ID работы: 12856363

Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне

Слэш
Перевод
R
В процессе
544
Горячая работа! 800
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 240 страниц, 131 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 800 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 40. Что за человек – его товарищ по команде!

Настройки текста
— Что ты сказал этому человеку? Сопровождающий равнодушно посмотрел на товарища: — Это не имеет значения. — Вот как? Я тоже так думаю. Не нужно тратить время на подсказки парню, которому вскоре суждено умереть. На наших глазах погибло достаточно добычи. Если и возникла какая-то симпатия, это скоро пройдёт. Молодой человек мысленно согласился, он и сам чувствовал, что слишком поддался эмоциям. Хотя он и дал ему подсказку, что этот парень мог сделать? Сопровождающий даже сомневался, что тот переживёт эту ночь. Но этот юноша действительно рождал в нём какие-то неясные чувства. …… Как только игроки оказались на своих исходных позициях в разных уголках острова, раздалось уведомление Системы. [Из-за особенностей квеста все атакующие способности, приобретённые ранее игроками, будут подавлены, допускается использование лишь части силы.] Для игроков это стало ужасной новостью, с самого начала эти люди в основном полагались именно на свои способности. С другой стороны, какая разница, смогут они использовать свои навыки или нет, если им предстоит иметь дело с обычными людьми?! Так или иначе, игроки, собравшиеся здесь, обладали богатым опытом. По крайней мере, они всё ещё могли пользоваться артефактами. Поэтому все быстро приняли предложенные правила игры и продолжили исследовать окрестности. Лишившись способностей, они могли рассчитывать лишь на спрятанные в тайниках острова запасы припасов и оружия. …… Двое шли через лес, высокие деревья тянулись к небу, словно костлявые скрюченные пальцы мертвецов, закрывали солнце и теснились вплоть до самого горизонта, отчего вся атмосфера казалась мрачной и жуткой. Лу Юаньчжоу шёл и думал, что совершенно не так себе это представлял! Гу Уцзи выглядел худым и хрупким юношей. Лу Юаньчжоу с самого начала собирался оберегать его, преодолевая препятствия на протяжении всего путешествия и демонстрируя бесстрашие и стойкость, словно надёжный старший брат! Но почему всё обернулось именно так? Гу Уцзи без особых усилий орудовал кухонным ножом, резкими и чёткими движениями срезая виноградные лозы, преграждающие им путь. Они шли уже довольно долго, но юноша всё ещё оставался расслаблен, словно вышел на обычную прогулку, даже ничуть не вспотел. Хотя Система и ограничила способности игроков в этом квесте, но выносливость и физическая сила Гу Уцзи были присущи ему от природы, поэтому на них никакие ограничения не действовали. Что же касается призрака, тот был включён в категорию предметов и сейчас находился в инвентаре. Однако Гу Уцзи пока не собирался призывать его, он ведь всё ещё не исполнил своё обещание и не добился возмездия за его гибель. Поначалу Лу Юаньчжоу сам вызвался исследовать остров, но из-за отсутствия навыков выживания в дикой местности быстро устал… Он не успел ещё ничего понять, когда Гу Уцзи уже взял инициативу в свои руки. — Ты можешь идти? — Гу Уцзи обеспокоенно оглянулся, смерив молодого человека слегка озадаченным взглядом. — Конечно, я в полном порядке, — самолюбию Лу Юаньчжоу был нанесён огромный урон, стоило ему прочесть мысли Гу Уцзи по глазам. Он всегда считался человеком с хорошей физической силой, скорее, это с Гу Уцзи что-то не так! Лу Юаньчжоу сразу же расправил плечи: — Не обращай на меня внимания, нам нужно как можно быстрее отыскать припасы... Чуть выше лодыжки скользнуло что-то холодное и липкое. Лу Юаньчжоу посмотрел вниз и с трудом удержался от крика. Из земли появился полусгнивший труп, который до этого, по-видимому, был укрыт слоем прелой листвы. Когда гнилая рука внезапно схватила Лу Юаньчжоу за ногу, мертвец заворочался и начал выбираться из земли. Несмотря на богатый опыт, у Лу Юаньчжоу кровь застыла в жилах. В глубине души он знал, что должен немедленно избавиться от этого трупа, но могильный холод словно приковал его к месту, он не мог сдвинуться ни на дюйм… Обычные призраки определённо не могли похвастаться такой силой, или же всё дело в этом острове? Ну что за невезение! Это же надо было ему так вляпаться... Лу Юаньчжоу потянулся к своему карману, он не ожидал, что уже в самом начале пути ему придётся воспользоваться защитным артефактом. Но в следующий момент чья-то рука похлопала его по плечу, и над ухом внезапно раздался голос Гу Уцзи: — Не бойся, я спасу тебя. Лу Юаньчжоу увидел, как Гу Уцзи с кухонным ножом наперевес направился к трупу, взволнованный молодой человек поспешил предупредить: — Подожди, будь осторожнее. С этим призраком справиться не так просто, как кажется! Вероятно, прикосновение к мертвецу вызывает паралич и высасывает силы! И действительно, Гу Уцзи не успел ещё подойти, когда уже почувствовал странное дыхание ледяного холода, заставляющее его тело мгновенно ослабеть. Юноша нахмурился. Мертвец на земле внезапно поднял голову, его шея изогнулась под немыслимым углом, чуть было не переломившись пополам, на почти разложившемся лице раскрытой раной зияла злорадная ухмылка. Но уже в следующее мгновение чья-то рука без предупреждения схватила мертвеца за запястье и с силой оттащила в сторону. Лу Юаньчжоу вздохнул с облегчением, молодой человек мог поклясться, что слышал хруст ломающихся костей. Мертвец замер в ожидании. Он сразу почувствовал, что этот безрассудный человек угодил в его ловушку! Гу Уцзи, несомненно, не мог избежать воздействия странного проклятия мертвеца, но с самого начала его собственная сила впечатляла... Поэтому даже в ослабленном состоянии побороть покойника для него не составило бы труда. В следующий момент юноша внезапно присел перед мертвецом на корточки, глядя на него с нескрываемым осуждением в глазах: — Это можно расценивать как домогательство сексуального характера. Лу Юаньчжоу подавился воздухом. Почему он вдруг превратился в жертву насилия?! В глазах мертвеца отразилось искреннее возмущение. Но он также прекрасно понимал, что у него нет никакой надежды победить этого человека, поэтому тело злого духа начало медленно рассеиваться в воздухе. — Не бойся, я тебе не угрожаю, — заявил ни с того ни с сего Гу Уцзи. — Эта встреча может быть предначертана судьбой. Если вам действительно нравится сяо Лу, можете провести некоторое время вместе и узнать друг друга получше, тогда, возможно, вспыхнут искренние чувства. Сказав это, юноша достал знакомую верёвку, быстро связал тело мертвеца и подтащил ближе, зажав между ними. Лу Юаньчжоу бросил взгляд на призрака. Он мог поклясться, что у него никогда не возникнет никаких чувств к этому покойнику!! Но после случившегося Лу Юаньчжоу с отчётливой ясностью понял, что недооценивал Гу Уцзи. Совершенно очевидно, что с ним не так-то легко справиться. К счастью, интуиция его не подвела, он выбрал правильного человека в качестве товарища по команде. — Но раз так, — Лу Юаньчжоу поспешил сменить тему, — тогда игроки на острове столкнутся не только с другими игроками, но и с призраками. Если они не будут достаточно осторожны, то могут пострадать. — Ты прав, — Гу Уцзи кивнул. — Я предполагаю, что эти призраки когда-то были жертвами, убитыми на острове. Неизвестно, как долго существует это место, но, вероятно, прошло не так уж и мало времени. Количество призраков должно быть ошеломляющим... — Ты прав, — согласился Лу Юаньчжоу. — В таком случае нам даже не нужно встречаться с другими игроками, это может значительно упростить нам задачу... — Нет! — Гу Уцзи резко обернулся, пристально посмотрев на Лу Юаньчжоу: — Наоборот, именно по этой причине мы как раз должны отыскать других игроков! — Почему? — Лу Юаньчжоу потрясённо посмотрел на юношу, его сердце упало. Неужели Гу Уцзи хочет напасть первым? С такой силой он определённо сможет с ними справиться. Кто бы мог подумать, что столь невинный с виду юноша окажется таким порочным человеком... Конечно, это имело смысл. Разве можно победить в игре, не прибегая к грязным уловкам? Молодой человек не осуждал подобный подход, он просто не хотел иметь с такими людьми ничего общего. Лу Юаньчжоу постарался взять себя в руки, ни один мускул не дрогнул на его лице. — Игроков много, будет ужасно, если они причинят вред этим призракам, — в глазах Гу Уцзи плескалось неподдельное беспокойство. Лу Юаньчжоу оторопел. Он что, зря брал себя в руки?! — Если подумать, этих погибших людей когда-то с особой жестокостью забивали как скот. После смерти им вновь предстоит принять смерть от рук игроков. Разве это не слишком жестоко? Уж лучше он проведёт обряд очищения. Произнеся свою пламенную речь, Гу Уцзи задумался на мгновение, смутно чувствуя, словно что-то забыл, потом добавил: — Само собой разумеется, если игроки окажутся в опасности, мы можем протянуть им руку помощи. Лу Юаньчжоу не мог подобрать слов. Подожди-ка! Почему люди всё ещё уступают призракам в этом списке?! Кроме того, условия квеста прямо предусматривают убийства одними игроками других. Так почему ты всё ещё собираешься им помогать?! К этому моменту Лу Юаньчжоу уже не знал, что и думать. Он чувствовал, что следует отучить юношу от проявлений излишней доброжелательности, иначе он просто навредит самому себе. Но, увидев решимость в глазах Гу Уцзи, заметно успокоился. По взгляду юноши Лу Юаньчжоу мгновенно понял, что эти слова были не просто прихотью, он действительно собирался это сделать! Более того, никому не под силу его разубедить. В глубине души молодого человека вспыхнуло искреннее восхищение, он посмотрел на Гу Уцзи другими глазами. Тот тем временем обратился к мертвецу, связанному верёвкой: — Должно быть, ты здесь уже давно, верно? Мертвец никак не отреагировал и вообще старался вести себя как самый обыкновенный труп. Гу Уцзи взял свой кухонный нож и придвинулся немного ближе, затем спокойно заявил: — Кажется, моя рука совсем мне не подчиняется... Гу Уцзи, вне всякого сомнения, был добр и великодушен, но некоторые просто не оставляли ему выбора. Большого вреда не будет, если он просто немного его припугнёт, правда же? Мертвец в ужасе вытаращился на него. Он ясно ощущал скопление жгучей обиды на этом кухонном ноже. Страшно было представить, сколько на нём невинной крови! В отчаянии он закивал и уставился на Гу Уцзи подобострастным взглядом. — Хорошо, у меня есть пара вопросов, — тепло и нежно улыбнулся Гу Уцзи. — Пока ты честен и послушен, я ничего тебе не сделаю. Лу Юаньчжоу шумно сглотнул. Что за невероятный человек – его товарищ по команде! …… Следуя указаниям мертвеца, они быстро отыскали припасы недалеко от того места, где находились. Запасы провизии оказались очень хорошо спрятаны, некоторые были зарыты в землю или привязаны к ветвям деревьев, скрытые пышной листвой. Если бы не труп, шагающий впереди, вряд ли они смогли бы их отыскать. Теперь игроки находились в полной боевой готовности — под одеждой были надеты пуленепробиваемые жилеты, а рюкзаки набиты едой, на зависть всем остальным игрокам. Гу Уцзи даже обнаружил карту острова. Но эта карта не была полной и охватывала только ту область, где они находились в данный момент. Некоторые места были отмечены крестиком, предупреждая об опасности — к этим районам не следовало приближаться. Кроме того, на карте было отмечено расположение хижины на дереве, где люди могли отдохнуть. По правилам поздними ночами призраки не могли приближаться к таким местам. Единственной проблемой было то, что сейчас они находились довольно далеко от ближайшей хижины. — Кажется, нам лучше избегать этих мест, — Лу Юаньчжоу указал на карту и сразу воспрянул духом: — Теперь у нас есть место, где мы сможем отдохнуть. Можно надеяться, что первый день пройдёт гладко! — Но всё же меня кое-что беспокоит. Объявляя правила, сопровождающий упоминал, что охотничий ареал сократится… Но как это будет происходить? — задумался Гу Уцзи. — Полагаю, это станет известно, лишь когда придёт время, — Лу Юаньчжоу, напротив, оставался беспечен. Гу Уцзи бросил ещё один взгляд на карту и внезапно заметил что-то неладное. Прикосновение к этой карте рождало в нём немного странное чувство. Он протянул руку, провёл по карте пальцем, и почти сразу почувствовал неровность на поверхности, которая, казалось, складывалась в какие-то слова. — Что это? — Гу Уцзи нахмурился, пытаясь разобрать, что там было написано. Хотя Система не ставила перед ними задачу раскрыть тайну острова, но Гу Уцзи чувствовал, что с этим местом не всё так просто, это разожгло его любопытство. Будь на его месте обычный человек, он больше беспокоился бы о сохранности собственной жизни. Какая разница, что здесь произошло? Но Гу Уцзи знал, что не сможет покинуть остров со спокойной душой, если не докопается до истины. Более того, если ему удастся выяснить, что же произошло на этом острове, он сможет провести обряд очищения над призраками, которых постигла участь жертв этой чудовищной охоты. Но прежде чем он успел рассмотреть карту поближе, раздался душераздирающий крик. …… Перепуганные до смерти игроки бежали по лесу. Через непроходимую чащу и болотистую почву бежать было непросто, но они абсолютно точно знали, что ни в коем случае не должны останавливаться, любое промедление было подобно смерти. Товарищи, погибшие у них на глазах, были самым верным тому подтверждением. Позади них раздавались леденящие душу вопли, источник которых оставался скрыт темнотой лесных зарослей. Смутная тень с искривлёнными конечностями медленно двигалась в их направлении. Вернее, со стороны это выглядело, словно существо передвигалось очень медленно, но, тем не менее, расстояние между ними стремительно сокращалось. От неописуемого ужаса силы почти оставили игроков. В этот момент один из них споткнулся о выступающий над землёй корень дерева и упал. Запаниковав, мужчина бессознательно потянулся к товарищу: — Дай мне руку! Но на лице его спутника отразилось замешательство, а после тот отвернулся и бросился бежать. Они уже использовали все свои защитные артефакты, поэтому мужчина понимал, что мог спастись, лишь оставив товарища позади. Лежащего на земле игрока затопило бессильное отчаяние, он обиженно сжал бесполезный артефакт в руке. Стена тумана позади него медленно заколыхалась. Раздался звук неторопливых шагов, словно кто-то мягко ступал по мёртвым листьям и приближался к нему всё ближе и ближе. Беда не приходит одна, совсем рядом от него раздался шорох. В следующий момент перед лицом игрока появился полусгнивший уродливый труп. От ужаса мужчина даже не нашёл в себе сил кричать. Но уже через мгновение из-за спины мертвеца выглянули два полностью экипированных человека. Игрок ошеломлённо замер. С его точки зрения, эти двое парней, вооружённые с головы до ног, выглядели как пара выскочек. Как, чёрт возьми, они раздобыли столько оборудования! Гу Уцзи немедленно выскочил из-за спины трупа, со всех ног бросился к человеку, который уже почти лишился рассудка от страха, и поспешил помочь ему подняться. Охваченный ужасом мужчина ожидал, что уже в следующий момент Гу Уцзи расправится с ним. — Ты в порядке? — с беспокойством посмотрел на него Гу Уцзи. — Надо бежать! — в панике воскликнул игрок, он был глубоко тронут, когда заметил обеспокоенное выражение лица Гу Уцзи. Мужчина рассудил, что если бы этот юноша хотел убить его, он бы уже давно сделал это. Но так как тот до сих пор не предпринял попытки навредить, значит, на самом деле он был хорошим человеком! О том, что Гу Уцзи появился в компании гниющего трупа, он уже и вовсе забыл. — Тебя что-то преследует? Поэтому ты так напуган? — Гу Уцзи бросил взгляд на зыбкую стену тумана и ясно разглядел в самой гуще несколько смутных теней. Существ было не рассмотреть, лишь ощущение липких холодных взглядов, наблюдающих за ним, не оставляло. — Не знаю! Этот туман очень опасен, — поспешно заговорил мужчина. — Стоит попасть в него, и сознание ускользает... Человек уже не сможет выбраться и станет таким же, как и те призраки! Именно так погибли два моих товарища. — Похоже, так и есть, — Гу Уцзи подспудно чувствовал, что не следует опрометчиво переступать пелену тумана, но и просто уйти было не в его характере. Юноша подтолкнул мертвеца к сумеречной дымке: — Этот туман очень опасен? Жуткого вида труп, минутой ранее напугавший игрока до полусмерти, заметно вздрогнул… Мужчина увидел, как мертвец, наводивший ужас своим видом, внезапно посмотрел на юношу немного обиженно, а затем кивнул. — Хорошо, давайте уйдём отсюда, — Гу Уцзи решил сдержать своё любопытство до поры до времени. Он одной рукой выловил труп, а другой — поддержал игрока. ..... ... Прихрамывающий игрок смущённо посмотрел на них: — Кажется, у меня растяжение связок. — Следовало раньше предупредить, — отозвался Гу Уцзи. Лу Юаньчжоу, который шёл позади, нахмурился: — Так мы не сможем далеко уйти, легче лёгкого угодить в засаду... Не успел он договорить, как Гу Уцзи уже закинул игрока прямо себе на плечо, словно тот был невесомый, как пёрышко. Действительно трудно поверить, что этот красивый юноша обладал такой внушительной силой. Вместе с человеком на плече Гу Уцзи перешёл на бег, одновременно волоча за собой мертвеца. Тем временем Лу Юаньчжоу приходилось прикладывать достаточно усилий, чтобы не отставать от них. Вскоре Лу Юаньчжоу выбился из сил. Он уже начинал завидовать игроку с травмой лодыжки! Гу Уцзи двигался быстро, спустя некоторое время они всё же смогли оторваться от призрачного тумана на приличное расстояние. Когда люди добрались до безопасного места, Гу Уцзи протянул игроку аптечку, обнаруженную в одном из тайников. Мужчина был тронут до слёз: — Гу-дагэ, ты поистине мой благодетель! — Я просто сделал то, что должен был, — спокойно пожал плечами Гу Уцзи. — Могу ли я продолжать следовать за тобой? — робко попросил игрок. — Я понимаю, что просить о таком слишком самонадеянно, но я непременно погибну, если останусь здесь… Если я смогу спокойно провести ночь, я открою вам секрет, который недавно узнал. — Мне хватит и одной ночи! К утру я уже буду в состоянии свободно передвигаться. Случись это раньше, и Лу Юаньчжоу отказался бы без малейших колебаний. Как ни посмотри, а взваливать на себя такую обузу равносильно смерти. Лу Юаньчжоу не против помощи другим, но он уже выбрал Гу Уцзи своим товарищем по команде и не собирался прыгать выше головы. Впервые встретив Гу Уцзи, молодой человек предположил, что за этой симпатичной мордашкой не кроется ничего особенного. Но сейчас, понимая, что именно Гу Уцзи дарил окружающим безмерное чувство безопасности, он погрузился в молчание. Лу Юаньчжоу никогда не встречал столь беспечного человека, обычно такие люди платили за свою доброжелательность высокую цену... Гу Уцзи заставил его пересмотреть свой взгляд на мир! — Конечно, без проблем, — Гу Уцзи согласился, не задумываясь. — Кстати говоря, — Гу Уцзи повернулся лицом к мертвецу, который плашмя лежал на земле, обиженный на весь мир, и мягко сказал: — Большое спасибо за помощь. Мертвец с негодованием и лёгким оттенком печали посмотрел на юношу. Он ведь был призраком, а его заставляли творить добрые дела, это просто унизительно! Тем не менее, он ничего не мог противопоставить Гу Уцзи. И сколько бы тот не клялся в своей порядочности, он никогда не поверит этому человеку! — В благодарность я решил провести обряд очищения. Есть какие-либо возражения? — продолжал Гу Уцзи: — Возможно, у тебя всё ещё есть неисполненные желания, которые ты хочешь воплотить в жизнь? Мертвец потрясённо застыл, с момента своей гибели он был связан с этим островом и даже не надеялся, что когда-нибудь сможет покинуть его. Но этот смертный с такой лёгкостью обронил эти слова... Представляет ли этот человек, что для измученных душ значит очищение?! — Если не хочешь, просто забудь, — Гу Уцзи всегда уважал выбор призраков, если только это не были бессознательные духи низкого уровня. В других случаях он всегда учитывал чужие чувства. Спутники Гу Уцзи с изумлением увидели, как только что безучастный мертвец поспешно замотал головой, словно опасаясь, что юноша передумает. В омуте мутных глаз злого духа светились робкие проблески надежды. Лу Юаньчжоу на мгновение застыл. Впервые он видел такое выражение лица у призрака. Нет, это был первый раз, когда он видел, как человек с такой лёгкостью манипулирует призраком! В лучшем случае, он видел, как другие игроки использовали свои способности, чтобы временно контролировать духов, и один такой человек занимал довольно высокое положение в его гильдии. Неужели Гу Уцзи действительно мог исполнить своё обещание? Гу Уцзи почувствовал искреннее желание призрака, поэтому кивнул. Он простёр руку над мертвецом и закрыл глаза, а после призвал свой навык очищения. К счастью, навык очищения не рассматривался как наступательная способность, поэтому ограничения Системы на него не распространялись. Вокруг мертвеца вспыхнул ослепительный свет, тело призрака стало прозрачным, сквозь свечение смутно можно было различить, как он выглядел при жизни. Бросив последний благодарный взгляд на Гу Уцзи, едва различимая душа приблизилась к уху юноши и что-то тихо прошептала, прежде чем окончательно рассеяться в лучах тёплого света. Окружённый потоком пронзительного сияния, в руке Гу Уцзи трепетал лист белой бумаги. Гу Уцзи подумал о словах духа, бережно убрал лист за пазуху, затем повернулся к остальным: — Надо продолжать идти, нам следует добраться до хижины, пока не стемнело. …… В это же время где-то в лесу. Сквозь лесную чащу пробиралась группа людей, которая оказалась командой Пэнъюй Цана. — Мы уже обнаружили припасы, предполагаю, что мы продвинулись гораздо дальше остальных игроков, — с насмешкой сказал лидер группы. — Разве здесь может кто-то соперничать с нами? — Это точно. Остальным, должно быть, пришлось нелегко. Для нас же это просто увеселительная прогулка, — самодовольно поддержал второй. — Награда финального босса уже почти у нас в кармане. — Верно. Сейчас самое важное — побыстрее найти Гу Уцзи. — Разве ты не оставил на нём метку, — лидер повернулся к Пэнъюй Цану и нахмурился: — Ты что, не чувствуешь, где он? Пэнъюй Цан натянуто улыбнулся, его беспокойство о судьбе Гу Уцзи уже достигло своего пика. Тем не менее, внешне он оставался спокойным: — Я тоже хочу поскорее найти Гу Уцзи, но, похоже, мы слишком далеко друг от друга, так как сейчас я совершенно не ощущаю его.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.