ID работы: 12857629

Ничто во вселенной

Гет
Перевод
R
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 18 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава III. Скрываясь в дыму

Настройки текста
Через неделю после отъезда Инары Ривер вдруг проснулась в темноте. Вставать было ещё рановато, но в голове клубился какой-то неясный туман, что-то тревожило её, и девушка попыталась найти причину. Капитан всё ещё на мостике, вглядывается в темноту космоса. Ей всегда было трудней всего читать его мысли, он хорошо скрывал свои эмоции. Но теперь, даже сквозь все преграды она смогла прочитать в его голове «уходи», проступающее так громко, словно бы он сказал это вслух. Он даже не взглянул на неё, когда она бесшумно проскользнула в свое кресло. Её не слишком обеспокоило то, что он проигнорировал её, она просто подтянула колени к груди, положила на них голову и стала смотреть на звезды. Наконец, он встряхнулся и начал что-то делать — щелкать выключателем, проверять какие-то экраны, которые всё равно не сообщали ничего нового. — Что ты здесь делаешь? Сейчас не твое дежурство. Она не повернулась, инстинктивно не взглянула ему в лицо. — Бушует ураган. Он глянул в ясную темноту перед собой, затем снова на экраны. — Путь кажется довольно чистым, малышка. Почему бы тебе не вернуться в постель? Хотя она и не смотрела на него, всё равно знала, что в его взгляде не было ни капли тепла. — Ты ведь знаешь, что людям не нравится, когда у них в головах шарят без спросу? И тебе тоже не понравится, если продолжишь делать это со мной, dong ma? Она покачала головой, не позволяя выбить себя из равновесия этим обвинением. — Не нужно шарить. Твои мысли носятся по всему кораблю, сами лезут мне в голову. Я не могу спать из-за этого. Вот что мне не нравится. Он замолчал так надолго, что она рискнула взглянуть на него — его руки были крепко стиснуты на пульте управления. — Мы не должны говорить об этом, — добавила она, снова глядя в смотровой экран. — Иногда мысли не складываются в правильные слова. Я знаю. Иногда нам приходится удерживать их в символах и образах, пока к ним снова не станет безопасно прикасаться. Ответа по-прежнему не последовало, поэтому она продолжила говорить, ступая на ощупь по тонкому льду. — Но иногда полезно, чтобы рядом был кто-то. Кто-то, к кому можно прикоснуться, когда образы становятся слишком реальными. Взглядом она выбрала одну звезду и сфокусировалась на ней, дожидаясь, пока зрение не расплывется. Дым его мыслей загустел вокруг нее, фантомы их потерянных товарищей блуждали в дымке. Она чувствовала, как будто вместе с ними проплывают и частички души Мэла, как будто он так много вложил в свою команду, что от неё откалывались кусочки, когда кто-то из них уходил. Сделав глубокий вдох, она сосредоточилась на том росточке надежды внутри себя, чтобы подобрать правильные слова. — Любовь не исчезает только потому, что люди так решили. Она остается там, где её поддерживают. Строят фундамент, который будет нести на себе её будущее. Мысли о любви откидывают её в прошлое, вызывают в её сознании вспышку воспоминаний о родителях, и она вздрагивает, нарочно заставляет себя думать о Саймоне, чтобы справиться с этим, а затем — о Кэйли, Мэле и Зои, пока это не проходит. — Нельзя позволять прошлому держать себя в тисках. Ты не можешь остаться в нём, но можешь идти дальше по тропинке, которая берёт в нём начало. Просто нужно продолжать идти вперед. Она рискнула снова бросить на него взгляд — он кажется отстраненным, но она-то достаточно хорошо его знает, чтобы понять, что он внимательно слушает. — Всё ещё есть мы, капитан. Мы всё ещё ваша семья. Она уже было собралась уходить, когда он, наконец, заговорил. — Мы когда-нибудь проходили портовый контроль и процедуры посадки? Я имею в виду с тех пор, как ты начала пилотировать корабль. Она покачала головой, понемногу успокаиваясь. Осталось не так много того, чего бы она уже не знала об управлении «Серенити» так или иначе, но сейчас это не имело значения. Хотя капитан по-прежнему ни разу не взглянул на нее, его разум, по ощущениям, тоже начал успокаиваться, он мягко соприкасался её, а не пламенел образами. Уже неплохое начало. Её терпение вознаградилось через час, когда Мэл сонно потягиваясь ушел, чтобы поспать несколько часов, прежде чем они приземлятся. Перед уходом, он остановился на мгновение позади неё и положил руку ей на плечо, и она почувствовала, что болезненное пламя в его разуме начало затухать. — Спасибо, маленький альбатрос. Взяв управление в свои руки, Ривер улыбается. Это может быть совсем немного, но пока ей достаточно и этого.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.