What Could Have Been/То, что могло бы быть

Перевод
NC-17
Завершён
117
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
160 страниц, 53 196 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 15 Отзывы 28 В сборник

Глава 5

Настройки
В Каттегате их встретили пышным торжеством. Весь город пришел поприветствовать их. Бьерн бросился в объятия матери. Сигги и Ательстан обняли их обоих. Подошла Аслауг, держа на руках нарожденного сына Рагнара. Он взял на руки сына и с нежностью коснулся его пухлой щечки. Лагерта недолго наблюдала за ними, а потом вернулась в свой домик в горах. Все вернулось на круги своя. — Я надеялся, что мы могли бы… Помириться, — признался Рагнар, когда они остались одни. Лагерта в своем садике, собирала небольшой урожай. Пока они были в Англии, пшеница выросла, овощи поспели. — Примирение требует доверия. Фундамента, — ответила ему Лагарта. Они уже месяц как дома. Они тратили все свободное время то на дела города, то на подготовку зимних запасов. Наконец, им выдалась свободная минутка, возможность поговорить наедине. — Разве у нас этого нет? После того, что случилось в Англии... — То, что произошло в Англии…Останется в Англии, — резко выпалила Лагерта. — Но с тех пор я думаю об этом каждый день. А ты? — Она смотрела на него, эти пронзительные глаза искали в ней хоть какой-то ответ. Он получил абсолютное ничего. — У меня есть работа. Мы должны подготовиться к зиме. Мы планируем вернуться весной? Рагнар кивнул. — Я бы хотел, да. — Тогда мы должны остричь овец и привести в порядок коз. Резкая смена темы разговора вывела его из себя. И на этот раз Рагнар ничего не смог с собой поделать. Он набросился на нее, как волна на камень: — Как долго ты будешь заставлять меня страдать? Я был честен! Не лгал! И разве между нами не всегда было так? Мы не лжем друг другу! Правда. Их единственное правило. Обещание, данное ими давным-давно – несмотря ни на что, они не будут лгать. И Рагнар не лгал. Был честен и открыт. И все же Лагерта продолжала наказывать его. Своим молчанием она подливала масло в огонь его гнева. Он кричал, бранился и ругался на нее, проклиная ее упрямство и гордыню. Требовал, чтобы она вернулась домой. Говорил ей, что это ее долг как жены. Говорил ей, какую сильную боль она ему причиняла, как сильно он страдал без нее. Говорил ей, она делает это нарочно – разве она не видела его сожаления? Неужели не видела его боли? Лагерта спокойно ждала, пока Рагнар закончит. В конце концов, он замолчал. — Кто я для тебя, жена? — Лагерта услышала усталость в его голосе. И ее ответ правдив, когда она разомкнула губы: — Я не знаю. Он ушел из ее дома, и она налила себе медовухи и устроилась у огня, приступ гнева Рагнара стекал с ее спины, как вода с выдры. Осень сменилась зимой, и вскоре стало очень холодно. Не только в домах, но и в сердцах. Лагерта коротала дни дома, в полном одиночестве. До того дня, пока Сигги не пришла в гости. — Как дела в Каттегате? — поинтересовалась Лагерта, наливая подруге чаю. — Дни проходят медленно, — мягко улыбнулась Сигги. — Но кое-что случилось. Ролло и Рагнар наконец-то помирились. Лагерта позволила себе легкую улыбку. — Я рада. Рагнар любит свою семью. И знаю их обоих. Отчуждение причинило им боль. Сигги кивнула. — Это было ужасно для Ролло. Однако Рагнар сказал ему, что он не может участвовать в весеннем набеге, просто находясь в той же комнате. И ему разрешили вернуться. И этого…Достаточно. Многое изменилось за последние несколько лет. Кажется, поняв, что она сказала, Сигги на мгновение замерла. Лагерта заметила ее неловкую заминку. — Так и есть. Никто из нас не тот, кем мы были раньше … До чего? До того, как Рагнар стал ярлом. До того, как Аслауг вошла в их жизнь. До предательства Ролло. Ничто не осталось прежним. — Честно говоря, Сигги…Я бы хотела, чтобы мы могли вернуться на нашу ферму. Хотелось, чтобы мы никогда не плыли на запад. Хотелось, чтобы наши дочери все еще были здесь. — Они сидели в тишине, объединенные общим горем. — Зачем ты пришла сегодня? — Лагерта наблюдала за лицом Сигги, пока подруга пыталась подобрать слова. И она сразу поняла причину визита. — Итак, у Рагнара будет еще один сын. Сигги кивнула. Лагерта считала их – двое за два года. Третий на подходе. Ее смех мрачный и печальный, и в нем есть что-то такое, от чего Сигги пробрало до костей. — Лагерта, прошу, спустись с горы. Тебе было бы намного теплее спать в Большом Зале. — Нет. Я не буду делить постель со своим мужем и его любовницей. — Она тверда в этом вопросе. Решительна. — Такие отношения принимаются по всей нашей стране. Даже у моего любимого мужа были любовницы. — И все же он их не обрюхатил. А если и так, то не сказал тебе. Наша ситуация…Иная. — Так вот почему ты не приходишь, — произнесла Сигги, внимательно изучая Лагерту. Все это время она удивлялась упрямству Лагерты. Теперь Сигги поняла. Дело не в Аслауг. И не в изменах Рагнара. Дело в другом. Более глубоком. — Ты была у Провидца? — спросила Сигги, мягко. — Возможно, он сможет развеять твои страхи. Лагерта покачала головой. — Некоторые вещи лучше оставить неизвестными. — Но как ты узнаешь, если не попытаешься? Рагнар все еще твой муж, а ты все еще его жена... И продолжая отрицать его, ты отрицаешь себя. — Мы пытались, Сигги. Мы пытались десять лет. И я потерпела неудачу. И не хочу пытаться снова. Пусть это сделает Аслауг. Она лучше подходит для этой роли, чем я. Там где я беспомощна, она – всесильна.
117 Нравится 15 Отзывы 28 В сборник