Реальная сказка

PG-13
Завершён
148
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
226 страниц, 106 234 слова, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 642 Отзывы 65 В сборник

Часть 5. Чудны дела твои, Эру!

Настройки
      То маленькое приключение во дворце лесного короля, хотя можно ли назвать это недоразумение приключением? Подстегнуло Киру к изучению языков. Оказалось, что лесные соседи — так она называла эльфов — говорили на синдарин. Но в мире существовали и другие эльфийские языки, такие, как тэлерин и квенье. Ведь эльфы — это раса, и у них существовали разделения, как бы странно это ни звучало. И на протяжении долгого времени после пробуждения разные роды эльфов жили и странствовали у берегов Куйвиэнен — Вод Пробуждения, — и именно там начала складываться их первая речь. Кира улыбнулась и представила эльфов с каменными топорами, бегущих за мамонтом. Хотя луки у них остались, времена не меняются… Но из века в век они усердно учились и обогащали свои языки.       Нора оказалась отличным наставником, и в их доме уже звучала эльфийская речь. Килион ходил надутым, так как не понимал из разговора ни слова. Чувствуя недовольство, женщины в его присутствии старались говорить на общепринятом языке.       Время быстро летело! Но слово «нолдор» не давало Кире покоя, пока она не раскопала его значение в одной книге. Им оказался один из древних эльфийских родов. Тот лекарь принял её за эльфа? Хотя Килион твердил то же самое, тогда было непонятно, а что его не устраивает в эльфах? «Всё устраивает», — отвечал он и загадочно щурил глаза. Там же она узнала, что Лориэн — это эльфийское королевство.       «Чудны дела твои, Эру! — думала она. — И с какой стати Норе было посылать её туда?»       В один из прекрасных тёплых дней, когда солнце ласково пригревало землю, возле избушки появился странный человек. Он пристально взглянул на Киру, сидящую на ступеньках с раскрытой книгой.       — Ивон дома? — металлическим голосом, схожим с раскатом грома, произнёс он. Она вздрогнула и оторвалась от текста, внимательно посмотрела на гостя. Перед ней стоял высокий бородатый мужчина атлетического сложения, с суровым взглядом, но плавные черты лица смягчали образ, тёмные волосы, собранные в конский хвост, были как-то необычно заплетены. Девушка, открыв рот, ничего не успела ответить, как мужчина прошёл мимо и вошёл в дом без всяких церемоний.       — Ты? — послышался растерянный голос хозяйки.       — Ивон, долго ты собираешься дуться? Не пора ли вернуться домой? Хватит уже. Манвэ не понимает твоей реакции. Я не хочу, чтобы ты подвергалась опасности.       — Не называй меня так. Я там, где больше всего нужна. Это мой дом! — она развела руками. — Я не собираюсь бросать свои творения на произвол судьбы и не желаю, чтобы их пожирала тьма.       — А кто собирается? Ты нужна мне. Ну, поиграла, и хватит. Я всё понял. Твоё место рядом со мной.       — Я не играю! Зачем ты пришёл? — Нора строго взглянула на гостя. — Сейчас не время возвращаться, ты разве не чувствуешь, что происходит в Средиземье, или вас только интересует Валинор? Уходи, Махал.       — Мне больше нравится, когда ты называешь меня Аулэ.       — Пусть твои дети тебя так называют. А я вернусь, когда в Средиземье наступит мир и мои пастыри смогут заменить меня. А сейчас прошу — уходи, мне больно тебя видеть.       — Ты же знаешь, как я тебя люблю.       — Знаю, поэтому и больно. Я не могу позволить Тьме уничтожить все наши старания. Уходи, прошу… — Она подошла ближе и прижалась к тёплому телу мужчины, который в ответ нежно её обнял. — Я вернусь, обещаю, — тихо прошептала она. — Я до сих пор не могу себе простить, что мы бросили эти земли на растерзание Мелькору. И как ты мог не увидеть в Майроне врага? Ты был так увлечён своими творениями.       — Прости, они ни в чём не виноваты, я же не ревную тебя к энтам или эльфам, которые любят тебя больше других. — Он прижал женщину к себе и провел ладонью по вьющимся волосам. — Я ради тебя готов на всё, но мы не должны вмешиваться в жизнь детей Эру.       — Я и не вмешиваюсь, просто хочу сохранить то, что уже есть. Я не могу смотреть, как всё гибнет.       — Вмешиваешься! Зачем ты её приютила? — он кивнул на входную дверь.       — А ты хотел, чтобы я её бросила в лесу?       — Я бы предпочёл, чтобы она сама справлялась со своей судьбой. Почему ты не указала ей путь к дому?       — Я предложила ей выбор, она сама решила остаться, — прошептала Нора.       Но, увидев глаза любимой, мужчина продолжил: — Что мне для тебя сделать?       — Не беспокойся за меня.       Кира стала случайным свидетелем разговора, правда, не всё поняла, но войти в дом она не посмела. Гость одновременно восхищал величием и внушал страх. Одним взглядом он пригвоздил Киру к ступеньке. Но услышанное заставило задуматься: кто на самом деле Нора? Тут послышался скрип половицы и голос:       — Прощай, дитя Илуватора. У тебя самый лучший учитель!       Только Кира хотела ответить, как мужчина быстро покинул дом и растворился в пейзаже леса. Нора, спустившись на ступеньку, присела рядом с Кирой и приобняла её за плечи.       — Кто это был? — девушка взглянула на её печальный профиль. — Он звал тебя вернуться домой. Разве это не твой дом?       — Это просто кузнец, — ответив, она слегка улыбнулась.       — Просто кузнец?       — Да, просто кузнец! Но такой талантливый! Когда-то он по моей просьбе создал светильники. У него золотые руки!       Слово «светильник» никак не впечатлило Киру, почему-то в это мгновение ей вспомнился сон. Она попыталась нарисовать образ загадочного человека, что протягивал ей обручальное кольцо, и сравнила с гостем. Как ей показалось, это были два разных человека. Но произнесённое имя заставило призадуматься: такое имя носил один из Валар. Да и сам разговор казался очень подозрительным. Нет, этого не может быть, ей это послышалось.       — Не обращай внимания на него. Ему сейчас нелегко, но я верю, всё образуется. Только вот… — Она замолчала и глубоко вздохнула. Этой фразой она вывела Киру из задумчивости. — …сколько для этого понадобится времени? — Увидев непониманиющий взгляд Киры, она крепче прижала девушку к себе: — Не задавай лишних вопросов, ответить всё равно не могу. Ты познала два мира, и это твой дар. Вот и у меня есть свой.       — Я понимаю. А кто такой Майрон?       — Слуга Моргота и Тёмный Властелин.       — Саурон?       — Да, но давай оставим этот разговор на потом. Я хотела тебя предупредить, что меня не будет какое-то время. Очень нужно навестить лес Фангорн. Хочу кое с кем поговорить.       — Как далеко это? И с кем, если не секрет?       — Далеко, пойду к южным отрогам Мглистых гор. А поговорить хочу с пастырем леса — Древобородом.       — Ты говоришь с деревьями?       Женщина широко заулыбалась: — Древобород не дерево, хотя очень похож. Он — энт. Такие, как он, следят за лесом, вот они точно знают язык деревьев.       — Так он не один?       — Их осталось не так много, и давно не рождалось потомства. Но благодаря пастырям древний лес ещё жив.       — У них что, есть дриады? — в голосе прозвучала нота удивления.       — Это немного не то определение, но сути не меняет. Их жён называли энтицы. Богиня Земли была настолько расстроена, увидев, как эльфы, люди и гномы уничтожали её творение, что попросила Эру помочь разбудить лесных охранников. Создатель вдохнул в них жизнь и наделил разумом. Вот так появились энты, когда-то были целые семьи.       — Почему «были»?       — Их жён давно никто не видел, род был прерван. А Древобород — один из перворождённых на земле энтов. Лес носит его имя — Фангорн.       — А куда делись их жёны?       — И я бы хотела это знать.       — Ты знаешь их язык?       — Говорят они на всеобщем, но у них есть и свой язык, только он настолько древний и медлительный, что при общении занимает много времени.       — Мне было бы интересно взглянуть на них. А можно мне с тобой?       Вместо ответа женщина поменяла тему: — Кира, у меня к тебе будет поручение. В людском поселении заболели люди, и я боюсь, что это начало эпидемии. Ты не могла бы помочь приготовить лекарство?       — Почему ты так печёшься о людях?       — Они, как и эльфы, — дети Эру. Ну так что, поможем им?       — Конечно, сделаем, и я отнесу, ты только поскорей возвращайся. — В ответ Нора поцеловала девушку в лоб и поднялась.       На следующий день, сложив все пузырьки в корзину, Кира отправилась к людям. Путь занимал много времени, ведь дом Норы стоял глубоко в лесу. А лес, подобно океану, не имел ни начала, ни конца. Чик, как и всегда, летел рядом. По дороге девушка навестила друга. Дуб приветливо прошелестел листвой. Ей так хотелось научиться его понимать, но она не дриада и тем более не энт. От своих же мыслей Кира вздохнула. Рассказ о пастырях сам всплыл в голове. Кто же Нора такая, чтобы с ними говорить, и о чём?       Размышляя, Кира дошла до реки, которая носила название «Лесная». Она имела быстрое и сильное течение и несколько рукавов, но не считалась слишком широкой, в некоторых местах даже мелкой, и имела каменистое дно. Река брала начало в горах Лихолесья и впадала в озеро, в центре которого люди когда-то построили город Эсгарот.       Килион рассказывал, что у них есть ещё одна река, также берущая начало в горах и впадающая в Лесную. Её окрестили «Зачарованная» или «Тёмная», говорят, что на неё наложено заклятье сна. Если из неё напиться, то можно надолго уснуть. В эти небылицы Кира мало верила.       «Если одна впадает в другую, то воды смешиваются, и?.. — размышляла она. — А как же в ней рыба? Люди маются бессонницей, а тут природное снотворное, — она хмыкнула. — Лесной король наверняка этим как-то промышляет. Золотая жила». И почему ей в голову пришло именно это? Она широко улыбнулась своей логике.       Большие плоские камни лежали поперёк реки, напоминая искусственный мост, будто их специально тут положили. Сняв обувь, прыгая с камня на камень, расстояние между которыми чуть больше полуметра, Кира услышала необычные всплески и гортанный глухой звук «г-о-л-л-у-м, г-о-л-л-у-м», будто кто-то хотел срыгнуть слово. Любопытство заставило тихо подкрасться и спрятаться за огромным валуном.       На берегу спиной к ней сидело светлокожее существо небольшого роста, чем-то похожее на человека, но крайне тощее; большая голова, заострённые уши, огромные ступни нестандартного размера, абсолютно лысое и голое, не считая набедренной повязки. Девушка медленно поставила корзину, но хруст сухой ветки под её ногой заставил это существо резко повернуться. Взгляд больших светящихся глаз испуганно метнулся по сторонам. В одной руке оно держало среднего размера рыбу, которая яростно трепыхалась, другой подобрало камень, крепко сжимая пятернёй.       — Моя прелесть, что это? — произнесло существо, и выражение лица из доброго стало злым; глаза сузились, показался оскал редких заострённых зубов.       Кире стало не по себе, она сильно сжала ручку корзины. Опустив рыбу на берег, существо на четвереньках сделало пару шагов в сторону валуна. Сердце Киры забилось быстрее: хищный взгляд ничего хорошего не предвещал.       — Мы есть хотим! — послышался другой голос. Рыба продолжала бить хвостом в попытках вернуться в свою среду обитания. — Нет, нет, куда это ты собралась? — схватив её за хвост, голос шипел, и тут же добыча была разорвана. — Еда, еда, — послышался прежний голос, более мягкий.       Кира лишь слышала, с каким наслаждением оно ело. Подхватив корзину, она так же тихо удалилась, но мысли об увиденном заставляли ёжиться. Её поражала насыщенность земли; какое разнообразие существ живёт в этом мире и большинство из них разумные.        Наконец-то Кира добралась до пункта назначения. Деревушка казалась вымершей. Зайдя в лавку лекаря, Кира поздоровалась. За стойкой стоял мужчина солидного возраста, хмуро смотрящий на заплаканную женщину.       — Прошу вас, помогите, моя дочь умирает, она вся горит, сделайте что-нибудь.       — Я ничем не могу помочь. На всё воля Эру, — он поднял взгляд на потолок.       — Прошу прощения, Нора передала лекарство и сказала раздать людям.       Женщина тут же повернулась и вытерла со щёк слёзы: — Госпожа, прошу вас, спасите мою девочку. — Её колени подогнулись, и она опустилась на пол.       — Я… — но, увидев в глазах отчаяние: — …я сделаю, что смогу, пойдёмте. — Она помогла встать несчастной матери, взяла пару сосудов из корзины и направилась к двери.       Дом стоял, покосившись на один бок, крыша во многих местах была залатана. Во дворе тявкала маленькая собачка. Скрипнув ветхой калиткой, хозяйка пропустила девушку вперёд. Из сарая тянуло навозом и слышалось коровье мычание.       — Проходите, прошу вас.       В доме царствовала бедность. Девочка лет двенадцати лежала на грубо сделанной кровати, накрытая лоскутным одеялом, и бредила. Рядом сидел пожилой седовласый мужчина, менял ей полотенце на лбу. Кира не знала, чем она сможет помочь. Имела ли она право давать им надежду? Но Нора не зря послала её с лекарством.       — Говорят, эльфийские целители самые сильные, — вздыхая, произнесла женщина.       Кира удивлённо на неё посмотрела. Эльфийские, может, и сильные, но она не эльф и тем более не целитель. Мужчина поднялся и уступил место гостье. От высокой температуры ребёнок сгорал на глазах. Она попросила приподнять ей голову и напоила содержимым пузырька. Оставалось ждать результата.       Всю ночь Кира просидела у постели больной и не заметила, как задремала. Но сладкоголосое пение петуха разбудило её. От непривычки шея немного затекла, она открыла глаза и увидела, что девочка пришла в себя и с восторгом смотрит на незнакомку.       — Как ты себя чувствуешь? — Кира коснулась лба девочки. Температура спала.       — Хорошо, — прохрипела та.       — У тебя что-то болит?       В ответ она помотала головой: — Я никогда не видела эльфов. — Девочка с любопытством рассматривала черты лица женщины. — Когда Эру создал человека, он дал им наставников — эльфов. Они многому нас научили.       «Почему они говорят об эльфах? Ах да, они думают, что Нора — эльф, и меня приняли за него, — подумала Кира. — Но это уже не первый случай, тот эльфийский лекарь принял её за нолдор, как он мог ошибиться?» — У вас в доме есть зеркало?       Девочка приподнялась: — Есть, только оно маленькое, там… — она указала рукой в сторону двери. В это время в комнату тихо вошла мать. Увидев своего ожившего ребёнка, она воскликнула:       — О, Великий Эру, спасибо, что прислал нам спасителя! Благодарю вас, госпожа! — Женщина поклонилась в пол.       Кире стало неловко, она ничего такого не сделала, это всё Нора. Но результат был налицо — лекарство подействовало.       — Не стоит благодарностей, — гостья поднялась и отошла.       Возле печки на стене в неказистой раме висело маленькое зеркало. Кира сняла его и вышла из дома на свет. Впервые за это время она посмотрит на себя в зеркало. Руки слегка дрожали. Она приподняла его на уровень глаз и взглянула в отражение.       На неё смотрели ярко-голубые глаза, те же черты лица и тот же цвет волос. Почему они все принимают её за эльфа? Кира по привычке заправила прядь волос за ухо. Уши как уши, размер и форма оставались прежними, никакие они не заострённые, обычные. Неужели дело не в ушах? Хотя она и сама считала уши первым эльфийским признаком. И как они могли разглядеть их под волосами? Она сильно сомневалась в словах всех, кто говорил, что она эльф, никакой она не эльф, но, как сказала Нора, если ты хочешь в это верить, то верь.       — Госпожа, я тут положила немного хлеба, овощей и фруктов, что Эру послал, не побрезгайте.       — Спасибо, не стоило. Я ничего не сделала.       — Вы спасли мою дочь.       — Мне пора. Вот, возьмите, — Кира вернула женщине зеркало.       — Хотите, можете оставить его себе.       — Не стоит. Можно вопрос? Почему вы приняли меня за эльфа?       — Потому что вы эльф, вы не похожи на человека, вы будто светитесь. Хотя, может, вы майа?       — Откуда такие познания? И как много вы видели эльфов и майа?       — К сожалению, не так и много, эльфы сторонятся людей, но, когда я была совсем маленькой, дедушка рассказывал, что нашу деревушку навещал один волшебник. Его называли Синим. Почему Синим? Я до сих пор так и не поняла, может, из-за одежды. Дед говорил, что волшебники — посланцы Эру, младшие духи — майа, помощники Валар. Они несли с собой знания и могли принимать любое обличие, как старого, так и молодого человека. Так вот, этот майа был молод, как вы.       — Вы сильно ошибаетесь. Я не эльф и тем более не майа.       Кира вспомнила гостеприимство лесных братьев. И нет им никакого дела до людей. Светитесь?! Что-то она не заметила никакого свечения от эльфов. Хорошего же о них мнения. Она взглянула в карие глаза женщины, они сияли счастьем, а уголки губ были слегка приподняты. Не стоит её переубеждать в обратном, хочет верить — пусть верит.       — Тогда вы необычный человек. Дай Эру вам здоровья! — Женщина протянула корзину с гостинцем: — Возьмите, не обижайте нас, это от всего сердца.       Кира поблагодарила, забрала корзину и ушла. Чик ждал на ветке дерева. Возвращаясь тем же путём, она проходила через реку очень осторожно, встретить то существо не хотелось. То, что оно разумное, она поняла сразу. Ещё одно творение Эру или Моргота? Может, это орк? Злой взгляд всплыл перед глазами, заострённые уши. А ступни? Почему они такие большие? Вот и у этого существа остроконечные уши. И кто он? Размышляя, она не заметила, как добралась до дома. Килион ждал на ступеньке.       — Где ты была? Я уже весь извёлся, хоть записку оставила бы. Я козу накормил, совсем о животине не думаете.       — Мы с Чиком к людям ходили. Нора послала.       — Что вкусного принесла? — кот тут же залез мордой в корзину. — Мясца нет, — разочарованно произнёс он.       — Килион, я и этого не должна была брать, — приструнила она любопытного и поставила корзину на лавку, но, увидев глаза кота… — да схожу я с тобой на рыбалку, обещаю.       — Поймал на слове. — Он запрыгнул на стул. — Что у нас на ужин?       — Для начала козу подоить.       — Это без меня, но от молока я не откажусь.       За чаем Кира попыталась описать то существо, что встретила у реки. Ей хотелось узнать о нём побольше.       — Это точно не орк, — определил Килион. — Орки большие, уродливые и тупые, да и днём их не встретить. А кто это — я не знаю. Д-а-а-а, и кого только ни встретишь в нашем лесу. А ты как всегда ищешь приключение на пятую точку.       — Ничего я не ищу. Просто шла мимо.
148 Нравится 642 Отзывы 65 В сборник
Отзывы (14)