***
"Как ты думаешь, может быть, было бы лучше заменить равенграсс толченым рогом двурогого?" "Это правда, что двурогий рог, собранный в правильную фазу Луны, был бы более мощным, но для подобной ситуации я думаю, что равенграсс будет гораздо лучшим стабилизатором. Его воздействие будет гораздо более тонким и с меньшей вероятностью убьет меня ". Пара провела все утро, планируя процедуру приготовления зелья, которое они окрестили "Зельем Чистого Колокольчика" (с заглавных букв) за неимением лучшего названия. После их разговора прошлой ночью Гермиона преисполнилась нового чувства цели; Снейп позволил ей остаться — даже настаивал — и она должна была показать, что заслужила это. Казалось, что язык Снейпа был намного развязнее, когда дело доходило до зелий, и Гермиона обнаружила, что ей это доставляет немалое удовольствие, когда они усовершенствовали процедуру приготовления зелья. Интеллектуальные разговоры о теории зелий было трудно вести вне ее исследовательской работы в Департаменте тайн, так как казалось, что ее единственными друзьями, желающими углубленно обсуждать теорию, были Невилл Лонгботтом и, что удивительно, сам Гарри. Невилл, конечно, был самым сведущим в Травологии, в то время как опыт Гарри был сосредоточен в основном вокруг Темных Искусств и защиты от них, так что она была прискорбно одинока в том, что касалось зелий. Или была, во всяком случае. После (очень) позднего обеда, состоявшего из сэндвичей с индейкой, около трех часов дня, Снейп принес небольшую миску, наполненную густой, темно-оранжевой пастой, и поставил ее на кофейный столик в гостиной. "Помоги мне свернуть это", - сказал он, усаживаясь на плетеный диван и наколдовывая большую банку. "Что это?" спросила она, усаживаясь в кресло напротив него и с любопытством наблюдая, как он погрузил руку в таз. "Перечное зелье", - сказал он, вытаскивая пригоршню пасты. Когда она озадаченно посмотрела на него, он улыбнулся и рассмеялся. - В удобной, жевательной форме, конечно. Просто скатай его в маленькие шарики. Смотри". Гермиона молча наблюдала, как он скатал пасту в длинный цилиндр, затем отщипнул маленький кусочек размером с кнут и ловко сформовал из него шарик, используя только одну руку. Она была впечатлена скоростью, с которой он легко раскатывал пасту — его пальцы двигались быстро и целенаправленно, и в мгновение ока в банке оказалась дюжина маленьких шариков Перечного зелья. Как ни странно, его руки слегка дымились, когда он работал, и дым стал более заметным, когда он закончил. "Даже первокурсник мог бы это сделать. У вас не должно возникнуть никаких проблем, - сказал он, беря еще одну пригоршню. Она осторожно погрузила пальцы в перечную пасту и обнаружила, что ее пальцы начало покалывать. Это не было связано с текущими проблемами ее тела с магией — казалось, это был эффект самого зелья. Она медленно вытащила горсть, едва сумев подавить гримасу от его навозной консистенции, и обнаружила, что ее руки начали дымиться через несколько мгновений, когда покалывание стало более выраженным. "Это дезинфицирует твою руку", - сказал Снейп, наблюдая за ней с легким весельем, продолжая катать. "Не оставляйте его слишком долго, иначе он разъест кожу". Как будто наэлектризованная этим прекрасным лакомым кусочком информации, она серьезно начала катать свою горсть. Она раскатала пасту между ладонями, чтобы придать ей трубчатую форму, сморщила нос, прежде чем отщипнуть маленький кусочек на конце — он был ровной формы и теперь был больше похоже на навоз, а тепло ее рук только усиливало сходство. Хотя Снейп сделал так, что это выглядело так легко, катать маленькие шарики оказалось довольно сложно только одной рукой, в результате чего получились маленькие деформированные комочки пасты. Снейп нахмурился при виде их, бросив на нее короткий взгляд, прежде чем возобновить собственное катание. Покраснев от смущения, она двумя руками скатала их в почти идеальные шарики и смирилась с тем, что с тех пор так и будет. "Для чего это нужно?" - Спросила Гермиона, как только она вошла в нужное русло, чтобы говорить и катать одновременно. "Это приказ Дэнни. У него заканчивается Перец для продажи, - объяснил Снейп. "Это была твоя идея сделать его жевательным?" - спросила она, улыбаясь. "Это довольно изобретательно — почти как маггловская таблетка". Снейп улыбнулся и кивнул. "Действительно. Таскать с собой банки с жидкостью хлопотно, а хранить его таким образом легче и удобнее. Покупатели Дэнни, похоже, были в восторге от этой идеи, так что с тех пор мы так и делаем. Однако, - добавил он почти обиженно, - есть только несколько зелий, которые я смог приготовить в такой форме. Другие, как правило, терпят неудачу — иногда катастрофическую ". Гермиона была довольно удивлена, когда он начал рассказывать историю страданий о том, как он пытался превратить противоаллергическое зелье в жевательную массу; обычно он просто замолкал, и ей приходилось просить его рассказать историю. Он рассказал ей об ужасной крапивнице, которая распространилась по его телу, когда паста неожиданно взорвалась, когда он скатывал ее в шарики, и о том, как Дэнни неудержимо смеялся при виде его раздутого, зудящего лица и пальцев, похожих на сосиски. Очевидно, ему пришлось провести следующие двенадцать часов в ванне, отмокая в жидком противоаллергическом зелье, прежде чем зуд и отек прошли. Гермионе было трудно представить себе эту сцену, так как раздутый Снейп и мытье в ванне не очень хорошо укладывались у нее в голове. Казалось, что совсем не прошло времени, когда они наконец закончили раскатывать всю перечную пасту, но прошло уже два часа. Она даже не заметила, что ее руки горели, пока не закончила катать, и когда она посмотрела на них, то с легким ужасом обнаружила, что они были красными и ободранными, как будто она снова и снова била по чему-то грубому. И теперь, когда она осознала это, ей стало по-настоящему больно. "Оставайся там", - сказал Снейп, когда заметил ее беспокойство, встал и исчез в коридоре. Вернувшись, он присел на край кофейного столика, открыл баночку со светло-голубой мазью и протянул к ней руку. "Дай мне свою руку". Гермиона была несколько удивлена тем, как нежно он взял ее за руку и как тщательно намазал синюю пасту на ее ладонь и пальцы. Жжение, к счастью, утихло, когда он втирал мазь в ее кожу. Ее пальцы подергивались, когда новая кожа покрывала красные пятна. Он сделал то же самое для другой ее руки, очень осторожно втирая мазь в ее кожу, пока, наконец, обе руки не пришли в норму. Сначала ей показалось странным, что его руки были такими нежными и точными, потому что она ожидала, что его руки будут обычными мужскими руками, но после небольшого размышления это имело большой смысл: более сложные зелья часто были деликатными и требовали твердой руки, следовательно, зелья у такого мастера, как он, должны быть уверенные и точные руки. "Дай мне", - обнаружила она, что говорит, и заметила, что берет у него маленькую баночку с мазью. Когда ее тело решило восстать против разума и действовать самостоятельно? Озадаченное лицо Снейпа наводило на мысль, что она могла бы сказать что-нибудь безумное вроде "эй, эта панда прикольная и классная", но он, тем не менее, протянул ей банку и молча дал ей руки. С улыбкой она молча ответила ему тем же и осторожно нанесла мазь на его мозолистые руки и кончики пальцев. "Как?" спросила она, как только кожа на руках Снейпа восстановилась. "Приемлемо", - вот и все, что он сказал, кивнув один раз и слегка улыбнувшись ей. Однако на его лице промелькнуло что-то еще, и Гермиона не могла сказать, что это было. Может быть, смущение? Был ли он обеспокоен тем, что она сделала? Она не стала бы винить его — она сама была немного встревожена. К счастью, их обоих отвлек громкий треск с крыльца незадолго до того, как ухмыляющееся лицо Дэнни появилось в окне. "Привет, ребята!" - весело сказал он. Он сделал паузу, чтобы осмотреть открывшуюся перед ним сцену, и выгнул бровь. "Я... чему-то помешал?" "Нет, мы только что закончили Перчинку", - сказал Снейп, взмахнув палочкой в сторону входной двери. Раздался слышимый щелчок, когда дверь отперлась и распахнулась. В комнату неторопливо вошел Дэнни, держа в одной руке стопку пластиковых контейнеров, а в другой - набитый полиэтиленовый пакет. На сгибе его руки была ненадежно зажата маленькая гавайская гитара, а за спиной висела поношенная гитара. "Моя мама хотела, чтобы я передал это тебе, Северус. Остатки с вечеринки, - сказал он, осторожно протягивая стопку контейнеров с пеной. "Она спрашивала, почему ты не навестил ее". "Что ты ей сказал?" - спросил Снейп, ставя контейнеры на кофейный столик и заглядывая в них. Чудесный запах исходил от каждого из них, когда они были открыты, и Гермиона внезапно осознала, что она очень голодна — или что запах заставил ее проголодаться. "Я просто сказал, что тебя навещала подруга и ты был занят чем-то другим", - сказал Дэнни, плутовато улыбаясь Гермионе. "Я думаю, ей понравилась эта идея. Сказала что-то о том, что у тебя наконец-то есть девушка." "Гермиона не моя девушка", - сказал Снейп, закатывая глаза. Гермиона подавила смех при этой мысли — она с трудом могла представить, что у Снейпа есть девушка. "Эй, она девушка, и она твоя подруга. Достаточно близко, насколько это касается моей мамы." "Почему ты все еще здесь, болтаешь, как идиот?" - Рявкнул Снейп. "Зачем гавайская гитара и гитара?" Дэнни обнял Гермиону и указал ей на окно. "Поскольку ты не выглядишь занятым, я подумал, что мы могли бы перекусить на пляже. Принес свою гитару, чтобы мы могли всю ночь танцевать кумбайя вокруг костра ", - весело сказал он, когда Гермиона неловко заерзала. "У вас в Англии есть с'моры?" "Я не могу сказать, что мне это надоело", - ответила она. "Ну, тогда чего же мы ждем? Пошли!" "Подожди, отнеси Перчинку домой, пока не забыл. И зелье для твоей матери, - сказал Снейп, исчезая в коридоре. Он вернулся с большой бутылкой, в которой клубился голубой дымок и было, должно быть, больше литра зелья. К счастью, Дэнни отпустил Гермиону и с благодарностью взял бутылку у Снейпа. "Спасибо тебе, Северус. Я почти забыл, что это на следующей неделе, - тихо сказал он. Гермиона с любопытством наблюдала — у нее возникло ощущение, что Дэнни на самом деле был серьезен и искренен, что казалось совершенно нехарактерным для обычной странной атмосферы, которую она получала от него. Однако это быстро исчезло, когда он повернулся, чтобы взять со стола банку перцовых шариков с глупой ухмылкой на лице. "Вернусь очень быстро, ребята!" - сказал он, выходя из дома и аппарируя прочь. Гермиона задавалась вопросом, что могло случиться на следующей неделе, что его матери понадобилось зелье. Зелье, которое испускало слабый голубой дымок. Нет ... конечно, нет… "Это было зелье Аконита?" Лицо Снейпа, казалось, застыло на мгновение, прежде чем он смог изобразить ухмылку. "Так и есть. Весьма проницательно с твоей стороны. "Его мама...оборотень?" "Так и есть. Я варю зелье для нее каждый месяц, - объяснил Снейп, засовывая руки в карманы. "Полагаю, я подружился с Дэнни после того, как он попросил меня сварить его для нее. Он отчаянно хотел его получить — он приставал ко мне целую неделю, прежде чем я, наконец, согласилась". "Как он узнал, что ты знаешь, как это сделать?" "Оказалось, что он был не так уж неосведомлен о деятельности Темного Лорда в Европе, как большинство других американцев. Он знал обо мне и о том, что я был мастером зелий в Хогвартсе." Гермиона резко втянула в себя воздух. "Он шантажировал тебя?" тихо спросила она, прикрыв рот рукой, хотя в комнате больше никого не было, чтобы услышать. Снейп беззаботно рассмеялся. "Нет, на самом деле все было наоборот. Он помогает убедиться, что меня никто не беспокоит, и предоставляет мне подходящую работу, так что мне не нужно показываться на публике, если я этого не захочу ". Что ж, это многое объясняло. Она задавалась вопросом, почему Дэнни был так сговорчив в их уловке, чтобы потянуть его на Министерство, особенно из-за больших (и морально неприемлемых) усилий, через которые они прошли, чтобы сделать это полностью и совершенно убедительным, и было удивительно, почему Снейп терпел этого человека. Не то чтобы он был чрезмерно раздражающим или что-то в этом роде; просто он не был похож на человека, с которым Снейп охотно завязал бы дружбу. Итак, это началось как симбиотические отношения, когда они оба получали что-то друг от друга, и теперь казалось, что они были довольно хорошими друзьями. Забавно, как устроен этот мир. Когда они услышали, что Дэнни вернулся, на этот раз с ящиком пива, Снейп быстро выпроводил его из дома, бормоча о том, что всегда кажется, что здесь так людно, когда он рядом. В итоге они сидели вокруг большого, потрескивающего костра, который Дэнни сотворил на пляже, Снейп и Гермиона доедали остатки еды, пока он разламывал на части крекеры и плитки шоколада. Гермиона ела то, что, по-видимому, было свининой калуа и какой-то приготовленной на пару рыбой, и они была исключительно удивлена тем, насколько они были вкусными. И мусуби со спамом! Она никогда не думала, что спам, ужасающе таинственное мясо, которое она никогда не пробовала, пока не попала на Гавайи, был как никогда чудесен на вкус. А это были просто холодные остатки, которые она не потрудилась разогреть; еда, должно быть, была по крайней мере в три раза вкуснее, когда была свежей. "Хорошо, значит, с'морс - это просто. Сначала ты должна поджарить зефир, - сказал Дэнни, открывая упаковку огромных зефиров и наколдовывая длинную палочку, чтобы наколоть ею зефир. Гермиона зачарованно наблюдала, как он сунул зефир в огонь и дал ему загореться, прежде чем вытащить и задуть. Зефир, который был красивым, гладким и белым до того, как попал в огонь, теперь обуглился и потемнел и выглядел совершенно неаппетитно. Он зажал зефир и кусочек шоколада между двумя ломтиками крекера и с гордостью показал Гермионе. "Видишь? Вот и все, что от него требуется". Это все еще выглядело довольно неаппетитно, когда он откусил от маленького зефирно-шоколадного сэндвича, шоколад и зефир были повсюду. Тем не менее, она взяла палочку, теперь уже со свежим зефиром, когда Дэнни предложил ее ей, и осторожно положила в огонь. Однако ей не хотелось, чтобы он загорелся, и она вытащила его прежде, чем он успел даже подумать о том, чтобы вспыхнуть пламенем. "Точно так же, как это, верно?" - Спросила Гермиона, беря крекеры и шоколад и раскладывая их по тарелкам. Дэнни кивнул и показал ей поднятый большой палец. Это было грязно и неловко, и она испачкала руки горячим шоколадом и зефиром, но это было вкусно. К тому времени, когда солнце скрылось за горизонтом, и Гермиона, и Дэнни исчерпали свое желание есть еще с'морс — Снейп съел один из вежливости, когда Гермиона предложила его ему, но он не выглядел так, как будто ему это понравилось. Его хмурого взгляда было достаточно, чтобы Дэнни начал играть веселую мелодию на гавайской гитаре, напевая песню о том, как он жарит зефир со своим лучшим другом во всё-о-о-о-м мире, эй, да. "Ты еще ничего не пил и ведешь себя как пьяница", - сказал Снейп, выглядя довольно сердитым, когда Дэнни закончил свою песню. "Хорошо, почему бы нам это не исправить?" Очевидно, идея Дэнни "исправить" это состояла в том, чтобы разнести пиво по кругу и открыть бутылку текилы. И вот, спустя несколько неохотных глотков текилы, Гермиона обнаружила, что радостно подпрыгивает под одну из импровизированных песен Дэнни, пока он бренчит на гитаре. Она не ожидала, что текила окажется такой крепкой, и она была достаточно трезва, чтобы чувствовать себя неловко перед собой, но все эти кумбайи, которые делал Дэнни, сделали ее достаточно счастливой, чтобы на этот раз пропустить это мимо ушей. Если на Снейпа вообще подействовала текила, она не могла так сказать — он действительно выглядел немного ошеломленным, и на его лице была веселая полуулыбка все время, пока Дэнни пел мрачные песни о любви, но по большей части он не запинался, не шатался или что-то в этом роде. "Что ты играешь?" - спросил наконец Снейп, когда Дэнни закончил очередную песню. "По какому случаю?" "Эй, чувак, нам не нужна особая причина", - засмеялся Дэнни. Его лицо было ярко-красным, вероятно, раскрасневшимся от алкоголя, и это придавало ему довольно комичный вид, когда он махал рукой Снейпу. "Ты уже достаточно пьян, чтобы танцевать?" Снейп исполняет танец хула? Сама мысль бульдозером прорвалась сквозь алкогольный туман Гермионы. "Я скорее умру от печеночной недостаточности, чем буду танцевать с тобой", - раздраженно сказал Снейп. Но было уже слишком поздно — семя было посеяно. Гермиона должна была видеть, как он это делает. — Ты знаешь, как... - начала она. "Нет". "Но это звучит бред..." "Абсолютно нет". "Я не буду смеяться..." - Какую часть слова "нет" вам кажется трудной для понимания? Снейп одарил ее своим лучшим взглядом "Я-клянусь-богом-если-бы-я-все-еще-был-твоим-учителем - я-бы-наказал-тебя-и-уничтожил-Гриффиндорский-факультет", но Гермиону это нисколько не остановило. "Я пойму, если ты испугаешься, Северус", - медленно произнесла Гермиона, стараясь не произносить его имя. "Вот, я сделаю это первая — в конце концов, я гриффиндорец". Гермиона, конечно, знала, как танцевать хула, не больше, чем как исполнять ирландскую джигу, но это ее не обескуражило. Что бы ни вытворяло ее тело — конечно, ничего похожего на танец, гавайский или какой—то другой, - Дэнни, казалось, одобрил это и вскочил на ноги, наигрывая мелодию на укулеле и покачиваясь в такт музыке. Но она тщательно подбирала движения, и если ее расчеты, основанные на текиле, были верны, то с минуты на минуту… "Ты выглядишь глупо. Попробуй сделать это так". В тот день в Аду было холодно, потому что Северус Снейп учил Гермиону Грейнджер танцевать хула.Глава 6
25 ноября 2022 г., 14:35
Примечания:
Читать до конца
Гермиона,
Рона чуть не обманом заставили принять Веритасерум в Министерстве, когда мы вчера пришли на работу.
Он только сейчас понял, что происходит, и смог отвлечь их. Мы все проверили, и,
похоже, Департамент подозревает вас в разглашении секретов министерства. Оказывается, они
отслеживали использование портключа на Гавайях, и они, должно быть, узнали о моей покупке Клеарбелла и
посетили вас. Я не уверен, обращались ли они к НАМ за помощью в своем расследовании. Я дам вам
знать, если что-нибудь узнаю.
Я просто подумал, что тебе следует знать на случай, если Аврор позвонит. Я делаю все, что в моих силах, чтобы убедить их в обратном, но есть предел моему контролю, когда замешан Департамент Тайн.
Снейп не должен быть разоблачен только из—за нас - пожалуйста, помогите ему оставаться в безопасности. Я вложил фальшивый
Галеон с заклятием Протеана на нем. Ваша главная монета - ваша. Используйте его, чтобы позвонить мне, если возникнет чрезвычайная
ситуация (у Рона он тоже есть). Прямо как в дни окружного прокурора, помнишь?
С любовью,
Гарри
P.S. Мемориал будет готов через несколько недель. Мы только что получили подтверждение. Надеюсь, ты сможешь там быть.
Онемение начало пробираться сквозь пальцы Гермионы, пока она читала письмо Гарри. Министерство относилось к ней с подозрением, и они были достаточно раскрываемы, чтобы попытаться заставить Рона принимать Веритасерум без предварительного согласия. Прошло всего несколько дней с момента их визита, а Министерство уже принимало меры. Должно быть, что-то в ее исследованиях вызвало у них такую панику - что-то в портключах, чего она, возможно, еще не осознала. Ее исследование касалось пространства, которое используют портключи при транспортировке людей, так что же в этом пространстве заставляло Департамент так волноваться?
Она думала, ломая голову, чтобы вспомнить свои заметки о портключах. Почти мгновенное перемещение в любое заранее определенное место. Серьезная травма или даже смерть, если портключ будет разблокирован до прибытия. Сообщения о том, что люди вообще исчезают, если они отпускают портключ до прибытия. Ее неожиданное прибытие на Гавайи с тестовым портключом определило путь только в другую комнату в Отделе Тайн и обратно.
Неужели ее материалы для зелий защитили ее от последствий преждевременного высвобождения портключа?
И если да, то что это означало в отношении пространства, используемого портключом?
Магия, по своей сути, предназначена для того, чтобы свести многоступенчатые процессы к наименьшему количеству возможных шагов. Это применимо ко всему: к лечению простуды, путешествиям, изготовлению собственного кресла, даже к лишению жизни. Так много всего этого можно было бы сделать простым взмахом палочки и коротким заклинанием.
Так что, если она предположила, что портключи движутся по кратчайшей из возможных прямых линий к определенному месту назначения, то не было никакого способа, чтобы ее тестовый портключ сделал быстрый крюк на Гаваи, прежде чем вернуться в Департамент. А что, если она впадает в другую крайность?
Что, если портключи отправят своих пассажиров через все точки пространства до того, как будет определен пункт назначения?
И если бы они могли контролировать время, проведенное в этом пространстве, выбирая, куда они хотели бы быть отброшены…
Последствия такой способности были бы огромны.
Конечно, все это было гипотетически, пока она не смогла это проверить, но это объяснило бы, почему она смогла каким—то образом пройти через охрану Департамента - они сопротивлялись ее выходу в пределах Департамента, но они никак не могли удержать ее взаперти, если она была во всех точках пространства одновременно. И вот, ее заставили пройти через них, оставив в том лишенном магии состоянии, в котором она оказалась. Так что, возможно, именно это так беспокоило Департамент — они думали, что она овладела промежуточным состоянием портключа и сбежала в США, зная, как это было сделано. Обладая такой властью над физическим пространством, пользователь портключа мог легко переместиться в места, которые были надежно защищены чарами. Секретность и безопасность должны быть полностью пересмотрены, чтобы предотвратить подобное — если это вообще возможно предотвратить.
Но все еще оставался вопрос, почему она появилась на Гавайях, а не где-то еще. Шансы на то, что она окажется на маленьком острове, на котором скрывался Северус Снейп, были астрономическими, и это не могло быть случайностью. Не что-то в этом роде.
Так что же это было?
Гермиона вздохнула и скомкала письмо Гарри, отложив его в сторону, пока безвольно сидела на своем стуле за обеденным столом, рассеянно вертя фальшивый галеон в руке. Она оглядела тихий, темный дом, если не считать лампы, освещавшей обеденный стол, и нахмурилась. Она не должна больше оставаться здесь, если Министерство собирается зайти так далеко, что послать Аврора, чтобы забрать ее. Гонолулу был бы хорошим местом, чтобы стать не заметным — Дэнни был там, и там было небольшое магическое сообщество, в которое она, вероятно, могла бы вписаться. Или она могла бы выдать себя за туристку. Единственная реальная проблема заключалась в том, как добраться туда самой.
Что произойдет, если она возьмет портключ в Гонолулу? Выдержит ли ее тело, или она умрет по пути?
Возможно, она смогла бы наколдовать небольшой плот и с помощью чар удержать его на плаву достаточно долго, чтобы доплыть до Оаху. Но она не была моряком — ей было бы трудно ориентироваться в открытом море даже со всей ее магией.
Параллельное Видение с Дэнни? Это создавало ту же проблему, что и портключ, и также требовало его помощи. И если он был таким хорошим другом со Снейпом, как она думала, она не смогла бы уйти без шанса, что он расскажет Снейпу.
Паром? Остров был слишком мал, чтобы заинтересовать много туристов, так что ожидание лодки могло оказаться не очень удачным.
Самолет? Самолеты редко прилетали на остров. Однако, если она правильно помнила, маленький гидросамолет прибудет поздно утром, как это было каждую неделю. Возможно, ей удастся подкупить пилота, чтобы он отвез ее в Гонолулу.
Она взглянула на часы, тикающие на стене напротив нее.
1:07 ночи.
Она посидела так мгновение, ее глаза метались по темному дому, прежде чем она вскочила на ноги и выхватила свою палочку, собрав весь пергамент, разбросанный по столу, в одну аккуратную стопку. Еще одним движением запястья она отправила стопку пергаментов и все свои открытые книги по зельеварению в курьерскую сумку, которую Рон оставил для нее — ее внутренняя часть была заколдована Увеличивающим Заклинанием. Обеденный стол теперь был совершенно пуст, если не считать ее пера, чернильницы и смятого куска пергамента, который был письмом Гарри. Она расправила пергамент и постучала по нему палочкой. Он сразу же стал плоским, и все содержание письма Гарри было замазано толстыми линиями черных чернил, и она перевернула его, когда схватила перо.
Северус,
Гарри предупредил, что за мной могут послать авроров. Я больше не могу тебе навязываться
— если они собираются послать сюда авроров. Я не хочу рисковать тем, что тебя разоблачат.
Спасибо тебе за все. Действительно.
- Гермиона
Ее глаза на мгновение задержались на сообщении, неуверенная, написала ли она слишком много или слишком мало. Не было никакого способа передать ее чувство благодарности простыми словами, но она не хотела оставаться рядом достаточно долго, чтобы он нашел ее и убедил остаться. Единственная причина, по которой она осталась, заключалась в том, что она не была подвижна, но теперь, когда она могла двигаться и использовать малую магию, ей больше не нужно было обременять его своим присутствием. И хотя ей не хотелось оставлять его одного в его ухудшающемся состоянии, она могла бы сварить зелье "ясный колокольчик" из Гонолулу и попросить Дэнни дать ему его. Да, таким образом, это было бы просто замечательно.
Расправив плечи, она оставила записку на столе и поспешила в спальню Снейпа, чтобы собрать свою одежду, засунув фальшивый галеон в узел своего саронга.
"Ты куда-то собралась?"
Она замерла на середине запихивания своей одежды в курьерскую сумку при звуке голоса Снейпа и медленно, медленно обернулась, чтобы обнаружить, что он наблюдает за ней, небрежно прислонившись к дверному проему и скрестив руки на груди. Она даже не слышала, как он подошел, и задавалась вопросом, как долго он там стоял. "Д-да, я," тихо сказала Гермиона. "Гарри сказал, что авроры могут прийти за мной, и я не хочу, чтобы они нашли тебя".
"Так вот о чем может быть та записка на столе?" - спросил он, заглядывая за угол в гостиную. Он взмахнул палочкой и поймал записку, когда она летела к нему, быстро просмотрев ее, прежде чем указать ей, "ты с ума сошла?" "Для такого умного человека, как ты, ты продолжаешь делать глупые выводы", - сказал он, выглядя слегка раздраженным. "Тебе не нужно беспокоиться обо мне. И как ты думала добраться куда-нибудь в нашем штате?"
"Я собиралась... лететь на самолете", - сказала Гермиона, нервно барабаня пальцами по бедрам. - Я подумала, что буду умолять того человека, который каждую неделю прилетает на гидросамолете, отвезти меня в Гонолулу.
"Понятно", - скептически сказал Снейп. "А если бы он отказался? Ты планировала искупаться?"
"Послушай, мне неприятно... неприятно, что я такая навязчивая для тебя", - сказала Гермиона напряженным голосом, изо всех сил пытаясь сдержать слезы. "Ты просто такой... ты кажешься таким счастливым, и я не хочу, чтобы Министерство разрушило. Я не хочу все тебе испортить."
Он постоял там мгновение, а затем имел неприкрытую наглость рассмеяться. "Навязчивая?" - сказал он, выгибая бровь. "Ты довольно неприхотлива в обслуживании. Кажется, с тобой все в порядке, пока я время от времени кормлю тебя и оставляю на произвол судьбы."
Кем она была, домашним хомячком или кем-то в этом роде?
"Но..."
"Я бы предпочел увидеть результат действия зелья ясного колокольчика из первых рук", - прервал он. "Мы легко справимся с любыми дураками из Министерства, которых они пришлют сюда. Уверяю тебя, это не будет проблемой."
Гермиона быстро вытерла слезы рукавом и уронила курьерскую сумку. "Почему тебя это устраивает?" спросила она. "Почему ты не злишься на меня или Гарри?"
"Я, например, принимаю вызов держать этих идиотов подальше", - сказал Снейп, выпрямляясь и ухмыляясь. "Это будет хороший способ поддерживать определенные...навыки на должном уровне".
Так, может быть, он хотел использовать мракоборцев Министерства для стрельбы по мишеням?
"Почему бы тебе сейчас не пойти спать? Уже довольно поздно, - сказал он, сжигая ее записку своей палочкой, прежде чем повернуться, чтобы уйти. Он на мгновение остановился, стоя к ней спиной, и добавил: "Не думай, что мне не нравится твоя компания. Ты не доставляешь мне неудобств". И с этими словами он осторожно закрыл дверь.
Она тупо уставилась на дверь, ее пальцы онемели, прежде чем позволить своему телу опуститься на кровать. Не доставляет неудобств? Был ли он просто вежливым и поступал по-джентльменски, заботясь о ней (или, действительно, время от времени кормил ее)? Она заглянула — в буквальном смысле — и теперь его жизнь в уединении была под угрозой, и Снейп должен был выгнать ее, но вместо этого он принял вызов и настоял, чтобы она осталась. Это заставило ее задуматься, может быть, ему наскучила его жизнь, и он хотел немного оживить ее, поиграв с аврорами Министерства. Или , возможно…
Возможно, ему просто одиноко.
Примечания:
Ладно, это забавно. Кто из вас тоже умеет танцевать?