Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне

Горячая работа
Перевод
R
В процессе
940
19
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 1 991 страница, 716 458 слов, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
940 Нравится 1307 Отзывы 538 В сборник

Глава 152. Он уже бывал здесь, но по какой-то причине утратил эти воспоминания

Настройки
Гу Уцзи с трудом мог представить себе ситуацию хуже. И самым кошмарным в этой ситуации было то, что всё происходящее стало результатом его собственных действий. Было очевидно, что истинный облик злого духа не способен полностью проявиться в этом мире, но тело Фэй Лиси стало проводником, когда истинное зло пересекло зыбкую черту времени и пространства, явившись на зов. Похоже, своими опрометчивыми действиями Гу Уцзи призвал в этот мир уже знакомое ему божество. Самое жуткое из всех возможных богов. Гу Уцзи успел лишь несколько раз судорожно вздохнуть, когда всё вокруг, куда достигал его взгляд, изменилось, повинуясь неведомой жуткой силе, стены искривились, будто зеркала в безумной комнате смеха, а пол пошёл буграми, ломая паркетные доски и стирая их в крошку. Всё происходящее напоминало фантазматический полубредовый кошмар. Никто из игроков уже не был уверен, спят они или бодрствуют. Стоя на коленях, люди с благоговением почтительно склонили головы перед божеством, явившимся в этот мир. Не считая Жун Цинманя, который старался не отставать от Гу Уцзи, рассудок остальных помутнел, охваченный религиозной одержимостью. Казалось, что опытных игроков окончательно охватило фанатичное помешательство, когда они обнаружили, кто именно предстал перед ними. Вот только сошедшему в мир смертных Богу не было никакого дела до этих людей, так свято в него уверовавших, он был весьма обеспокоен отсутствием одного конкретного человека. Могло ли случиться, что так сказалось влияние тела Фэй Лиси, которое выбрал своим сосудом злой дух? Но в любом случае, подобное казалось слишком невероятным! Игроки не впервые участвовали в квестах, связанных с явлением потусторонних существ, равных по силе бессмертным богам, и всё же впервые становились свидетелями такой картины! Неужели на торговой площадке Системы можно приобрести какую-то особую способность превращать всех нелюдей в геев?! В любом случае они не могли позволить Гу Уцзи сбежать! Если они проявят достаточное рвение и проявят себя, Бог непременно оценит их по достоинству и щедро вознаградит. От этой мысли сердца игроков учащённо забились. Гу Уцзи даже не догадывался о том, какие коварные идеи завладели умами его товарищей по команде. Всё, что его волновало, это как выбраться из особняка, превратившегося в бесконечный лабиринт. Искажённое пространство не способно было остановить его на пути к выходу, и непревзойдённые способности к паркуру здесь были совсем не при чём. Всё дело было в быстроте реакции, будь то внезапно выросшая на пути стена или выскочивший перед самым лицом бледный призрак — ничто было не способно отвлечь его от цели. Гу Уцзи передвигался так быстро, что никто из команды уже не мог угнаться за ним. Невольно у всех в голове созрел вопрос: разве обычные игроки среднего уровня могли обладать такими выдающимися физическими данными? А ещё со стороны создавалось впечатление, что призраки, невесомыми тенями парящие возле юноши, в действительности указывали ему верный путь. Подлетев ближе, один из духов тихо прошептал на ухо Гу Уцзи: — Весь дом превратился в странное пространство, не подчиняющееся обычным законам мироздания. Ты не сможешь пройти по уже знакомой дороге. Следуй за нами. Похоже, призраки, наконец, убедились в том, что Гу Уцзи хороший человек, к тому же этот юноша вызывал у них странное чувство узнавания, будто когда-то они уже встречались. На предложенную духом помощь Гу Уцзи ответил благодарным взглядом и с чувством произнёс: — Буду очень признателен! Метка злого духа на тыльной стороне его ладони, не переставая, излучала свет, вызывая лёгкое жжение, заставляя Гу Уцзи испытывать сильный дискомфорт. Прижав ладонь к груди, юноша мог только стиснуть зубы сильнее и, не обращая внимание на боль, продолжать бежать вперёд. В этот момент перед Гу Уцзи из ниоткуда выросла чья-то тёмная фигура. Это был один из игроков, и сейчас на лице его играла насмешливая улыбка. Похоже, мужчина не сомневался, что сможет с лёгкостью остановить Гу Уцзи, в конце концов, каким бы удачливым тот ни был, это просто совсем юный парень с миленьким белым личиком, обладающий кое-какой силой. За плечами же этого игрока накопился уже огромный опыт прохождения квестов, да и козыри в рукаве найдутся! Мужчина решительно закричал: — Ты не сможешь уйти! Жун Цинмань, отставший от Гу Уцзи на несколько шагов, немедленно изменился в лице и поспешил предупредить друга: — Будь осторожен, этот парень... Не останавливаясь, Гу Уцзи скользнул по игроку, преградившему ему путь, быстрым взглядом. Похоже, юноша не собирался ни уворачиваться, ни сбавлять скорость. На полном ходу он врезался в замершего перед ним в боевой стойке мужчину, сбив с ног. Жун Цинмань погрузился в неловкое молчание, не решившись завершать своё предупреждение, ставшее вдруг совершенно бесполезным. Только что столь уверенный в себе игрок почувствовал себя так, словно его сбил грузовик, мчащийся по шоссе на полной скорости. Мужчина упал навзничь, его мозг был совершенно пуст, а взгляд расфокусировано скользил по высокому потолку. Любой, кому не посчастливилось преградить Гу Уцзи путь, просто отлетал в сторону. Те игроки, которые приготовили атакующие артефакты, просто не успевали привести их в действие. — Что это за парень? Это действительно человек?! ...... Став свидетелями чужих бесславных неудач и падений, остальные игроки попытались броситься в погоню за Гу Уцзи, но в итоге безнадёжно отстали, беспомощные и выдохнувшиеся. К их удивлению с этим парнем, который был игроком всего лишь среднего уровня, оказалось справиться совсем не просто. Изначально игроки ринулись в погоню, сгорая от нетерпения и желая выслужиться перед божеством, но сейчас, взглянув на эту ситуацию с холодным рассудком, пришли к мнению, что связываться с этим парнем — себе дороже! К тому же, стало очевидно, что победителями в этой схватке им не выйти. Лучше собраться с силами и подумать о том, как самим выбраться живыми с острова. Но не успела эта мысль окончательно оформиться, как метки игроков вспыхнули ослепительным пламенем и запылали, источая яркий свет, а в ушах зазвенел чей-то глухой шёпот, и голосам этим не было числа. Разум людей опустел, тела одеревенели, а глаза заволокло мутной безжизненной пеленой, как у безвольных тряпичных кукол, не обладающих собственной волей. Не отдавая более отчёта собственным действиям, толпа устремилась в погоню за Гу Уцзи. Судя по всему, после того, как все они приняли решение обратиться в чужеродную веру для обретения небывалой мощи, было уже невозможно с лёгкостью повернуть назад. ...... Несмотря на то, что Гу Уцзи успешно оторвался от преследования, лопатки жгло, как бывает всякий раз от пристального взгляда в спину. — Похоже, злой дух ещё полностью не материализовался в этом мире, — юноша не удержался от вздоха. — Нужно покинуть остров до того, как это произойдёт, а иначе я уже не смогу выбраться! К этому моменту вокруг стало гораздо оживлённее. Армию многочисленных призраков пополнили также злые духи, сошедшие с портретов поместья. Двое беглецов могли оказаться совсем в невыгодном положении, однако по какой-то причине, никто из этих существ не стремился серьёзно навредить Гу Уцзи. Гу Уцзи пользовался любой выпавшей возможностью, чтобы применить все доступные ему артефакты и способности. Юноша бежал что было сил, к тому же другие, уже знакомые ему, призраки охотно пришли на помощь, так что с большим трудом, но ему всё же удалось вырваться из окружения духов. Однако Гу Уцзи до сих пор так и не решился воспользоваться карманными часами. Юношу не оставляло ощущение, что в будущем, когда ситуация достигнет критической точки, им ещё предстоит сыграть важную роль. Вскоре впереди забрезжил тусклый свет, и показался выход из особняка. К своему удивлению Гу Уцзи обнаружил, что двери оказались широко распахнуты, сквозь открытый дверной проём открывался вид на тёмную полосу леса, а с неба лилось яркое лунное сияние. Призраки, которые сопровождали его весь путь от церемониального зала, рассеялись, и юноша даже не успел заметить, когда они исчезли. Несмотря на близость спасительного выхода, Гу Уцзи знал, что расслабляться пока рано, и сделал глубокий вдох. Когда юноша бросился вниз по лестнице, его охватило странное чувство беспокойства, что-то сродни очень плохому предчувствию. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз испытывал нечто подобное. — Что-то вот-вот должно случиться, — юноша замедлился, и бегущий за ним Жун Цинмань сделал то же самое. Гу Уцзи растерянно огляделся и быстро понял, что именно его насторожило. С фотографий, развешанных по стенам особняка в небольших деревянных рамках, исчезли изображённые на них люди. Хотя, возможно, причина заключалась в том, что чуть ранее призраков, заключённых в этих снимках, призвал Фэй Лиси. В любом случае, похоже, без способностей молодого господина тут не обошлось — стоило Гу Уцзи и Жун Цинманю присмотреться, как они сразу заметили, что всё вокруг стало монохромным. Поскольку здание особняка с самого начала тонуло во мраке, с первого взгляда это было сложно понять. Сейчас же всё окружающее пространство стало похоже на огромный выцветший от времени фотоальбом. Это было самое странное и неизученное измерение этой локации, до сих пор неизвестно, как можно войти в него и, что важнее, как покинуть. — И что нам теперь делать? — Гу Уцзи нахмурился. Он понимал, что пройдёт совсем немного времени, прежде чем другие призраки догонят его. Если он не сможет найти способ выбраться отсюда, злые духи неминуемо его схватят! На крайний случай у него в запасе всё ещё оставалась возможность вызова одного из финальных боссов, вот только этот способ был сродни русской рулетке и грозил обернуться куда более серьёзными неприятностями. Если только ему не посчастливится призвать кого-то из более-менее добродушных призраков... но шансы на это, очевидно, невелики. Внезапно Жун Цинмань произнёс: — Посмотри, некоторые паркетные доски едва заметно отличаются по цвету. Возможно, если аккуратно пройдём, наступая на них, то сможем выбраться. Гу Уцзи проследил за чужим взглядом и увидел, что посреди чёрно-белого пола выделялась светло-серая полоса. С небывалым чувством облегчения юноша поспешил вдоль светлой области. Захваченный собственными мыслями Гу Уцзи совершенно не заметил, что взгляд стоящего позади него Жун Цинманя изменился. Но как только нога юноши ступила на светло-серую полосу, его голову, будто раскалённая игла, пронзила острая боль, а перед мысленным взором возникла отчётливая картина. В этом видении он будто снова увидел самого себя стороны. Всё выглядело более чем реалистично. Он находился в этой же локации и ходил по чёрно-белой земле, окружённый толпой бесчисленных призраков, куда-то ведущих его за собой. Почти не оставалось сомнений в том, что когда-то он определённо уже участвовал в этом же самом квесте и смог успешно выбраться из него, но по какой-то причине утратил эти воспоминания. Как это произошло? И что ещё он забыл? Усилием воли Гу Уцзи вернул себе контроль над сознанием. Юноша сделал шаг, сходя со светлой тропы, и повернулся, чтобы бросить взгляд на Жун Цинманя, застывшего за его плечом. — Я слишком отвлёкся и какое-то время не замечал этого... Ты ведь вовсе не Жун Цинмань. Когда Жун Цинмань встретил чужой взгляд, в его глазах на мгновение мелькнула болезненная тоска, а приподнятые брови придали лицу молодого человека отчасти обиженный вид. — Ты сомневаешься во мне? — Сомнения здесь не при чём, — со вздохом покачал головой Гу Уцзи и пристально посмотрел в чужие глаза. — Я уверен, что это ты, Фэй Лиси. На этих словах выражение лица «Жун Цинманя» резко изменилось, в глазах читалось искреннее недоумение, когда молодой человек с трудом выдавил из себя улыбку. — Как ты понял? — Разумеется, я смог это почувствовать, — ответил Гу Уцзи. — В конце концов, ты следовал за мной весь путь, с самого начала... К тому же, при виде тебя я чувствую что-то смутно знакомое, это невозможно выразить словами. Единственный человек в этой локации, которому взбредёт в голову затеять с ним игру в кошки-мышки с переодеваниями, это лишь Фэй Лиси, верно? Не зря с самого первого дня квеста Гу Уцзи несколько раз замечал долгие взгляды, которые Фэй Лиси бросал на Жун Цинманя, вот только эмоции в чужих глазах были далеки от благодушных. Создавалось впечатление, будто молодой господин хотел занять чужое место. В этом и крылась разгадка! Невзирая на то, что с Жун Цинманем их связывала хорошая дружба, между ними никогда не возникало атмосферы, наводящей мысли о нетрадиционных отношениях! Гу Уцзи снова вздохнул: — Я более чем уверен, что это ты. Фэй Лиси впился в него глубоким взглядом, в глазах молодого человека отражались сложные эмоции — невысказанные чувства бились через край, словно штормовые волны, ища выхода. — Верно, несмотря на то, что во мне кроется его часть, я всё ещё могу обладать собственным сознанием и волей до тех пор, пока он не появится полностью в этом мире. Я хотел, чтобы моё желание исполнилось. Собирался позволить тебе умереть здесь, чтобы мы исчезли с лица земли вместе, это стало бы неплохим концом для всей истории... Но поскольку ты узнал меня, я передумал. В голову Гу Уцзи вдруг пришла мысль, что Фэй Лиси на самом деле похож на ребёнка, который так и не повзрослел. Он изо всех сил старался привлечь внимание людей, которых любит и ценит, и готов пойти на самые безрассудные поступки, если не получает того, чего хочет. — И, кажется, я придумал вариант получше. Не так уж и плохо, если я позволю тебе покинуть это место. В конце концов, разве он тебе не важнее меня? В таком случае, я позволю ему испытать ту же боль потери, что довелось почувствовать мне, — Фэй Лиси печально рассмеялся. Эти слова заставили Гу Уцзи заметно растеряться. Почему это звучало так, словно их троих связывала какая-то общая судьба и трагедия? — Я дам тебе один шанс. Каким образом ты рассчитывал покинуть этот дом? — Фэй Лиси полными тоски глазами посмотрел на Гу Уцзи. — Скажи мне, и я отведу тебя туда. Этот твой друг... Разумеется, я позволю тебе взять его с собой... Однако, сможешь ли ты уйти или нет, будет зависеть только от тебя. Гу Уцзи поднял на Фэй Лиси взгляд, протянул руку, взял чужую прохладную ладонь в свою и тихо произнёс: — Я хочу отвести тебя домой.
940 Нравится 1307 Отзывы 538 В сборник
Отзывы (4)