***
Когда наступило утро и пони стали просыпаться, я оставалась рядом со Старлайт. “Ты в порядке?” “Да, – пробормотала она спиной ко мне, пока копошилась в своих сумках. – Просто я очень хочу есть.” Я шептала, чтобы другие не смогли нас подслушать. “Ты уверена?” Она сделала паузу, и пакет с овощами завис в облачке её магии. “...Я едва не умерла прошлой ночью, – сказала она шёпотом и покачала головой. – Я… Не знаю. Я чуть не померла, и я ничего не могла сделать. Я даже не пыталась, просто…” Я положила копыто ей на плечо, и она вздохнула. “Я просто запаниковала.” “Я попыталась побежать при открытом переломе, – сказала я. – Думаю, что тогда у нас обеих было небольшое сотрясение.” Она тихо фыркнула. ”Ага, конечно. И всё же, я была… бесполезна.” “Ты не бесполезна,” – сказала я, приобняв её, но она лишь закатила глаза. “В смысле, что я почувствовала себя бесполезной, – сказала она. Она открыла было рот, чтобы продолжить, но затем захлопнула его. Я ждала, пока она пыталась ещё несколько раз заговорить. – Я вспомнила день, когда умерла моя мама.” Я ещё раз приобняла её, но не стала отпускать, и прислонилась к ней головой. Она сидела неподвижно несколько секунд, прежде чем хмыкнуть и пожать плечами, чуть оттолкнув меня от себя. “Эй, мне уже лучше, – сказала она со слабой улыбкой, которая с трудом могла в этом убедить. – Сон очень помог, – её улыбка медленно исчезла, и через секунду тишины она добавила. – Я просто перепугалась. До этого я ещё не чувствовала себя такой… напуганной и беспомощной.” Она с опаской посмотрела в мою сторону. “...Ты понимаешь, что я имею в виду?” Я медленно кивнула. “Да. Я понимаю.” “Угу, – она вздохнула, после чего разорвала пакет с овощами и, откинув голову назад, закинула несколько небольших кусочков различных овощей себе в рот. – Офэн аадна, – сказала она с набитым ртом, пока жевала. Пока я гадала над тем, что она намеревалась произнести (“Очень голодна,” думаю), она стала чесать свою шею. – И моя шея жесть как чешется,” – сказала она, как только проглотила овощи. Я не удивлена. Несмотря на приложенные Эмеральд усилия, немного крови засохло под её шёрсткой, и теперь она её счёсывала. Она вскоре остановилась и опустила взгляд на покрытые засохшей кровью копыта, после чего невнятно объявила: “Мне нужен душ.” Я посмотрела на собственные копыта. Ещё тогда я тщательно их умыла в колодезной воде, но готова была поспорить, что от ощущения засохшей крови под шёрсткой я не избавлюсь, пока не умоюсь в своей естественной форме. “Думаю, что я тоже бы от него не отказалась.” Она сухо усмехнулась и послала ещё несколько кусочков овощей в рот. Скоро все собрали спальные принадлежности и перешли к быстрому завтраку. Старлайт мигом опустошила целый пакет и жадно уплетала банку бобов, даже не помыв её перед этим. Затем она со стоном легла в ожидании остальных. Дасти вкратце описал план на сегодняшний день: направиться в место, отмеченное Эмеральд, выявить присутствие рейдеров и попытаться обнаружить базу их операций. “И самое главное, – сказал он, – оставайтесь начеку. Ожидайте засад, ловушек и всего такого прочего. Мы уже знаем, что они любят использовать мины, и мы не можем позволить себе допустить ещё одну такую ошибку.” Когда мы собрали наше снаряжение, я увидела, как Старлайт смотрела на горизонт и делала медленные, глубокие вздохи. На последнем выдохе она прошептала: “Хорошо.” Затем на её лице вскочила гримаса, когда она заметила, что я следила за ней. “...Ну, да, я чуток волнуюсь, – сказала она, нахмурившись, – но я не собираюсь из-за этого падать духом.” Я медленно кивнула, не зная, что на это сказать. Так как Коса просто плюхнулась в грязь, чтобы поспать, то ей не пришлось заново паковать вещи, и она была готова к пути, как только встала. Эмеральд закинула своё энерго-магическое оружие на спину и остановилась, взглянув на Косу. “Знаешь, если бы ты смыла кровь, то тебя бы не доставали все эти мухи.” Коса прорычала. “О, да, продолжай, беси меня, сука, – она отмахнулась от очередной мухи. – Тогда через пару минут я скажу тебе, что если бы ты держала свою болтливую пизду на замке, то не валялась бы со сломанной челюстью. Нравится такой расклад?” Я тихо вздохнула. Не то чтобы меня удивило поведение Косы. Просто я, наверное, была немножко разочарована. Эмеральд тоже выглядела разочарованной. “Прости, – сказала она, опустив уши. – Я не хотела обидеть тебя. Просто пыталась предложить помощь.” “Тогда не предлагай,” – ответила Коса, фыркнув и отвернувшись. Пусть я и надеялась, что Эмеральд оставит эту тему, она продолжила. “Я тебе очень не нравлюсь, так ведь?” Я стала приближаться к паре в надежде вмешаться, если Коса ответит слишком агрессивно. Коса издала быстрый и сухой смешок. “Конечно. Ты ебучая дура.” Эмеральд бросила на меня вопросительный взгляд, когда я подошла. Я пожала плечами, и та снова взглянула на Косу. “Не могу не поинтересоваться, почему ты так думаешь.” “Потому что ты считаешь, что ты действительно помогаешь, – сказала Коса и уставилась на Эмеральд. – Но нихрена. Ты просто прячешься за своими стенами и пушками. Ты будто живёшь в какой-то сраной сказочной стране, где думаешь о хорошем и лыбишься, будто всё заебись. Вот только выгляни за стены и увидишь как рейдеры до смерти насилуют пони. Но слушай, может, если ты продолжишь так думать, что они на самом деле все хорошие, то может быть, они все перестанут насиловать и убивать и станут петь с тобой песенки о дружбе и радуге и прочей хуйне. Надо лишь подождать немножко. Какое-то десятилетие, да?” Эмеральд низко свесила уши. “...Мир лучше не станет, если мы просто продолжим друг друга убивать, – сказала она тихим голосом, но с каждым словом в нём росла сила. – Я знаю, что некоторых надо остановить, иногда приходится даже убивать, но мы должны стремиться к чему-то лучшему, а не держаться за то, что имеем. Можешь истребить каждого рейдера в округе, но толку будет ноль, если не исправишь причину, почему они вообще существуют.” Коса издала резкий, горький и лишённый всякой весёлости смех. “Будто ты знаешь, почему рейдеры существуют.” “И вообще, – сказала Эмеральд, подняв голову и приняв более уверенную стойку. – Я теперь не прячусь за теми стенами. Я здесь и пытаюсь поступать правильно.” “Чушь браминская! – Прорычала Коса, встав на ноги. – Ты здесь, потому что ты лживая, паскудная трусиха.” “Эй!” – закричал Дасти, побежав рысью в нашем направлении, и я ощутила, как в моём теле подскочил адреналин. “Отъебись, Грязюка! – Коса сделала шаг в сторону Эмеральд (я тоже шагнула в их сторону) и прорычала ей в лицо. – Любишь много попиздеть, но как только пришла пора решать проблемы, так сразу обоссалась и смоталась. Не строй из себя героиню, что собирается сделать этот мир лучше. Ты соврала всем, притворялась, что всё мило и славно, прямо перед тем, как развернуться и бросить их. Ты ничто. Лишь ебучая трусливая пизда, которая считает себя лучше других.” Боль на лице Эмеральд была для меня слишком. Я вмешалась. “Хватит, Коса. Она уже объяснилась, почему ей пришлось уйти.” Коса перевела сердитый взгляд на меня, несколько секунд его не сводила и, фыркнув, отвернулась наконец. “Ага, конечно. Мы идём или нет?” Дасти сердито смотрел на Косу, но медленно кивнул. “Да, идём.” Я взглянула на Эмеральд. Она неподвижно стояла, в глазах поблескивали слёзы. На неё было почти физически больно смотреть. Я шагнула вперёд и нежно положила копыто ей на плечо. “Всё хорошо.” Она посмотрела на меня глазами, полными печали, и вздохнула. “Нет. Не хорошо.” Она отошла от меня и медленным шагом последовала за Дасти, который бросил обеспокоенный взгляд в нашу сторону, прежде чем продолжить следить за Косой. “Я помогла многим пони, – тихо произнесла Эмеральд, идя с низко опущенной головой. – Я знаю это. Я делала всё, что могла, чтобы улучшить жизнь для всех, кому могла помочь, но… Я не боец, – она на долю секунды взглянула на Косу. – И я не трусиха. Я пони, которая готова отдать всё, что имею, ради идеи, в которую верю. Просто я не боец. И да, иногда нам нужны бойцы. Иногда нам нужны те, кто остановит чудовищ, что хотят убить нас. Чёрт, даже те пони, что олицетворяли собой сами Элементы, боролись, чтобы защитить Эквестрию.” Она замолчала на секунду, и тень улыбки промелькнула на её лице. “Ну, разве что, наверное, не Флаттершай, но она всё равно помогала тем, кто мог бороться, – через мгновение улыбка исчезла. – Но всё равно. Я не боец.” Грунт тихо хрустел под копытами, пока мы молча шли. Вскоре я кивнула. “Я понимаю, о чём ты.” Эмеральд бросила в мою сторону взгляд. “Правда?” “Ага, – я опустила взгляд на винтовку на моей груди, к которой я уже успела привыкнуть. – Месяц назад я и не представляла, каково это стрелять из оружия в гневе. До этого я никогда ещё не была в настоящем бою, а уж тем более и в перестрелке. Чёрт, мне до сих пор немного не по себе, когда пони говорят, что я выгляжу, как боец.” Эмеральд задумалась над тем, что я сказала. “Из того, что я слышала от Даззл, я бы ни за что не догадалась.” Я иронично улыбнулась. “Похоже, что беда – отличная учительница.” “В некоторых случаях,” – сказала Эмеральд. “В некоторых случаях,” – повторила я, кивнув. Она с задумчивым видом кивнула, но кивок быстро перетёк в медленное покачивание головой. “Я надеюсь, что ты не пытаешься убедить меня остаться и принять бой.” Я задумалась над её ответом на несколько секунд, прежде чем заговорить. “Нет, я просто сочувствую. Если бы я собиралась прокомментировать текущую ситуацию, то я бы сказала, что в этом мире есть бойцы, и иногда они там, где не ожидаешь их встретить.” “...Спасибо, – она опустила взгляд на свои копыта. – Вот только сейчас они даже не знают, что в них нуждаются.” Я кивнула. “И это ещё одна причина делиться информацией.” “Ага, – сказала Эмеральд и тяжело вздохнула. – И я поделюсь ею. Только… фух. Ты не представляешь себе, как это тяжело. Вы вроде бы хорошие пони, но я всё равно не уверена, как вы это воспримете. Я даже не уверена, поверите ли вы мне.” Я не удержалась от улыбки. “А вот это я прекрасно представляю.” Она вопросительно посмотрела на меня. “Оу?” “Угу, – я улыбнулась её любопытствующему взгляду. Я вспомнила всё, что она сказала и совершила, все те идеалы, которые она стремилась реализовать, всё, что она отдала, не ожидая ничего взамен, и я приняла решение. – Как насчёт следующего: я вполне уверена, что твоя история и близко не так удивительна, как моя. Я путешествую с очень понимающими пони. А ты, ты вроде бы хорошая и умеешь хранить секреты, если есть причина для этого. Так что как насчёт сделки?” Она моргнула, её уши поднялись. “Какой сделки?” Я наклонила голову в направлении нашего пункта назначения. “Мы пойдём туда, поиграем в героев, спасём несколько пони. Затем, когда с этим закончим, мы с тобой поделимся историями о нашем тёмном и загадочном прошлом.” От тревоги уши Старлайт встали торчком, и она с беспокойством взглянула на меня, словно говоря “Ты уверена?”. Я могла её понять. Она прекрасно осознавала, что я предлагала рассказать Эмеральд. Даже я испытывала тревогу от мысли этим делиться. Несколькими неделями назад я бы даже не задумалась над таким решением, но я всё же рассказала свой секрет трём пони, с которыми путешествую, даже пусть это было не совсем по желанию. Вместо того, чтобы ощутить себя уязвимой, как я и боялась, поделившись секретом, я испытала облегчение, и в итоге нам всем стало лучше. Эмеральд уловила взгляд Старлайт и с любопытством понаблюдала за ней, прежде чем снова повернуться ко мне. Я лишь улыбнулась ей, и после нескольких секунд колебаний она медленно и с опаской улыбнулась мне в ответ. “Ну ладно тогда. Договорились.” Оглядываясь назад, я думаю, что могла бы прямо тогда и поделиться с ней секретами. Я в принципе не горела желанием делиться с кем-либо секретами, но я была убеждена, что она была той, кому я могла бы их доверить. Для уверенности в этом мне было достаточно того, что она нам уже рассказала. Я уверена, что если бы я раскрыла ей своё прошлое и к тому же мою истинную сущность, то этого было бы достаточно, чтобы убедить её раскрыть своё, но я не стала давить. Может быть, мне стоило.***
Ни ПипБак Старлайт, ни ПипБак Эмеральд не хранили информации о городке-призраке, который мы нашли. В поселении было всего около двадцати зданий, в основном простые двухэтажные дома. Сейчас больше половины из них разрушилось либо за годы износа, либо от вылазок искателей, ищущих материалы. Те, что уцелели, выглядели плохо. Крыши прогнулись, стены были в дырах там, где доски отвалились, и почти все постройки успели за два века покрыться пылью и грязью. Участки разрушенного проволочного заграждения выделяли несколько больших участков земли между невысокими холмами. Когда-то здесь были поля. Теперь от них остались лишь брошенные участки сухой земли. В центре городка было четыре здания. Одно я определила, как салун, но одна из его боковых стен частично обрушилась. Насчёт других я могла лишь гадать. Посреди зданий стоял высокий шест, а на шесте были сухие кости пони. “Они точно были здесь, – сказал Дасти, всматриваясь в бинокль. – Сейчас не вижу никого.” “Если только они не внутри,” – отметила я, внимательно осматривая город через свой бинокль. Даже в полдень из-за вечных облаков за некоторыми окнами нельзя было ничего различить, кроме темноты. “Скорее всего,” – сказал Дасти, медленно кивнув. Он опустил бинокль, но не стал сводить взгляд с города в четверти мили от нас. Его копыто стучало по земле, пока он размышлял. “Вот бы у нас были передатчики, – пробормотал он. – Так было бы гораздо удобнее, – он покачал головой, словно в попытке прогнать мысль, и затем заговорил. – Ладно, план действий. Левая часть города, ближайшая к нам. Видите вон то одноэтажное здание с широкими окнами и каменным фундаментом?” Одновременно наши головы повернулись к зданию, которое он описал. “Первым делом мы пойдём прямо туда. Там вроде никого, и если начнётся беда, то этот дом будет получше укрытием, чем одно из тех деревянных зданий. Держитесь на расстоянии друг от друга, когда будем пересекать открытую территорию, как и раньше делали. Если по нам начнут стрелять, я хочу, чтобы вы все легли и ответили встречным огнём. Подавляйте их нахуй и пробейтесь к тому зданию. Перемещайтесь, когда ваш напарник стреляет, затем остановитесь и стреляйте, чтобы он мог переместиться. Как только мы все там засядем, мы сможем разобраться с врагами в остальной части города. Поняли?” Все закивали. “Хорошо, – сказал он повелительным тоном, кивнул и встал. – Поспешили.” Он схватился зубами за удило своей винтовки и повёл нас медленной рысью, а мы разошлись по обе стороны от него. Мы пересекли упавшие остатки проволочного заграждения и вышли в одно из старых полей. На них осталась лишь одна пыль, которая взметалась в воздух нашими копытами и в виде маленьких облачков уносилась лёгким ветерком. Моё сердце слишком сильно билось для лёгкой походки. Моё дыхание было слишком учащённым. Я наблюдала за медленно приближающимися окнами и снова проверила, сняла ли я винтовку с предохранителя. Постепенно дистанция сокращалась. Никаких движений в городе мы не заметили, за исключением пары рваных кусков ткани на костях, которую колыхал ветерок. Мы были менее чем в сотне ярдов от нашего пункта назначения, когда Старлайт заговорила. “Эй! Эм… – Она склонила голову, затем подняла взгляд на салун, что был прямо через улицу от места, куда мы шли. – У меня там красные метки.” Винтовка Дасти уже туда навелась до того, как она закончила фразу; я увидела, как он выдохнул за секунду, прежде чем раздался рёв встречного огня, что разрушил нависшую тишину. Я отпрянула, выстрелив пулю в землю передо мной, после чего мигом подняла винтовку в направлении, куда стрелял Дасти. Я прицелилась в салун. Я видела дульные вспышки в окнах на верхнем этаже салуна, и я как можно быстрее нажала на курок. С фасада здания взметалась пыль и слетали куски древесины, затем яркая вспышка и щелчок Лансера Старлайт проделала новую дыру в стене. Треск и грохот раздавались вокруг меня, но я лишь отдалённо осознала, что пыль вокруг нас поднималась из-за летящих в нас пуль. Моё оружие издало щелчок, когда я нажала на курок при пустом патроннике, уже потратив магазин почти за мгновение. Я взглянула налево. Дасти уже пробежал вперёд и лежал на земле, ловко перезаряжая копытами винтовку. Я галопом помчалась к нему, перемещаясь, пока он стрелял, поднимая в воздух облака пыли с каждым выстрелом. Быстро взглянув ещё левее, я уловила Старлайт и Эмеральд, которые следовали за нами, и первая помогала последней. Моему беспокойству следовало подождать; сейчас мне надо было сосредоточиться на более важной задаче. Я как раз прошла мимо Дасти, когда его винтовка заглохла. Я бросилась на землю, подняв в воздух облачко пыли, и поменяла пустой магазин на новый. Дасти уже мчался галопом мимо меня к тому моменту, когда я передёрнула затвор. Снова сверкнули вспышки в окне верхнего этажа, а за ними раздалась пугающе быстрая очередь. Я направила винтовку в сторону окна и снова нажала на курок, ответив своим огнём. Дасти пронёсся мимо меня, закрыв мне обзор, и от стены салуна отлетело ещё больше кусков древесины. Встречный огонь почти сразу прекратился, но я не перестала стрелять, пока магазин не опустел. Я вскочила, повернулась и помчалась галопом. Дасти уже успел остановиться, находясь всего в дюжине ярдов от безопасности нашего укрытия, и начал вести стабильный огонь в сторону здания. Ещё одна очередь, более медленная и громкая, ответила ему, но она почти сразу прекратилась под стабильным и точным огнём Дасти. Когда я пробежала мимо Дасти, я увидела, что другие уже смогли пробраться внутрь. Я нырнула в широкое окно и приземлилась на покрытый гравием пол. Я сразу увидела наполовину укрывшуюся Косу, её намордник висел, не скрывая полную задора ухмылку. Я встала, выбралась из своего плаща и вырвала пустой магазин из винтовки, чтобы перезарядить её. Дасти нырнул в окно и приземлился прямо за её краем. Он сразу начал перезарядку. “Стар! Занимай позицию, нужен твой огонь. Эмеральд! Насколько всё плохо?” Передёрнув затвор, я оглянулась. Старлайт подползла к краю окна возле нас, но я посмотрела на Эмеральд, которая лежала на боку и тяжело дышала. Она прижимала копыто к груди и сейчас подняла его, выглядя так, словно ожидала увидеть кровь. “Я в порядке, – ответила она. – Броня защитила!” От крика Дасти я дёрнулась и перевела на него внимание. “Шёпот, стреляй!” Я резко повернула голову, прижала приклад к плечу и поднялась. Я увидела белые вспышки на верхнем этаже салона, но в то мгновение я не могла с уверенностью сказать, были ли это дульные вспышки или пули, попадающие в здание. Я просто навела винтовку туда, где уловила движение и начала стрелять. Затем я увидела, как что-то тёмное мелькнуло дугой из одного из окон. Старлайт дёрнула Лансер вверх, и в ответ на его почти ослепляющий свет мелькнула вспышка и раздался резкий хлопок от сдетонировавшей в воздухе гранаты. Я отшатнулась и на секунду нырнула под укрытие. Кажется, что Старлайт тогда усмехнулась. З.П.С. – потрясающая штука. Я заставила себя снова встать и продолжила стрельбу. Мне удалось выстрелить лишь пару раз, прежде чем я снова нырнула, выбросив ещё один потраченный магазин. Я почти перезарядилась, когда Коса бросила пару ингаляторов с Дэшем на землю. “Да, вот это я понимаю! – Прорычала она, с силой прицепив обратно намордник. Она повернулась к нам с маниакальной ухмылкой. – Ну всё, пёзды! Закатим вечеринку нахуй!” Затем она выпрыгнула из окна, издавая неразборчивый боевой клич ярости, и помчалась прямо через открытую местность между двумя зданиями. Дасти выругался, быстро выпустив несколько пуль в окна наверху, и как только я закончила перезарядку, то я повторила за ним. Я слышала лишь короткие очереди ответного огня, но не видела попаданий; я предположила, что наш подавляющий огонь работал. Коса протаранила полусломанные двери салуна и скрылась в темноте. В окнах появилась вспышка, и через мгновение меня словно здоровенным молотом ударило в грудь, а вокруг меня взметнулись облака пыли. Все нырнули за укрытие. Я услышала, как от стен отрывались куски, и я не поднимала голову, пока звук не прекратился. Дасти уже вёл подавляющий огонь по окнам наверху, когда я встала. Моё сердце бешено стучало. В здании не было и намёка на присутствие жизни, даже когда облако пыли стало рассеиваться. Затем я услышала гневный рык Косы. Я не смогла конкретно расслышать, что она прокричала, но посмею предположить, что это было что-то в духе “Трусливое мудачьё!” Раздалась пальба с верхнего этажа салуна, быстрые и медленные очереди сливались в дикую какофонию. В окнах виднелись вспышки, но они не стреляли в нас. Эмеральд подошла ко мне сзади. “Все--” Резкий звук выстрела прервал её, и она вскрикнула от боли. Я мигом повернула к ней голову, она упала на землю. Я развернулась, чтобы найти стрелка, но перед глазами появился глушитель винтовки Дасти, когда он повернул её в сторону новой угрозы. Я отдёрнулась назад, когда вылетевшая гильза ударила меня в бок, но глушитель сократил оглушающий грохот выстрелов до резких щелчков, раздающихся эхом. Я быстро восстановилась, отошла и подняла свою собственную винтовку. Я уловила краем глаза, как куски древесины отлетали от стен верхних этажей далёкого двухэтажного здания примерно в двух сотнях ярдов от нас. Я нацелилась на него и открыла огонь. Спустя пару выстрелов Дасти выкрикнул. “Стар! Правее, в конце дороги, двухэтажное здание. Стреляй в мою цель,” – он ещё пару раз выстрелил, а Старлайт подползла ко мне и выставила Лансер из окна. “Вижу!” Дасти произвёл ещё пару выстрелов, прежде чем выкрикнуть. “Единственное окно наверху. Там стрелок. Выглянет – сними его!” “Поняла!” – сказала Старлайт и вгляделась в прицел. Моя винтовка щёлкнула, и я присела за укрытием, чтобы сменить магазин. Я вырвала его, и он упал с громким стуком. В нём всё ещё оставались патроны, но у меня не было времени раздумывать над этим, и я вставила новый. Мне пришлось дёрнуть затвор пару раз, чтобы окончательно закрыть патронник. Затем я сразу подняла винтовку, как раз вовремя, чтобы увидеть, как стена на верхнем этаже взорвалась и обломки её упали на землю, когда Коса пробила её своим телом. Она падала на улицу в сопровождении облака пыли и разрушенных досок подобно метеору, удерживая в хватке сопротивляющуюся пони. Лишь при пересказе этого столкновения до меня дошло, что я тогда расстреляла более сотни патронов к тому моменту, и сейчас был первый раз, когда я конкретно увидела одного из тех, с кем мы сражались. Они упали с таким грохотом, что я уверена, что почувствовала, как задрожала земля. Каким-то образом другая пони, кобыла в металлической броне с кислотно-зелёной гривой, пережила таран стены и приземление. Коса исправила это тем, что откинула голову назад и врезалась бронированным намордником в голову той пони. Я уверена, что с первым ударом уже всё было кончено, но я наблюдала с мрачным восхищением и ужасом, как Коса ударила ещё и ещё, и вскоре она отстранилась. Кровь и кусочки мозга стекали вниз по прутьям её намордника. Я оторвала взгляд от Косы и сосредоточилась на доме вдалеке. Дасти только что опустошил магазин и бросил его, чтобы вставить новый. Я осторожно навела прицел на окно, и, когда я начала делать прицельные выстрелы в темноту, Дасти заговорил. “Эмеральд? Можешь встать? Стрелять?” Я хотела оглянуться, но я не стала сводить взгляда со здания. Целься, жми, дыши. Целься, жми, дыши. Я с облегчением услышала стон Эмеральд. “Да, я могу.” Она заставила себя встать возле меня, и я увидела, что она держалась передней ногой за грудь. Ей было очевидно больно, но я не видела крови, так что я предположила, что броня вновь спасла её от ранения. Дасти с силой вставил магазин. “Мне нужно, чтобы ты прикрыла нас огнём. Как только мы начнём продвижение, ты начнёшь стабильный огонь по окну на верхнем этаже. Стар, сними того стрелка, если покажется. Как только мы зайдём в здание, вы прекращаете стрелять. Я не хочу, чтобы вы нас случайно подстрелили, ясно?” Когда они кивнули, мне стало не по себе от осознания, кем были эти “мы.” Дасти повернулся к окну и выкрикнул в сторону салуна. “Коса!” Коса к этому моменту уже встала на ноги и ковыляла к нам, но она не ответила. Она хихикала, иногда пьяно спотыкаясь. Теперь я могла видеть, что кровь текла густой струёй из её живота, а также стекала по её задним ногам. “Проклятье, – пробормотал Дасти, когда не услышал от неё ответа, и затем он повернулся ко мне. – Шёпот, ты со мной. Что бы ни случилось, не отставай!” Несмотря на моё беспокойство, я быстро кивнула. Дасти глубоко вздохнул и крикнул в сторону Эмеральд. “Подавляющий огонь!” Эмеральд поднялась достаточно, чтобы выглянуть из окна, и самоцвет на её винтовке вспыхнул, когда лучи света прожгли воздух, наполняя дом вдали облаками раскалённых угольков. Винтовка Дасти несколько раз выстрелила, после чего он встал, перепрыгнул подоконник и побежал галопом. Моё обезумевшее сердце гнало адреналин по венам, когда я нырнула за ним, покинув относительную безопасность своего укрытия. Мы помчались галопом через улицу, мои лёгкие уже жаловались на запыленный воздух. Мы пробежали мимо кобылы в её тяжёлой рейдерской броне и добрались до стены салуна. Дасти провёл меня вдоль ряда разрушенных зданий. Вместо того, чтобы сосредоточить внимание на доме впереди нас, он посматривал налево, на здания, мимо которых мы пробегали. В этих развалинах мало где можно было спрятаться, но он не собирался рисковать. Я повторяла за ним, выискивая возможные угрозы. Когда щелчки энерго-магической винтовки Эмеральд затихли, Дасти перешёл на рысь и выстрелил пару раз в дом впереди. Я замедлилась и поступила также. Я была уверена, что так я ни за что не попаду, на бегу и задыхаясь. Я лишь хотела, чтобы тот пони не показывался. Тонкая линия света промелькнула между двумя зданиями, и Дасти вновь перешёл на галоп. Я последовала за ним, постепенно всё больше замечая вес дребезжащего на мне снаряжения. Моя нога снова разболелась, несмотря на магию, что я потратила на незаметное изменение и укрепление костей и мышц в ней. Мы оббежали дом сбоку, чтобы нас больше нельзя было видеть из того здания на верхнем этаже. Я едва не грохнулась от усталости, когда мы остановились у дома. Я с трудом контролировала своё дыхание. Дасти выглядел лишь слегка измотанным, его грудь стабильно вздымалась и опускалась, его винтовка ровно высматривала угол перед нами. Он дал мне примерно десять секунд, прежде чем отошёл, чтобы присесть рядом со мной. Он поднял переднюю ногу, чтобы удержать на месте винтовку, отпустил удило и тихо сказал мне: “Вставь новый магазин. Когда зайдём внутрь, я хочу, чтобы держалась позади меня. Только мне в круп не попади, хорошо?” “Да,” – сказала я, надеясь, что мой голос не звучал слишком хриплым. Я поменяла магазин на новый в моём подсумке, что стал значительно легче за эти несколько минут. Дасти тоже перезарядился, его движения были осторожными и неторопливыми. Он дал мне ещё несколько секунд, после чего встал и покрался вперёд подобно хищнику, сохраняя идеальное равновесие. Я последовала за ним. Щелчки винтовки Эмеральд затихли к тому моменту, когда мы обошли угол дома. Дасти замедлился, подобравшись к окну, подошёл к нему вплотную, направив винтовку к земле. Затем он рванул вперёд и поднял винтовку, нацелив её на помещение внутри. Он отошёл в сторону, быстро осмотрелся, после чего прошёл мимо окна, нацелившись на дверь, к которой мы приближались. Всё это время я поглядывала на землю. Я была уверена, что в любой момент мы наткнёмся на очередную мину. В доме я могла расслышать голос жеребца, заглушённый за стенами, но он звучал резко и срочно. Когда мы дошли до двери, Дасти сделал паузу, после чего снова рванул вперёд и, винтовкой осмотрев внутреннее помещение дома, перешёл к другой стороне от дверного проёма. Винтовка следовала за его взором, в том числе он поглядывал, к моему облегчению, и на землю. Убедившись в том, что в ближайшем будущем нам не намечается наступать на мину, он быстро и ловко вошёл через проём в дом. Я последовала за ним по пятам, пусть и с меньшей ловкостью. Лестница наверх была прямо за дверью, и Дасти повёл нас наверх, целясь винтовкой на дверной проём наверху. Голос раздавался сверху и теперь гораздо чётче. “...ебанутые нахуй, они убили Болтушку³! – Наступила тишина, пока Дасти поднимался, и он остановился как раз под уровнем верхнего этажа. – Потому что с ней мать твою армия, вот почему! У одной из них есть, сука, силовая броня или что это, блядь. Как нам, нахуй, с ебучей, блядь, силовой бронёй справляться?!” Дасти взглянул на меня, когда я остановилась возле него, нацелившись на дверной проём впереди. Он быстро кивнул и склонил голову к одному из подсумков на своей броне. “Да, я не пизжу! – Со злобой ответил голос. – Я ей в голову захуячил! Вот только нихуя это не сделало, а лишь взбесило их всех, и теперь они всё здание превращают в ебучий швейцарский сыр! …Да, та дырявая ебучая сука, тупоголовая ты пизда вместо мозгов!” Дасти поднял голову, удерживая в зубах гранату. Он взял её в копыта и выдернул чеку. Я смотрела на неё с нарастающей тревогой, пока он просто держал её. Я хотела, чтобы он её бросил. Я в мыслях умоляла его её бросить, ради всего хорошего. “Чушь браминская! – Крикнул жеребец в той комнате; пока что я слышала лишь его голос. – Какой нахуй владелец магазина таскает с собой мини-армию и мать твою Стального Рейнджера?” Дасти поджал уши назад и взмахнул копытом, метнув гранату через дверной проём. “Ну так скажи сам нахуй Бумер, если она хочет ту зелёную суку мёртвой, то пусть притащит всю сраную банду и каждую сраную бомбу, что у нас есть, прежде чем убивать каждо--БЛЯДЬ--” Здание сотряслось от взрыва, который я не только услышала, но и ощутила, и пыль с гравием посыпались на нас. Я осознала, что Дасти уже пришёл в движение, и поспешила за ним. Я прошла через проём и как раз увидела, как Дасти два раза выстрелил в развалившегося на полу и покрывшегося пылью рейдера. Треск его винтовки эхом раздался в маленьком пространстве, я чётко расслышала его, даже несмотря на гудение в ушах. Рейдер даже не дёрнулся, и Дасти уже проходил мимо него к следующему проёму. Мы без паузы прошли в следующую комнату, а затем в следующую, после чего вернулись в первую. “Тут всё чисто,” – сказал Дасти, вернувшись к убитому рейдеру. Напольные доски в паре футов от нас были расколоты; граната проделала маленькую дыру до нижнего этажа и погубила всё поблизости, включая рейдера. Сам рейдер носил тяжёлую металлическую броню, покрытую рваными клочками ткани, а также приличное количество подсумков. Бо́льшая часть его лица отсутствовала из-за пуль, которые Дасти выпустил ему в череп, но я смогла разглядеть очки и бандану на том, что осталось. Сломанная винтовка со скользящим затвором валялась возле него. “Следи за лестницей,” – сказал Дасти, подойдя к рейдеру и перейдя к его осмотру. Я развернулась к проёму, ведущему вниз, и прижала приклад к плечу. Прошло несколько секунд, когда Дасти внезапно заговорил. “Нашёлся, – он склонился, вытащил что-то, но я не отвлекалась и следила за лестницей. Краем глаза я заметила, как он ковырялся в чём-то, что нашёл. Через несколько секунд он проворчал. – Чёрт побери, – он спрятал предмет в подсумок, после чего заговорил. – Пойдём вернёмся к остальным.” Я пошла за ним вниз по лестнице и вышла из дома, направившись по открытому полю спокойной рысью. Пока мы возвращались, я заметила, что Коса уже успела вернуться обратно в наше здание, но сейчас она лежала на боку. Старлайт была рядом с ней и, похоже, говорила с ней, но Коса вроде как ей не отвечала. Когда мы приблизились, я увидела, что она потянулась к Косе, чтобы потрясти её за плечи. Всё равно никакой реакции. Эмеральд с грустным выражением лица смотрела на лечебное зелье, что держала в своих копытах. Через несколько секунд она привлекла внимание Старлайт и протянула ей лечебное зелье. Старлайт схватила его и, сумев снять намордник Косы, засунула горлышко ей в рот. Я пролезала через окно после Дасти, когда Коса простонала и перекатилась на спину. Эмеральд вытащила несколько магических бинтов и предложила их Старлайт, которая взяла их в облачко магии и поспешила к задним ногам Косы. “У тебя всё ещё идёт кровь,” – отметила Старлайт, когда приступила к работе. Учитывая то, как много крови покрывало её живот, ноги и пах, а также лужу на полу, я задумалась над тем, сколько же в ней осталось. Коса прокряхтела и вяло перевернула голову. Она говорила медленно и невнятно. “Ага. Мина под жопой бомбанула. Ебучие крысы…” Дасти подошёл, быстро оценил ситуацию и заговорил. “Дай я этим займусь, – сказал он, взяв один из бинтов. – Ты же эксперт в ценном хламе, верно? Сможешь починить эту штуку?” Он вытащил предмет, который добыл с тела снайпера-рейдера, и я сразу его узнала. Старлайт левитировала его магией и осмотрела его. “Передатчик? С… стоп, они напрямую подключили к нему спарк-батарею? Какого хрена они сотворили с ним?” “Не знаю, – сказал Дасти, накладывая бинты; пах и зад Косы были покрыты порезами, и пусть лечебное зелье и остановило кровотечение, но несколько ран покрупнее всё ещё кровоточили. – Просто посмотри, сможешь ли заставить его работать. У рейдера, который им владел, был с кем-то разговор. Я хочу послушать, скажут ли они ещё что-то.” “О, хорошая мысль, – сказала Старлайт, сев и вытащив инструменты. – Я гляну, что можно сделать.” Дасти наложил магические бинты на самые страшные ранения, после чего применил простые бинты, чтобы удержать магические на месте. Пока он завязывал первый, он заметил, что я обратила на передатчик внимание. “Будь начеку, Шёпот. Ты сейчас нас охраняешь.” Я кивнула и отвернулась, приступив к осмотру окон соседних зданий, в то же время стараясь игнорировать то, что происходило прямо за мной. Моё беспокойство немного спало, когда Коса начала хихикать и затем пробормотала: “Ты просто ищешь любой повод, чтобы залезть мне между ног, хмм, Дасти?” “Да-да, болтай-болтай,” – тихо ответил Дасти, чем заслужил смешок от Косы и Старлайт. Броня задребезжала, когда Коса задвигалась, после чего раздался звук открывшихся бронированных сумок, а Дасти вздохнул. “Только не переборщи.” “Да, да,” – устало ответила Коса, треща таблетками в бутылочках. Несколько секунд спустя раздался ещё более громкий грохот металла, когда она попыталась принять сидячее положение. Я увидела, что Дасти помогал ей подняться. “Ты в порядке?” – спросил он, как только она прямо села. Она простонала и тяжело облокотилась о подоконник. “Бак и обезбол говорят “да.” Урааа…” – Я оглянулась, и она слабо усмехнулась, облизнув губы. Ещё несколько кусочков бывшего рейдера прилипли к её носу. Пока она тихо хихикала, Дасти тоже подошёл к окну. Теперь, когда за угрозами следила уже вторая пара глаз, я на секунду отвлеклась и посмотрела на Эмеральд. Она лежала, сильно прижавшись к груди передней ногой. Её лицо было хмурым, и она тяжело дышала, но она смягчилась, когда увидела, что я смотрела на неё. Она кашлянула, сглотнула и заговорила. “Наверное, я передумала.” Дасти оглянулся назад. “В смысле?” “Насчёт того, чтобы пойти с вами, – сказала она, после чего покачала головой. – То есть, сражаться с рейдерами. Я… я думаю, что я насражалась уже.” Дасти нахмурился, но кивнул. “Понимаю. Но боюсь, что мы уже как бы в точке невозврата. Если те двое пони всё ещё живы, то у нас нет времени на отступление и повторную попытку.” “О, нет, нет, – сказала Эмеральд, подняв копыто, чтобы отмахнуться от фразы Дасти, после чего вздрогнула и вернула ногу к боку. – Вы идите без меня, те пони нуждаются в вас. Я же вас тут подожду.” “Не получится, – сказал Дасти. – Мы на территории рейдеров.” “Я вернусь на ферму, – быстро произнесла она. – Я могу подождать вас там.” “Для тебя нет безопасного места вне города, – сказал Дасти, после чего показал на Старлайт и передатчик, над которым она работала. – Те рейдеры охотились за тобой. Бумер хочет твою голову, и мы не оставим тебя без защиты.” Эмеральд поникла в лице. “Мою голову? Но… почему?” “Не знаю, – сказал Дасти. – Я намереваюсь это узнать, но пока мы с ними не разберёмся, они будут тебя искать, и я не собираюсь оставлять тебя без охраны.” “Эмбер, – пробормотала Эмеральд. – Должно быть она… – Она покачала головой. – Не имеет значения. Слушай, я… Я вернусь в город и подожду вас там, где мы заключили, э, вторую сделку. Если рейдеры придут за мной, то я спрячусь за воротами. Скорее всего, мне будет безопаснее там, чем если бы я приняла участие в ещё одном бою.” Коса молча пробурчала. “Трусливая пизда.” “Да, я такая, – быстро ответила Эмеральд. – И я не пойду, но вам нельзя задерживаться, если вы собираетесь спасти тех пони.” Она бросила на меня взгляд, и я осознала, что хмурилась, пытаясь понять её логику. Насчёт одного я была совершенно права: это не было случайным приступом страха. Дасти качал головой. “Ты говоришь о целом дне пути через территорию рейдеров, даже если бы тебе не приходилось так свою ногу прижимать.” “Это не страшно, – сказала она, натянуто улыбнувшись, и помахала копытом с ПипБаком. – Просто ушибленное ребро. Мне станет лучше, как только я передохну.” Дасти сильнее нахмурился, задумавшись над этим, и я посмотрела на него. Пусть мне это не нравилось, но я была готова принять любое его решение. Эмеральд продолжала улыбаться. Затем она вздрогнула, и уши Дасти подскочили, он сердито посмотрел на неё. “Я в порядке,” – уверила она его. Она сглотнула, затем снова вздрогнула всем телом, как когда кто-то пытается сдержать кашель. Дасти сделал шаг вперёд, внезапно приняв деловое выражение лица. “Что не так?” “Ничего, – сказала Эмеральд, но я уловила страх в её голосе. – Просто очень болит из-за--” Она умолкла, снова прижав ногу к груди, её тело пару раз вздрогнуло, прежде чем она не смогла уже больше сдерживаться и пару раз кашлянула. Кашель был слабым и влажным. Дасти подошёл к ней и настойчиво посмотрел на неё. “Так, теперь это приказ. Говори, что не так.” “Ничего, – повторила она, снова пару раз кашлянув. Слёзы подступали к уголкам её глаз. – Просто идите.” “Проклятье, – пробормотал Дасти, сидя перед ней, он потянулся копытами к её боку. – У нас же был уговор, Эмеральд.” “Нет! – Эмеральд взмахнула ногами, попытавшись не позволить Дасти коснуться её, когда тот схватился за ремешок её седельных сумок. – Я буду в порядке, просто идите без меня! Прекрати!” Я колебалась; слышать, как Эмеральд с болью выкрикивает протесты, пытаясь что есть мочи выбраться из хватки Дасти, очень сильно беспокоило, настолько, что я начала сомневаться в правильности того, что делал Дасти. Затем он замер на секунду, его глаза распахнулись. Он, несмотря на её борьбу, потянул за ремешок на её животе, и под её крики вытащил седельную сумку с едва заметным пулевым отверстием. Сумка промокла от крови. “Блядь! – Выпалил Дасти и бросил сумки в сторону, чтобы схватиться за ремни её брони. – Мать твою, Эмеральд, нельзя такое утаивать!” “Прошу, не надо, – плакала она, её тяжёлое дыхание учащалось, влажный кашель нарастал. Её борьба сократилась до слабых движений. – Просто идите. Оставьте меня. Спасите Кварца и Кремень.” Дасти проигнорировал её, и я подошла к нему, чтобы помочь снять её броню. С последним расстёгнутым ремнём Дасти снял боковую часть её брони. Она отлипла от её бока. Броня прекрасно скрыла кровотечение. Весь её бок пропитался кровью, от плеча до крупа. Она тихо плакала, и с каждым кашлем очередная струйка крови вытекала из дырочки в боку. “Блядь, – крикнул Дасти, после чего схватил моё копыто и надавил им на рану, я едва не отдёрнулась от ощущения тёплого потока крови под ним, но Дасти рявкнул. – Не отпускай!” Пока я прижимала копыто к ране, бесполезно пытаясь сдержать поток крови, он схватился за её переднюю ногу и взглянул на ПипБак. “Дай посмотрю, – сказал он гораздо более мягким голосом, но его хватка была сильной, и Эмеральд не могла вырваться из неё. – Расслабься, – сказал он, другим копытом потянувшись к её шее. – Мы позаботимся об этом.” Она всхлипнула и кашлянула под моими копытами. “Пожалуйста… просто уйдите…” Дасти проигнорировал её и разве что успокаивающе погладил шею. Другим копытом он ткнул в ПипБак, переключившись на медицинский дисплей. Я была чуть слишком далеко, чтобы разобрать, что там отображалось, но достаточно близко, чтобы увидеть несколько вспыхнувших предупреждений. “Ничего, – сказала Эмеральд, слабо улыбнувшись. – Вам меня не спасти. Я знаю, – краткий приступ кашля перебил её. – Но вы всё ещё можете спасти Кварца и Кремень. Прошу, просто идите.” Дасти проигнорировал её. Он ещё несколько секунд смотрел на экран ПипБака, затем повернулся, толкнул моё копыто прочь и занял моё место. “Старлайт! Дом снайпера. Шёпот! Улица и салун. Обыщите тех рейдеров на наличие медикаментов. Живо!” Я развернулась и побежала, оставляя следы крови на грязи. Я остановилась у рейдерши, которую убила Коса, не обратила внимания на остатки того, что когда-то было её головой, и стала копаться в немногих карманах и подсумках, что были на её грубо сделанной броне. Я нашла воду, солонину и патроны, но единственными медикаментами у неё был пузырёк, полный разных таблеток. Оставив её, я побежала в салун. Я не стала останавливаться, чтобы рассмотреть, как было разрушено главное помещение. Я помчалась по сломанной лестнице, и мне пришлось подпрыгнуть и подтянуться на последних ступенях, ведущих на верхний этаж. Я добралась до комнаты, откуда рейдеры по нам стреляли. Третий рейдер был наполовину погружён в пол, думаю, в результате наступившей на него Косы. На нём была примечательно толстая броня с шипами, торчащими из спины, но не то чтобы она ему помогла. Я покопалась в его подсумках, а затем и в седельных сумках, что заметила у окна. Я нашла лишь один единственный магический бинт. Я схватила его в зубы, развернулась и побежала. Я перепрыгнула ступени лестницы, закрыла глаза на укол боли в ноге, что ощутила с приземлением, и помчалась стремглав через главный вход. Я тяжело дышала, когда наконец вернулась обратно в наше здание. Дасти прижимал наш последний магический бинт к её боку, но он уже весь пропитался кровью. Коса сидела неподалёку и молча наблюдала. Контейнеры возле неё были открыты, и разные препараты лежали перед ней на полу. Как только Дасти увидел бинт в моих зубах, он выхватил его и прижал к ране. “Не надо, – запротестовала Эмеральд, напрягшись на секунду, прежде чем вновь опустить голову. Она всё ещё учащённо дышала, но её дыхание становилось поверхностным. – Сохрани… сохрани его. Это… это не поможет.” Она умолкла, и через десять секунд новый бинт стал таким же смоченным, как и старый. Раздался цокот копыт, когда Старлайт вернулась, мы с Дасти подняли взгляды, но увидели только, как она с беспокойством на лице покачала головой. Я села возле головы Эмеральд, пока Дасти пытался остановить кровотечение. Я могла слышать её хриплые, влажные вдохи, как она пыталась вздохнуть, и я осторожно положила копыто ей на шею, чтобы дать ей хоть какое-нибудь утешение. Она несколько раз моргнула, подняв голову, затем закашляла и снова опустила её. Ей понадобилось пару раз моргнуть, чтобы сосредоточить на мне взгляд, и затем слёзы подступили к её глазам. На губах были маленькие пятна крови. “Пожалуйста, – промолвила она, слабо подняв копыто в мою сторону. – …Оставьте меня. Оставьте меня…” Лишь только потом я осознала, что не так её поняла. В то время, смотря на её лицо, полное боли и страха, я думала, что она боялась, что мы оставим её умирать в одиночестве. Альтернатива не имела смысла. Пока что не имела. Так что я взяла копыто, что она подняла, в своё и сжала его в попытке успокоить её. “Мы здесь, – сказала я ласково. – Мы не бросим тебя.” Слёзы потекли по щекам, она опустила уши назад, не сводя с меня взгляда. Боль в её глазах была не только физической. Она выглядела напуганной, когда говорила мне через всхлипы: “Не… не говори им--” Её прервал очередной приступ кашля, и она склонила голову к земле, глаза её были полуприкрыты. “...Не говори им…” Я наклонилась к ней, поглаживая ей шею, и снова сжала её копыто в хватке. Я хотела, чтобы она продолжила говорить. “Не говори кому что?” Она снова закашляла, но слабо. “О-обо мне, – промолвила она. Снова кашель. – Не… не говори…” Она умолкла, неразборчиво пробормотав что-то, её веки сомкнулись. Когда она замолчала, её дыхание изменилось. Оно было таким поверхностным, что грудь едва двигалась. “Что о тебе? – Спросила я, но она не ответила. Её копыто обмякло в моей хватке. Я отпустила его и взяла её голову в оба копыта, чтобы направить её лицо вверх. Я почувствовала, как снова бешено забилось сердце. – Эмеральд, будь со мной. Что не говорить им о тебе?” “Не дай ей замолчать,” – отозвался Дасти. “Я пытаюсь! – Я схватила её за голову и наклонилась к ней вплотную. – Эмеральд? Эмеральд! Проснись. Что не говорить им о тебе?” “Чёрт, – пробормотал Дасти возле меня. Пока я пыталась её разбудить, он снова взглянул на экран ПипБака. – Проклятье… Шёпот! Дай ей дозу Дэша.” Я положила её голову, сразу же приступив к исполнению приказа, и схватила один из ингаляторов, лежащих перед Косой. “Ты уверен, что это хорошая идея?” – Спросила я, даже пускай я уже сорвала колпачок и вставила ингалятор ей в рот. “Это ужасная идея, – сказал Дасти, смотря на ПипБак. – Но больше вариантов у нас нет.” Я надавила на ингалятор, и Эмеральд вдохнула препарат. Она вздрогнула, затем издала тяжёлый кашель, когда её тело резко отреагировало на мощный стимулятор. Её глаза затрепетали, открылись, но они блуждали. “Н-нет, – прохрипела она. Её взгляд колебался, глаза не видели. – Это б-была правда… всё… правда…” Уже её глаза начали вновь закрываться, тело ослабевало. “Попробуй дать ей Бака,” – сказал Дасти. Пусть я и посчитала, что это было отчаянным шагом, я повернулась обратно к набору препаратов. Я потратила секунду на поиск, прежде чем Коса подняла копыто, чтобы показать на бутылочку. Схватив её, я вытащила одну из толстых таблеток. Коса тихо произнесла. “Она уже всё.” “Нет, не всё! – рефлекторно ответила я, приподняв голову Эмеральд, чтобы открыть ей рот и вложить таблетку. – Эмеральд, тебе надо её проглотить. Это поможет.” Но конечно, она не ответила. Она снова полностью обмякла, её глаза были полуприкрыты и ни на что не реагировали. Я взглянула на экран ПипБака. Вспыхнуло ещё несколько предупреждений, а жизненно важные показатели быстро ухудшались. Я нежно потрясла её. “Ну же, Эмеральд. Скажи мне что-нибудь.” Ничего. Я снова взглянула на Дасти. “Что нам делать?” Он просто смотрел на ПипБак и медленно качал головой. Он убрал копыта с мокрых бинтов и аккуратно положил их ей на бок. Я поджала уши. Я хотела возразить, сделать что-то, но не могла. Ничего нельзя было сделать. Так что я просто сидела и смотрела на экран, зная, что увижу. Время текло невыносимо медленно. Цифры, значение которых я не до конца понимала, менялись на медицинском дисплее; стначала они начали постепенно уменьшаться. Несколько слов, в основном начинающихся с гипо- или тахи-, вспыхнули красным. Затем появилось предупреждение покрупнее, ясное и захватившее весь экран: остановка дыхания. Всего несколько секунд спустя к нему присоединилось новое предупреждение: остановка сердца. Глаза милой мультяшной пони на медицинском дисплее сменились двумя знаками “Х”. Дасти склонил голову. Старлайт всхлипнула. Я же не сводила взгляда с Эмеральд, низко опустив уши. Я просто сидела, смотрела, ждала и наполнялась ужасом. И через несколько секунд волна зелёного пламени окатила её форму, раскрыв блестящий чёрный хитин.