ID работы: 12855420

My Child (Мое дитя)

Гет
Перевод
R
Заморожен
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Глаза Гарри были широко распахнуты, когда он пятился прочь от взрослых. Он был обеспокоен и растерян в равной мере, сегодня он столкнулся с добротой, когда он привык к тому, что его игнорируют или обижают. Начала усиливаться головная боль, он видел вспышками, как двигались губы женщины, его сердце начало учащенно биться. - Гарри? – позвала Дорея слегка пронзительным голосом, запаниковав. – Мариус, что с ним? У нее не было никакого опыта общения с детьми, кроме недели, проведенной с собственным сыном. - У него гипервентиляция, - прокомментировал Чарлус, - он даже потеет. Он был встревожен, здоровые дети не должны так сильно потеть. О чем думала его семья, отправляя его в школу, когда он был болен. Гарри согнулся, обхватив живот, тошнота взяла над ним верх. Его забил озноб, зубы застучали, головокружение заставило его немного покачнуться. Он не подозревал о панике, которую вызывал у Дореи, которая, как говорили, была самой уравновешенной из семьи Блэк, лишенной черного безумия и импульсивности, которое преследовало женщин Блэк, как неприятный запах. - Мы должны доставить его в больницу Святого Мунго,- Чарлус был встревожен тем, что Гарри не может дышать. - Я думаю, у него паническая атака, - сказал Мариус, оглядываясь по сторонам, - у тебя есть успокаивающее зелье? - Я не знаю, - выпалил Чарлус, их делал его брат, он был мастером Зелий. Хотя Монт больше интересовался косметическими зельями, такими как бальзамы. Он был наиболее известен своим зельем «просто блеск» для гладкости волос. Одно только это зелье увеличило состояние семьи в четыре раза. Это было далеко не единственное зелье, которое он создал, но оно было основным источником дохода. Он взмахнул палочкой,- я скоро вернусь, - намереваясь аппарировать домой за зельем, вместо того чтобы позвать на помощь домового эльфа. К сожалению, Дорея его опередила и аппарировала и себя и Гарри с игровой площадки. Чарлус тихо выругался, он был очень благодарен за наложенные заранее чары. В частности чары отвлечения внимания и чары памяти. Они не забудут о Гарри полностью, они просто забудут, что видели его сегодня, или вероятнее что его увезли, раз уж он уже был отмечен в списке присутствующих. Магия может быть прекрасной или вредной, особенно для маглов. Заставить их забыть о своем ученике? На самом деле этого делать не следовало, но риск разоблачения был слишком велик, чтобы рассматривать альтернативу. - Ты… - Чарлус предлагал Мариусу возможность уйти, и терпеливо дожидался его ответа. Каждая секунда казалась минутами, часами, пока он боролся с нетерпением. - И пропустить это? – заявил Мариус все еще шокированный, импульсивным поступком сестры. Возможно, они должны были это сделать. Дорея потеряла своего драгоценного маленького Лео, и у нее не было другого ребенка, о котором можно было мечтать. Похоже, Гарри пробудил в ней материнский защитный инстинкт. Мариус путешествовал парной аппарацией в дом Дореи и Чарлуса. Это был небольшой дом, который они купили тайно. Используя Фиделиус, чтобы никто не мог раскрыть его существование. Кроме того они сделали его не наносимым на карты и не обнаружимым семейными артефактами, чтобы Дамблдор не мог найти его, прочитав свойства поместья Поттеров. Они оба приземлились в фойе, и Чарлус сделал пять шагов, чтобы добраться до гостиной. Пять шагов! Он вырос в доме, где от жилой зоны до его спальни нужно было пройти тысячи футов. - Дорея, что ты делаешь? – голос Чарлуса стих, когда он заметил, что она с кем то разговаривает. Мариус неторопливо последовал за ним, рассеянно осматривая обстановку. Ничего не изменилось с тех пор, как он был там в последний раз. Что, по общему мнению, случалось не часто, для его же удобства, но у Дореи и Чарлуса было не так много людей, с которыми они могли бы поговорить. - Похоже, у него приступ паники или тревоги, - спокойно сообщил ей голос из камина, - вы можете привести его на осмотр, и мы подтвердим это. Или я могу послать к вам одного из наших целителей, если вы не хотите его перемещать. – Естественно не подозревая, что он разговаривает с Дореей Блэк или что ребенок, о котором они говорили, был Гарри Джеймсом Поттером. Дорея отошла от камина и повернулась лицом к мужчинам, пытаясь прочитать их мысли. Зная, что волшебник сможет услышать все, о чем они говорили, через камин. - Что вы думаете? – спросила она, взглянув на лежащего без сознания Гарри на диване, - А что если это что-то серьезнее? Что если это какое-то маггловское заболевание, или хуже того волшебное? Не смотря на то, что он не жил среди волшебников, ему нужно было встретиться только с одним волшебником, чтобы заразиться. Дамблдор был привит, но они понятия не имели, был ли привит Гарри. - У тебя нет доверенного целителя? - спросил Мариус, это и правда, было похоже на паническую атаку. Впрочем, Дорея правильно запаниковала, это могло быть что-то другое, серьезнее. Понизив голос, чтобы волшебник в камине не смог его услышать, он добавил, - вот почему Сириус ушел, ожидания, возложенные на наследника слишком велики, - он указал рукой на бессознательного ребенка. - Всем целителям в больнице Святого Мунго можно доверять, - настаивал оскорбленный голос из камина. Это была аварийная каминная сеть для связи с больницей, где всегда дежурил специальный целитель, чтобы ответить на звонки. Были и дополнительные камины, чтобы люди могли переместиться, если возникает необходимость в незамедлительной помощи. В его голосе звучало любопытство, которое оставалось неудовлетворенным. Было ясно, что он не услышал вторую часть речи Мариуса. В конце концов, Мариус был не способен наложить заглушающее, поэтому он действительно умел молчать. Чарлус закатил глаза, он точно был маглорожденным, честно говоря, он не знал, о чем думало его начальство, не объяснив ему нюансы, прежде чем допускать до работы с каминной сетью. Необразованный дурак не знал, что у всех чистокровных есть свои целители и контракты, обеспечивающие их секретность. У целителей Святого Мунго не было таких жестких ограничений. Он не имел ничего против маглорожденных или магловоспитанных волшебников, нет, но у него были проблемы с теми, кто был невежественен. Что, к сожалению, в их время становилось слишком частым явлением. Он не знал, чему учат студентов, но его раздражало, насколько плохо они были информированы. Качественного образования в Хогвартсе катастрофически не хватало. Дорея резко вздохнула при словах брата. Она видела, каким трудным было воспитание Ориона. Бедного парня лишили многих игр и занятий, в которые были вовлечены дети, потому что в это время он был занят уроками. В то время как Орион в конце концов понял, почему он должен был пропускать несколько часов игр несколько раз в неделю… Сириус понять не смог. Сириус взбунтовался, если бы он этого не сделал то, скорее всего, был бы раздавлен тяжестью давления. - Спасибо за помощь, доброго дня, целитель Вейн, - с этими словами она отключила каминную связь. - Это было трудно для Сириуса, его мать делала все невыносимым. По крайней мере, у Ориона были оба родителя. Вальбурга была ужасной матерью… И я ненавижу, что она вообще ей была, когда… - она замолчала, прежде чем выпрямиться, отказываясь закончить предложение. - Некоторые люди не заслуживают быть родителями, - согласился с ней Мариус с мрачным выражением. Думая и о магглах и о волшебниках, когда говорил это. - Наш целитель умер, - сказал Чарлус стараясь перевести тему, - нам нужно было бы присмотреть другого. - Разве Долохов не проходил курс целительства, что бы получить мастера?- задумался Мариус. - Он проходил, и он получил мастера, но он никогда не практиковался, - на лице Дореи была грусть, - Торфин Роули сдал на Мастера в целительстве, несколько лет назад, и с тех пор он практикует. Он подпишет все, о чем мы его попросим. Он понимал необходимость секретности, и был из семьи, у которой был договор с семьей Блэк. - Роули? Целитель? – Мариус удивленно моргнул. - Другая сторона тоже нуждается в исцелении, дорогой, - Дорея потрепала его по руке и пошла за книгой, в которой были все имена и адреса каминов людей, которых она знала. - Надеюсь, семья Роули все еще живет в том же месте, - Роули были не из тех, кто обновляет каждый год свой адрес в общедоступной книге. Мариус признавал, что Роули все же были влиятельной семьей. Обычно они выбирали курс защиты, в которых много физических движений, например, дуэли. Они были ловкими, гибкими и действительно полными энергии. Он помнил, что они никогда не сидят на месте. - Это нормально, когда паническая атака приводит к обмороку? – спросил Чарлус, прежде чем опуститься на колени рядом с ребенком. - Это модно, Мариус? Одежда слишком большая, - признаться, он никогда не смотрел на магглов дальше их лиц. При этом Мариус уделил ребенку гораздо больше внимания, - сильные панические атаки, могут быть хуже, чем просто бессознательное состояние. Он признавал, что панические атаки – это гнилое дело, и в будущем они могут привести к еще худшему. Они нужны как механизм выживания, но они им никогда не становятся. Было тревожно видеть ребенка, настолько пострадавшим, и он не мог не задаваться вопросом, было ли причиной травмы, убийство его родителей. - И нет, это не нормально, это слишком плохо сшито, чтобы выглядеть как обычная школьная форма, если мои подозрения верны, она была перекрашена. Кто бы его не приютил… у них должно быть совсем немного денег, - ответил Мариус, что еще больше озадачило Чарлуса и Дорею. Чарлус пригладил волосы маленького Поттера, которые напоминали воронье гнездо. Легкая ласковая улыбка скользнула по его губам, даже величайшее изобретение Монта не смогло укротить волосы его сына, не зависимо от того, сколько средства они использовали. Мерлин, его невестка пыталась, и для этого ей пришлось сильно укоротить волосы Джеймса. Он отметил легкую бессознательную дрожь, которая сопроводила его действие. Хм, он не выглядел так, будто у него была травма, может это рефлекторное? Его только что побили маленькие сорванцы, как они посмели? Неужели они не понимали, кого бьют? Знали ли они, кем должен стать Гарри в будущем? Лорд древнейшего и благороднейшего дома Поттеров. Их родители нуждаются в серьезном разговоре. Их поведение только ухудшится, если не учить их сейчас. Реальность такова, что они уже должны были научиться этому. Чарлус резко вздохнул, чувствуя, что эмоции на пределе, глядя на Гарри, который был так похож на Джеймса, так похож на Флимонта и на него самого. Это было больно вспоминать об их потере, которая почти сокрушила его. Мариус успокаивающе положил руку ему на плечо, словно догадываясь, о чем в данный момент были мысли Чарлуса. Они подняли глаза, когда услышали звуки разговора. Дорея тихо говорила, приняв свое обычное выражение лица, в то время как Чарлус все еще был эмоционально переполнен. Дорея вернулась с Торффином Роули младшим. Он был довольно красив, со своими длинными волосами собранными в хвост, и стоял так, как обычно стоят наследники, единственное чего не хватало это лимонно желтой целительской мантии. - Итак, кто мой пациент? – спросил Роули мягким и мелодичным голосом, который без сомнения успокаивал его пациентов. Из-за невозможности увидеть Гарри за спинами волшебников, он предположил что это либо Мариус, либо Чарлус, совершенно не подозревая, что Мариус был сквибом. Время любезностей могло подождать, учитывая, что Дорея явно считала, что это чрезвычайная ситуация, а оба мужчины выглядели прекрасно, он не был уверен, что она не преувеличила.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.