ID работы: 12857685

По собственному следу

Джен
NC-17
В процессе
87
автор
maxim_kh бета
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 99 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
      Несколько секунд я просто стою и смотрю на быстро удаляющихся Майкла и Сару. И если в начале, когда Сара только вылезла из окна, они шли медленно, пригнувшись словно воры-домушники, то на расстоянии примерно двадцати ярдов от дома они переходят на бег, а Сара даже весело смеется, продолжая оглядываться на дом.       Радостный смех Сары еще несколько секунд раздается эхом в моей голове, и я невольно улыбаюсь, глядя на две удаляющиеся фигуры. Минутный порыв последовать за ними и подсмотреть, а может, даже и защитить при необходимости, достаточно быстро проходит, и я захожу в дом. Слабое покалывание, медленно распространяющееся по телу, даже приятно, по сравнению с той болью, которую мне довелось испытать на кладбище.       Удивительно, как еще недавно я ненавидела эти ощущения от прохождения сквозь стены, а теперь, когда мне есть с чем сравнить, практически не обращаю внимания на эти покалывания. Медленно поднимаюсь по лестнице, по привычке пропустив третью и пятую ступеньки, которые безбожно скрипят и могут разбудить, кажется, весь квартал, и захожу в свою комнату.       Привычный идеальный порядок, который я всегда поддерживала больше от безделья или чтобы отвлечься от каких-то мыслей, был нарушен. Тут и там валялись вещи: книги стояли стопкой на полу, которая грозилась развалиться по нему от любого порыва самого легкого ветерка, постель была не заправлена, а одеяло вообще лежало огромным комом на полу. Посреди этого бардака на письменном столе, тоже заваленном горой тетрадей, бумаг и карандашей, сидит Альф, вглядываясь в темноту.       На минуту показалось, что он смотрит на меня, отчего я зачем-то машу рукой и улыбаюсь. Как будто он может меня увидеть. От собственной глупости и забывчивости хочется ударить себя по лицу, но Альф тихо мяукает мне в ответ, словно тоже здоровается, и мне почему-то становится немного легче. Может, он и правда меня видит? Не зря ведь говорят, что животные видят всякое потустороннее, а черных котов вообще считали фамильярами ведьм.       Пока я стою и раздумываю о связи ведьм и котов, Альф теряет всякий интерес ко мне и мягкой поступью переходит со стола на подоконник, а потом ловко куда-то спрыгивает. В попытке узнать, все ли в порядке с ним, я подхожу к столу и пытаюсь вглядеться в темноту, но кота так и не вижу.       Изучая хаос на столе и пытаясь пересилить себя навести на нем порядок, мой взгляд цепляется за небольшую фоторамку. Раньше в ней была фотография пятилетней Сары, сидящей у папы на шее, потом была общая фотография семьи О’Нил под Рождественской елкой. Теперь же стоит фотография счастливо улыбающейся с закрытыми глазами Сары, которую обнимает Майкл и целует в висок. Его рука по-хозяйски покоится на ее талии, стянутой корсетом черного платья; на фоне много людей, и виднеется какой-то плакат в самом углу фотографии. Скорее всего, фотография сделана на школьной вечеринке, посвященной Дню Колумба.       Пальцем погладив лицо Сары, защищенное стеклом фоторамки, я улыбаюсь. У меня не было ни одной фотографии со Стефани, сколько бы я ни упрашивала ее сделать хоть один кадр на память. Она терпеть не могла фотоаппараты и магическим образом испарялась сразу же, как только видела злосчастную камеру хоть у кого-то в руках. Единственным исключением были фотографии, которые делали для школьных альбомов в конце каждого года, но и этих фотографий я никогда не видела, а знала о них лишь из рассказов самой Стефани.       Интересно, что она ненавидит сильнее: фотографироваться или своих родителей?       Хмыкнув своей мысли, обещаю себе узнать ответ на этот вопрос, как только сближусь со Стефани настолько, чтобы можно было вести откровенные разговоры о чем-то личном. Развалившись на кровати, я бездумно смотрю в потолок, ожидая возвращения Сары. В голову полезли глупые вопросы, основанные на историях про призраков, по типу того, что будет ли кровать Сары могильно-холодной от моего нахождения на ней или нет. Я продолжаю размышлять над этим и многими другими вопросами о том, существуют ли все те мистические существа, о которых ученики средней балтиморской школы так часто рассказывали на вечеринках или просто дружеских ночевках?       Из состояния, больше похожего на анабиоз, чем на обычный сон, к которому я успела привыкнуть в Мире Грез, меня вытаскивает неприятное ощущение, больше похожее на одновременные покалывания и тяжесть сразу во всем теле. Я резко сажусь, зачем-то жадно хватая ртом воздух. Быстро вскакиваю с кровати и оглядываюсь в поисках чего-то, что могло принести мне такой дискомфорт. Взгляд наконец-то удается сфокусировать, но ни в одном углу не обнаружилось ни одного пучка странной травы. Я наконец обращаю внимание на кровать.       Лежа на животе, с растрепанными по всей подушке волосами и свисающей к полу рукой спит Сара. Я пропустила, как она пришла, и просто потратила много энергии. Как было бы глупо вот так исчерпать все силы и оказаться в Мире Грез без возможности вернуться. Уверена, Джон и Дерек издевались бы надо мной вечно.       Альф тихо мяукнул, зыркнув на меня своими большими глазами. Устроившись под свисающей рукой, он потерся о нее, на что Сара сразу же отреагировала и почесала любимца. Тихо пробубнив что-то себе под нос, Сара переворачивается на бок, утыкаясь носом в стену, а Альф бесцеремонно запрыгивает на кровать и устраивается на ее подушке, перед этим немного потоптавшись. Он снова мяукает перед тем, как устроить голову на лапах.       — Я не знаю кошачьего, — язвительно бросаю я и снова оглядываюсь. Надо найти место, в которое Сара не подумает сесть или лечь утром, а я смогла бы восстановить так глупо потраченные силы.

***

      Следующие несколько дней проходят вполне спокойно. На замену миссис Бейкер, пропавшей при загадочных обстоятельствах, поставили другого учителя. Мистер Флоу рассказывал материал интереснее, чем старая карга, как называли миссис Бейкер учителя между собой, а потому на уроках теперь намного меньше скучающих и перешептывающихся между собой учеников.       Слушая очередную байку о том, что миссис Бейкер или похитили инопланетяне, или утащил йети, или что она попала в больницу для психически больных, потому что совсем поехала головой на своей математике, Сара и Бобби лишь переглядываются и усмехаются. Даже если бы они рассказали все правду о ней и Писадейре, захватившей тело бедной старушки, то она бы просто утонула в других историях, которые иногда превышают все возможные масштабы реализма и похожи просто на страшные сказки. Но в такие истории ученики верили более охотно.       Между уроками Сара и Кэнди часто сидят в школьном дворе, наслаждаясь последними теплыми днями в этом году. Сара уже закутывается в теплые кофты, в то время как Кэнди лишь смеется и говорит, что на улице еще слишком тепло, чтобы она поменяла свой тонкий свитер на что-то более теплое. Саре, прожившей всю жизнь в теплом Балтиморе, погода в котором зимой редко опускалась до тридцати двух градусов по Фаренгейту, было дико представлять себя тонущей по колено в снегу в теплом пуховике.       Начался сезон футбольных игр, и если я не посещала ни одну из них, то вот Сара пообещала Майклу, что обязательно будет на матче, пусть ничего и не смыслит в футболе. Проводили времени вместе они не так много, но и я со Стефани не встречалась каждые пять минут. Майкл же ссылается на тренировки, на некоторые из которых Саре почему-то нельзя приходить, на помощь маме или на какие-то свои дела. Сара же, кажется, что-то подозревает, но все-таки помалкивает, проводя свои свободные вечера за уроками или с друзьями в заброшенном охотничьем домике около озера.       Спокойная жизнь в Сентфоре закончилась через несколько дней после того, как директор представил нового студента — Джона Холла. В тот день все девочки начали перешептываться о том, какой он симпатичный и стильный. Его загадочность и молчаливость привлекает еще больше внимания со стороны женской половины студентов.       Восхищение новеньким студентом не обошло стороной и Кэнди. Весь день она говорит о нем, на что Сара лишь закатывает глаза, упуская из вида то, что подруга мельком, но все же поглядывает на Люка, грустно улыбаясь. Она ни разу не завела тему о последнем, лишь отмахиваясь от редких вопросов Сары.       Я же в основном бесцельно брожу по школе, дожидаясь конца учебного дня. Прогулки за Джоном не принесли никакого успеха, как и когда-то слежка за миссис Бейкер. После уроков он просто идет на окраину Сентфора, где живут самые бедные люди, заходит в один из трейлеров и занимается какими-то своими делами: читает старые книги, делает домашние задания, ежедневно зачеркивает дни в календаре. По вечерам он выходит на прогулки и ходит по городу. Не выслеживает никаких детей, не ведет себя подозрительно. Обычная прогулка обычного одинокого подростка.       Из омута размышлений меня достает рев, раздавшийся на улице. Подхожу к первому попавшемуся окну и вижу, что недалеко от школы, но не на ее территории, припарковался мужчина на байке. Осознание того, кто это, приходит моментально, а следом — и понимание, к кому именно он приехал.       В школе только один Черный Дракон. И Вишня приехал к Майклу.       Не разбирая дороги, бегу на улицу, чтобы узнать, зачем именно он приехал, но все равно Майкл оказывается на месте раньше меня.       — Ты что тут делаешь? — в голосе Майкла так и слышится пассивная агрессия, а сам он то и дело оглядывается по сторонам. — Уверен, шериф будет рад, если кто-то доложит ему о тебе.       — У него на меня ничего нет. — Вишня в ответ по-лисьи улыбается и беззаботно машет рукой. — Будешь? — он протягивает открытую пачку сигарет, но Майкл лишь отрицательно мотает головой.       — Бросаю, знаешь же, — он прикрывает глаза и делает глубокий вдох.       — Что, уже дыхалки не хватает? — Вишня играет бровями, а двусмысленность его фразы чувствуется так сильно, что кажется, ее можно потрогать, — Рановато, я в твои годы…       Что именно Вишня делал в годы Майкла узнать не удается: Майкл начинает смеяться, а из школы раздается звонок, оповещающий об окончании учебного дня. Из здания тут же раздались радостный шум и смех, а ученики практически сразу начинают выходить из школы. Сначала по одному-два, но уже скоро выйдет большая толпа.       — Так зачем ты приехал? — Майкл очень быстро становится серьезным, но Вишня все так же расслабленно сидит на байке и курит. И черт, до чего же он красиво это делает.       — Хилл просил передать, что сегодня собрание, — лениво растягивая слова, Вишня наблюдает из-под полуопущенных ресниц за толпой старшеклассниц, вышедших из школы. — Вон та рыженькая ничего, — он кивком показывает на одну из девушек, и я невольно перевожу взгляд на нее.       Ну конечно, Адель Моринг в компании группы поддержки, а сзади плетется ее новый бойфренд Стив. Со стороны она и вправду выглядит сногсшибательно: буйная копна кудрявых волос элегантно развевается на ветру, простой повседневный свитер и юбка выгодно подчеркивают все достоинства фигуры, а ее внутреннюю уверенность видно невооруженным взглядом.       Сара, идущая чуть сзади и сбоку от нее, не проигрывает, но все же уступает. Девушка быстро прощается с Кэнди и быстрым шагом идет к Майклу, отчего тот начинает заметно нервничать.       — Ну, значит, мне пора, — Вишня усмехается и быстро запускает двигатель, когда Сара подошла и приобняла Майкла за талию. — До встречи, принцесса, — он подмигивает Саре и уезжает.       — Кто это был? — она тупит удивленный взгляд вслед быстро удаляющейся фигуре, а потом переводит его на Майкла.       — Знакомый, — Майкл нежно целует ее в макушку и берет за руку, — Пойдем?       — Ты меня проводишь? — глаза Сары светятся какой-то надеждой, смешанной с радостью, и когда Майкл кивает, она едва не скачет от счастья. Но радость быстро сменяется какой-то задумчивостью. — Тебе не кажется, что он… — Сара закусывает губу, замолчав на мгновение. — Староват?       — Не верь цифрам в паспорте, — он лишь усмехается в ответ, и они медленно начинают удаляться от школы, — особенно когда дело касается этого парня.       Их разговор быстро перетек в какие-то будничные темы: обсуждение школьного дня и того, когда они смогут провести время вместе. Они разошлись около калитки, ведущей на участок семьи О’Нил, и Майкл бросил какой-то опасливый взгляд на дверь, словно мама может выскочить из дома в любой момент и избить его.       Удивительно, неужели мама против и Майкла тоже. Про нас со Стефани она не знала всех подробностей, но даже наша столь близкая дружба, которую она видела, ее не устраивала. Чего стоило только поведение матери, когда Стефани зашла за мной перед днем Колумба.       Звонок в дверь заставил меня занервничать еще сильнее. Почему-то я до последнего была уверена, что она не придет. Что ее предложение было всего лишь шуткой.       — Это ко мне, — крикнула я и побежала вниз, придерживая длинную юбку, чтобы не упасть с лестницы.       — Может, познакомишь нас? — мама нежно улыбается, хотя и заметно, что она удивлена. — Хочу знать, кто будет парой моей дочери на этот вечер.       — Только если ты не будешь показывать мои детские фотки, — я задумалась лишь на мгновение, стоит ли знакомить ее со Стефани. Решение было принято быстро: я думала, что мама обрадуется, что я нашла подругу.       — И какой тогда смысл? — мама закатила глаза и рассмеялась.       Мама открыла дверь и впустила Стефани в дом, а я лишь улыбнулась, помахав рукой. Я молча любовалась ею. В тот вечер она показалась мне особенно прекрасной, хотя она была такой каждый день. Черное платье с красными розами было простым, но от того еще более красивым.       — Здравствуйте, миссис О’Нил, — Стефани дружелюбно улыбнулась и прошла в гостиную, — у вас очень уютно.       — Спасибо, — мама удовлетворенно кивнула. — Тебя, кажется, зовут Стефани? Приятно познакомиться.       — И мне.       — Слышала, ты хорошо учишься? — мама не дала ответить и тут же продолжила. — Оно и неудивительно. Твои родители активно участвуют в жизни школы, состоят в родительском комитете. У них вроде и бизнес свой. Успевают столько всего!       — Мам, — я попыталась ее остановить, но мама лишь бросила на меня недовольный взгляд.       — Все так, — улыбка сползла с лица Стефани, а тон стал печальным. Ей явно не нравилось, куда зашел разговор.       — Но я слышала кое о чем, — строго начала мама, сложив руки на груди. — Не пойми меня неправильно, но я не хотела бы, чтобы с моей дочерью произошла такая же ситуация. Ты ведь понимаешь, о чем я? — Стефани отвела взгляд от мамы. Было заметно, что она злится и хочет много чего наговорить маме.       — Да, — она ответила с какой-то удивительной и несвойственной ей покорностью.       — А теперь идите. И хорошо повеселитесь там! — мама вновь дружелюбно улыбнулась, хотя я видела ее недовольный взгляд.       Мне так и не удалось выяснить, о чем именно мама говорила. Стеф мало углублялась в свое детство, считая его просто ужасным. Лишь однажды она упомянула о психиатре, который пытался вылечить десятилетнюю Стефани от лесбиянства. А что случилось с той девочкой, которую она поцеловала, я так и не выяснила.       Хотя, учитывая влияние ее родителей в Сентфоре, сомневаюсь, что с ними произошло что-то хотя бы неплохое.       Дома пахнет какой-то выпечкой, а из гостиной раздается знакомый голос. Сара, не медля, скидывает рюкзак на подставку для обуви и заходит в комнату, а я следом за ней.       — Сара, ты уже пришла! — чересчур счастливо произносит мама и отставляет чашку с чаем на журнальный столик.       — Добрый день, Сара, — миссис Хилл сидит в небольшом кресле и тоже улыбается, но в отличие от мамы, ее улыбка добрая и искренняя, а не натянутая.       — Здравствуйте, миссис Хилл. — Сара машет рукой и останавливается в дверном проеме, опираясь плечом на него. — Как Ваши дела?       — Все прекрасно, спасибо. Я бы хотела попросить тебя кое о чем.       — О чем? — в голосе Сары слышится нервозность, но стоит отдать ей должное — она старается не подавать виду.       — Ничего сложного, — старушка отмахивается и начинает что-то искать в сумке. — Я хочу уехать на пару недель к дочери, но мне некому оставить лавку. А, вот они! — она радостно, словно маленький ребенок, который получил долгожданную игрушку, воскликает и достает из сумки связку ключей с каким-то меховым брелоком. Не удивлюсь, если это кроличья лапка. — Не могла бы ты заходить ко мне и кормить животных?       — Да, — неуверенно протягивает Сара и берет ключи. Я заглядываю через плечо и убеждаюсь — действительно кроличья лапка. — Конечно.       — Вот и славно, а теперь мне пора, — старушка начинает спешно собираться, и я только сейчас замечаю, что сбоку от кресла стоит небольшой чемодан. — У меня скоро поезд.       — Может, вас проводить? — Сара пытается перехватить чемодан, но не успевает — миссис Хилл оказывается проворнее.       — Не надо, спасибо!       — Она чудная, столько историй мне рассказала, — мама расслабленно выдыхает, когда дверь за миссис Хилл закрывается.       — Она очень одинока, мне кажется, — Сара пожимает плечами и, схватив рюкзак, уходит наверх.

***

      Вечером Сара уходит в лавку, а я остаюсь привычно сидеть на тротуаре, оперевшись спиной на стену. Неведомая сила меня все еще не пускает внутрь, значит, подарок от Фавна — это не возможность попасть туда. Черт, а ведь я понадеялась.       От насвистывания заглавной мелодии любимого ситкома меня отвлекает шум из лавки. Как будто что-то разбилось. Я моментально подскакиваю на ноги и пытаюсь забежать внутрь, но сильно бьюсь о невидимую преграду.       — Черт! — кричу я, злясь на миссис Хилл с ее дотошностью в вопросах защиты от нечисти.       Прислонившись лицом к стеклу, мне не остается ничего больше, кроме как наблюдать за потасовкой внутри. К сожалению, я вижу лишь мельком силуэты, проскакивающие в дверном проеме дальней комнаты. Сара не кричит от боли, и меня это немного успокаивает.       По моим ощущениям, потасовка длится минут пять, когда дверь распахивается, и парень с закрытым маской лицом и в капюшоне выбегает. Следом выскакивает тяжело дышащая и растрепанная Сара и лишь смотрит вслед неудавшемуся вору. Пользуясь моментом, пока она держит дверь открытой, я пытаюсь зайти внутрь, но опять же бьюсь о невидимую стену. Черт, даже так не получается войти! Может, меня как вампира должны пригласить? Не могу же я приходить только против своей воли во время спиритических сеансов?       Минут через двадцать к Саре приходят Дерек и Бобби, а еще чуть позже появляется шериф. Непонятно, где он был, когда тут была потасовка, но как я поняла из разговора друзей по дороге к дому, мистер Никсон не планирует искать вора.       Дома мама что-то готовит, пританцовывая под музыкальное шоу, идущее по телевизору. Сара зависает на лестнице, когда любимая передача мамы прерывается на экстренный выпуск новостей, а я подхожу ближе к телевизору.

Экстренное сообщение.

Два дня назад пропала девятилетняя Меган Уайт. Последнее место, где ее видели, детская площадка на Гурон-стрит. Особые приметы: рост около 4 футов, была одета в джинсовую юбку и розовую куртку с зеленой полоской. Просьба всех, кто знает о возможном местонахождении Меган, обратиться в полицию.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.