ID работы: 12856363

Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне

Слэш
Перевод
R
В процессе
543
Горячая работа! 800
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 240 страниц, 131 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
543 Нравится 800 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 90. Неужели он был обнаружен с самого начала?!

Настройки текста
Гу Уцзи и остальные в этот момент вовсю занимались поисками. Согласно обнаруженным записям, замок был построен особым образом. В его фундамент и массивные стены были заложены магические образования, позволяющие в нужный момент успешно провести кровавый ритуал. Таинственная церемония, несомненно, играла большую роль, и просто уничтожить часть магического образования будет недостаточно. У Гу Уцзи не было намерения останавливать церемонию, вместо этого он принял решение тянуть время. Если удастся отложить проведение ритуала до окончания званого вечера на рассвете, выполнив основную миссию Системы, они, естественно, смогут покинуть эту локацию живыми. К счастью, почти все места расположения магических образований были отмечены на карте. Но даже в этом случае отыскать их всё равно было не просто, архитекторы постарались на славу и замаскировали как следует. Для таких людей, как Лу Юаньчжоу, который никогда не соприкасался с такого рода вещами, всё здесь было чуждо. Он продвигался в поисках почти наощупь и совершенно не имел понятия, куда смотреть. Единственный знакомый с положением дел в этом замке — Брайан — и сам никогда ни в малейшей степени не занимался подобными поисками. — Эти магические массивы слишком хорошо скрыты. Кажется, их специально подготовили, чтобы запечатать здесь это существо. Лу Юаньчжоу нахмурился. До начала бала осталось не так много времени, если они не поторопятся… В этот момент Гу Уцзи накрыл ладонью один из кирпичей в стене в самом углу, слегка нахмурился, а затем неожиданно вытащил кирпич. По-видимому, это привело в действие скрытый механизм. Перед ними внезапно появился сложный магический массив, излучающий удивительную ауру. Даже несведущим людям становилась ясна исходящая от него мощь. Спустя несколько мгновений сияние магического образования померкло, словно летящая стрела стремительно рассекла воздух и исчезла без следа. Даже Лу Юаньчжоу был поражён, что уж говорить о Брайане: — Это... как тебе удалось это обнаружить? Гу Уцзи отыскал магический массив так быстро, как будто уже знал о нём! Какова вероятность, что удастся обнаружить один особенный кирпич в огромном помещении? — Вероятно, всё дело в интуиции, — нерешительно предположил Гу Уцзи. По правде говоря, с того момента, как он вошёл в библиотеку, он уже смутно чувствовал что-то странное. Возможно, из-за его связи с финальным боссом этой локации, а также благодаря врождённой интуиции, он и смог так быстро обнаружить скрытый механизм. Лу Юаньчжоу вполне был готов в это поверить. Брайан, с другой стороны, всё больше проникался уважением к силе этой человеческой девушки. Вопреки ожиданиям, разрушить магическое образование оказалось довольно просто. Кажется, со временем защита значительно ослабла, поэтому достаточно было уничтожить рисунок витиеватых рун и знаков. Но это непременно вызовет цепную реакцию и привлечёт ненужное внимание других обитателей замка. Если их обнаружат сейчас, вряд ли они смогут что-то выяснить до вечера. Как раз в тот момент, когда Гу Уцзи замер у стены, обуреваемый сомнениями, его охватило странное предчувствие. Интуиция взорвалась тревожным сигналом, а откуда-то издалека, казалось, уже доносились неясные отзвуки торопливых шагов. Юноша изменился в лице. — Прячьтесь! Быстрее! Сказав это, он быстро вернул кирпич в привычное положение. К счастью, они не успели ничего предпринять, поэтому магический массив оставался нетронутым. Лу Юаньчжоу и Брайан уже настолько привыкли полагаться на Гу Уцзи, что, заметив настороженный взгляд юноши, немедленно бросили все свои дела и принялись искать укрытие. Только они успели спрятаться, дверь комнаты распахнулась. К счастью, в библиотеке никто не следил за порядком. Книжные стеллажи здесь были расставлены кое-как, а иначе здесь действительно негде было бы укрыться. Но даже сейчас нарушители, притаившиеся в шкафу, не смели издать ни звука, опасаясь привлечь внимание стоящих возле двери фигур. Брайан успокаивал себя мыслью, что обычные вампиры никогда не смогут их найти. Если только по их душу не явился сам Иветт… От его внимания не ускользнёт ни один шорох и ни один чужой неосторожный вдох. — Господин Иветт, они должны были направиться сюда, но в этой комнате тоже никого, — внезапно тишину прорезал чей-то растерянный голос. Сердце Брайана гулко рухнуло куда-то в желудок — все его худшие опасения подтвердились! Тем временем Гу Уцзи украдкой наблюдал за происходящим снаружи через небольшую прореху между створками шкафа. С этого угла он мог видеть полоску слабого света, падающую из-за двери, и длинные тени нескольких фигур, вошедших в комнату. Похоже, на счастье беглецов, из-за наличия магического массива они опасались что-либо трогать в библиотеке и лишь осмелились поспешно осмотреться. Сам Иветт даже не переступил порог, а иначе они бы уже давно были разоблачены. — Куда они могли запропаститься? — Господин Иветт, зачем вам понадобился Брайан? Это же просто избалованный и ленивый прохиндей. Нет совершенно никакой необходимости специально присматривать за ним, верно? — Тебя это не касается, — раздался в ответ глубокий равнодушный голос, который отозвался подобно внезапному раскату грома в сердцах двух прячущихся людей и одного вампира. Поначалу ещё оставалась надежда, что именно магический массив привлёк внимание этого могущественного существа. Но сейчас не оставалось сомнений в том, что он явился сюда по их души. — Возможно, они ушли в соседнюю комнату. В конце концов, зная способности Брайана, он ничего не смог бы здесь обнаружить, — прозвучал голос одного из советников. Иветт лишь равнодушно промычал: — Гм. Однако вскоре что-то вдруг привлекло внимание вампира, и он медленно направился к двери в библиотеку. Гу Уцзи поторопился отвести взгляд. Но даже после этого всё ещё чувствовал, как грудь сдавливают обручи тревоги, а в голове пульсирует предчувствие надвигающейся угрозы. Звук лёгких и неторопливых шагов становился всё ближе, как будто вампир с самого начала уже знал, где они прячутся, и лишь дразнил их, даря ощущение мнимой безопасности. Когда уже казалось, что их ничего не спасёт, откуда-то из глубин замка внезапно вырвалась удивительная сила. Ощущение чего-то древнего и неотвратимого оказалось настолько сильным, что каждый в крепости смог испытать это на себе. Отовсюду послышался топот и шум встревоженных голосов. — Господин Иветт, дело плохо! Печать снова ослабла! — Проклятье, — раздался сердитый голос, и звук шагов, которые первоначально направлялись в их сторону, постепенно затих. Тишину прорезал глухой стук — кто-то с яростью захлопнул дверь. Лишь тогда троица смогла вздохнуть с облегчением, особенно Брайан, который чуть было не лишился чувств от напряжения. Только что они находились на волосок от провала. Если бы эта печать снова не взбесилась, их ожидали бы большие неприятности. — Что нам теперь делать? Воспользоваться суматохой, чтобы уничтожить магический массив? — Брайан выжидающе посмотрел на Гу Уцзи. Он уже начал смутно подозревать, что готовящаяся церемония ничем хорошим для гостей не закончится. Вряд ли их вообще позвали сюда ради того, чтобы отдать должное статусу и родословной. Несмотря на то, что Брайан считался капризным и взбалмошным молодым повесой, дураком он не был и теперь остро осознал незавидность их ситуации. — Нет нужды слишком беспокоиться, — Гу Уцзи мысленно пробудил призрака, спрятавшегося в его теле: — Я позволю ей остаться здесь и осмотреться. Дождитесь, пока церемония официально не начнётся, прежде чем что-либо предпринимать. Так мы сможем застать их врасплох. — Хорошо, — Лу Юаньчжоу кивнул. Идея Гу Уцзи звучала довольно разумно. — Ох, это было опасно. Ещё чуть-чуть, и Иветт нашёл бы нас… Я наслышан о его жестоких методах, с нарушителями он не церемонится, — с облегчением перевёл дух Брайан. Гу Уцзи продолжал хранить молчание. На самом деле, он чувствовал, что этот странный вампир ощутил их присутствие. Хотя он понятия не имел, почему Иветт не призвал их к ответу в тот же самый момент, но он должен был воспользоваться этой возможностью. — В любом случае, похоже, что они знают о тебе, Брайан… Нам нужно немного замаскироваться. ………… …… Последние лучи солнца скрылись за холмами, и званый вечер наконец начался. Гу Уцзи переоделся в одежду, которую обнаружил в одном из многочисленных гардеробов замка. Богато украшенный наряд оказался ему неожиданно очень к лицу и выгодно подчёркивал его привлекательную внешность. Однако из-за настроек системы он мог надеть только женскую одежду поверх платья, чтобы соответствовать своей роли. Брайан и Лу Юаньчжоу переоделись в форму слуг и теперь покорно следовали за Гу Уцзи, стараясь не привлекать внимания остальных гостей. Надо заметить, затея эта не увенчалась успехом. Как только троица переступила порог банкетного зала, они тут же завладели вниманием собравшейся на балу знати. Вернее сказать, взгляды дворян были устремлены только на Гу Уцзи, который медленно шагал во главе их небольшой процессии. Двое слуг, маячившие за его спиной, остались полностью незамеченными. Нет, вампиры вовсе не заподозрили ничего необычного, лишь удивлялись, как раньше не замечали такой красоты в своём окружении. К счастью, ближайшие советники Иветта в этот момент, похоже, были заняты проблемами снятой печати, и у них не было времени заглянуть в бальный зал. Всё это сыграло на руку Гу Уцзи и его друзьям. Зал, где проходил банкет, сверкал роскошью и богатством. Свет хрустальных люстр слепил, словно полуденное солнце, дворяне щеголяли в расшитых камзолах и рубашках с пышными кружевными рукавами, пили и смеялись. В одном из углов зала на всеобщее обозрение была выставлена огромная клетка, в которой дрожала от страха группа людей. Здесь оказались не только приглашённые на бал игроки, но и обычные крестьяне, которых схватили и насильно привели в замок. Расширившимися от ужаса глазами они следили за происходящим в зале, гадая, какая ужасная судьба им уготована. Гости бала едва удостаивали людей своим вниманием, скользя по ним безразличными взглядами, словно те были всего лишь муравьями под их ногами. Однако вампиры, наслаждающиеся своим превосходством и привилегированным положением, всё ещё были в полном неведении относительно того, что в плане графа им уготована роль, немногим отличная от человеческих жертв. Брайан старался ни на шаг не отставать от Гу Уцзи, но уже был как на иголках. Лу Юаньчжоу, который шагал рядом, хотя и выглядел относительно спокойным, всё же старался не терять бдительности, осматривая зал таким взглядом, словно в каждом встречном видел кровного врага. Один лишь Гу Уцзи в это время беззаботно поглощал лёгкие закуски. В любом случае, если что-то пойдёт не так, будет прискорбно расстаться с жизнью на пустой желудок. Собравшиеся в замке вампиры действительно оказались настоящими аристократами. Мало того, что они не испытывали острой необходимости постоянно пить человеческую кровь, чтобы поддерживать свою жизнь, они также могли позволить себе испытать удовольствие от хорошей еды. Представленные на фуршете закуски и аперитивы даже выглядели настолько аппетитно, что слюнки текли. Гу Уцзи был очень доволен. — Кстати говоря, еда здесь действительно отменная, — заметил он. Брайан почувствовал, что настало его время блистать, и сразу же пустился в подробные объяснения, откуда и как были доставлены высококлассные продукты для их кухни. Удивительно, что избалованный молодой вампир разбирался в подобных тонкостях. Сейчас даже самые близкие родственники вряд ли смогли бы узнать в этом лакее богатого и самоуверенного молодого господина. Лу Юаньчжоу оставалось лишь покачать головой. А Гу Уцзи, слушая чужие объяснения, даже почувствовал укол сожаления. Знай он об этом раньше, то вошёл бы в замок в качестве рабочего кухни и мог бы чему-то научиться у местного шеф-повара, подняв свои кулинарные навыки на новый уровень. Если бы кто-то спросил мнения Чэн Цзя, тот бы наверняка сказал, что, если бы мастер Гу действительно направился на кухню и протянул поварам руку помощи, не было бы никакой необходимости разрушать магические массивы или срывать церемонию жертвоприношения. Этот квест, скорее всего, завершился бы уже в тот момент, когда вампиры попробовали бы стряпню, приготовленную заботливыми руками Гу Уцзи. ………… …… В это же время. Малыш Лу съёжился в клетке среди остальных пленников. Со стороны он выглядел относительно спокойным. В любом случае, на его стороне всё ещё были два призрака, которых оставил ему Гу Уцзи. Если случится что-то непредвиденное, у него будет немного больше шансов выжить, чем у других. Хотя оставалось только гадать, когда эти два призрака выйдут из-под контроля. Не успел он воссоединиться с остальными игроками, как их схватили и привели в этот зал… Лили тоже поймали вместе с остальными. Внешне она ничем не отличалась от других людей, и Малыш Лу вконец запутался, была ли она человеком или же призраком. Прятаться было совершенно бесполезно, так как у вампиров, казалось, повсюду были глаза, способные отыскать живых людей в любом уголке замка. Конечно, игроки попытались оказать сопротивление, но сила вампиров не шла ни в какое сравнение с человеческими способностями. Чтобы не потерять шанс дожить до конца квеста, у игроков не было иного выбора, кроме как сдаться. Вполне возможно, это был сюжетный поворот игры, которого не избежать, как ни старайся. — Интересно, как поживают сестрица Мэн Мэн и Лу Юаньчжоу… — волновался Малыш Лу. В конце концов, они отправились куда-то с неизвестным персонажем этого квеста. Кто знает, как обстоят дела в данный момент? Он просто надеялся, что у них всё хорошо. Остальные явно не разделяли его оптимизма. Один из игроков, который не так давно намеревался заманить Гу Уцзи с друзьями в ловушку казино, лишь холодно усмехнулся, заявив, что тех наверняка уже нет в живых. Не стоило забывать, что в этом замке легко угодить в западню. — Некоторые ошибочно полагают, что, заполучив немного силы, становятся неуязвимыми. С таким легкомысленным настроем и до катастрофы недалеко. Все остальные сразу же недобро уставились на говорящего. Так или иначе, но Гу Уцзи за это время стал довольно популярен среди игроков. Основываясь на своём благоприятном впечатлении, люди единогласно пришли к мнению, что если Мэн Мэн действительно погибла, тогда она, должно быть, рисковала своей жизнью, чтобы раскрыть тайну замка, а значит, уж точно не заслужила насмешек в свой адрес. Заметив, что время на исходе, перед клеткой остановились несколько молодых вампиров, оценивая пленников холодными и равнодушными взглядами: — Когда наступит время приносить жертву, начнём с кого-нибудь из них. Их глаза внимательно скользили от одного человека к другому. Кажется, удача отвернулась от Малыша Лу, потому что взгляды вампиров остановились на нём. В душе юноши начал громоздиться страх. В это же время раздался звук чьих-то шагов, и за спинами вампиров выросла высокая фигура. — Что вы собираетесь сделать? — Гу Уцзи заинтересованно присмотрелся. Это оказались те самые вампиры, с которыми Гу Уцзи повстречался, когда они пытались задирать Брайана. Предыдущий инцидент был всё ещё свеж в их памяти. Такая психологическая травма быстро не проходит! Когда граф Иветт проявил интерес к этому человеку, они резонно предположили, что её тело уже давно остывает в одном из укромных закоулков крепости. Кто бы мог подумать, что эта девица неожиданно появится перед ними, живая и беззаботная, да ещё и одетая в роскошную одежду… Возможно ли, что она в действительности принадлежит благородной ветви и всего лишь скрывала свой статус? В этом есть смысл. В конце концов, с такой силой довольно неразумно служить обычным телохранителем. В долю секунды придя к такому выводу, вампиры изменились в лице. Теперь их отношение к Гу Уцзи стало подчёркнуто вежливым и льстивым. — Мы… Мы просто выбираем жертву, чтобы церемония прошла гладко. Гу Уцзи слегка выгнул бровь: — Вот как? Лу Юаньчжоу и Брайан как раз отправились разведать обстановку и подготовить пути побега с места церемонии, когда наступит подходящий момент. Однако Гу Уцзи, увидев в какую беду угодили игроки, не смог остаться в стороне и подошёл, чтобы помочь людям выбраться из ловушки. Пока всё шло очень гладко. Вполне вероятно, им успешно удастся сбежать до начала церемонии. Если не произойдёт ничего неожиданного. Заметно волнуясь под пристальным взглядом Гу Уцзи, вампиры торопливо отчитались: — Так и есть. Хотя время ещё не пришло, нет ничего плохого в том, что мы просто взглянем на них. Это не возбраняется... Игроки, запертые в клетке, с трудом пытались прийти в себя. Кто бы мог подумать, что Мэн Мэн не только жива, но и успела где-то раздобыть шикарный наряд. Она даже умудрилась проникнуть в лагерь врага! Мало того — эти вампиры, кажется, побаивались её! Что же произошло между ними? Малыш Лу был невероятно тронут от мысли, что сестрица Мэн Мэн могла просто наблюдать за происходящим с безопасного расстояния, но всё равно пошла на огромный риск, чтобы спасти его. На ресницах юноши задрожали непрошенные слёзы. Гу Уцзи со знающим видом кивнул, но как раз в тот момент, когда юноша собирался сказать что-нибудь, чтобы отговорить вампиров от идеи полакомиться пленниками, один из игроков, который всё ещё чувствовал себя униженным после случая в казино, решил воспользоваться этой возможностью, чтобы поквитаться. Мужчина поднялся во весь рост и громко объявил: — Не обманывайся! Она не одна из вас. Она тоже человек, которая пришла вместе с нами! Игроки задохнулись от негодования. Кто бы мог подумать, что этот парень окажется таким бесстыдным! Мэн Мэн пришла, чтобы спасти их! Но вместо благодарности этот мерзавец выдал её врагам! — Что ты несёшь? — нахмурился один из вампиров, а следом предупреждающе прошипел: — Не говори глупостей. — Это не глупости! — поспешил объясниться игрок. — Каждый может доказать, что эта женщина — человек. Вы можете сами это проверить. Мужчина, криво усмехнувшись, торжествующе взглянул на Гу Уцзи. Глубоко в душе он был невероятно горд собой. Разве эта девчонка не вела себя высокомерно, прикрываясь маской благородства? Теперь, когда её личность раскрыта, давайте посмотрим, как она выпутается из этого щекотливого положения! Вне всякого сомнения, теперь она станет первой, кого принесут в жертву. Какое унижение! Чужие слова заставили вампиров задуматься. Они и сами пострадали от рук Гу Уцзи и даже потеряли лицо перед Брайаном… Если с этой девицей действительно что-то не так, разве они не должны воспользоваться выпавшим шансом и отомстить? — О? — Гу Уцзи с улыбкой посмотрел на них, всё ещё сохраняя свой дружелюбный вид: — Вы, естественно, можете попробовать проверить. Если бы Гу Уцзи вместо этого принялся злиться или оправдываться, это ещё больше укрепило бы вампиров в их сомнениях. Но его привычное спокойствие заставило вампиров усомниться в собственных выводах. Невольно они задумались: что, если с Гу Уцзи всё в порядке, не нанесут ли они своими действиями ему непростительное оскорбление? Не говоря уже о том, что в тот момент, когда они решат что-нибудь предпринять, они уже могут расстаться с жизнью! Вампир, который считался в их группе негласным лидером, вспомнил обуявший его страх, когда эта девица просто пожала ему руку, и невольно сделал шаг назад: — Нет, нет, не нужно! Как мы можем сомневаться в твоей личности? — Верно! Кто вообще будет доверять словам человека? Он делает это, чтобы посеять раздор среди нас. Теперь вампиры с яростью уставились на игрока в клетке. Этот парень просто заговаривает им зубы! Если бы они ненароком оскорбили эту девушку, как бы потом справлялись с последствиями? Даже после встречи с графом она цела и невредима. Разве это не достаточное доказательство того, что её личность не вызывает сомнений? Игрок совершенно опешил. Кто бы мог подумать, что всё так обернётся. Он растерянно переводил взгляд с одного вампира на другого, но те уже отказались от своего первоначального плана выбрать Малыша Лу в качестве жертвы, и вместо этого решили остановить свой выбор на нём. — Подождите, вы ещё пожалеете, что выбрали меня! — процедил мужчина сквозь стиснутые зубы. Однако лица вампиров остались невозмутимыми. С чего бы им обращать внимание на угрозы простого человека? В этот момент двери в зал распахнулись, всколыхнув огоньки свечей в позолоченных канделябрах. Несколько слуг, оказавшихся поблизости, почтительно склонили головы, когда в комнату вошёл беловолосый молодой мужчина неземной красоты. Красные зрачки обжигали ледяным и безразличным огнём. За ним следовали несколько смертельно бледных советников, с таким видом, словно они только что стали свидетелями самого кошмарного зрелища в своих долгих жизнях и всё ещё не пришли в себя. В тот момент, когда в комнате появился беловолосый вампир, шумный зал на мгновение погрузился в тишину, а после разразился оглушительными приветствиями. Большинство вампиров бросали на графа жадные взгляды, словно не могли дождаться возможности подойти и выслужиться, но слишком боялись сделать шаг. Молодые вампиры, которые всё ещё стояли возле клетки с людьми, сразу же притихли, будто желторотые цыплята. Они до сих пор не оправились после расспросов Иветта и сейчас меньше всего хотели попадаться ему на глаза. Гу Уцзи спокойно остался стоять рядом с клеткой. Его хладнокровие, вероятно, ни на йоту не поколебалось бы, даже если бы Иветт прошёл прямо перед ним. Игроки, стопившиеся в клетке, наградили его восхищёнными взглядами. Так вот как Мэн Мэн удалось проникнуть в группу вампиров, не будучи обнаруженной! — Добро пожаловать на званый ужин, — равнодушный голос Иветта эхом прокатился по величественному залу, но лишь несколько присутствующих смогли уловить скрытый смысл в его словах. Одновременно в мыслях игроков прозвучало системное уведомление. [Только в этот момент вы поняли, что готовящийся банкет — пир совсем иного рода, и вы не более чем простые жертвы на этом празднике.] Слова Системы полностью соответствовали положению заточённых в клетке игроков. Пожалуй, только Гу Уцзи и Лу Юаньчжоу сейчас выбивались из сюжетной линии квеста. Судя по всему, даже Система не ожидала, что дела примут такой оборот. [Бал завершится только ранним утром. На побег осталось ещё три часа, и вы должны воспользоваться этим временем, чтобы успешно сбежать, только тогда основное задание будет считаться выполненным.] [Если вам не удастся покинуть бал вампиров после восхода солнца, вы столкнётесь с поистине ужасающими последствиями.] Механический голос Системы не стал вдаваться в подробности, что же их ожидает, но лица всех пленников уже выражали откровенный ужас. Гу Уцзи повторно прокрутил в голове объявление и, кажется, кое-что понял. Система не указала на провал миссии, если после рассвета побег не удастся, но вместо этого специально сделала акцент на столкновении с чем-то кошмарным. Принимая во внимание всё, что им известно на данный момент… Совершенно очевидно, что рано утром печать, наложенная на существо, запертое в этом замке, потеряет свою эффективность. Не зря печать уже много раз выходила из-под контроля. Даже сияние магического массива ослабло, и, очевидно, обычной церемонии уже не под силу его спасти. — Похоже, этой возможностью нужно воспользоваться. Мысленно Гу Уцзи уже составил план, но в следующий момент неожиданно почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Юноша поднял глаза — на него сквозь шумную толпу, не мигая, смотрел хозяин бала и граф этого замка, Иветт. Гу Уцзи растерянно моргнул. Подождите, неужели его обнаружили с самого начала?!
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.