Часть 17
27 февраля 2023 г. в 19:18
Примечания:
Бечено😊
***
Утро тоже оказалось чудесным. Гарри еще в прошлый раз понял, что просыпаться в объятиях своего партнера — просто прекрасное начало нового дня. Но теперь, когда вместо тесного дивана — мягкая кроватка, а они оба полностью обнажены, это в несколько раз приятнее. Счастливо улыбнувшись, он уткнулся носом в изгиб шеи Тома. Его муж пах просто одуряюще.
— Доброе утро, — услышал Гарри сверху. Том, в свою очередь, зарылся носом в его волосы.
— Доброе, дорогой. Пожалуй, самое лучшее за все время, — промурлыкал Гарри.
— Дааа, не могу с тобой не согласиться, — проурчал Том. Его это утро тоже очень радовало, а уж воспоминания о прошедшей ночи…
— Дорогой, у тебя запланированы какие-нибудь дела на сегодня?
— Хм… — ненадолго задумался Темный Лорд, есть ли что-то срочное? — Нет. Ничего, что нельзя было бы отменить или перенести.
— Отлично! Значит, ничто не помешает нам провести весь этот день вместе. Что бы ты хотел на завтрак? Есть особые пожелания?
— Нет, ничего конкретного. Да и я не привередлив в еде, — ответил Том, поглаживая своего теперь уже супруга по волосам. Кажется, его потребность в прикосновениях к партнеру возросла еще на пару пунктов. Или — на пару порядков?
— Хорошо, тогда… Черепок! — последнее слово Гарри было явно адресовано не Тому.
— Да, Хозяин! — быстро отозвался появившийся с тихим хлопком домовой эльф, от вида которого у Темного Лорда невольно пробежали мурашки по рукам. И ведь не то чтобы выглядел ушастый как-то устрашающе, или хотя бы необычно, но вот несет от него чем-то жутким. На подсознательном уровне.
— Черепок, накрой в малой столовой завтрак на двоих. Ох, и еще, будь добр, загляни в Малфой-мэнор и собери все вещи моего супруга, да и моих парочку, и перенеси в мои покои.
На последнее поручение Том удивленно приподнял бровь, требуя пояснений.
— Дорогой, ты же говорил, что у тебя задерживается ремонт мэнора Гонтов?
— Да, предки начудили в свое время… Теперь приходится распутывать проблемные чары.
— Вот видишь. А раз мы уже женаты, то тебя ничто не удерживает от того, чтобы переехать ко мне. Что скажешь?
Может, Тому и хотелось возмутиться на такое самоуправство, но представив, что теперь он каждое утро сможет просыпаться прижимая к себе партнера, и что все ночи они смогут проводить так же плодотворно, как эту… Дааа, ради такого можно и потерпеть мрачноватый дизайн замка и жутковатых домовиков. Поэтому он лишь сузил глаза и медленно кивнул.
Гарри же ухмыльнулся, вполне проследив цепочку мыслей Тома. Но, поскольку и он руководствовался почти теми же мотивами, говорить вслух ничего не стал, лишь сладко потянулся и как был, голышом, направился к шкафу, буквально кожей ощущая на себе изучающий взгляд супруга.
***
— Альбус, с Вами все в порядке? — обеспокоилась Минерва, когда, зачитывая на педсовете список проблем, с которыми стоило бы побыстрее разобраться, заметила расфокусированный взгляд Дамблдора и резкие нервные подергивания его ноги.
Да и выглядел директор в последнее время тоже неважно. Набрякшие веки, темные мешки под глазами, бледная нездоровая кожа, потрескавшиеся губы и углубившиеся морщины, которых раньше и видно-то почти не было. Его знаменитая борода потеряла свой прежний лоск и теперь необузданными вихрями торчала во все стороны. Неопрятный вид, мантия частенько застегнута неправильно или и вовсе одета на изнанку. Дамблдор, конечно, и раньше был экстравагантен в одежде, но всегда — продуманно элегантен. Аккуратность и ухоженность всегда были на высоте! А это? Даже для такого любителя эпатажа — явный перебор… В общем, казалось, что старый директор постарел еще на добрых два, а то и все три, десятка лет. Но самое большое беспокойство вызывал даже не столь плачевный внешний вид, а изменившееся поведение.
Директор, с самого начала учебного года, вел себя странно. И это замечали все, начиная с учителей и завхоза и заканчивая даже не самыми внимательными учениками. Его веселое и слегка чудаковатое поведение сменилось хмуростью и натянутыми, неправдоподобными улыбками. Раньше постоянно трещавший без умолку на любую тему, старик стал частенько сворачивать, не доведя до логического завершения, даже деловые разговоры, а то и исчезать куда-то прямо в процессе обсуждения. Движения его стали какими-то дергаными и напряженными, походка - нервной, а любые принимаемые позы - неестественными. Глаза больше не поблескивали задором сквозь стекла очков-половинок, вместо этого в них поселилось какое-то странное безумие, а временами вспыхивала с трудом обуздываемая ярость.
Ученики стали сторониться и немного побаиваться господина директора, даже столь любимые им Гриффиндорцы предпочитали обходить того стороной и шептались у него за спиной. Учителя же не знали, что им со всем этим делать. Если поначалу они еще предполагали, что директору немного нездоровится, или он устал из-за подготовки к новому учебному году, то теперь не знали, что и думать. Да что говорить, Дамблдор откровенно вызывал опасения. И некоторые особо ответственные преподаватели уже раздумывали, не обратиться ли в Отдел Образования с донесением, но все же пока еще не решались.
— А? Что?.. А, нет, девочка моя, со мной все в полном порядке, — ответил директор и дружелюбно улыбнулся. Ну или по крайней мере, ему так казалось. На самом же деле, его улыбка больше походила на оскал и вызвала невольную дрожь у искренне волнующейся за своего начальника Минервы.
Она уже не раз и не два спрашивала у своего кумира, что же с ним происходит, и может ли она чем-либо помочь. Даже несколько раз слезно умоляла того обратиться к колдомедикам. Но Альбус лишь отмахивался от нее, в очередной раз твердя, что с ним все в порядке. Но Минерва не была слепа, отлично понимая, что ничего не в порядке. Но что она могла сделать, если ее помощь не хотели принимать?
Тяжело вздохнув, женщина уже было собралась продолжить доклад, но ее прервала впорхнувшая в открытое окно министерская сова. Та, приземлившись на длинном столе, окинула Дамблдора подозрительным взглядом и предпочла направиться к Минерве, протягивая заместительнице директора лапку с привязанным к ней письмом.
Отовсюду послышались легкие покашливания. Все догадались, что письмо скорее всего адресовано директору, но, поскольку Минерва является его замом, такие официальные письма к администрации Хогвартса позволяется передавать и через нее. И сова предпочла отдать письмо именно заместительнице, хотя директор и был совсем рядом. Но никто не смог бы сказать, что не понимал мотивов животного. В последнее время, большинство из учителей и сами предпочитали обращаться персонально к Дамблдору только в самых крайних случаях.
Аккуратно отвязав письмо, Макгонагалл развернула его и, быстро пробежав глазами по строкам, в шоке приоткрыла рот и тут же снова повернулась к директору.
— Альбус! Как это понимать?! Здесь написано, что открывается дело о пропаже мистера Поттера, так как директор Хогвартса, будучи лицом ответственным за сирот школьного возраста, не способен внятно объяснить причину отсутствия вышеупомянутого мистера Поттера в школе или предоставить адрес его теперешнего места пребывания. А также, из-за многочисленных жалоб учащихся, в школу будет направлена комиссия для проверки пригодности директора, мистера А. П. В. Б. Дамблдора, к занимаемой им должности и добросовестности исполнения им должностных обязанностей. — Минерва непонимающе уставилась на нахмурившегося Альбуса. Если второй пункт, про проверку, ей был, в целом, более-менее понятен, она, в свете последних перемен в поведении главы Ордена Феникса, даже ожидала чего-то подобного (хотя здравый смысл не мешал ей негодовать из-за сомнений министерских чинуш в Великом Светлом волшебнике). Но вот по поводу первого пункта у нее было множество вопросов. Еще в самом начале учебного года Альбус уверил ее, что с мальчиком все в полном порядке и тот тренируется в безопасном месте, готовясь к победе над Темным Лордом.
Директор ничего не ответил, выхватил лист пергамента из рук декана Гриффиндора и, быстро перечитав послание, вынесся из учительской, что-то гневно бормоча себе под нос, даже не попытавшись что бы то ни было объяснить смятенной женщине и непонимающе хлопающим глазами преподавателям.
— Н-да… делааа, — выразил всеобщее мнение профессор Флитвик. И лишь Снейп загадочно ухмылялся со своего места.
***
— Мордредовы министерские крысы! Да как они посмели! — Дамблдор изорвал в мелкие клочки уже не единожды перечитанное письмо и теперь судорожно бегал по своему кабинету, собирая книги о проклятьях, которых успел насобирать за последние месяцы огромное множество, и другие компрометирующие Великого Светлого предметы, распихивая их по самым надежным своим тайникам.
Мальчишку он найти так и не смог, поэтому пришлось скрывать его пропажу. И в какую только дыру залез этот крысеныш?! И почему-то все эти идиоты наотрез отказываются воспринимать ту истину, что Темный Лорд Волдеморт возродился, и мальчику нужно готовиться к победе над злом! Нет! Они продолжают с бараньим упорством повторять, что Тот-кого-нельзя-называть умер, и никак иначе! А, соответственно, Гарри Поттер должен находиться в школе и учиться, как и подобает школьнику. И если поначалу у него еще кое-как получалось водить всех за нос, то сейчас… Чертов мальчишка! Сколько же от него проблем! А еще и жалобы! Кому вообще в голову пришло на него жаловаться?! Наверняка это эти пожирательские выкормыши постарались! Ну, ничего, он еще искоренит эту тёмную заразу! Они все у него еще попляшут!
Директор гневно сверкнул глазами и внезапно замер, ощущая, как все тело деревенеет, а на загривке волоски встают дыбом. Началось. Снова… В нос пробился трупный запах, а перед глазами замелькали тошнотворные картинки. Это всегда заканчивалось одинаково: воображаемая какофония из криков постепенно сливалась с его собственными, реальными, криками и стонами…
Альбус пролежал на полу еще добрых полчаса, сдавленно похрипывая, пытаясь прийти в себя. Ему становится все сложнее это выносить. Он чувствует, как разум все чаще ускользает от него. Мысли и планы путаются, как клубок ниток, никак не желая выстраиваться в нужной ему последовательности. Это проклятье выпивает из него все соки. И как бы он ни старался, так и не смог понять, что это за зараза такая. Единственное, что удалось узнать, это что подобные проклятья как-то связаны с высшей некромантией. Но… Но как такое возможно?! Он лично приложил руку к тому, чтобы полностью искоренить те жалкие ростки этой Магической науки, что еще оставались в Англии! Кто?! Кто мог с ним такое сделать? Кому хватило бы знаний, умений, а главное - возможностей сотворить подобное?! Он не знал. Он НЕ ЗНАЛ! ОН, который знает чуть ли не каждую крысу в этой стране, ОН! до сих пор! не знает! кто и что с ним сделал!!! Но он не будет самим собой, Великим Альбусом Персивалем Вульфриком Брайаном Дамблдором, если так просто сдастся! Нет! Он еще заставит их всех пожалеть о том, что перешли ему дорогу!
Глаза Дамблдора начали наливаться безумным фанатичным огнем, а улыбка заставила портреты бывших директоров, наблюдавших за этой неприглядной картинкой, переглянуться и быстро удалиться со своих полотен. Им все это очень не нравилось.
***
— Ууугг… — Рон Уизли с безрадостным стоном растёкся по парте, за что тут же словил недовольный взгляд от своей соседки.
— Рон! Ты мне мешаешь! — злобно запыхтела девушка. Она повторяла материал к предстоящему уроку трансфигурации. И все бы ничего, но в последнее время заклинания стали даваться ей все сложнее, и постоянно происходили осечки, что, естественно, жутко задевало непомерное самолюбие девочки. Она даже обращалась к мадам Помфри, посчитав, что, может, приболела, мало ли, какая магическая дрянь могла прицепиться? Но ей сказали, что она - в полном порядке и полностью здорова. Так что же это за ерунда?!
— Гермиона, отстань, и без тебя тошно, — послышался раздраженный ответ. И только сейчас девушка заметила откровенно нездоровый цвет лица своего друга. Тот в последнее время колдовал даже ещё хуже, чем обычно, но она списывала все на его усугубившееся разгильдяйство. Да ей и своих проблем хватало. А по поводу плохого самочувствия мадам Помфри выдала Рональду укрепляющее, сказав, что оно должно помочь. Но что-то не похоже, чтобы тому стало лучше.
— Рон, с тобой все в порядке? — спросила она, когда лицо Рона стало приобретать какой-то даже зеленоватый оттенок, и поспешила отодвинуться подальше. Так, на всякий случай. Не хватало еще, чтобы он ее обблевал!
В это же время отворились двери аудитории, и вошла профессор Макгонагалл. Пройдя к своему рабочему столу, она поставила принесённые учебные пособия и развернулась к классу, чтобы начать урок, но…
— Что происходит? Мистер Уизли? — непонимающе глядя на даже не поднявшего головы от парты ученика, спросила Минерва. На что получила в ответ только неразборчивое мычание. — Что за неуважительное отношение к преподавателю?! — возмутилась женщина.
— Простите, профессор Макгонагалл, но, кажется, Рону плохо, — ответила вместо него Грейнджер.
— Что? — быстро подойдя к ученику, Минерва сотворила диагностические чары. С более близкого расстояния ей в глаза бросился неестественный цвет его лица, а тонкий слух анимага четко различил тихие постанывания, — Мистер Уизли, Вас немедленно нужно показать мадам Помфри, — припечатала профессор трансфигурации, уже собираясь отлевитировать ученика своего факультета в больничное крыло, но остановилась, внезапно вспомнив, что ей все это напоминает. Не смотря на все проблемы вокруг и ее переживания об Альбусе, она все же заметила некоторые странности за самыми близкими друзьями пропавшего, как теперь выясняется, Избранного. Поэтому, еще раз осмотрев мистера Уизли, она глянула и на мисс Грейнджер, а также на то, что валялось перед девушкой на столе. Это оказались результаты весьма неудачной трансфигурации. А если вспомнить, что за этой партой сидит одна из самых, до недавнего времени, способных ее учениц, то картинка вырисовывалась весьма неприглядная, но еще больше подтверждающая ее догадку. — Мисс Грейнджер, собирайтесь, мы с Вами и мистером Уизли отправляемся в госпиталь Святого Мунго. Немедленно! Что же касается остальных, — она обвела внезапно притихших детей тяжелым взглядом, — То сегодня урока трансфигурации не будет. Можете быть свободны.
— Все настолько плохо, профессор?! — взволнованно подскочила на ноги Грейнджер, пока остальные студенты, настороженно поглядывая на них, покидали кабинет. Особенно пристальными и понимающими были взгляды некоторых Слизеринцев, но Гермиона этого не заметила.
— Не знаю, мисс Грейнджер, но кое-что не помешало бы проверить. А мадам Помфри, к сожалению, для этого недостаточно квалифицированный специалист, — стоически ответила профессор, уже приподнимая шестого Уизли магией и направляясь на выход.
***
Главный колдомедик госпиталя имени святого Мунго Бонэма, целитель Гиппократ Сметвик слегка передернулся всем телом, будто огромный кот, случайно наступивший в грязную лужу. Впрочем, надо отдать ему должное, сделать это он постарался максимально незаметно для присутствующих в смотровом кабинете, а из таковых в данный момент было: в двух отдельных рунных диагностических кругах — две же кушетки, на которых, соответственно, сидела лохматая растерянная девушка, и полулежал рыжий нескладный паренёк. Тот был все еще бледен, но уже, кажется, лучше осознавал происходящее вокруг.
— Ну, что я могу сказать, профессор, — слегка скривившись, колдомедик наложил на себя очищающие медицинские чары, (толку особого в них не было в данной ситуации, но очень уж хотелось) — Ваши подозрения полностью оправдались. Более того, ситуация даже хуже, чем Вы думаете, — с некоторым презрением поглядывая на пациентов, обратился Гиппократ к сидящей на стуле для сопровождающих женщине.
— Вы не могли бы рассказать поподробнее, пожалуйста? — профессор нахмурила брови. Она не знала, как на все это реагировать. С одной стороны — это ее ученики, более того, ученики ее факультета. Но с другой… Подобные симптомы просто так не проявляются.
— А стоит ли? — хмыкнул мужчина.
— Да что здесь происходит?! Как Вы можете так отвратительно к нам относиться?! Вы же врач! И вообще, что с нами такое?! Почему Вы и профессор Макгонагалл так странно на нас смотрите?! — вспылила Гермиона. Ее обуревали не самые добрые чувства из-за подобного отношения к ним с Роном со стороны столь уважаемого светила колдомедицины. Конечно, как маглорожденная она уже сталкивалась с некоторым пренебрежением от чистокровных учеников, но это было уже слишком!
— Почему? А все просто, милочка, Вы и, в особенности, Ваш дружок, похоже, натворили таких дел, что словили магические откаты, причем крупные. Но Вам еще повезло, Вам светит только снижение магических сил, хотя и до уровня очень слабой колдуньи, а вот мистеру Уизли… Вам, мистер Уизли, грозит полное лишение сил магических, и существенные проблемы со здоровьем физическим в дальнейшем. И то, это, похоже, еще ослабленный вариант, за счет того, что Вы еще несовершеннолетний и перед Магией считаетесь ребенком. Не знаю, что уж натворили Ваши родственники и Вы лично, но, похоже, род предателей крови окончательно сам себя извел. Ведь откат распространяется на всю семью. Удивительно, что еще никто из Вашей родни ничего не заметил. Но это ненадолго. И я бы советовал, готовиться к переезду, ведь жить среди магов Вы и вся Ваша семейка уже не сможете. Да и на продолжение рода я бы тоже не рассчитывал, сомневаюсь, что теперь хоть кто-то из вас сможет иметь детей.
— Что?! — в один голос взвыли ошарашенные подростки. А Макгонагалл отвела глаза. Все и вправду было хуже, чем она думала, и, исходя из слов целителя, ей, похоже, следует найти еще и близнецов, и Джиневру. Ведь учиться в Хогвартсе они больше не смогут.
— Но почему?! За что?! — выкрикнула Грейнджер.
Целитель снова хмыкнул: — За несоблюдение законов Магии, милочка. В Вашем конкретном случае проблема — в так называемом «Долге Жизни». У мистера Уизли же, похоже, что-то учудили ближайшие родственники, прогневив напрямую Магию какого-то Рода. Причем Рода темного и весьма сильного. И, в довершение, у кого-то в Роду Уизли, а то и не у одного, тоже — «Долг Жизни» перед магом из обиженного ими рода, что еще более усугубило ситуацию. А расхлебывать будет вся семейка. Может, не будь они предателями крови, урон можно было бы как-то уменьшить или свести только к наказанию особо провинившихся, но… не в этом случае.
— Что? Что за «долг»? — продолжила растеряно спрашивать девушка. Рон же просто молчал, пытаясь осознать ситуацию.
— Н-да, похоже, образование в Хогвартсе и вправду скатилось до невообразимо низкого уровня, — презрительно фыркнул целитель Сметвик. Гермиона же на подобное замечание чуть не задохнулась от возмущения. Ее еще ни разу не обвиняли в необразованности! — Не «что за долг», а «Долг Жизни»! Образуется подобное обязательство, когда один волшебник, ну или сквиб, совершенно бескорыстно и с опасностью для себя спасает жизнь другому. Долг накладывает сама Магия, и спасенный обязывается вернуть долг так или иначе. Способов существует множество. Но если человек не пытается ничего хорошего делать в ответ, или, того хуже, вредит своему спасителю, узы «Долга», в буквальном смысле, затягиваются, и ситуация становится серьезнее. У Вас, мисс Грейнджер, до недавнего времени еще была возможность как-то возместить «Долг», пусть и за бОльшую, чем изначально, цену, но, похоже, Вы чем-то разгневали своего спасителя и он, (ну или она) скорее всего, провёл ритуал «Воззвание к Магии о Возвращении Долгов». Всех и сразу. В следствие чего Вам и грозит почти полное лишение магии.
Девушка могла лишь пораженно открывать и закрывать рот, как рыба, выброшенная на берег:
— К-как?.. К-кто?
— А на этот вопрос только Вы можете ответить, мисс. Кому Вы задолжали в столь юном возрасте? — она подняла на него глаза, — Думайте. Вспоминайте. Теперь у Вас полно времени.
— Но… неужели совсем ничего нельзя сделать? — уже почти плача спросила Гермиона. Это же так несправедливо! Почему? Почему она?! Она ведь ничего плохого никому не сделала!
— Хммм… ну, у Вашего друга шансов уже нет точно, слишком по-крупному встряла его семейка. Но у Вас, если поспешите и сможете предложить своему спасителю что-то стоящее, может и появится возможность выкарабкаться. Кто знает, — Гиппократ пожал широченными плечами и покинул кабинет. Сеанс диагностики уже был оплачен профессором Макгонагалл и он сделал все, что был обязан, нет смысла задерживаться там и далее, да и не хочется, если откровенно. Рыжему уже не помочь, да и чревато, а судьба девочки зависит только от нее самой. Выкрутится — хорошо, а нет… Ну в таком случае, ее потолком станут заклятия уровня третьего курса Хогвартса, и делать в магическом мире ей будет практически нечего, только работа на самых низких должностях без шанса на повышение.