступ другим чейнджлингам, но в этой частной секции я оказалась впервые. Мне пришлось заставить себя пойти дальше. Я ощущала себя посторонней, нарушительницей. Это ощущение было одновременно интимно знакомым и пугающе дискомфортным. Мне удалось себя немного успокоить тем, что я была уверена, что Ифема скорее всего не возразила бы против моего вторжения. В конце концов, я пришла сюда, чтобы выполнить миссию, которую она доверила мне. Я провела нас через комнаты, замедлившись, пока оглядывалась по сторонам. Я могла ощущать, как по щекам медленно стекали слёзы, но я продолжила идти, притворяясь, что их там нет. В спальне было тяжелее всего. Там было несколько витрин с небольшим количеством ожерелий и прочих драгоценностей, которыми она владела, в основном это были подарки от чейнджлингов, что вернулись с миссий в других странах. На полках на задней стене хранилось разнообразие художественных работ, которые ей подарили. Но дольше всего мой взгляд задержался на большой, покрытой тонким слоем пыли и давно забытой кровати. Я сглотнула пару раз, пока мы возвращались в офисы и впервые ощутила уверенность заговорить с тех пор, как мы пришли сюда. Когда мы приблизились к самому крупному столу, я подняла копыто. “Старлайт?” Она сразу пошла вперёд и зашла сзади к терминалу на столе. Пока я почти минуту тщетно копалась в единственном выдвижном ящике этого стола, терминал вспыхнул и оживлённо зажужжал. Без серверов на терминале почти ничего не было. В кэше содержался лишь один файл, копия последнего сообщения, отправленного с этого терминала. Спасибо за твоё беспокойство, Утешение², но я должна полететь сама. Мои дети и так столь многим жертвуют ради своих сестёр и меня. Мы вынуждены слишком многих оставить позади. Мне разбивает сердце осознание того, что если произойдёт худшее, то я больше никогда не увижу тех многих, кто остался здесь. И всё же я полна гордости за храбрость и стойкость всех моих детей, ведь они отдают собственные жизни с высоко поднятыми головами, чтобы обеспечить будущее для нас. И я должна постараться не меньше. Я понимаю, что полёт будет изматывающим, но это ничто в сравнении с тем, на какие жертвы пошли остальные. Что более важно, воздушные фургоны могут вместить дюжину яиц в том месте, которое бы я иначе занимала. Я никого не брошу, даже если мне придётся нести их самой. Они заслуживают увидеть будущее, которого бы не было без самопожертвования их сестёр. Пожалуйста, загрузи воздушные фургоны и отправь их, как только убедишься, что яйца в безопасности. Передай им, что скоро и я отправлюсь, не позволь им дожидаться меня. Пусть полетят без задержки, и как можно скорее доставь яйца в безопасное место. Совсем скоро я обращусь к улью, к тем, кто остался. Бдительность беспокоится о том, как бы это не была ложная тревога, но я не могу уйти, не попрощавшись, не выразив то, как стыдно мне их оставлять, и не поблагодарив их за всё то, что вы мне сделали. Каким бы ни было будущее нашего улья, я надеюсь, что мы не сойдём с твоего пути. Спасибо тебе, Утешение, за всё, что ты сделала. Прощай. Тревожно я подняла копыто и нажала на кнопку включения терминала. Экран моргнул и потух, тихое гудение внутри него постепенно затихло. Я шмыгнула носом и сморгнула слёзы. Как и в прошлый раз, Старлайт сидела рядом со мной и нежно прижималась ко мне передней ногой, слёзы подступали к её глазам. Лишь через несколько секунд я смогла заговорить, несмотря на комок в горле, мой голос едва был громче шёпота. “...Значит, всё.” “Мне жаль,” – тихо пробормотала Старлайт рядом со мной, и я глубоко и тяжело вздохнула. Я прижалась к ней. “По крайней мере мы знаем, что есть и другие места, – сказал Дасти. Когда я подняла на него взгляд и сморгнула слёзы, он добавил. – Здесь мы яиц не нашли.” Я медленно кивнула. “Да. Не нашли.” Старлайт ещё раз прижалась и сдержанно улыбнулась, несмотря на тонкую струйку стекавших по щеке слёз. Дасти подошёл и сидел по другую сторону от меня. “Так, ну, я знаю, что всё не так легко и просто, как если бы у нас была карта, говорящая нам, куда идти, но… Я буду рад помочь тебе найти их.” “Я тоже,” – решительно сказала Старлайт. Коса лишь пробурчала. “Спасибо, – пробормотала я, после чего подняла копыто, чтобы вытереть слёзы. Несколько секунд спустя я вновь заговорила с чуть большей уверенностью. – Но… я по крайней мере могу сделать так, чтобы нам не пришлось уходить с пустыми копытами.” Я взглянула на вопросительное выражение лица Дасти и сморгнула последние слёзы. “Я знаю, где арсенал.”

***

Мы вышли через гигантскую взрывозащитную дверь, пока последний погребальный костёр быстро догорал за нами. В моей голове гудело, а магические запасы почти истощились. Я чувствовала измождение. Я знала, что мне не стоило так растрачиваться, но это не имело значения. Голод от нехватки любви больше мне не угрожал, когда меня питали три пони. Но опять-таки, эти же три пони выглядели такими же уставшими, как и я. Улей отнял у нас больше сил, чем кто-либо из нас мог ожидать. Когда я подходила к панели управления, Старлайт шла рядом со мной с набитыми сумками. Дула нескольких видов оружия, как кинетического, так и магического, торчали из-под клапанов. “Ты уверена, что нам стоит всё это брать? – спросила она. Она не отходила от меня всё это время и смотрела на меня с тревогой. – В смысле, я знаю, что это может прозвучать тупо от опытной искательницы, но… блин, это же твой улей.” Должна признать, что мне тоже немного казалось, что мы поступали неправильно, словно выкапывали могилу, чтобы украсть парочку побрякушек. Несмотря на это, я кивнула. “Любая из сестёр отдала бы всё, что имела, чтобы помочь улью. Думаю, что они были бы счастливы узнать, что всё это помогло в поиске остальных сестёр, а не осталось лежать здесь бесполезным.” Медленно она улыбнулась и кивнула. “Это очень хороший взгляд на ситуацию,” – сказала она. Я быстро кивнула, всё ещё ощущая туман в голове, когда потянулась к панели двери. Она подошла ко мне. Именно тогда я заметила, что она ковыляла. Старлайт, должно быть, заметила, как я опустила взгляд на её ногу. Учитывая мою подавленность на тот момент, предположу, что моё беспокойство было очевидным. “Просто снова чуть заболела, – сказала она, пожав плечами для убедительности. – Честно говоря, я больше о тебе беспокоюсь. Ты как?” Несколько секунд я молча стояла. Единственное, что я смогла придумать, это пожать плечами в ответ. Наконец, я потянулась к большой красной кнопке и нажала её. Стук раздался позади нас, за которым последовал краткий скрежет, когда гигантская дверь вновь задвигалась. Я глянула через плечо, наблюдая за тем, как многотонный кусок стали медленно перекатывался на своё место. Мерцающий зелёный свет, исходящий изнутри, постепенно сужался и пропадал. Я набрала в лёгкие воздуха и протяжно выдохнула. Затем я заговорила тихим голосом, который едва не заглушил шум дверных механизмов. “Пока я жива, улей не падёт.” Взрывозащитная дверь захлопнулась с глубоким стуком, заглушённое жужжание и скрежет затихали. Я обернулась и посмотрела на Старлайт. Снова беспокойство на её лице, но затем она улыбнулась. Это была маленькая, слабая улыбка, словно она в одиночку боролась со всем, что кобыла только что перенесла, но она держалась. В ответ на улыбку я быстро кивнула ей. Я посмотрела вперёд, и мы пошли. “Впереди у меня много работы.”
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.